hr.po 462 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529753075317532753375347535753675377538753975407541754275437544754575467547754875497550755175527553755475557556755775587559756075617562756375647565756675677568756975707571757275737574757575767577757875797580758175827583758475857586758775887589759075917592759375947595759675977598759976007601760276037604760576067607760876097610761176127613761476157616761776187619762076217622762376247625762676277628762976307631763276337634763576367637763876397640764176427643764476457646764776487649765076517652765376547655765676577658765976607661766276637664766576667667766876697670767176727673767476757676767776787679768076817682768376847685768676877688768976907691769276937694769576967697769876997700770177027703770477057706770777087709771077117712771377147715771677177718771977207721772277237724772577267727772877297730773177327733773477357736773777387739774077417742774377447745774677477748774977507751775277537754775577567757775877597760776177627763776477657766776777687769777077717772777377747775777677777778777977807781778277837784778577867787778877897790779177927793779477957796779777987799780078017802780378047805780678077808780978107811781278137814781578167817781878197820782178227823782478257826782778287829783078317832783378347835783678377838783978407841784278437844784578467847784878497850785178527853785478557856785778587859786078617862786378647865786678677868786978707871787278737874787578767877787878797880788178827883788478857886788778887889789078917892789378947895789678977898789979007901790279037904790579067907790879097910791179127913791479157916791779187919792079217922792379247925792679277928792979307931793279337934793579367937793879397940794179427943794479457946794779487949795079517952795379547955795679577958795979607961796279637964796579667967796879697970797179727973797479757976797779787979798079817982798379847985798679877988798979907991799279937994799579967997799879998000800180028003800480058006800780088009801080118012801380148015801680178018801980208021802280238024802580268027802880298030803180328033803480358036803780388039804080418042804380448045804680478048804980508051805280538054805580568057805880598060806180628063806480658066806780688069807080718072807380748075807680778078807980808081808280838084808580868087808880898090809180928093809480958096809780988099810081018102810381048105810681078108810981108111811281138114811581168117811881198120812181228123812481258126812781288129813081318132813381348135813681378138813981408141814281438144814581468147814881498150815181528153815481558156815781588159816081618162816381648165816681678168816981708171817281738174817581768177817881798180818181828183818481858186818781888189819081918192819381948195819681978198819982008201820282038204820582068207820882098210821182128213821482158216821782188219822082218222822382248225822682278228822982308231823282338234823582368237823882398240824182428243824482458246824782488249825082518252825382548255825682578258825982608261826282638264826582668267826882698270827182728273827482758276827782788279828082818282828382848285828682878288828982908291829282938294829582968297829882998300830183028303830483058306830783088309831083118312831383148315831683178318831983208321832283238324832583268327832883298330833183328333833483358336833783388339834083418342834383448345834683478348834983508351835283538354835583568357835883598360836183628363836483658366836783688369837083718372837383748375837683778378837983808381838283838384838583868387838883898390839183928393839483958396839783988399840084018402840384048405840684078408840984108411841284138414841584168417841884198420842184228423842484258426842784288429843084318432843384348435843684378438843984408441844284438444844584468447844884498450845184528453845484558456845784588459846084618462846384648465846684678468846984708471847284738474847584768477847884798480848184828483848484858486848784888489849084918492849384948495849684978498849985008501850285038504850585068507850885098510851185128513851485158516851785188519852085218522852385248525852685278528852985308531853285338534853585368537853885398540854185428543854485458546854785488549855085518552855385548555855685578558855985608561856285638564856585668567856885698570857185728573857485758576857785788579858085818582858385848585858685878588858985908591859285938594859585968597859885998600860186028603860486058606860786088609861086118612861386148615861686178618861986208621862286238624862586268627862886298630863186328633863486358636863786388639864086418642864386448645864686478648864986508651865286538654865586568657865886598660866186628663866486658666866786688669867086718672867386748675867686778678867986808681868286838684868586868687868886898690869186928693869486958696869786988699870087018702870387048705870687078708870987108711871287138714871587168717871887198720872187228723872487258726872787288729873087318732873387348735873687378738873987408741874287438744874587468747874887498750875187528753875487558756875787588759876087618762876387648765876687678768876987708771877287738774877587768777877887798780878187828783878487858786878787888789879087918792879387948795879687978798879988008801880288038804880588068807880888098810881188128813881488158816881788188819882088218822882388248825882688278828882988308831883288338834883588368837883888398840884188428843884488458846884788488849885088518852885388548855885688578858885988608861886288638864886588668867886888698870887188728873887488758876887788788879888088818882888388848885888688878888888988908891889288938894889588968897889888998900890189028903890489058906890789088909891089118912891389148915891689178918891989208921892289238924892589268927892889298930893189328933893489358936893789388939894089418942894389448945894689478948894989508951895289538954895589568957895889598960896189628963896489658966896789688969897089718972897389748975897689778978897989808981898289838984898589868987898889898990899189928993899489958996899789988999900090019002900390049005900690079008900990109011901290139014901590169017901890199020902190229023902490259026902790289029903090319032903390349035903690379038903990409041904290439044904590469047904890499050905190529053905490559056905790589059906090619062906390649065906690679068906990709071907290739074907590769077907890799080908190829083908490859086908790889089909090919092909390949095909690979098909991009101910291039104910591069107910891099110911191129113911491159116911791189119912091219122912391249125912691279128912991309131913291339134913591369137913891399140914191429143914491459146914791489149915091519152915391549155915691579158915991609161916291639164916591669167916891699170917191729173917491759176917791789179918091819182918391849185918691879188918991909191919291939194919591969197919891999200920192029203920492059206920792089209921092119212921392149215921692179218921992209221922292239224922592269227922892299230923192329233923492359236923792389239924092419242924392449245924692479248924992509251925292539254925592569257925892599260926192629263926492659266926792689269927092719272927392749275927692779278927992809281928292839284928592869287928892899290929192929293929492959296929792989299930093019302930393049305930693079308930993109311931293139314931593169317931893199320932193229323932493259326932793289329933093319332933393349335933693379338933993409341934293439344934593469347934893499350935193529353935493559356935793589359936093619362936393649365936693679368936993709371937293739374937593769377937893799380938193829383938493859386938793889389939093919392939393949395939693979398939994009401940294039404940594069407940894099410941194129413941494159416941794189419942094219422942394249425942694279428942994309431943294339434943594369437943894399440944194429443944494459446944794489449945094519452945394549455945694579458945994609461946294639464946594669467946894699470947194729473947494759476947794789479948094819482948394849485948694879488948994909491949294939494949594969497949894999500950195029503950495059506950795089509951095119512951395149515951695179518951995209521952295239524952595269527952895299530953195329533953495359536953795389539954095419542954395449545954695479548954995509551955295539554955595569557955895599560956195629563956495659566956795689569957095719572957395749575957695779578957995809581958295839584958595869587958895899590959195929593959495959596959795989599960096019602960396049605960696079608960996109611961296139614961596169617961896199620962196229623962496259626962796289629963096319632963396349635963696379638963996409641964296439644964596469647964896499650965196529653965496559656965796589659966096619662966396649665966696679668966996709671967296739674967596769677967896799680968196829683968496859686968796889689969096919692969396949695969696979698969997009701970297039704970597069707970897099710971197129713971497159716971797189719972097219722972397249725972697279728972997309731973297339734973597369737973897399740974197429743974497459746974797489749975097519752975397549755975697579758975997609761976297639764976597669767976897699770977197729773977497759776977797789779978097819782978397849785978697879788978997909791979297939794979597969797979897999800980198029803980498059806980798089809981098119812981398149815981698179818981998209821982298239824982598269827982898299830983198329833983498359836983798389839984098419842984398449845984698479848984998509851985298539854985598569857985898599860986198629863986498659866986798689869987098719872987398749875987698779878987998809881988298839884988598869887988898899890989198929893989498959896989798989899990099019902990399049905990699079908990999109911991299139914991599169917991899199920992199229923992499259926992799289929993099319932993399349935993699379938993999409941994299439944994599469947994899499950995199529953995499559956995799589959996099619962996399649965996699679968996999709971997299739974997599769977997899799980998199829983998499859986998799889989999099919992999399949995999699979998999910000100011000210003100041000510006100071000810009100101001110012100131001410015100161001710018100191002010021100221002310024100251002610027100281002910030100311003210033100341003510036100371003810039100401004110042100431004410045100461004710048100491005010051100521005310054100551005610057100581005910060100611006210063100641006510066100671006810069100701007110072100731007410075100761007710078100791008010081100821008310084100851008610087100881008910090100911009210093100941009510096100971009810099101001010110102101031010410105101061010710108101091011010111101121011310114101151011610117101181011910120101211012210123101241012510126101271012810129101301013110132101331013410135101361013710138101391014010141101421014310144101451014610147101481014910150101511015210153101541015510156101571015810159101601016110162101631016410165101661016710168101691017010171101721017310174101751017610177101781017910180101811018210183101841018510186101871018810189101901019110192101931019410195101961019710198101991020010201102021020310204102051020610207102081020910210102111021210213102141021510216102171021810219102201022110222102231022410225102261022710228102291023010231102321023310234102351023610237102381023910240102411024210243102441024510246102471024810249102501025110252102531025410255102561025710258102591026010261102621026310264102651026610267102681026910270102711027210273102741027510276102771027810279102801028110282102831028410285102861028710288102891029010291102921029310294102951029610297102981029910300103011030210303103041030510306103071030810309103101031110312103131031410315103161031710318103191032010321103221032310324103251032610327103281032910330103311033210333103341033510336103371033810339103401034110342103431034410345103461034710348103491035010351103521035310354103551035610357103581035910360103611036210363103641036510366103671036810369103701037110372103731037410375103761037710378103791038010381103821038310384103851038610387103881038910390103911039210393103941039510396103971039810399104001040110402104031040410405104061040710408104091041010411104121041310414104151041610417104181041910420104211042210423104241042510426104271042810429104301043110432104331043410435104361043710438104391044010441104421044310444104451044610447104481044910450104511045210453104541045510456104571045810459104601046110462104631046410465104661046710468104691047010471104721047310474104751047610477104781047910480104811048210483104841048510486104871048810489104901049110492104931049410495104961049710498104991050010501105021050310504105051050610507105081050910510105111051210513105141051510516105171051810519105201052110522105231052410525105261052710528105291053010531105321053310534105351053610537105381053910540105411054210543105441054510546105471054810549105501055110552105531055410555105561055710558105591056010561105621056310564105651056610567105681056910570105711057210573105741057510576105771057810579105801058110582105831058410585105861058710588105891059010591105921059310594105951059610597105981059910600106011060210603106041060510606106071060810609106101061110612106131061410615106161061710618106191062010621106221062310624106251062610627106281062910630106311063210633106341063510636106371063810639106401064110642106431064410645106461064710648106491065010651106521065310654106551065610657106581065910660106611066210663106641066510666106671066810669106701067110672106731067410675106761067710678106791068010681106821068310684106851068610687106881068910690106911069210693106941069510696106971069810699107001070110702107031070410705107061070710708107091071010711107121071310714107151071610717107181071910720107211072210723107241072510726107271072810729107301073110732107331073410735107361073710738107391074010741107421074310744107451074610747107481074910750107511075210753107541075510756107571075810759107601076110762107631076410765107661076710768107691077010771107721077310774107751077610777107781077910780107811078210783107841078510786107871078810789107901079110792107931079410795107961079710798107991080010801108021080310804108051080610807108081080910810108111081210813108141081510816108171081810819108201082110822108231082410825108261082710828108291083010831108321083310834108351083610837108381083910840108411084210843108441084510846108471084810849108501085110852108531085410855108561085710858108591086010861108621086310864108651086610867108681086910870108711087210873108741087510876108771087810879108801088110882108831088410885108861088710888108891089010891108921089310894108951089610897108981089910900109011090210903109041090510906109071090810909109101091110912109131091410915109161091710918109191092010921109221092310924109251092610927109281092910930109311093210933109341093510936109371093810939109401094110942109431094410945109461094710948109491095010951109521095310954109551095610957109581095910960109611096210963109641096510966109671096810969109701097110972109731097410975109761097710978109791098010981109821098310984109851098610987109881098910990109911099210993109941099510996109971099810999110001100111002110031100411005110061100711008110091101011011110121101311014110151101611017110181101911020110211102211023110241102511026110271102811029110301103111032110331103411035110361103711038110391104011041110421104311044110451104611047110481104911050110511105211053110541105511056110571105811059110601106111062110631106411065110661106711068110691107011071110721107311074110751107611077110781107911080110811108211083110841108511086110871108811089110901109111092110931109411095110961109711098110991110011101111021110311104111051110611107111081110911110111111111211113111141111511116111171111811119111201112111122111231112411125111261112711128111291113011131111321113311134111351113611137111381113911140111411114211143111441114511146111471114811149111501115111152111531115411155111561115711158111591116011161111621116311164111651116611167111681116911170111711117211173111741117511176111771117811179111801118111182111831118411185111861118711188111891119011191111921119311194111951119611197111981119911200112011120211203112041120511206112071120811209112101121111212112131121411215112161121711218112191122011221112221122311224112251122611227112281122911230112311123211233112341123511236112371123811239112401124111242112431124411245112461124711248112491125011251112521125311254112551125611257112581125911260112611126211263112641126511266112671126811269112701127111272112731127411275112761127711278112791128011281112821128311284112851128611287112881128911290112911129211293112941129511296112971129811299113001130111302113031130411305113061130711308113091131011311113121131311314113151131611317113181131911320113211132211323113241132511326113271132811329113301133111332113331133411335113361133711338113391134011341113421134311344113451134611347113481134911350113511135211353113541135511356113571135811359113601136111362113631136411365113661136711368113691137011371113721137311374113751137611377113781137911380113811138211383113841138511386113871138811389113901139111392113931139411395113961139711398113991140011401114021140311404114051140611407114081140911410114111141211413114141141511416114171141811419114201142111422114231142411425114261142711428114291143011431114321143311434114351143611437114381143911440114411144211443114441144511446114471144811449114501145111452114531145411455114561145711458114591146011461114621146311464114651146611467114681146911470114711147211473114741147511476114771147811479114801148111482114831148411485114861148711488114891149011491114921149311494114951149611497114981149911500115011150211503115041150511506115071150811509115101151111512115131151411515115161151711518115191152011521115221152311524115251152611527115281152911530115311153211533115341153511536115371153811539115401154111542115431154411545115461154711548115491155011551115521155311554115551155611557115581155911560115611156211563115641156511566115671156811569115701157111572115731157411575115761157711578115791158011581115821158311584115851158611587115881158911590115911159211593115941159511596115971159811599116001160111602116031160411605116061160711608116091161011611116121161311614116151161611617116181161911620116211162211623116241162511626116271162811629116301163111632116331163411635116361163711638116391164011641116421164311644116451164611647116481164911650116511165211653116541165511656116571165811659116601166111662116631166411665116661166711668116691167011671116721167311674116751167611677116781167911680116811168211683116841168511686116871168811689116901169111692116931169411695116961169711698116991170011701117021170311704117051170611707117081170911710117111171211713117141171511716117171171811719117201172111722117231172411725117261172711728117291173011731117321173311734117351173611737117381173911740117411174211743117441174511746117471174811749117501175111752117531175411755117561175711758117591176011761117621176311764117651176611767117681176911770117711177211773117741177511776117771177811779117801178111782117831178411785117861178711788117891179011791117921179311794117951179611797117981179911800118011180211803118041180511806118071180811809118101181111812118131181411815118161181711818118191182011821118221182311824118251182611827118281182911830118311183211833118341183511836118371183811839118401184111842118431184411845118461184711848118491185011851118521185311854118551185611857118581185911860118611186211863118641186511866118671186811869118701187111872118731187411875118761187711878118791188011881118821188311884118851188611887118881188911890118911189211893118941189511896118971189811899119001190111902119031190411905119061190711908119091191011911119121191311914119151191611917119181191911920119211192211923119241192511926119271192811929119301193111932119331193411935119361193711938119391194011941119421194311944119451194611947119481194911950119511195211953119541195511956119571195811959119601196111962119631196411965119661196711968119691197011971119721197311974119751197611977119781197911980119811198211983119841198511986119871198811989119901199111992119931199411995119961199711998119991200012001120021200312004120051200612007120081200912010120111201212013120141201512016120171201812019120201202112022120231202412025120261202712028120291203012031120321203312034120351203612037120381203912040120411204212043120441204512046120471204812049120501205112052120531205412055120561205712058120591206012061120621206312064120651206612067120681206912070120711207212073120741207512076120771207812079120801208112082120831208412085120861208712088120891209012091120921209312094120951209612097120981209912100121011210212103121041210512106121071210812109121101211112112121131211412115121161211712118121191212012121121221212312124121251212612127121281212912130121311213212133121341213512136121371213812139121401214112142121431214412145121461214712148121491215012151121521215312154121551215612157121581215912160121611216212163121641216512166121671216812169121701217112172121731217412175121761217712178121791218012181121821218312184121851218612187121881218912190121911219212193121941219512196121971219812199122001220112202122031220412205122061220712208122091221012211122121221312214122151221612217122181221912220122211222212223122241222512226122271222812229122301223112232122331223412235122361223712238122391224012241122421224312244122451224612247122481224912250122511225212253122541225512256122571225812259122601226112262122631226412265122661226712268122691227012271122721227312274122751227612277122781227912280122811228212283122841228512286122871228812289122901229112292122931229412295122961229712298122991230012301123021230312304123051230612307123081230912310123111231212313123141231512316123171231812319123201232112322123231232412325123261232712328123291233012331123321233312334123351233612337123381233912340123411234212343123441234512346123471234812349123501235112352123531235412355123561235712358123591236012361123621236312364123651236612367123681236912370123711237212373123741237512376123771237812379123801238112382123831238412385123861238712388123891239012391123921239312394123951239612397123981239912400124011240212403124041240512406124071240812409124101241112412124131241412415124161241712418124191242012421124221242312424124251242612427124281242912430124311243212433124341243512436124371243812439124401244112442124431244412445124461244712448124491245012451124521245312454124551245612457124581245912460124611246212463124641246512466124671246812469124701247112472124731247412475124761247712478124791248012481124821248312484124851248612487124881248912490124911249212493124941249512496124971249812499125001250112502125031250412505125061250712508125091251012511125121251312514125151251612517125181251912520125211252212523125241252512526125271252812529125301253112532125331253412535125361253712538125391254012541125421254312544125451254612547125481254912550125511255212553125541255512556125571255812559125601256112562125631256412565125661256712568125691257012571125721257312574125751257612577125781257912580125811258212583125841258512586125871258812589125901259112592125931259412595125961259712598125991260012601126021260312604126051260612607126081260912610126111261212613126141261512616126171261812619126201262112622126231262412625126261262712628126291263012631126321263312634126351263612637126381263912640126411264212643126441264512646126471264812649126501265112652126531265412655126561265712658126591266012661126621266312664126651266612667126681266912670126711267212673126741267512676126771267812679126801268112682126831268412685126861268712688126891269012691126921269312694126951269612697126981269912700127011270212703127041270512706127071270812709127101271112712127131271412715127161271712718127191272012721127221272312724127251272612727127281272912730127311273212733127341273512736127371273812739127401274112742127431274412745127461274712748127491275012751127521275312754127551275612757127581275912760127611276212763127641276512766127671276812769127701277112772127731277412775127761277712778127791278012781127821278312784127851278612787127881278912790127911279212793127941279512796127971279812799128001280112802128031280412805128061280712808128091281012811128121281312814128151281612817128181281912820128211282212823128241282512826128271282812829128301283112832128331283412835128361283712838128391284012841128421284312844128451284612847128481284912850128511285212853128541285512856128571285812859128601286112862128631286412865128661286712868128691287012871128721287312874128751287612877128781287912880128811288212883128841288512886128871288812889128901289112892128931289412895128961289712898128991290012901129021290312904129051290612907129081290912910129111291212913129141291512916129171291812919129201292112922129231292412925129261292712928129291293012931129321293312934129351293612937129381293912940129411294212943129441294512946129471294812949129501295112952129531295412955129561295712958129591296012961129621296312964129651296612967129681296912970129711297212973129741297512976129771297812979129801298112982129831298412985129861298712988129891299012991129921299312994129951299612997129981299913000130011300213003130041300513006130071300813009130101301113012130131301413015130161301713018130191302013021130221302313024130251302613027130281302913030130311303213033130341303513036130371303813039130401304113042130431304413045130461304713048130491305013051130521305313054130551305613057130581305913060130611306213063130641306513066130671306813069130701307113072130731307413075130761307713078130791308013081130821308313084130851308613087130881308913090130911309213093130941309513096130971309813099131001310113102131031310413105131061310713108131091311013111131121311313114131151311613117131181311913120131211312213123131241312513126131271312813129131301313113132131331313413135131361313713138131391314013141131421314313144131451314613147131481314913150131511315213153131541315513156131571315813159131601316113162131631316413165131661316713168131691317013171131721317313174131751317613177131781317913180131811318213183131841318513186131871318813189131901319113192131931319413195131961319713198131991320013201132021320313204132051320613207132081320913210132111321213213132141321513216132171321813219132201322113222132231322413225132261322713228132291323013231132321323313234132351323613237132381323913240132411324213243132441324513246132471324813249132501325113252132531325413255132561325713258132591326013261132621326313264132651326613267132681326913270132711327213273132741327513276132771327813279132801328113282132831328413285132861328713288132891329013291132921329313294132951329613297132981329913300133011330213303133041330513306133071330813309133101331113312133131331413315133161331713318133191332013321133221332313324133251332613327133281332913330133311333213333133341333513336133371333813339133401334113342133431334413345133461334713348133491335013351133521335313354133551335613357133581335913360133611336213363133641336513366133671336813369133701337113372133731337413375133761337713378133791338013381133821338313384133851338613387133881338913390133911339213393133941339513396133971339813399134001340113402134031340413405134061340713408134091341013411134121341313414134151341613417134181341913420134211342213423134241342513426134271342813429134301343113432134331343413435134361343713438134391344013441134421344313444134451344613447134481344913450134511345213453134541345513456134571345813459134601346113462134631346413465134661346713468134691347013471134721347313474134751347613477134781347913480134811348213483134841348513486134871348813489134901349113492134931349413495134961349713498134991350013501135021350313504135051350613507135081350913510135111351213513135141351513516135171351813519135201352113522135231352413525135261352713528135291353013531135321353313534135351353613537135381353913540135411354213543135441354513546135471354813549135501355113552135531355413555135561355713558135591356013561135621356313564135651356613567135681356913570135711357213573135741357513576135771357813579135801358113582135831358413585135861358713588135891359013591135921359313594135951359613597135981359913600136011360213603136041360513606136071360813609136101361113612136131361413615136161361713618136191362013621136221362313624136251362613627136281362913630136311363213633136341363513636136371363813639136401364113642136431364413645136461364713648136491365013651136521365313654136551365613657136581365913660136611366213663136641366513666136671366813669136701367113672136731367413675136761367713678136791368013681136821368313684136851368613687136881368913690136911369213693136941369513696136971369813699137001370113702137031370413705137061370713708137091371013711137121371313714137151371613717137181371913720137211372213723137241372513726137271372813729137301373113732137331373413735137361373713738137391374013741137421374313744137451374613747137481374913750137511375213753137541375513756137571375813759137601376113762137631376413765137661376713768137691377013771137721377313774137751377613777137781377913780137811378213783137841378513786137871378813789137901379113792137931379413795137961379713798137991380013801138021380313804138051380613807138081380913810138111381213813138141381513816138171381813819138201382113822138231382413825138261382713828138291383013831138321383313834138351383613837138381383913840138411384213843138441384513846138471384813849138501385113852138531385413855138561385713858138591386013861138621386313864138651386613867138681386913870138711387213873138741387513876138771387813879138801388113882138831388413885138861388713888138891389013891138921389313894138951389613897138981389913900139011390213903139041390513906139071390813909139101391113912139131391413915139161391713918139191392013921139221392313924139251392613927139281392913930139311393213933139341393513936139371393813939139401394113942139431394413945139461394713948139491395013951139521395313954139551395613957139581395913960139611396213963139641396513966139671396813969139701397113972139731397413975139761397713978139791398013981139821398313984139851398613987139881398913990139911399213993139941399513996139971399813999140001400114002140031400414005140061400714008140091401014011140121401314014140151401614017140181401914020140211402214023140241402514026140271402814029140301403114032140331403414035140361403714038140391404014041140421404314044140451404614047140481404914050140511405214053140541405514056140571405814059140601406114062140631406414065140661406714068140691407014071140721407314074140751407614077140781407914080140811408214083140841408514086140871408814089140901409114092140931409414095140961409714098140991410014101141021410314104141051410614107141081410914110141111411214113141141411514116141171411814119141201412114122141231412414125141261412714128141291413014131141321413314134141351413614137141381413914140141411414214143141441414514146141471414814149141501415114152141531415414155141561415714158141591416014161141621416314164141651416614167141681416914170141711417214173141741417514176141771417814179141801418114182141831418414185141861418714188141891419014191141921419314194141951419614197141981419914200142011420214203142041420514206142071420814209142101421114212142131421414215142161421714218142191422014221142221422314224142251422614227142281422914230142311423214233142341423514236142371423814239142401424114242142431424414245142461424714248142491425014251142521425314254142551425614257142581425914260142611426214263142641426514266142671426814269142701427114272142731427414275142761427714278142791428014281142821428314284142851428614287142881428914290142911429214293142941429514296142971429814299143001430114302143031430414305143061430714308143091431014311143121431314314143151431614317143181431914320143211432214323143241432514326143271432814329143301433114332143331433414335143361433714338143391434014341143421434314344143451434614347143481434914350143511435214353143541435514356143571435814359143601436114362143631436414365143661436714368143691437014371143721437314374143751437614377143781437914380143811438214383143841438514386143871438814389143901439114392143931439414395143961439714398143991440014401144021440314404144051440614407144081440914410144111441214413144141441514416144171441814419144201442114422144231442414425144261442714428144291443014431144321443314434144351443614437144381443914440144411444214443144441444514446144471444814449144501445114452144531445414455144561445714458144591446014461144621446314464144651446614467144681446914470144711447214473144741447514476144771447814479144801448114482144831448414485144861448714488144891449014491144921449314494144951449614497144981449914500145011450214503145041450514506145071450814509145101451114512145131451414515145161451714518145191452014521145221452314524145251452614527145281452914530145311453214533145341453514536145371453814539145401454114542145431454414545145461454714548145491455014551145521455314554145551455614557145581455914560145611456214563145641456514566145671456814569145701457114572145731457414575145761457714578145791458014581145821458314584145851458614587145881458914590145911459214593145941459514596145971459814599146001460114602146031460414605146061460714608146091461014611146121461314614146151461614617146181461914620146211462214623146241462514626146271462814629146301463114632146331463414635146361463714638146391464014641146421464314644146451464614647146481464914650146511465214653146541465514656146571465814659146601466114662146631466414665146661466714668146691467014671146721467314674146751467614677146781467914680146811468214683146841468514686146871468814689146901469114692146931469414695146961469714698146991470014701147021470314704147051470614707147081470914710147111471214713147141471514716147171471814719147201472114722147231472414725147261472714728147291473014731147321473314734147351473614737147381473914740147411474214743147441474514746147471474814749147501475114752147531475414755147561475714758147591476014761147621476314764147651476614767147681476914770147711477214773147741477514776147771477814779147801478114782147831478414785147861478714788147891479014791147921479314794147951479614797147981479914800148011480214803148041480514806148071480814809148101481114812148131481414815148161481714818148191482014821148221482314824148251482614827148281482914830148311483214833148341483514836148371483814839148401484114842148431484414845148461484714848148491485014851148521485314854148551485614857148581485914860148611486214863148641486514866148671486814869148701487114872148731487414875148761487714878148791488014881148821488314884148851488614887148881488914890148911489214893148941489514896148971489814899149001490114902149031490414905149061490714908149091491014911149121491314914149151491614917149181491914920149211492214923149241492514926149271492814929149301493114932149331493414935149361493714938149391494014941149421494314944149451494614947149481494914950149511495214953149541495514956149571495814959149601496114962149631496414965149661496714968149691497014971149721497314974149751497614977149781497914980149811498214983149841498514986149871498814989149901499114992149931499414995149961499714998149991500015001150021500315004150051500615007150081500915010150111501215013150141501515016150171501815019150201502115022150231502415025150261502715028150291503015031150321503315034150351503615037150381503915040150411504215043150441504515046150471504815049150501505115052150531505415055150561505715058150591506015061150621506315064150651506615067150681506915070150711507215073150741507515076150771507815079150801508115082150831508415085150861508715088150891509015091150921509315094150951509615097150981509915100151011510215103151041510515106151071510815109151101511115112151131511415115151161511715118151191512015121151221512315124151251512615127151281512915130151311513215133151341513515136151371513815139151401514115142151431514415145151461514715148151491515015151151521515315154151551515615157151581515915160151611516215163151641516515166151671516815169151701517115172151731517415175151761517715178151791518015181151821518315184151851518615187151881518915190151911519215193151941519515196151971519815199152001520115202152031520415205152061520715208152091521015211152121521315214152151521615217152181521915220152211522215223152241522515226152271522815229152301523115232152331523415235152361523715238152391524015241152421524315244152451524615247152481524915250152511525215253152541525515256152571525815259152601526115262152631526415265152661526715268152691527015271152721527315274152751527615277152781527915280152811528215283152841528515286152871528815289152901529115292152931529415295152961529715298152991530015301153021530315304153051530615307153081530915310153111531215313153141531515316153171531815319153201532115322153231532415325153261532715328153291533015331153321533315334153351533615337153381533915340153411534215343153441534515346153471534815349153501535115352153531535415355153561535715358153591536015361153621536315364153651536615367153681536915370153711537215373153741537515376153771537815379153801538115382153831538415385153861538715388153891539015391153921539315394153951539615397153981539915400154011540215403154041540515406154071540815409154101541115412154131541415415154161541715418154191542015421154221542315424154251542615427154281542915430154311543215433154341543515436154371543815439154401544115442154431544415445154461544715448154491545015451154521545315454154551545615457154581545915460154611546215463154641546515466154671546815469154701547115472154731547415475154761547715478154791548015481154821548315484154851548615487154881548915490154911549215493154941549515496154971549815499155001550115502155031550415505155061550715508155091551015511155121551315514155151551615517155181551915520155211552215523155241552515526155271552815529155301553115532155331553415535155361553715538155391554015541155421554315544155451554615547155481554915550155511555215553155541555515556155571555815559155601556115562155631556415565155661556715568155691557015571155721557315574155751557615577155781557915580155811558215583155841558515586155871558815589155901559115592155931559415595155961559715598155991560015601156021560315604156051560615607156081560915610156111561215613156141561515616156171561815619156201562115622156231562415625156261562715628156291563015631156321563315634156351563615637156381563915640156411564215643156441564515646156471564815649156501565115652156531565415655156561565715658156591566015661156621566315664156651566615667156681566915670156711567215673156741567515676156771567815679156801568115682156831568415685156861568715688156891569015691156921569315694156951569615697156981569915700157011570215703157041570515706157071570815709157101571115712157131571415715157161571715718157191572015721157221572315724157251572615727157281572915730157311573215733157341573515736157371573815739157401574115742157431574415745157461574715748157491575015751157521575315754157551575615757157581575915760157611576215763157641576515766157671576815769157701577115772157731577415775157761577715778157791578015781157821578315784157851578615787157881578915790157911579215793157941579515796157971579815799158001580115802158031580415805158061580715808158091581015811158121581315814158151581615817158181581915820158211582215823158241582515826158271582815829158301583115832158331583415835158361583715838158391584015841158421584315844158451584615847158481584915850158511585215853158541585515856158571585815859158601586115862158631586415865158661586715868158691587015871158721587315874158751587615877158781587915880158811588215883158841588515886158871588815889158901589115892158931589415895158961589715898158991590015901159021590315904159051590615907159081590915910159111591215913159141591515916159171591815919159201592115922159231592415925159261592715928159291593015931159321593315934159351593615937159381593915940159411594215943159441594515946159471594815949159501595115952159531595415955159561595715958159591596015961159621596315964159651596615967159681596915970159711597215973159741597515976159771597815979159801598115982159831598415985159861598715988159891599015991159921599315994159951599615997159981599916000160011600216003160041600516006160071600816009160101601116012160131601416015160161601716018160191602016021160221602316024160251602616027160281602916030160311603216033160341603516036160371603816039160401604116042160431604416045160461604716048160491605016051160521605316054160551605616057160581605916060160611606216063160641606516066160671606816069160701607116072160731607416075160761607716078160791608016081160821608316084160851608616087160881608916090160911609216093160941609516096160971609816099161001610116102161031610416105161061610716108161091611016111161121611316114161151611616117161181611916120161211612216123161241612516126161271612816129161301613116132161331613416135161361613716138161391614016141161421614316144161451614616147161481614916150161511615216153161541615516156161571615816159161601616116162161631616416165161661616716168161691617016171161721617316174161751617616177161781617916180161811618216183161841618516186161871618816189161901619116192161931619416195161961619716198161991620016201162021620316204162051620616207162081620916210162111621216213162141621516216162171621816219162201622116222162231622416225162261622716228162291623016231162321623316234162351623616237162381623916240162411624216243162441624516246162471624816249162501625116252162531625416255162561625716258162591626016261162621626316264162651626616267162681626916270162711627216273162741627516276162771627816279162801628116282162831628416285162861628716288162891629016291162921629316294162951629616297162981629916300163011630216303163041630516306163071630816309163101631116312163131631416315163161631716318163191632016321163221632316324163251632616327163281632916330163311633216333163341633516336163371633816339163401634116342163431634416345163461634716348163491635016351163521635316354163551635616357163581635916360163611636216363163641636516366163671636816369163701637116372163731637416375163761637716378163791638016381163821638316384163851638616387163881638916390163911639216393163941639516396163971639816399164001640116402164031640416405164061640716408164091641016411164121641316414164151641616417164181641916420164211642216423164241642516426164271642816429164301643116432164331643416435164361643716438164391644016441164421644316444164451644616447164481644916450164511645216453164541645516456164571645816459164601646116462164631646416465164661646716468164691647016471164721647316474164751647616477164781647916480164811648216483164841648516486164871648816489164901649116492164931649416495164961649716498164991650016501165021650316504165051650616507165081650916510165111651216513165141651516516165171651816519165201652116522165231652416525165261652716528165291653016531165321653316534165351653616537165381653916540165411654216543165441654516546165471654816549165501655116552165531655416555165561655716558165591656016561165621656316564165651656616567165681656916570165711657216573165741657516576165771657816579165801658116582165831658416585165861658716588165891659016591165921659316594165951659616597165981659916600166011660216603166041660516606166071660816609166101661116612166131661416615166161661716618166191662016621166221662316624166251662616627166281662916630166311663216633166341663516636166371663816639166401664116642166431664416645166461664716648166491665016651166521665316654166551665616657166581665916660166611666216663166641666516666166671666816669166701667116672166731667416675166761667716678166791668016681166821668316684166851668616687166881668916690166911669216693166941669516696166971669816699167001670116702167031670416705167061670716708167091671016711167121671316714167151671616717167181671916720167211672216723167241672516726167271672816729167301673116732167331673416735167361673716738167391674016741167421674316744167451674616747167481674916750167511675216753167541675516756167571675816759167601676116762167631676416765167661676716768167691677016771167721677316774167751677616777167781677916780167811678216783167841678516786167871678816789167901679116792167931679416795167961679716798167991680016801168021680316804168051680616807168081680916810168111681216813168141681516816168171681816819168201682116822168231682416825168261682716828168291683016831168321683316834168351683616837168381683916840168411684216843168441684516846168471684816849168501685116852168531685416855168561685716858168591686016861168621686316864168651686616867168681686916870168711687216873168741687516876168771687816879168801688116882168831688416885168861688716888168891689016891168921689316894168951689616897168981689916900169011690216903169041690516906169071690816909169101691116912169131691416915169161691716918169191692016921169221692316924169251692616927169281692916930169311693216933169341693516936169371693816939169401694116942169431694416945169461694716948169491695016951169521695316954169551695616957169581695916960169611696216963169641696516966169671696816969169701697116972169731697416975169761697716978169791698016981169821698316984169851698616987169881698916990169911699216993169941699516996169971699816999170001700117002170031700417005170061700717008170091701017011170121701317014170151701617017170181701917020170211702217023170241702517026170271702817029170301703117032170331703417035170361703717038170391704017041170421704317044170451704617047170481704917050170511705217053170541705517056170571705817059170601706117062170631706417065170661706717068170691707017071170721707317074170751707617077170781707917080170811708217083170841708517086170871708817089170901709117092170931709417095170961709717098170991710017101171021710317104171051710617107171081710917110171111711217113171141711517116171171711817119171201712117122171231712417125171261712717128171291713017131171321713317134171351713617137171381713917140171411714217143171441714517146171471714817149171501715117152171531715417155171561715717158171591716017161171621716317164171651716617167171681716917170171711717217173171741717517176171771717817179171801718117182171831718417185171861718717188171891719017191171921719317194171951719617197171981719917200172011720217203172041720517206172071720817209172101721117212172131721417215172161721717218172191722017221172221722317224172251722617227172281722917230172311723217233172341723517236172371723817239172401724117242172431724417245172461724717248172491725017251172521725317254172551725617257172581725917260172611726217263172641726517266172671726817269172701727117272172731727417275172761727717278172791728017281172821728317284172851728617287172881728917290172911729217293172941729517296172971729817299173001730117302173031730417305173061730717308173091731017311173121731317314173151731617317173181731917320173211732217323173241732517326173271732817329173301733117332173331733417335173361733717338173391734017341173421734317344173451734617347173481734917350173511735217353173541735517356173571735817359173601736117362173631736417365173661736717368173691737017371173721737317374173751737617377173781737917380173811738217383173841738517386173871738817389173901739117392173931739417395173961739717398173991740017401174021740317404174051740617407174081740917410174111741217413174141741517416174171741817419174201742117422174231742417425174261742717428174291743017431174321743317434174351743617437174381743917440174411744217443174441744517446174471744817449174501745117452174531745417455174561745717458174591746017461174621746317464174651746617467174681746917470174711747217473174741747517476174771747817479174801748117482174831748417485174861748717488174891749017491174921749317494174951749617497174981749917500175011750217503175041750517506175071750817509175101751117512175131751417515175161751717518175191752017521175221752317524175251752617527175281752917530175311753217533175341753517536175371753817539175401754117542175431754417545175461754717548175491755017551175521755317554175551755617557175581755917560175611756217563175641756517566175671756817569175701757117572175731757417575175761757717578175791758017581175821758317584175851758617587175881758917590175911759217593175941759517596175971759817599176001760117602176031760417605176061760717608176091761017611176121761317614176151761617617176181761917620176211762217623176241762517626176271762817629176301763117632176331763417635176361763717638176391764017641176421764317644176451764617647176481764917650176511765217653176541765517656176571765817659176601766117662176631766417665176661766717668176691767017671176721767317674176751767617677176781767917680176811768217683176841768517686176871768817689176901769117692176931769417695176961769717698176991770017701177021770317704177051770617707177081770917710177111771217713177141771517716177171771817719177201772117722177231772417725177261772717728177291773017731177321773317734177351773617737177381773917740177411774217743177441774517746177471774817749177501775117752177531775417755177561775717758177591776017761177621776317764177651776617767177681776917770177711777217773177741777517776177771777817779177801778117782177831778417785177861778717788177891779017791177921779317794177951779617797177981779917800178011780217803178041780517806178071780817809178101781117812178131781417815178161781717818178191782017821178221782317824178251782617827178281782917830178311783217833178341783517836178371783817839178401784117842178431784417845178461784717848178491785017851178521785317854178551785617857178581785917860178611786217863178641786517866178671786817869178701787117872178731787417875178761787717878178791788017881178821788317884178851788617887178881788917890178911789217893178941789517896178971789817899179001790117902179031790417905179061790717908179091791017911179121791317914179151791617917179181791917920179211792217923179241792517926179271792817929179301793117932179331793417935179361793717938179391794017941179421794317944179451794617947179481794917950179511795217953179541795517956179571795817959179601796117962179631796417965179661796717968179691797017971179721797317974179751797617977179781797917980179811798217983179841798517986179871798817989179901799117992179931799417995179961799717998179991800018001180021800318004180051800618007180081800918010180111801218013180141801518016180171801818019180201802118022180231802418025180261802718028180291803018031180321803318034180351803618037180381803918040180411804218043180441804518046180471804818049180501805118052180531805418055180561805718058180591806018061180621806318064180651806618067180681806918070180711807218073180741807518076180771807818079180801808118082180831808418085180861808718088180891809018091180921809318094180951809618097180981809918100181011810218103181041810518106181071810818109181101811118112181131811418115181161811718118181191812018121181221812318124181251812618127181281812918130181311813218133181341813518136181371813818139181401814118142181431814418145181461814718148181491815018151181521815318154181551815618157181581815918160181611816218163181641816518166181671816818169181701817118172181731817418175181761817718178181791818018181181821818318184181851818618187181881818918190181911819218193181941819518196181971819818199182001820118202182031820418205182061820718208182091821018211182121821318214182151821618217182181821918220182211822218223182241822518226182271822818229182301823118232182331823418235182361823718238182391824018241182421824318244182451824618247182481824918250182511825218253182541825518256182571825818259182601826118262182631826418265182661826718268182691827018271182721827318274182751827618277182781827918280182811828218283182841828518286182871828818289182901829118292182931829418295182961829718298182991830018301183021830318304183051830618307183081830918310183111831218313183141831518316183171831818319183201832118322183231832418325183261832718328183291833018331183321833318334183351833618337183381833918340183411834218343183441834518346183471834818349183501835118352183531835418355183561835718358183591836018361183621836318364183651836618367183681836918370183711837218373183741837518376183771837818379183801838118382183831838418385183861838718388183891839018391183921839318394183951839618397183981839918400184011840218403184041840518406184071840818409184101841118412184131841418415184161841718418184191842018421184221842318424184251842618427184281842918430184311843218433184341843518436184371843818439184401844118442184431844418445184461844718448184491845018451184521845318454184551845618457184581845918460184611846218463184641846518466184671846818469184701847118472184731847418475184761847718478184791848018481184821848318484184851848618487184881848918490184911849218493184941849518496184971849818499185001850118502185031850418505185061850718508185091851018511185121851318514185151851618517185181851918520185211852218523185241852518526185271852818529185301853118532185331853418535185361853718538185391854018541185421854318544185451854618547185481854918550185511855218553185541855518556185571855818559185601856118562185631856418565185661856718568185691857018571185721857318574185751857618577185781857918580185811858218583185841858518586185871858818589185901859118592185931859418595185961859718598185991860018601186021860318604186051860618607186081860918610186111861218613186141861518616186171861818619186201862118622186231862418625186261862718628186291863018631186321863318634186351863618637186381863918640186411864218643186441864518646186471864818649186501865118652186531865418655186561865718658186591866018661186621866318664186651866618667186681866918670186711867218673186741867518676186771867818679186801868118682186831868418685186861868718688186891869018691186921869318694186951869618697186981869918700187011870218703187041870518706187071870818709187101871118712187131871418715187161871718718187191872018721187221872318724187251872618727187281872918730187311873218733187341873518736187371873818739187401874118742187431874418745187461874718748187491875018751187521875318754187551875618757187581875918760187611876218763187641876518766187671876818769187701877118772187731877418775187761877718778187791878018781187821878318784187851878618787187881878918790187911879218793187941879518796187971879818799188001880118802188031880418805188061880718808188091881018811188121881318814188151881618817188181881918820188211882218823188241882518826188271882818829188301883118832188331883418835188361883718838188391884018841188421884318844188451884618847188481884918850188511885218853188541885518856188571885818859188601886118862188631886418865188661886718868188691887018871188721887318874188751887618877188781887918880188811888218883188841888518886188871888818889188901889118892188931889418895188961889718898188991890018901189021890318904189051890618907189081890918910189111891218913189141891518916189171891818919189201892118922189231892418925189261892718928189291893018931189321893318934189351893618937189381893918940189411894218943189441894518946189471894818949189501895118952189531895418955189561895718958189591896018961189621896318964189651896618967189681896918970189711897218973189741897518976189771897818979189801898118982189831898418985189861898718988189891899018991189921899318994189951899618997189981899919000190011900219003190041900519006190071900819009190101901119012190131901419015190161901719018190191902019021190221902319024190251902619027190281902919030190311903219033190341903519036190371903819039190401904119042190431904419045190461904719048190491905019051190521905319054190551905619057190581905919060190611906219063190641906519066190671906819069190701907119072190731907419075190761907719078190791908019081190821908319084190851908619087190881908919090190911909219093190941909519096190971909819099191001910119102191031910419105191061910719108191091911019111191121911319114191151911619117191181911919120191211912219123191241912519126191271912819129191301913119132191331913419135191361913719138191391914019141191421914319144191451914619147191481914919150191511915219153191541915519156191571915819159191601916119162191631916419165191661916719168191691917019171191721917319174191751917619177191781917919180191811918219183191841918519186191871918819189191901919119192191931919419195191961919719198191991920019201192021920319204192051920619207192081920919210192111921219213192141921519216192171921819219192201922119222192231922419225192261922719228192291923019231192321923319234192351923619237192381923919240192411924219243192441924519246192471924819249192501925119252192531925419255192561925719258192591926019261192621926319264192651926619267192681926919270192711927219273192741927519276192771927819279192801928119282192831928419285192861928719288192891929019291192921929319294192951929619297192981929919300193011930219303193041930519306193071930819309193101931119312193131931419315193161931719318193191932019321193221932319324193251932619327193281932919330193311933219333193341933519336193371933819339193401934119342193431934419345193461934719348193491935019351193521935319354193551935619357193581935919360193611936219363193641936519366193671936819369193701937119372193731937419375193761937719378193791938019381193821938319384193851938619387193881938919390193911939219393193941939519396193971939819399194001940119402194031940419405194061940719408194091941019411194121941319414194151941619417194181941919420194211942219423194241942519426194271942819429194301943119432194331943419435194361943719438194391944019441194421944319444194451944619447194481944919450194511945219453194541945519456194571945819459194601946119462194631946419465194661946719468194691947019471194721947319474194751947619477194781947919480194811948219483194841948519486194871948819489194901949119492194931949419495194961949719498194991950019501195021950319504195051950619507195081950919510195111951219513195141951519516195171951819519195201952119522
  1. # Croatian translations for Wine
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Wine\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
  7. "POT-Creation-Date: N/A\n"
  8. "PO-Revision-Date: N/A\n"
  9. "Last-Translator: Josko Nikolic\n"
  10. "Language-Team: Croatian\n"
  11. "Language: hr\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
  16. #: programs/winefile/winefile.rc:114
  17. msgid "Security"
  18. msgstr "Sigurnost"
  19. #: dlls/aclui/aclui.rc:32
  20. #, fuzzy
  21. #| msgid "&User name:"
  22. msgid "&Group or user names:"
  23. msgstr "&Korisničko ime:"
  24. #: dlls/aclui/aclui.rc:38
  25. #, fuzzy
  26. #| msgid "Yellow"
  27. msgid "Allow"
  28. msgstr "Žuta"
  29. #: dlls/aclui/aclui.rc:39
  30. msgid "Deny"
  31. msgstr ""
  32. #: dlls/aclui/aclui.rc:47
  33. #, fuzzy
  34. #| msgid "Access denied.\n"
  35. msgid "Permissions for %1"
  36. msgstr "Pristup odbijen.\n"
  37. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:58
  38. msgid "Install/Uninstall"
  39. msgstr "Instaliraj/Ukloni"
  40. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:61
  41. msgid ""
  42. "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
  43. "drive, click Install."
  44. msgstr ""
  45. "Kako biste instalirali novi program sa diskete, CD-ROM pogona ili tvrdog "
  46. "diska, kliknite na gumb 'Instaliraj...'."
  47. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
  48. msgid "&Install..."
  49. msgstr "&Instaliraj..."
  50. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:65
  51. msgid ""
  52. "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
  53. "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
  54. "Remove."
  55. msgstr ""
  56. "Sljedeći programi se mogu automatski ukloniti. Kako bi uklonili program ili "
  57. "izmjenili njegove instalirane komponente, odaberita ga sa popia i kliknite "
  58. "na gumb 'Izmjeni/ukloni'."
  59. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:67
  60. msgid "&Support Information"
  61. msgstr "Infor&macije o podršci"
  62. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68 programs/regedit/regedit.rc:133
  63. #: programs/regedit/regedit.rc:232
  64. msgid "&Modify..."
  65. msgstr "I&zmjeni..."
  66. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
  67. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
  68. #: programs/winecfg/winecfg.rc:199 programs/winecfg/winecfg.rc:236
  69. #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
  70. msgid "&Remove"
  71. msgstr "&Ukloni"
  72. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:75
  73. msgid "Support Information"
  74. msgstr "Informacije o podršci"
  75. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:78 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
  76. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
  77. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
  78. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
  79. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
  80. #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
  81. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
  82. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
  83. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
  84. #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
  85. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
  86. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
  87. #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
  88. #: dlls/shell32/shell32.rc:274 dlls/shell32/shell32.rc:298
  89. #: dlls/shell32/shell32.rc:320 dlls/shell32/shell32.rc:339
  90. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
  91. #: dlls/user32/user32.rc:83 dlls/user32/user32.rc:98 dlls/wininet/wininet.rc:62
  92. #: dlls/wininet/wininet.rc:82 dlls/winspool.drv/winspool.rc:42
  93. #: programs/conhost/conhost.rc:126 programs/net/net.rc:47
  94. #: programs/notepad/notepad.rc:117 programs/oleview/oleview.rc:161
  95. #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
  96. #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
  97. #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
  98. #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
  99. #: programs/regedit/regedit.rc:296 programs/regedit/regedit.rc:307
  100. #: programs/regedit/regedit.rc:320 programs/regedit/regedit.rc:336
  101. #: programs/regedit/regedit.rc:349 programs/regedit/regedit.rc:362
  102. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
  103. #: programs/winecfg/winecfg.rc:213 programs/winecfg/winecfg.rc:223
  104. #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
  105. #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
  106. #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
  107. #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
  108. #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
  109. msgid "OK"
  110. msgstr "U redu"
  111. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79
  112. msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
  113. msgstr "Sljedeći podaci se mogu koristiti za dobivanje tehničke podrške za %s:"
  114. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
  115. msgid "Publisher:"
  116. msgstr "Izdavač:"
  117. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81 programs/winefile/winefile.rc:165
  118. msgid "Version:"
  119. msgstr "Verzija:"
  120. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82
  121. msgid "Contact:"
  122. msgstr "Kontakt:"
  123. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
  124. msgid "Support Information:"
  125. msgstr "Tehnička potpora:"
  126. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
  127. msgid "Support Telephone:"
  128. msgstr "Telefon za podršku:"
  129. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
  130. msgid "Readme:"
  131. msgstr "Pročitaj me:"
  132. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
  133. msgid "Product Updates:"
  134. msgstr "Nadogradnje proizvoda:"
  135. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
  136. msgid "Comments:"
  137. msgstr "Komentari:"
  138. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:100
  139. msgid "Wine Gecko Installer"
  140. msgstr "Wine Gecko instalacijski program"
  141. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:103
  142. msgid ""
  143. "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
  144. "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
  145. "install it for you.\n"
  146. "\n"
  147. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  148. "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
  149. "details."
  150. msgstr ""
  151. "Wine nije uspio pronaći Gecko paket koji je neophodan za ispravno "
  152. "funkcioniranje programa koji imaju ugrađeni HTML. Wine može automatski "
  153. "preuzeti i instalirati program.\n"
  154. "\n"
  155. "Napomena: preporučujemo korištenje paketa vaše distribucije. Pogledajte <a "
  156. "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> za "
  157. "više informacija."
  158. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:109 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:124
  159. msgid "&Install"
  160. msgstr "&Instaliraj"
  161. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
  162. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
  163. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
  164. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
  165. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
  166. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
  167. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
  168. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
  169. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
  170. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
  171. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
  172. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
  173. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
  174. #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
  175. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
  176. #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
  177. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
  178. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
  179. #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
  180. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:275
  181. #: dlls/shell32/shell32.rc:299 dlls/shell32/shell32.rc:310
  182. #: dlls/shell32/shell32.rc:340 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
  183. #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:84 dlls/user32/user32.rc:99
  184. #: dlls/wininet/wininet.rc:63 dlls/wininet/wininet.rc:83
  185. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 programs/conhost/conhost.rc:127
  186. #: programs/notepad/notepad.rc:118 programs/oleview/oleview.rc:162
  187. #: programs/oleview/oleview.rc:175 programs/progman/progman.rc:107
  188. #: programs/progman/progman.rc:125 programs/progman/progman.rc:143
  189. #: programs/progman/progman.rc:159 programs/progman/progman.rc:181
  190. #: programs/progman/progman.rc:200 programs/progman/progman.rc:217
  191. #: programs/regedit/regedit.rc:297 programs/regedit/regedit.rc:308
  192. #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:337
  193. #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
  194. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:443 programs/taskmgr/taskmgr.rc:518
  195. #: programs/wineboot/wineboot.rc:34 programs/winecfg/winecfg.rc:214
  196. #: programs/winecfg/winecfg.rc:224 programs/winefile/winefile.rc:128
  197. #: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
  198. #: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
  199. #: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
  200. #: programs/wordpad/wordpad.rc:258
  201. msgid "Cancel"
  202. msgstr "Otkaži"
  203. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:115
  204. msgid "Wine Mono Installer"
  205. msgstr "Wine Mono instalacijski program"
  206. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:118
  207. msgid ""
  208. "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
  209. "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
  210. "it for you.\n"
  211. "\n"
  212. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  213. "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
  214. "details."
  215. msgstr ""
  216. "Wine nije uspio pronaći wine-mono paket koji je neophodan za ispravno "
  217. "funkcioniranje .NET aplikacija. Wine može automatski preuzeti i instalirati "
  218. "program.\n"
  219. "\n"
  220. "Napomena: preporučujemo korištenje paketa vaše distribucije. Pogledajte <a "
  221. "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> za "
  222. "više informacija."
  223. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
  224. msgid "Add/Remove Programs"
  225. msgstr "Dodaj/Ukloni programe"
  226. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
  227. msgid ""
  228. "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
  229. "computer."
  230. msgstr "Instaliranje novog programa ili brisanje postojećeg s vašeg računala."
  231. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
  232. #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
  233. msgid "Applications"
  234. msgstr "Aplikacije"
  235. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
  236. msgid ""
  237. "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
  238. "entry for this program from the registry?"
  239. msgstr ""
  240. "Nije uspijelo izvršavanje deinstalacijskog programa za '%s'. Želite li "
  241. "ukloniti registarski unos ovog programa?"
  242. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
  243. msgid "Not specified"
  244. msgstr "Nije određeno"
  245. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
  246. #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:239
  247. #: programs/regedit/regedit.rc:147 programs/winefile/winefile.rc:106
  248. msgid "Name"
  249. msgstr "Naziv"
  250. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
  251. msgid "Publisher"
  252. msgstr "Izdavač"
  253. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
  254. msgid "Version"
  255. msgstr "Verzija"
  256. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
  257. msgid "Installation programs"
  258. msgstr "Instalacijski programi"
  259. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
  260. msgid "Programs (*.exe)"
  261. msgstr "Programi (*.exe)"
  262. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
  263. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:197
  264. #: programs/notepad/notepad.rc:76 programs/oleview/oleview.rc:103
  265. #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:225
  266. #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
  267. msgid "All files (*.*)"
  268. msgstr "Sve datoteke (*.*)"
  269. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
  270. msgid "&Modify/Remove"
  271. msgstr "&Izmjeni/ukloni"
  272. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:51
  273. msgid "Downloading..."
  274. msgstr "Preuzimanje..."
  275. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
  276. msgid "Installing..."
  277. msgstr "Instaliranje..."
  278. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
  279. msgid ""
  280. "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
  281. "file."
  282. msgstr ""
  283. "Neočekivana kontrolna suma preuzete datoteke. Prekid instalacije oštećene "
  284. "datoteke."
  285. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
  286. msgid "Compress options"
  287. msgstr "Postavke sažimanja"
  288. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
  289. msgid "&Choose a stream:"
  290. msgstr "&Izaberi tok:"
  291. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
  292. msgid "&Options..."
  293. msgstr "&Mogućnosti..."
  294. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
  295. msgid "&Interleave every"
  296. msgstr "&Preplići svakih"
  297. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
  298. msgid "frames"
  299. msgstr "okvira"
  300. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
  301. msgid "Current format:"
  302. msgstr "Trenutni format:"
  303. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
  304. msgid "Waveform: %s"
  305. msgstr "Valni oblik: %s"
  306. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
  307. msgid "Waveform"
  308. msgstr "Valni oblik"
  309. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
  310. msgid "All multimedia files"
  311. msgstr "Sve multimedijske datoteke"
  312. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
  313. msgid "video"
  314. msgstr "video zapis"
  315. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
  316. msgid "audio"
  317. msgstr "audio zapis"
  318. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
  319. msgid "Wine AVI-default-filehandler"
  320. msgstr "Wine AVI-pretpostavljeni-handler"
  321. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
  322. msgid "uncompressed"
  323. msgstr "nesažeto"
  324. #: dlls/browseui/browseui.rc:28
  325. msgid "Canceling..."
  326. msgstr "Otkazivanje..."
  327. #: dlls/browseui/browseui.rc:29
  328. msgid "%1!u! %2 remaining"
  329. msgstr ""
  330. #: dlls/browseui/browseui.rc:30
  331. msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
  332. msgstr ""
  333. #: dlls/browseui/browseui.rc:31
  334. #, fuzzy
  335. #| msgid "&Seconds"
  336. msgid "seconds"
  337. msgstr "&Sekunde"
  338. #: dlls/browseui/browseui.rc:32
  339. msgid "minutes"
  340. msgstr ""
  341. #: dlls/browseui/browseui.rc:33
  342. msgid "hours"
  343. msgstr ""
  344. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
  345. msgid "Properties for %s"
  346. msgstr "Svojstva za %s"
  347. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
  348. msgid "&Apply"
  349. msgstr "&Primijeni"
  350. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
  351. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:88
  352. msgid "Help"
  353. msgstr "Pomoć"
  354. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
  355. msgid "Wizard"
  356. msgstr "Čarobnjak"
  357. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
  358. msgid "< &Back"
  359. msgstr "< &Nazad"
  360. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
  361. msgid "&Next >"
  362. msgstr "N&aprijed >"
  363. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
  364. msgid "Finish"
  365. msgstr "Kraj"
  366. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
  367. msgid "Customize Toolbar"
  368. msgstr "Prilagodi alatnu traku"
  369. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
  370. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
  371. #: programs/oleview/oleview.rc:83 programs/oleview/oleview.rc:187
  372. #: programs/oleview/oleview.rc:200 programs/oleview/oleview.rc:212
  373. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
  374. msgid "&Close"
  375. msgstr "&Zatvori"
  376. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
  377. msgid "R&eset"
  378. msgstr "&Poništi"
  379. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
  380. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
  381. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
  382. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
  383. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
  384. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
  385. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
  386. #: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44
  387. #: programs/notepad/notepad.rc:60 programs/notepad/notepad.rc:119
  388. #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
  389. #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
  390. #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
  391. #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
  392. #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:77
  393. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
  394. #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
  395. #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
  396. msgid "&Help"
  397. msgstr "&Pomoć"
  398. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
  399. msgid "Move &Up"
  400. msgstr "Pomakni &gore"
  401. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
  402. msgid "Move &Down"
  403. msgstr "Pomakni &dolje"
  404. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
  405. msgid "A&vailable buttons:"
  406. msgstr "&Dostupna gumbi:"
  407. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
  408. msgid "&Add ->"
  409. msgstr "D&odaj ->"
  410. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
  411. msgid "<- &Remove"
  412. msgstr "<- &Ukloni"
  413. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
  414. msgid "&Toolbar buttons:"
  415. msgstr "Gumbi &na alatnici:"
  416. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
  417. msgid "Separator"
  418. msgstr "Razdvajač"
  419. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
  420. msgctxt "hotkey"
  421. msgid "None"
  422. msgstr "Ništa"
  423. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:307
  424. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:79
  425. msgid "&Yes"
  426. msgstr "&Da"
  427. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:309
  428. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:80
  429. msgid "&No"
  430. msgstr "&Ne"
  431. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:82
  432. msgid "&Retry"
  433. msgstr "Pokušaj &ponovo"
  434. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
  435. #, fuzzy
  436. #| msgid "Hide &Tabs"
  437. msgid "Hide details"
  438. msgstr "Sakrij karti&ce"
  439. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
  440. #, fuzzy
  441. #| msgid "Details"
  442. msgid "See details"
  443. msgstr "Detalji"
  444. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
  445. #: programs/regedit/regedit.rc:286 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
  446. #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
  447. #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
  448. msgid "Close"
  449. msgstr "Zatvori"
  450. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
  451. msgid "Today:"
  452. msgstr "Danas:"
  453. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
  454. msgid "Go to today"
  455. msgstr "Prijeđi na današnji dan"
  456. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
  457. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
  458. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 dlls/shell32/shell32.rc:165
  459. #: programs/oleview/oleview.rc:101
  460. msgid "Open"
  461. msgstr "Otvori"
  462. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
  463. msgid "File &Name:"
  464. msgstr "&Naziv datoteke:"
  465. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
  466. msgid "&Directories:"
  467. msgstr "Direk&toriji:"
  468. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
  469. msgid "List Files of &Type:"
  470. msgstr "Popis datoteka po &vrsti:"
  471. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
  472. msgid "Dri&ves:"
  473. msgstr "Po&goni:"
  474. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
  475. #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
  476. #: programs/winefile/winefile.rc:172
  477. msgid "&Read Only"
  478. msgstr "Samo za č&itanje"
  479. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
  480. msgid "Save As..."
  481. msgstr "Spremi kao..."
  482. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
  483. msgid "Save As"
  484. msgstr "Spremi kao"
  485. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
  486. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
  487. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
  488. msgid "Print"
  489. msgstr "Ispis"
  490. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
  491. msgid "Printer:"
  492. msgstr "Pisač:"
  493. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
  494. msgid "Print range"
  495. msgstr "Ispis područja"
  496. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
  497. #: programs/regedit/regedit.rc:268
  498. msgid "&All"
  499. msgstr "&Sve"
  500. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
  501. msgid "S&election"
  502. msgstr "Oda&bir"
  503. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
  504. msgid "&Pages"
  505. msgstr "&Strane"
  506. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
  507. msgid "&Setup"
  508. msgstr "&Postavke"
  509. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
  510. msgid "&From:"
  511. msgstr "&Od:"
  512. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
  513. msgid "&To:"
  514. msgstr "D&o:"
  515. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
  516. msgid "Print &Quality:"
  517. msgstr "&Kvaliteta ispisa:"
  518. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
  519. msgid "Print to Fi&le"
  520. msgstr "Ispis u da&toteku"
  521. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
  522. msgid "Condensed"
  523. msgstr "Kondenzirano"
  524. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
  525. msgid "Print Setup"
  526. msgstr "Postavke ispisa"
  527. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
  528. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
  529. msgid "Printer"
  530. msgstr "Pisač"
  531. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
  532. msgid "&Default Printer"
  533. msgstr "Pod&razumijevani pisač"
  534. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
  535. msgid "[none]"
  536. msgstr "[bez]"
  537. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
  538. msgid "Specific &Printer"
  539. msgstr "Odr&eđen pisač"
  540. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
  541. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
  542. msgid "Orientation"
  543. msgstr "Orijentacija"
  544. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
  545. msgid "Po&rtrait"
  546. msgstr "Por&tret"
  547. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
  548. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
  549. msgid "&Landscape"
  550. msgstr "Pej&zaž"
  551. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
  552. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
  553. msgid "Paper"
  554. msgstr "Papir"
  555. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
  556. msgid "Si&ze"
  557. msgstr "Veli&čina"
  558. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
  559. msgid "&Source"
  560. msgstr "&Izvor"
  561. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
  562. msgid "Font"
  563. msgstr "Font"
  564. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
  565. msgid "&Font:"
  566. msgstr "&Font:"
  567. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
  568. msgid "Font St&yle:"
  569. msgstr "Sti&l Fonta:"
  570. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
  571. #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
  572. msgid "&Size:"
  573. msgstr "&Veličina:"
  574. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
  575. msgid "Effects"
  576. msgstr "Efekti"
  577. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
  578. msgid "Stri&keout"
  579. msgstr "Pre&crtano"
  580. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
  581. msgid "&Underline"
  582. msgstr "Po&dcrtano"
  583. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:290
  584. msgid "&Color:"
  585. msgstr "&Boja:"
  586. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
  587. msgid "Sample"
  588. msgstr "Primjer"
  589. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
  590. msgid "Scr&ipt:"
  591. msgstr "S&kripta:"
  592. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
  593. msgid "Color"
  594. msgstr "Boja"
  595. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
  596. msgid "&Basic Colors:"
  597. msgstr "Osnov&ne boje:"
  598. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
  599. msgid "&Custom Colors:"
  600. msgstr "Mje&šane boje:"
  601. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
  602. msgid "|S&olid"
  603. msgstr ""
  604. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
  605. msgid "&Red:"
  606. msgstr "&Crvena:"
  607. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
  608. msgid "&Green:"
  609. msgstr "&Zelena:"
  610. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
  611. msgid "&Blue:"
  612. msgstr "Pl&ava:"
  613. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
  614. msgid "&Hue:"
  615. msgstr "Nijan&sa:"
  616. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
  617. msgctxt "Saturation"
  618. msgid "&Sat:"
  619. msgstr "&Zasićenje:"
  620. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
  621. msgctxt "Luminance"
  622. msgid "&Lum:"
  623. msgstr "Osvijetljenos&t:"
  624. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
  625. msgid "&Add to Custom Colors"
  626. msgstr "Dodaj u m&ješane boje"
  627. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
  628. msgid "&Define Custom Colors >>"
  629. msgstr "De&finiraj mješane boje >>"
  630. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
  631. #, fuzzy
  632. #| msgid "&No"
  633. msgctxt "Solid"
  634. msgid "&o"
  635. msgstr "&Ne"
  636. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:275
  637. #: programs/regedit/regedit.rc:285
  638. msgid "Find"
  639. msgstr "Pronađi"
  640. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
  641. msgid "Fi&nd What:"
  642. msgstr "P&ronađi što:"
  643. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
  644. msgid "Match &Whole Word Only"
  645. msgstr "Odgovara samo &cijela riječ"
  646. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
  647. msgid "Match &Case"
  648. msgstr "Odgovara &veličina slova"
  649. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325 dlls/joy.cpl/joy.rc:76
  650. msgid "Direction"
  651. msgstr "Smjer"
  652. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
  653. msgid "&Up"
  654. msgstr "&Gore"
  655. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
  656. msgid "&Down"
  657. msgstr "&Dolje"
  658. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
  659. msgid "&Find Next"
  660. msgstr "Prona&đi sljedeće"
  661. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
  662. msgid "Replace"
  663. msgstr "Zamijeni"
  664. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
  665. msgid "Re&place With:"
  666. msgstr "Zamijen&i sa:"
  667. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
  668. msgid "&Replace"
  669. msgstr "&Zamijeni"
  670. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
  671. msgid "Replace &All"
  672. msgstr "Zamijeni &sve"
  673. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
  674. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
  675. #: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31
  676. #: programs/conhost/conhost.rc:34
  677. msgid "&Properties"
  678. msgstr "&Svojstva"
  679. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
  680. msgid "Print to fi&le"
  681. msgstr "Ispis u da&toteku"
  682. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
  683. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
  684. msgid "&Name:"
  685. msgstr "&Naziv:"
  686. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
  687. msgid "Status:"
  688. msgstr "Status:"
  689. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
  690. msgid "Type:"
  691. msgstr "Tip:"
  692. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
  693. msgid "Where:"
  694. msgstr "Gdje:"
  695. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
  696. msgid "Comment:"
  697. msgstr "Komentar:"
  698. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
  699. msgid "Pa&ges"
  700. msgstr "Stranic&e"
  701. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
  702. msgid "&Selection"
  703. msgstr "Sele&kcija"
  704. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
  705. msgid "&from:"
  706. msgstr "&od:"
  707. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
  708. msgid "&to:"
  709. msgstr "&do:"
  710. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
  711. msgid "Copies"
  712. msgstr "Kopije"
  713. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
  714. msgid "Number of &copies:"
  715. msgstr "Broj kopija:"
  716. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
  717. msgid "C&ollate"
  718. msgstr "Sra&vniti"
  719. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:298
  720. msgid "Si&ze:"
  721. msgstr "Veli&čina:"
  722. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
  723. msgid "&Source:"
  724. msgstr "Izvor:"
  725. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
  726. msgid "P&ortrait"
  727. msgstr "&Portret"
  728. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
  729. msgid "L&andscape"
  730. msgstr "Pej&zaž"
  731. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
  732. msgid "Setup Page"
  733. msgstr "Stranica postavki"
  734. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
  735. msgid "&Tray:"
  736. msgstr "La&dica:"
  737. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
  738. msgid "&Portrait"
  739. msgstr "&Portret"
  740. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
  741. msgid "L&eft:"
  742. msgstr "&Lijevo:"
  743. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:112
  744. msgid "&Right:"
  745. msgstr "&Desno:"
  746. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
  747. msgid "T&op:"
  748. msgstr "Vr&h:"
  749. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:114
  750. msgid "&Bottom:"
  751. msgstr "D&no:"
  752. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
  753. msgid "P&rinter..."
  754. msgstr "Pisa&č..."
  755. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
  756. msgid "Look &in:"
  757. msgstr "Pogledaj &u:"
  758. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
  759. msgid "File &name:"
  760. msgstr "Naziv &datoteke:"
  761. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
  762. msgid "Files of &type:"
  763. msgstr "D&atoteke tipa:"
  764. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
  765. msgid "Open as &read-only"
  766. msgstr "Otvori sa&mo za čitanje"
  767. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
  768. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
  769. #: dlls/shell32/shell32.rc:99
  770. msgid "&Open"
  771. msgstr "&Otvori"
  772. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
  773. msgid "File name:"
  774. msgstr "Nazi&v datoteke:"
  775. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
  776. msgid "Files of type:"
  777. msgstr "Datoteke tipa:"
  778. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
  779. msgid "File not found"
  780. msgstr "Datoteka nije pronađena"
  781. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
  782. msgid "Please verify that the correct file name was given"
  783. msgstr "Provjerite točnost naziva dane datoteke"
  784. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
  785. msgid ""
  786. "File does not exist.\n"
  787. "Do you want to create file?"
  788. msgstr ""
  789. "Datoteka ne postoji.\n"
  790. "Želite li je napraviti?"
  791. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
  792. msgid ""
  793. "File already exists.\n"
  794. "Do you want to replace it?"
  795. msgstr ""
  796. "Datoteka već postoji.\n"
  797. "Želite li je zamjeniti?"
  798. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
  799. msgid "Invalid character(s) in path"
  800. msgstr "Neispravan(vni) znak(ovi) u putanji"
  801. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
  802. msgid ""
  803. "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
  804. " / : < > |"
  805. msgstr ""
  806. "Naziv datoteke ne smije sadržavati sljedeće znakove:\n"
  807. " / : < > |"
  808. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
  809. msgid "Path does not exist"
  810. msgstr "Putanja ne postoji"
  811. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
  812. msgid "File does not exist"
  813. msgstr "Datoteka ne postoji"
  814. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
  815. msgid "The selection contains a non-folder object"
  816. msgstr ""
  817. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
  818. msgid "Up One Level"
  819. msgstr "Jedna razina gore"
  820. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
  821. msgid "Create New Folder"
  822. msgstr "Napravi novu mapu"
  823. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
  824. msgid "List"
  825. msgstr "Popis"
  826. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
  827. msgid "Details"
  828. msgstr "Detalji"
  829. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
  830. msgid "Browse to Desktop"
  831. msgstr "Potraži na radnoj površini"
  832. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
  833. msgid "Regular"
  834. msgstr "Obično"
  835. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
  836. msgid "Bold"
  837. msgstr "Podebljano"
  838. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
  839. msgid "Italic"
  840. msgstr "Ukošeno"
  841. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
  842. msgid "Bold Italic"
  843. msgstr "Podebljano ukošeno"
  844. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
  845. msgid "Black"
  846. msgstr "Crna"
  847. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
  848. msgid "Maroon"
  849. msgstr "Kestenjasta"
  850. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
  851. msgid "Green"
  852. msgstr "Zelena"
  853. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
  854. msgid "Olive"
  855. msgstr "Maslinasta"
  856. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
  857. msgid "Navy"
  858. msgstr "Tamno plava"
  859. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
  860. msgid "Purple"
  861. msgstr "Ljubičasta"
  862. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
  863. msgid "Teal"
  864. msgstr "Zelenkasta"
  865. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
  866. msgid "Gray"
  867. msgstr "Siva"
  868. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
  869. msgid "Silver"
  870. msgstr "Srebrna"
  871. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
  872. msgid "Red"
  873. msgstr "Crvena"
  874. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
  875. msgid "Lime"
  876. msgstr "Limun zelena"
  877. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
  878. msgid "Yellow"
  879. msgstr "Žuta"
  880. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 dlls/light.msstyles/light.rc:29
  881. #: dlls/light.msstyles/light.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:137
  882. msgid "Blue"
  883. msgstr "Plava"
  884. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
  885. msgid "Fuchsia"
  886. msgstr "Rozo-ljubičasta"
  887. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
  888. msgid "Aqua"
  889. msgstr "Svjetlo plava"
  890. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
  891. msgid "White"
  892. msgstr "Bijela"
  893. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
  894. msgid "Unreadable Entry"
  895. msgstr "Unos je nečitljiv"
  896. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
  897. msgid ""
  898. "This value does not lie within the page range.\n"
  899. "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
  900. msgstr ""
  901. "Ova vrijednost nije unutar dosega stranice.\n"
  902. "Unesite vrijednost između %1!d! i %2!d!."
  903. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
  904. msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
  905. msgstr "Unos 'od' ne smije biti poslije 'do' unosa."
  906. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
  907. msgid ""
  908. "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
  909. "Please reenter margins."
  910. msgstr ""
  911. "Margine se preklapaju ili prelaze van granica papira.\n"
  912. "Ponovo unesite margine."
  913. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
  914. msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
  915. msgstr "Vrijednost 'Broj primjeraka' ne smije biti prazna."
  916. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
  917. msgid ""
  918. "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
  919. "Please enter a value between 1 and %d."
  920. msgstr ""
  921. "Navedni broj primeraka nije podržan od strane vašeg pisača.\n"
  922. "Unesite vrijednost između 1 i %d."
  923. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
  924. msgid "A printer error occurred."
  925. msgstr "Došlo je do greške kod pisača."
  926. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
  927. msgid "No default printer defined."
  928. msgstr "Nije definiran podrazumijevani pisač."
  929. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
  930. msgid "Cannot find the printer."
  931. msgstr "Pisač nije pronađen."
  932. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
  933. msgid "Out of memory."
  934. msgstr "Nema više memorije."
  935. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
  936. msgid "An error occurred."
  937. msgstr "Došlo je do pogreške."
  938. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
  939. msgid "Unknown printer driver."
  940. msgstr "Driver za pisač nije prepoznat."
  941. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
  942. msgid ""
  943. "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
  944. "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
  945. msgstr ""
  946. "Prije podešavanja stranica i ispisa, morate instalirati upravljački program. "
  947. "Instalirajte ga i pokušajte ponovo."
  948. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
  949. msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
  950. msgstr "Izaberite veličinu fonta između %1!d! i %2!d! točaka."
  951. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
  952. msgid "&Save"
  953. msgstr "&Spremi"
  954. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
  955. msgid "Save &in:"
  956. msgstr "Spremi &u:"
  957. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
  958. msgid "Save"
  959. msgstr "Spremi"
  960. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
  961. msgid "Open File"
  962. msgstr "Otvori datoteku"
  963. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
  964. #, fuzzy
  965. #| msgid "New Folder"
  966. msgid "Select Folder"
  967. msgstr "Nova mapa"
  968. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
  969. msgid "Font size has to be a number."
  970. msgstr ""
  971. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
  972. msgid "Ready"
  973. msgstr "Spremno"
  974. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
  975. msgid "Paused; "
  976. msgstr "Pauzirano; "
  977. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
  978. msgid "Error; "
  979. msgstr "Greška; "
  980. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
  981. msgid "Pending deletion; "
  982. msgstr "Čeka na brisanje; "
  983. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
  984. msgid "Paper jam; "
  985. msgstr "Zastoj papira; "
  986. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
  987. msgid "Out of paper; "
  988. msgstr "Nema papira; "
  989. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
  990. msgid "Feed paper manual; "
  991. msgstr "Ručno dodavanje papira; "
  992. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
  993. msgid "Paper problem; "
  994. msgstr "Problem s papirom; "
  995. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
  996. msgid "Printer offline; "
  997. msgstr "Pisač nije povezan; "
  998. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
  999. msgid "I/O Active; "
  1000. msgstr "U/I aktivan; "
  1001. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
  1002. msgid "Busy; "
  1003. msgstr "Zauzet; "
  1004. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
  1005. msgid "Printing; "
  1006. msgstr "Ispisivanje; "
  1007. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
  1008. msgid "Output tray is full; "
  1009. msgstr "Izlazna ladica je puna; "
  1010. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
  1011. msgid "Not available; "
  1012. msgstr "Nedostupno; "
  1013. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
  1014. msgid "Waiting; "
  1015. msgstr "Čekanje; "
  1016. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
  1017. msgid "Processing; "
  1018. msgstr "Obrađivanje; "
  1019. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
  1020. msgid "Initializing; "
  1021. msgstr "Pokretanje; "
  1022. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
  1023. msgid "Warming up; "
  1024. msgstr "Zagrijavanje; "
  1025. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
  1026. msgid "Toner low; "
  1027. msgstr "Toner je pri kraju; "
  1028. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
  1029. msgid "No toner; "
  1030. msgstr "Nema tonera; "
  1031. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
  1032. msgid "Page punt; "
  1033. msgstr ""
  1034. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
  1035. msgid "Interrupted by user; "
  1036. msgstr "Prekinuto od strane korisnika; "
  1037. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
  1038. msgid "Out of memory; "
  1039. msgstr "Nema više memorije; "
  1040. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
  1041. msgid "The printer door is open; "
  1042. msgstr "Vrata na pisaču su otvorena; "
  1043. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
  1044. msgid "Print server unknown; "
  1045. msgstr "Nepoznat poslužitelj za ispis; "
  1046. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
  1047. msgid "Power save mode; "
  1048. msgstr "Režim za uštedu struje; "
  1049. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
  1050. msgid "Default Printer; "
  1051. msgstr "Podrazumijevani pisač; "
  1052. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
  1053. msgid "There are %d documents in the queue"
  1054. msgstr "%d dokumenata je u redu za čekanje"
  1055. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
  1056. msgid "Margins [inches]"
  1057. msgstr "Margine (u inčima)"
  1058. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
  1059. msgid "Margins [mm]"
  1060. msgstr "Margine (u milimetrima)"
  1061. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
  1062. msgctxt "unit: millimeters"
  1063. msgid "mm"
  1064. msgstr "mm"
  1065. #: dlls/credui/credui.rc:45
  1066. msgid "&User name:"
  1067. msgstr "&Korisničko ime:"
  1068. #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
  1069. #: dlls/oledb32/version.rc:81
  1070. msgid "&Password:"
  1071. msgstr "&Lozinka:"
  1072. #: dlls/credui/credui.rc:50
  1073. msgid "&Remember my password"
  1074. msgstr "&Zapamti lozinku"
  1075. #: dlls/credui/credui.rc:30
  1076. msgid "Connect to %s"
  1077. msgstr "Poveži se sa %s"
  1078. #: dlls/credui/credui.rc:31
  1079. msgid "Connecting to %s"
  1080. msgstr "Povezivanje na %s"
  1081. #: dlls/credui/credui.rc:32
  1082. msgid "Logon unsuccessful"
  1083. msgstr "Neusjpešna prijava"
  1084. #: dlls/credui/credui.rc:33
  1085. msgid ""
  1086. "Make sure that your user name\n"
  1087. "and password are correct."
  1088. msgstr ""
  1089. "Provjerite ispravnost koris. imena i\n"
  1090. "lozinke koje ste unijeli."
  1091. #: dlls/credui/credui.rc:35
  1092. msgid ""
  1093. "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
  1094. "\n"
  1095. "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
  1096. "entering your password."
  1097. msgstr ""
  1098. "Caps Lock može biti razlog neispravnosti unešenih podataka.\n"
  1099. "\n"
  1100. "Pritisnite tipku Caps Lock na tikpkovnici za isključivanje velikih slova\n"
  1101. "prije unošenja lozinke."
  1102. #: dlls/credui/credui.rc:34
  1103. msgid "Caps Lock is On"
  1104. msgstr "Caps Lock je uključen"
  1105. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
  1106. msgid "Authority Key Identifier"
  1107. msgstr ""
  1108. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
  1109. msgid "Key Attributes"
  1110. msgstr "Atributi ključa"
  1111. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
  1112. msgid "Key Usage Restriction"
  1113. msgstr "Restrikcije uporabe ključa"
  1114. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
  1115. msgid "Subject Alternative Name"
  1116. msgstr "Alternativni naziv subjekta"
  1117. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
  1118. msgid "Issuer Alternative Name"
  1119. msgstr "Alternativno ime izdavača"
  1120. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
  1121. msgid "Basic Constraints"
  1122. msgstr "Osnovna ograničenja"
  1123. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
  1124. msgid "Key Usage"
  1125. msgstr "Uporaba ključa"
  1126. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
  1127. msgid "Certificate Policies"
  1128. msgstr "Pravila certifikata"
  1129. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
  1130. msgid "Subject Key Identifier"
  1131. msgstr ""
  1132. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
  1133. msgid "CRL Reason Code"
  1134. msgstr "CRL broj razloga"
  1135. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
  1136. msgid "CRL Distribution Points"
  1137. msgstr "CRL točke distribucije"
  1138. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
  1139. msgid "Enhanced Key Usage"
  1140. msgstr ""
  1141. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
  1142. msgid "Authority Information Access"
  1143. msgstr ""
  1144. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
  1145. msgid "Certificate Extensions"
  1146. msgstr "Ekstenzije certifikata"
  1147. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
  1148. msgid "Next Update Location"
  1149. msgstr "Sljedeća lokacija ažuriranja"
  1150. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
  1151. msgid "Yes or No Trust"
  1152. msgstr "Da ili Ne povjerenje"
  1153. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
  1154. msgid "Email Address"
  1155. msgstr "Email Adresa"
  1156. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
  1157. msgid "Unstructured Name"
  1158. msgstr "Nestrukturirano ime"
  1159. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
  1160. msgid "Content Type"
  1161. msgstr "Vrsta sadržaja"
  1162. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
  1163. msgid "Message Digest"
  1164. msgstr "Probava poruke"
  1165. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
  1166. msgid "Signing Time"
  1167. msgstr "Vrijeme potpisivanja"
  1168. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
  1169. msgid "Counter Sign"
  1170. msgstr "Brojač prijava"
  1171. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
  1172. msgid "Challenge Password"
  1173. msgstr "Lozinka izazova"
  1174. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
  1175. msgid "Unstructured Address"
  1176. msgstr "Nestrukturirana adresa"
  1177. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
  1178. msgid "S/MIME Capabilities"
  1179. msgstr "S/MIME mogućnosti"
  1180. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
  1181. msgid "Prefer Signed Data"
  1182. msgstr "Preferiraj potpisane podatke"
  1183. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
  1184. msgctxt "Certification Practice Statement"
  1185. msgid "CPS"
  1186. msgstr "CPS"
  1187. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
  1188. msgid "User Notice"
  1189. msgstr "Obavijest korisniku"
  1190. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
  1191. msgid "On-line Certificate Status Protocol"
  1192. msgstr ""
  1193. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
  1194. msgid "Certification Authority Issuer"
  1195. msgstr ""
  1196. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
  1197. msgid "Certification Template Name"
  1198. msgstr ""
  1199. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
  1200. msgid "Certificate Type"
  1201. msgstr "Tip certifikata"
  1202. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
  1203. msgid "Certificate Manifold"
  1204. msgstr ""
  1205. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
  1206. msgid "Netscape Cert Type"
  1207. msgstr "Netscape vrsta certifikata"
  1208. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
  1209. msgid "Netscape Base URL"
  1210. msgstr "Netscape osnovni URL"
  1211. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
  1212. msgid "Netscape Revocation URL"
  1213. msgstr "Netscape URL za opoziv"
  1214. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
  1215. msgid "Netscape CA Revocation URL"
  1216. msgstr "Netscape CA URL za opoziv"
  1217. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
  1218. msgid "Netscape Cert Renewal URL"
  1219. msgstr "Netscape URL za obnavljanje cert"
  1220. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
  1221. msgid "Netscape CA Policy URL"
  1222. msgstr "Netscape CA URL uvjeta"
  1223. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
  1224. msgid "Netscape SSL ServerName"
  1225. msgstr "Netscape SSL ime poslužitelja"
  1226. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
  1227. msgid "Netscape Comment"
  1228. msgstr "Netscape komentar"
  1229. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
  1230. msgid "Country/Region"
  1231. msgstr "Država/regija"
  1232. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
  1233. msgid "Organization"
  1234. msgstr "Organizacija"
  1235. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
  1236. msgid "Organizational Unit"
  1237. msgstr "Organizacijska jedinica"
  1238. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
  1239. msgid "Common Name"
  1240. msgstr "Zajednički naziv"
  1241. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
  1242. msgid "Locality"
  1243. msgstr "Lokalitet"
  1244. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
  1245. msgid "State or Province"
  1246. msgstr "Država ili pokrajina"
  1247. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
  1248. msgid "Title"
  1249. msgstr "Naziv"
  1250. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
  1251. msgid "Given Name"
  1252. msgstr "Dano ime"
  1253. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
  1254. msgid "Initials"
  1255. msgstr "Inicijali"
  1256. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
  1257. msgid "Surname"
  1258. msgstr "Prezime"
  1259. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
  1260. msgid "Domain Component"
  1261. msgstr ""
  1262. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
  1263. msgid "Street Address"
  1264. msgstr "Ulična adresa"
  1265. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
  1266. msgid "Serial Number"
  1267. msgstr "Serijski broj"
  1268. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
  1269. msgid "CA Version"
  1270. msgstr "CA verzija"
  1271. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
  1272. msgid "Cross CA Version"
  1273. msgstr ""
  1274. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
  1275. msgid "Serialized Signature Serial Number"
  1276. msgstr ""
  1277. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
  1278. msgid "Principal Name"
  1279. msgstr ""
  1280. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
  1281. msgid "Windows Product Update"
  1282. msgstr "Windows ažuriranje proizvoda"
  1283. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
  1284. msgid "Enrollment Name Value Pair"
  1285. msgstr ""
  1286. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
  1287. msgid "OS Version"
  1288. msgstr "OS verzija"
  1289. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
  1290. msgid "Enrollment CSP"
  1291. msgstr "CSP upisa"
  1292. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
  1293. msgid "CRL Number"
  1294. msgstr "CRL broj"
  1295. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
  1296. msgid "Delta CRL Indicator"
  1297. msgstr "Delta CRL indikator"
  1298. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
  1299. msgid "Issuing Distribution Point"
  1300. msgstr "Distribucijska točka izdavanja"
  1301. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
  1302. msgid "Freshest CRL"
  1303. msgstr "Najsvježiji CRL"
  1304. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
  1305. msgid "Name Constraints"
  1306. msgstr "Ograničenja imena"
  1307. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
  1308. msgid "Policy Mappings"
  1309. msgstr "Pravila mapiranja"
  1310. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
  1311. msgid "Policy Constraints"
  1312. msgstr "Pravila ograničenja"
  1313. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
  1314. msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
  1315. msgstr ""
  1316. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
  1317. msgid "Application Policies"
  1318. msgstr "Uvjeti aplikacije"
  1319. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
  1320. msgid "Application Policy Mappings"
  1321. msgstr ""
  1322. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
  1323. msgid "Application Policy Constraints"
  1324. msgstr "Ograničenja uvjeta aplikacije"
  1325. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
  1326. msgid "CMC Data"
  1327. msgstr "CMC Podaci"
  1328. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
  1329. msgid "CMC Response"
  1330. msgstr "CMC Odgovor"
  1331. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
  1332. msgid "Unsigned CMC Request"
  1333. msgstr "Nepotpisan CMC zahtjev"
  1334. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
  1335. msgid "CMC Status Info"
  1336. msgstr "CMC informacije o statusu"
  1337. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
  1338. msgid "CMC Extensions"
  1339. msgstr "CMC ekstenzije"
  1340. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
  1341. msgid "CMC Attributes"
  1342. msgstr "CMC atributi"
  1343. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
  1344. msgid "PKCS 7 Data"
  1345. msgstr "PKCS 7 podaci"
  1346. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
  1347. msgid "PKCS 7 Signed"
  1348. msgstr "PKCS 7 potpisano"
  1349. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
  1350. msgid "PKCS 7 Enveloped"
  1351. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  1352. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
  1353. msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
  1354. msgstr ""
  1355. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
  1356. msgid "PKCS 7 Digested"
  1357. msgstr "PKCS 7 probavljen"
  1358. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
  1359. msgid "PKCS 7 Encrypted"
  1360. msgstr "PKKS 7 enkriptiran"
  1361. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
  1362. msgid "Previous CA Certificate Hash"
  1363. msgstr "Hash prethodnog CA certifikata"
  1364. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
  1365. msgid "Virtual Base CRL Number"
  1366. msgstr ""
  1367. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
  1368. msgid "Next CRL Publish"
  1369. msgstr ""
  1370. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
  1371. msgid "CA Encryption Certificate"
  1372. msgstr "CA certifikat enkripcije"
  1373. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
  1374. msgid "Key Recovery Agent"
  1375. msgstr ""
  1376. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
  1377. msgid "Certificate Template Information"
  1378. msgstr "Podaci o predlošku certifikata"
  1379. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
  1380. msgid "Enterprise Root OID"
  1381. msgstr "Korijenski DID poduzeća"
  1382. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
  1383. msgid "Dummy Signer"
  1384. msgstr ""
  1385. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
  1386. msgid "Encrypted Private Key"
  1387. msgstr "Enkriptiran privatan ključ"
  1388. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
  1389. msgid "Published CRL Locations"
  1390. msgstr ""
  1391. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
  1392. msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
  1393. msgstr ""
  1394. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
  1395. msgid "Transaction Id"
  1396. msgstr "Id transakcije"
  1397. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
  1398. msgid "Sender Nonce"
  1399. msgstr "Nuncij pošiljatelja"
  1400. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
  1401. msgid "Recipient Nonce"
  1402. msgstr "Nuncij primatelja"
  1403. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
  1404. msgid "Reg Info"
  1405. msgstr "Reg informacije"
  1406. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
  1407. msgid "Get Certificate"
  1408. msgstr ""
  1409. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
  1410. msgid "Get CRL"
  1411. msgstr ""
  1412. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
  1413. msgid "Revoke Request"
  1414. msgstr "Zahtjev za opoziv"
  1415. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
  1416. msgid "Query Pending"
  1417. msgstr "Upit u tijeku"
  1418. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
  1419. msgid "Certificate Trust List"
  1420. msgstr "Popis certifikata povjerenja"
  1421. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
  1422. msgid "Archived Key Certificate Hash"
  1423. msgstr "Arhiviran hash ključa certifikata"
  1424. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
  1425. msgid "Private Key Usage Period"
  1426. msgstr "Razdoblje korištelja privatnog ključa"
  1427. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
  1428. msgid "Client Information"
  1429. msgstr "Informacije o klijentu"
  1430. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
  1431. msgid "Server Authentication"
  1432. msgstr "Poslužiteljska autentifikacija"
  1433. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
  1434. msgid "Client Authentication"
  1435. msgstr "Klijentska autentifikacija"
  1436. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
  1437. msgid "Code Signing"
  1438. msgstr "Potpisivanje kodom"
  1439. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
  1440. msgid "Secure Email"
  1441. msgstr "Siguran Email"
  1442. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
  1443. msgid "Time Stamping"
  1444. msgstr "Vremensko obilježavanje"
  1445. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
  1446. msgid "Microsoft Trust List Signing"
  1447. msgstr ""
  1448. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
  1449. msgid "Microsoft Time Stamping"
  1450. msgstr ""
  1451. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
  1452. msgid "IP security end system"
  1453. msgstr ""
  1454. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
  1455. msgid "IP security tunnel termination"
  1456. msgstr ""
  1457. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
  1458. msgid "IP security user"
  1459. msgstr "IP sigurnosni korisnik"
  1460. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
  1461. msgid "Encrypting File System"
  1462. msgstr "Enkriptirajući datotečni sustav"
  1463. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
  1464. msgid "Windows Hardware Driver Verification"
  1465. msgstr "Windows verifikacija hardverskih drivera"
  1466. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
  1467. msgid "Windows System Component Verification"
  1468. msgstr "Windows verifikacija sistemskih komponenti"
  1469. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
  1470. msgid "OEM Windows System Component Verification"
  1471. msgstr "OEM Windows verifikacija sistemskih komponenti"
  1472. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
  1473. msgid "Embedded Windows System Component Verification"
  1474. msgstr "Embedded Windows verifikacija sistemskih komponenti"
  1475. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
  1476. msgid "Key Pack Licenses"
  1477. msgstr ""
  1478. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
  1479. msgid "License Server Verification"
  1480. msgstr "Verifikacija poslužitelja licenci"
  1481. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
  1482. msgid "Smart Card Logon"
  1483. msgstr "Prijava pomoću Smart Carda"
  1484. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
  1485. msgid "Digital Rights"
  1486. msgstr "Digitalna prava"
  1487. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
  1488. msgid "Qualified Subordination"
  1489. msgstr ""
  1490. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
  1491. msgid "Key Recovery"
  1492. msgstr "Povrat ključa"
  1493. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
  1494. msgid "Document Signing"
  1495. msgstr "Potpisivanje dokumenata"
  1496. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
  1497. msgid "IP security IKE intermediate"
  1498. msgstr ""
  1499. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
  1500. msgid "File Recovery"
  1501. msgstr "Povrat datoteka"
  1502. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
  1503. msgid "Root List Signer"
  1504. msgstr "Potpisivač korijenskog popisa"
  1505. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
  1506. msgid "All application policies"
  1507. msgstr ""
  1508. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
  1509. msgid "Directory Service Email Replication"
  1510. msgstr ""
  1511. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
  1512. msgid "Certificate Request Agent"
  1513. msgstr ""
  1514. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
  1515. msgid "Lifetime Signing"
  1516. msgstr "Doživotno potpisivanje"
  1517. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
  1518. msgid "All issuance policies"
  1519. msgstr ""
  1520. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
  1521. msgid "Trusted Root Certification Authorities"
  1522. msgstr ""
  1523. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
  1524. msgid "Personal"
  1525. msgstr "Osobno"
  1526. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
  1527. msgid "Intermediate Certification Authorities"
  1528. msgstr ""
  1529. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
  1530. msgid "Other People"
  1531. msgstr "Druge osobe"
  1532. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
  1533. msgid "Trusted Publishers"
  1534. msgstr "Pouzdani izdavači"
  1535. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
  1536. msgid "Untrusted Certificates"
  1537. msgstr "Nepouzdani certifikati"
  1538. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
  1539. msgid "KeyID="
  1540. msgstr "KeyID="
  1541. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
  1542. msgid "Certificate Issuer"
  1543. msgstr "Izdavač certifikata"
  1544. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
  1545. msgid "Certificate Serial Number="
  1546. msgstr "Serijski broj certifikata"
  1547. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
  1548. msgid "Other Name="
  1549. msgstr "Drugo ime="
  1550. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
  1551. msgid "Email Address="
  1552. msgstr "Email adresa="
  1553. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
  1554. msgid "DNS Name="
  1555. msgstr "DNS ime="
  1556. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
  1557. msgid "Directory Address"
  1558. msgstr "Adresa direktorija"
  1559. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
  1560. msgid "URL="
  1561. msgstr "URL="
  1562. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
  1563. msgid "IP Address="
  1564. msgstr "IP adresa="
  1565. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
  1566. msgid "Mask="
  1567. msgstr "Maska="
  1568. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
  1569. msgid "Registered ID="
  1570. msgstr "Registrirani ID="
  1571. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
  1572. msgid "Unknown Key Usage"
  1573. msgstr "Korištenje nepoznatog ključa"
  1574. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
  1575. msgid "Subject Type="
  1576. msgstr "Vrsta subjekta="
  1577. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
  1578. msgctxt "Certificate Authority"
  1579. msgid "CA"
  1580. msgstr "Ovjeritelj certifikata"
  1581. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
  1582. msgid "End Entity"
  1583. msgstr "Entitet kraja"
  1584. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
  1585. msgid "Path Length Constraint="
  1586. msgstr "Ograničenje duljine putanje="
  1587. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
  1588. msgctxt "path length"
  1589. msgid "None"
  1590. msgstr "Ništa"
  1591. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
  1592. msgid "Information Not Available"
  1593. msgstr "Informacije nisu dostupne"
  1594. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
  1595. msgid "Authority Info Access"
  1596. msgstr ""
  1597. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
  1598. msgid "Access Method="
  1599. msgstr "Pristupna metoda="
  1600. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
  1601. msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
  1602. msgid "OCSP"
  1603. msgstr "OCSP"
  1604. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
  1605. msgid "CA Issuers"
  1606. msgstr "Izdavatelji CA"
  1607. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
  1608. msgid "Unknown Access Method"
  1609. msgstr "Nepoznata metoda pristupa"
  1610. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
  1611. msgid "Alternative Name"
  1612. msgstr "Alternativno ime"
  1613. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
  1614. msgid "CRL Distribution Point"
  1615. msgstr "CRL distribucijska točka"
  1616. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
  1617. msgid "Distribution Point Name"
  1618. msgstr "Ime distribucijske točke"
  1619. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
  1620. msgid "Full Name"
  1621. msgstr "Puno ime"
  1622. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
  1623. msgid "RDN Name"
  1624. msgstr "RDN ime"
  1625. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
  1626. msgid "CRL Reason="
  1627. msgstr "CRL razlog="
  1628. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
  1629. msgid "CRL Issuer"
  1630. msgstr "CRL izdavač"
  1631. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
  1632. msgid "Key Compromise"
  1633. msgstr ""
  1634. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
  1635. msgid "CA Compromise"
  1636. msgstr ""
  1637. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
  1638. msgid "Affiliation Changed"
  1639. msgstr ""
  1640. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
  1641. msgid "Superseded"
  1642. msgstr "Nadomjestio"
  1643. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
  1644. msgid "Operation Ceased"
  1645. msgstr "Operacija prestala"
  1646. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
  1647. msgid "Certificate Hold"
  1648. msgstr ""
  1649. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
  1650. msgid "Financial Information="
  1651. msgstr "Financijske informacije"
  1652. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
  1653. msgid "Available"
  1654. msgstr "Dostupno"
  1655. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
  1656. msgid "Not Available"
  1657. msgstr "Nije dostupno"
  1658. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
  1659. msgid "Meets Criteria="
  1660. msgstr "Zadovoljava kriterije="
  1661. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
  1662. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
  1663. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
  1664. msgid "Yes"
  1665. msgstr "Da"
  1666. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
  1667. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
  1668. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
  1669. msgid "No"
  1670. msgstr "Ne"
  1671. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
  1672. msgid "Digital Signature"
  1673. msgstr "Digitalni potpis"
  1674. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
  1675. msgid "Non-Repudiation"
  1676. msgstr ""
  1677. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
  1678. msgid "Key Encipherment"
  1679. msgstr "Šifriranje ključa"
  1680. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
  1681. msgid "Data Encipherment"
  1682. msgstr "Šifriranje podataka"
  1683. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
  1684. msgid "Key Agreement"
  1685. msgstr ""
  1686. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
  1687. msgid "Certificate Signing"
  1688. msgstr "Potpisivanje certifikata"
  1689. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
  1690. msgid "Off-line CRL Signing"
  1691. msgstr "Offline CRL potpisivanje"
  1692. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
  1693. msgid "CRL Signing"
  1694. msgstr "CRL potpisivanje"
  1695. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
  1696. msgid "Encipher Only"
  1697. msgstr "Samo šifriraj"
  1698. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
  1699. msgid "Decipher Only"
  1700. msgstr "Samo dešifriraj"
  1701. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
  1702. msgid "SSL Client Authentication"
  1703. msgstr "SSL klijentska autentifikacija"
  1704. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
  1705. msgid "SSL Server Authentication"
  1706. msgstr "SSL poslužiteljska autentifikacija"
  1707. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
  1708. msgid "S/MIME"
  1709. msgstr "S/MIME"
  1710. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
  1711. msgid "Signature"
  1712. msgstr "Potpis"
  1713. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
  1714. msgid "SSL CA"
  1715. msgstr "SSL CA"
  1716. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
  1717. msgid "S/MIME CA"
  1718. msgstr "S/MIME CA"
  1719. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
  1720. msgid "Signature CA"
  1721. msgstr "Potpis CA"
  1722. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
  1723. msgid "Certificate Policy"
  1724. msgstr ""
  1725. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
  1726. msgid "Policy Identifier: "
  1727. msgstr ""
  1728. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
  1729. msgid "Policy Qualifier Info"
  1730. msgstr ""
  1731. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
  1732. msgid "Policy Qualifier Id="
  1733. msgstr ""
  1734. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
  1735. msgid "Qualifier"
  1736. msgstr "Kvalifikator"
  1737. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
  1738. msgid "Notice Reference"
  1739. msgstr ""
  1740. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
  1741. msgid "Organization="
  1742. msgstr "Organizacija="
  1743. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
  1744. msgid "Notice Number="
  1745. msgstr "Broj obavijesti="
  1746. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
  1747. msgid "Notice Text="
  1748. msgstr "Tekst obavijesti="
  1749. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
  1750. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:346
  1751. #: dlls/shell32/shell32.rc:375
  1752. msgid "General"
  1753. msgstr "Opće"
  1754. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
  1755. msgid "&Install Certificate..."
  1756. msgstr "&Instaliraj certifikat..."
  1757. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
  1758. msgid "Issuer &Statement"
  1759. msgstr "Izjava i&zdavača"
  1760. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
  1761. msgid "&Show:"
  1762. msgstr "&Prikaži:"
  1763. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
  1764. msgid "&Edit Properties..."
  1765. msgstr "&Uredi svojstva..."
  1766. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
  1767. msgid "&Copy to File..."
  1768. msgstr "Kopi&raj u datoteku..."
  1769. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
  1770. msgid "Certification Path"
  1771. msgstr "Putanja certifikacije"
  1772. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
  1773. msgid "Certification path"
  1774. msgstr "Putanja certifikacije"
  1775. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
  1776. msgid "&View Certificate"
  1777. msgstr "&Pogledaj certifikat"
  1778. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
  1779. msgid "Certificate &status:"
  1780. msgstr "Status certifikata:"
  1781. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
  1782. msgid "Disclaimer"
  1783. msgstr "Izjava o odgovornosti"
  1784. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
  1785. msgid "More &Info"
  1786. msgstr "Više &informacija"
  1787. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
  1788. msgid "&Friendly name:"
  1789. msgstr ""
  1790. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
  1791. #: programs/progman/progman.rc:170
  1792. msgid "&Description:"
  1793. msgstr "&Opis:"
  1794. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
  1795. msgid "Certificate purposes"
  1796. msgstr "Namjene certifikata"
  1797. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
  1798. msgid "&Enable all purposes for this certificate"
  1799. msgstr "&Omogući sve namjene za ovaj certifikat"
  1800. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
  1801. msgid "D&isable all purposes for this certificate"
  1802. msgstr "O&nemogući sve namjene za ovaj certifikat"
  1803. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
  1804. msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
  1805. msgstr "Omogući sa&mo sljedeće namjene za ovaj certifikat:"
  1806. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
  1807. msgid "Add &Purpose..."
  1808. msgstr "&Dodaj namjenu..."
  1809. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
  1810. msgid "Add Purpose"
  1811. msgstr "Dodaj namjenu"
  1812. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
  1813. msgid ""
  1814. "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
  1815. msgstr ""
  1816. "Dodaj identifikator objekta (DID) za namjenu certifikata koju želite dodati:"
  1817. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
  1818. msgid "Select Certificate Store"
  1819. msgstr "Odaberite spremnik certifikata"
  1820. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
  1821. msgid "Select the certificate store you want to use:"
  1822. msgstr ""
  1823. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
  1824. msgid "&Show physical stores"
  1825. msgstr "P&rikaži fizičke spremnike"
  1826. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
  1827. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
  1828. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
  1829. msgid "Certificate Import Wizard"
  1830. msgstr "Čarobnjak za uvoz certifikata"
  1831. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
  1832. msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
  1833. msgstr "Dobrodošli u čarobnjak za uvoz certifikata"
  1834. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
  1835. msgid ""
  1836. "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
  1837. "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
  1838. "\n"
  1839. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1840. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1841. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1842. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1843. "\n"
  1844. "To continue, click Next."
  1845. msgstr ""
  1846. "Ovaj čarobnjak pomaže u uvozu certifikata, popisa opoziva certifikata i "
  1847. "popisa pouzdanih certifikata iz datoteke u spremnik certifikata.\n"
  1848. "\n"
  1849. "Cerfifikat se može koristiti za identifikaciju vas ili računala s kojim "
  1850. "komunicirate Također se može koristiti za autentifikaciju, i za potpisivanje "
  1851. "poruka. Spremnici cerfitikata su kolekcije certifikata, popisa opoziva "
  1852. "certifikata i popisa pouzdanih certifikata.\n"
  1853. "\n"
  1854. "Kako bi ste nastavili, kliknite 'Sljedeće'."
  1855. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
  1856. msgid "&File name:"
  1857. msgstr "Naziv &datoteke:"
  1858. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
  1859. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:311
  1860. msgid "B&rowse..."
  1861. msgstr "N&ađi..."
  1862. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
  1863. msgid ""
  1864. "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
  1865. "certificate revocation list, or certificate trust list:"
  1866. msgstr ""
  1867. "Napomena: Sljedeći datotečni formati mogu sadržavati više od jednog "
  1868. "certifikata, popisa opoziva certifikata ili popisa pouzdanih certifikata:"
  1869. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
  1870. msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  1871. msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  1872. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
  1873. msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
  1874. msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
  1875. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
  1876. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
  1877. msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
  1878. msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
  1879. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
  1880. msgid ""
  1881. "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
  1882. "location for the certificates."
  1883. msgstr ""
  1884. "Wine može automatski odabrati spremnik certifikata, ili možete specificirati "
  1885. "lokaciju za certifikate."
  1886. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
  1887. msgid "&Automatically select certificate store"
  1888. msgstr "&Automatski odaberi spremnik certifikata"
  1889. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
  1890. msgid "&Place all certificates in the following store:"
  1891. msgstr "&Smjesti sve certifikate u sljedeći spremnik:"
  1892. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
  1893. msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
  1894. msgstr "Dovršetak čarobnjaka za uvoz certifikata"
  1895. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
  1896. msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
  1897. msgstr "Uspješno je završen čarobnjak za uvoz certifikata."
  1898. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
  1899. msgid "You have specified the following settings:"
  1900. msgstr "Specificarli ste sljedeće postavke:"
  1901. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
  1902. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
  1903. msgid "Certificates"
  1904. msgstr "Certifikati"
  1905. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
  1906. msgid "I&ntended purpose:"
  1907. msgstr "Predvi&đena namjena:"
  1908. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
  1909. msgid "&Import..."
  1910. msgstr "&Uvoz..."
  1911. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:91
  1912. #: programs/regedit/regedit.rc:112
  1913. msgid "&Export..."
  1914. msgstr "&Izvoz..."
  1915. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
  1916. msgid "&Advanced..."
  1917. msgstr "&Napredno..."
  1918. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
  1919. msgid "Certificate intended purposes"
  1920. msgstr "Predviđena namjena certifikata"
  1921. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
  1922. #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120
  1923. #: programs/oleview/oleview.rc:59 programs/oleview/oleview.rc:61
  1924. #: programs/oleview/oleview.rc:85 programs/regedit/regedit.rc:64
  1925. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 programs/winefile/winefile.rc:48
  1926. #: programs/wordpad/wordpad.rc:69
  1927. msgid "&View"
  1928. msgstr "&Prikaz"
  1929. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
  1930. msgid "Advanced Options"
  1931. msgstr "Napredne postavke"
  1932. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
  1933. msgid "Certificate purpose"
  1934. msgstr "Namjena certifikata"
  1935. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
  1936. msgid ""
  1937. "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
  1938. msgstr ""
  1939. "Jedna ili više namjena će biti navedena kada je opcija 'Napredne namjene' "
  1940. "označena."
  1941. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
  1942. msgid "&Certificate purposes:"
  1943. msgstr "Namjene cert&ifikata:"
  1944. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
  1945. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
  1946. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
  1947. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
  1948. msgid "Certificate Export Wizard"
  1949. msgstr "Čarobnjak za izvoz certifikata"
  1950. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
  1951. msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
  1952. msgstr "Dobrodošli u čarobnjak za izvoz certifikata"
  1953. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
  1954. msgid ""
  1955. "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
  1956. "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
  1957. "\n"
  1958. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1959. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1960. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1961. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1962. "\n"
  1963. "To continue, click Next."
  1964. msgstr ""
  1965. "Ovaj čarobnjak pomaže u izvozu certifikata, popisa opoziva certifikata i "
  1966. "popisa pouzdanih certifikata iz spremnika certifikata u datoteku.\n"
  1967. "\n"
  1968. "Cerfifikat se može koristiti za identifikaciju vas ili računala s kojim "
  1969. "komunicirate Također se može koristiti za autentifikaciju, i za potpisivanje "
  1970. "poruka. Spremnici cerfitikata su kolekcije certifikata, popisa opoziva "
  1971. "certifikata i popisa pouzdanih certifikata.\n"
  1972. "\n"
  1973. "Kako bi ste nastavili, kliknite 'Sljedeće'."
  1974. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
  1975. msgid ""
  1976. "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
  1977. "to protect the private key on a later page."
  1978. msgstr ""
  1979. "Ukoliko odaberete izvoz privatnog ključa, biti ćete upitani za lozinku za "
  1980. "zaštitu privatnog ključa na kasnijoj stranici."
  1981. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
  1982. msgid "Do you wish to export the private key?"
  1983. msgstr "Želite li izvesti privatan ključ?"
  1984. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
  1985. msgid "&Yes, export the private key"
  1986. msgstr "&Da, izvesti privatni ključ"
  1987. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
  1988. msgid "N&o, do not export the private key"
  1989. msgstr "&Ne, ne izvesti privatni ključ"
  1990. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
  1991. msgid "&Confirm password:"
  1992. msgstr "Potvrdite &lozinku:"
  1993. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
  1994. msgid "Select the format you want to use:"
  1995. msgstr "Odaberite format koji želite koristiti:"
  1996. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
  1997. msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
  1998. msgstr "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
  1999. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
  2000. msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
  2001. msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
  2002. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
  2003. msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
  2004. msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
  2005. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
  2006. msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
  2007. msgstr "&Uključi sve certifikate u putanji certifikacije ako moguće"
  2008. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
  2009. msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
  2010. msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
  2011. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
  2012. msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
  2013. msgstr "Uključi s&ve certifikate u putanji certifikacije ako moguće"
  2014. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
  2015. msgid "&Enable strong encryption"
  2016. msgstr "U&ključi snažnu eknripciju"
  2017. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
  2018. msgid "Delete the private &key if the export is successful"
  2019. msgstr "Izbriši privatan klju&č ukoliko je izvoz uspješan"
  2020. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
  2021. msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
  2022. msgstr "Dovršetak čarobnjaka za izvoz certifikata"
  2023. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
  2024. msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
  2025. msgstr "Uspješno je završen čarobnjak za izvoz certifikata."
  2026. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
  2027. #, fuzzy
  2028. #| msgid "Select Certificate Store"
  2029. msgid "Select Certificate"
  2030. msgstr "Odaberite spremnik certifikata"
  2031. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
  2032. #, fuzzy
  2033. #| msgid "Select the format you want to use:"
  2034. msgid "Select a certificate you want to use"
  2035. msgstr "Odaberite format koji želite koristiti:"
  2036. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
  2037. msgid "Certificate"
  2038. msgstr "Certifikat"
  2039. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
  2040. msgid "Certificate Information"
  2041. msgstr "Informacije certifikata"
  2042. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
  2043. msgid ""
  2044. "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
  2045. "altered or corrupted."
  2046. msgstr ""
  2047. "Ovaj certifikat ima neispravan potpis. Moguće kako je modificiran ili "
  2048. "oštećen."
  2049. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
  2050. msgid ""
  2051. "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
  2052. "trusted root certificate store."
  2053. msgstr ""
  2054. "Ovaj korijenski certifikat nije pouzdan. Kako bi mu vjerovali, dodajte ga u "
  2055. "sistemsku putanju za spremnik korijenskih certifikata."
  2056. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
  2057. msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
  2058. msgstr ""
  2059. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
  2060. msgid "This certificate's issuer could not be found."
  2061. msgstr "Izdavač ovog certifikata nije mogao biti pronađen."
  2062. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
  2063. msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
  2064. msgstr "Sve predviđene namjene ovog certifikata nisu mogle biti provjerene."
  2065. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
  2066. msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
  2067. msgstr "Ovaj certifikat je predviđen za sljedeće namjene:"
  2068. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
  2069. msgid "Issued to: "
  2070. msgstr "Izdan osobi: "
  2071. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
  2072. msgid "Issued by: "
  2073. msgstr "Izdavač: "
  2074. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
  2075. msgid "Valid from "
  2076. msgstr "Valjano od "
  2077. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
  2078. msgid " to "
  2079. msgstr " do "
  2080. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
  2081. msgid "This certificate has an invalid signature."
  2082. msgstr "Ovaj certifikat ima neispravan potpis."
  2083. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
  2084. msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
  2085. msgstr "Ovaj certifikat je istekao ili nije još valjan."
  2086. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
  2087. msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
  2088. msgstr "Valjanost ovog certifikata je duža od valjanosti izdavača."
  2089. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
  2090. msgid "This certificate was revoked by its issuer."
  2091. msgstr "Ovaj certifikat je opozvan od strane izadavača."
  2092. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
  2093. msgid "This certificate is OK."
  2094. msgstr "Ovaj certifikat je OK."
  2095. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
  2096. msgid "Field"
  2097. msgstr "Polje"
  2098. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
  2099. msgid "Value"
  2100. msgstr "Vrijednost"
  2101. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
  2102. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
  2103. msgid "<All>"
  2104. msgstr "<Svi>"
  2105. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
  2106. msgid "Version 1 Fields Only"
  2107. msgstr ""
  2108. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
  2109. msgid "Extensions Only"
  2110. msgstr "Samo ekstenzije"
  2111. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
  2112. msgid "Critical Extensions Only"
  2113. msgstr "Samo kritične ekstenzije"
  2114. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
  2115. msgid "Properties Only"
  2116. msgstr "Samo svojstva"
  2117. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
  2118. msgid "Serial number"
  2119. msgstr "Serijski broj"
  2120. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
  2121. msgid "Issuer"
  2122. msgstr "Izdavatelj"
  2123. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
  2124. msgid "Valid from"
  2125. msgstr "Valjano od"
  2126. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
  2127. msgid "Valid to"
  2128. msgstr "Valjano do"
  2129. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
  2130. msgid "Subject"
  2131. msgstr "Subjekt"
  2132. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
  2133. msgid "Public key"
  2134. msgstr "Javni ključ"
  2135. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
  2136. msgid "%1 (%2!d! bits)"
  2137. msgstr "%1 (%2!d! bitova)"
  2138. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
  2139. msgid "SHA1 hash"
  2140. msgstr "SHA1 hash"
  2141. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
  2142. msgid "Enhanced key usage (property)"
  2143. msgstr ""
  2144. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
  2145. msgid "Friendly name"
  2146. msgstr ""
  2147. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:240
  2148. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
  2149. msgid "Description"
  2150. msgstr "Opis"
  2151. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
  2152. msgid "Certificate Properties"
  2153. msgstr "Svojstva certifikata"
  2154. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
  2155. msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
  2156. msgstr "Molimo uneiste OID u formi 1.2.3.4"
  2157. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
  2158. msgid "The OID you entered already exists."
  2159. msgstr "DID koji ste unijeli već postoji."
  2160. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
  2161. msgid "Please select a certificate store."
  2162. msgstr "Molimo odaberite spremnik certifikata."
  2163. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
  2164. msgid ""
  2165. "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
  2166. "select another file."
  2167. msgstr ""
  2168. "Datoteka sadrži objekte koji ne odgovaraju danim kriterijima. Molimo "
  2169. "odaberite drugu datoteku."
  2170. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
  2171. msgid "File to Import"
  2172. msgstr "Datoteka za uvoz"
  2173. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
  2174. msgid "Specify the file you want to import."
  2175. msgstr "Odaberite datoteku koji želite uvesti."
  2176. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
  2177. msgid "Certificate Store"
  2178. msgstr "Spremnik certifikata"
  2179. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
  2180. msgid ""
  2181. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  2182. "lists, and certificate trust lists."
  2183. msgstr ""
  2184. "Spremnici cerfitikata su kolekcije certifikata, popisa opoziva certifikata i "
  2185. "popisa pouzdanih certifikata."
  2186. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
  2187. msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
  2188. msgstr "X.509 certifikat (*.cer; *.crt)"
  2189. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
  2190. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
  2191. msgstr "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
  2192. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
  2193. msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
  2194. msgstr "Certificate Revocation List (*.crl)"
  2195. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
  2196. msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
  2197. msgstr "Certificate Trust List (*.stl)"
  2198. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
  2199. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
  2200. msgstr "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
  2201. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
  2202. msgid "Please select a file."
  2203. msgstr "Molimo odaberite datoteku."
  2204. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
  2205. msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
  2206. msgstr "Format datoteke nije prepoznat. Molimo odaberite drugu datoteku."
  2207. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
  2208. msgid "Could not open "
  2209. msgstr "Nije se mogla otvoriti "
  2210. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
  2211. msgid "Determined by the program"
  2212. msgstr "Odlučeno od strane programa"
  2213. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
  2214. msgid "Please select a store"
  2215. msgstr ""
  2216. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
  2217. msgid "Certificate Store Selected"
  2218. msgstr ""
  2219. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
  2220. msgid "Automatically determined by the program"
  2221. msgstr "Automatski odlučeno od strane programa"
  2222. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137
  2223. msgid "File"
  2224. msgstr "Datoteka"
  2225. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
  2226. msgid "Content"
  2227. msgstr "Sadržaj"
  2228. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
  2229. msgid "Certificate Revocation List"
  2230. msgstr "Certificate Revocation List"
  2231. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
  2232. msgid "CMS/PKCS #7 Message"
  2233. msgstr "CMS/PKCS #7 Message"
  2234. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
  2235. msgid "Personal Information Exchange"
  2236. msgstr "Personal Information Exchange"
  2237. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
  2238. msgid "The import was successful."
  2239. msgstr "Uvoz je bio uspješan."
  2240. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
  2241. msgid "The import failed."
  2242. msgstr "Uvoz neuspješan."
  2243. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
  2244. msgid "Arial"
  2245. msgstr "Arial"
  2246. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
  2247. msgid "<Advanced Purposes>"
  2248. msgstr "<Napredne namjene>"
  2249. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
  2250. msgid "Issued To"
  2251. msgstr "Izdan osobi"
  2252. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
  2253. msgid "Issued By"
  2254. msgstr "Izdavatelj"
  2255. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
  2256. msgid "Expiration Date"
  2257. msgstr "Datum isticanja"
  2258. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
  2259. msgid "Friendly Name"
  2260. msgstr ""
  2261. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
  2262. msgid "<None>"
  2263. msgstr "<Ništa>"
  2264. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
  2265. msgid ""
  2266. "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
  2267. "sign messages with it.\n"
  2268. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2269. msgstr ""
  2270. "Više nećete moći dešifrirati poruke s ovim certifikatom ili potpisivati "
  2271. "poruke s njim.\n"
  2272. "Sigurno želite izbrisati ovaj certifikat?"
  2273. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
  2274. msgid ""
  2275. "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
  2276. "sign messages with them.\n"
  2277. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2278. msgstr ""
  2279. "Više nećete moći dešifrirati poruke s ovim certifikatima ili potpisivati "
  2280. "poruke s njima.\n"
  2281. "Sigurno želite izbrisati ove certifikate?"
  2282. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
  2283. msgid ""
  2284. "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
  2285. "verify messages signed with it.\n"
  2286. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2287. msgstr ""
  2288. "Više nećete moći šifrirati poruke s ovim certifikatom ili provjeriti poruke "
  2289. "s njim.\n"
  2290. "Sigurno želite izbrisati ovaj certifikat?"
  2291. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
  2292. #, fuzzy
  2293. #| msgid ""
  2294. #| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
  2295. #| "or verify messages signed with it.\n"
  2296. #| "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2297. msgid ""
  2298. "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
  2299. "verify messages signed with them.\n"
  2300. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2301. msgstr ""
  2302. "Više nećete moći šifrirati poruke s ovim certifikatima ili potpisivati "
  2303. "poruke s njima.\n"
  2304. "Sigurno želite izbrisati ove certifikate?"
  2305. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
  2306. msgid ""
  2307. "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
  2308. "trusted.\n"
  2309. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2310. msgstr ""
  2311. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
  2312. msgid ""
  2313. "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
  2314. "trusted.\n"
  2315. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2316. msgstr ""
  2317. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
  2318. msgid ""
  2319. "Certificates issued by this root certification authority, or any "
  2320. "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
  2321. "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
  2322. msgstr ""
  2323. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
  2324. msgid ""
  2325. "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
  2326. "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
  2327. "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
  2328. msgstr ""
  2329. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
  2330. msgid ""
  2331. "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
  2332. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2333. msgstr ""
  2334. "Software potpisan od strane ovog izdavača više neće biti pouzdan.\n"
  2335. "Sigurno želite izbrisati ovaj certifikat?"
  2336. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
  2337. msgid ""
  2338. "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
  2339. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2340. msgstr ""
  2341. "Software potpisan od strane ovih izdavača više neće biti pouzdan.\n"
  2342. "Sigurno želite izbrisati ove certifikate?"
  2343. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
  2344. msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2345. msgstr "Sigurno želite izbrisati ovaj certifikat?"
  2346. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
  2347. msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2348. msgstr "Sigurno želite izbrisati ove certifikate?"
  2349. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
  2350. msgid "Ensures the identity of a remote computer"
  2351. msgstr "Osigurava identitet udaljenog računala"
  2352. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
  2353. msgid "Proves your identity to a remote computer"
  2354. msgstr "Dokazuje vaš identitet udaljenom računalu"
  2355. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
  2356. msgid ""
  2357. "Ensures software came from software publisher\n"
  2358. "Protects software from alteration after publication"
  2359. msgstr ""
  2360. "Osigurava kako je software došao od izdavača\n"
  2361. "Štiti software od promjena nakon objavljivanja"
  2362. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
  2363. msgid "Protects e-mail messages"
  2364. msgstr "Štiti e-mail poruke"
  2365. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
  2366. msgid "Allows secure communication over the Internet"
  2367. msgstr "Omogućuje sigurnu komunikaciju preko Interneta"
  2368. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
  2369. msgid "Allows data to be signed with the current time"
  2370. msgstr "Omogućuje potpisivanje podataka trenutnim vremenom"
  2371. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
  2372. msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
  2373. msgstr "Omogućuje vam digitalno potpisavanje popisa pouzdanih certifikata"
  2374. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
  2375. msgid "Allows data on disk to be encrypted"
  2376. msgstr "Omogućuje enkriptiranje podataka na disku"
  2377. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
  2378. msgid "Private Key Archival"
  2379. msgstr ""
  2380. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
  2381. msgid "Export Format"
  2382. msgstr "Format izvoza"
  2383. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
  2384. msgid "Choose the format in which the content will be saved."
  2385. msgstr "Odaberite format u kojem će sadržaj biti spremljen."
  2386. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
  2387. msgid "Export Filename"
  2388. msgstr "Naziv datoteke izvoza"
  2389. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
  2390. msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
  2391. msgstr "Odaberite naziv datoteke u kojoj će sadržaj biti spremljen."
  2392. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
  2393. msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  2394. msgstr "Odabrana datoteka već postoji. Želite li je zamijeniti?"
  2395. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
  2396. msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
  2397. msgstr "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
  2398. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
  2399. msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
  2400. msgstr "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
  2401. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
  2402. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  2403. msgstr "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  2404. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
  2405. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
  2406. msgstr "Personal Information Exchange (*.pfx)"
  2407. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
  2408. msgid "File Format"
  2409. msgstr "Format datoteke"
  2410. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
  2411. msgid "Include all certificates in certificate path"
  2412. msgstr "Uključi sve certifikate u putanji certifikata"
  2413. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
  2414. msgid "Export keys"
  2415. msgstr "Izvoz ključeva"
  2416. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
  2417. msgid "The export was successful."
  2418. msgstr "Izvoz je bio uspješan."
  2419. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
  2420. msgid "The export failed."
  2421. msgstr "Neuspješan izvoz."
  2422. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
  2423. msgid "Export Private Key"
  2424. msgstr "Izvoz privatnog ključa"
  2425. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
  2426. msgid ""
  2427. "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
  2428. "certificate."
  2429. msgstr ""
  2430. "Certifikat sadrži privatan ključ koji može biti izvezen zajedno s "
  2431. "certifikatom."
  2432. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
  2433. msgid "Enter Password"
  2434. msgstr "Unesite lozinku"
  2435. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
  2436. msgid "You may password-protect a private key."
  2437. msgstr "Možete lozinkom zaštiti privatni ključ."
  2438. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
  2439. msgid "The passwords do not match."
  2440. msgstr "Lozinke se ne poklapaju."
  2441. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
  2442. msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
  2443. msgstr "Napomena: Privatan ključ za ovaj certifikat se nije mogao otvoriti."
  2444. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
  2445. msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
  2446. msgstr "Napomena: Privatan ključ za ovaj certifikat se ne može izvesti."
  2447. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
  2448. #, fuzzy
  2449. #| msgid "I&ntended purpose:"
  2450. msgid "Intended Use"
  2451. msgstr "Predvi&đena namjena:"
  2452. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150
  2453. msgid "Location"
  2454. msgstr "Lokacija"
  2455. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
  2456. #, fuzzy
  2457. #| msgid "Select Certificate Store"
  2458. msgid "Select a certificate"
  2459. msgstr "Odaberite spremnik certifikata"
  2460. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
  2461. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
  2462. msgid "Not yet implemented"
  2463. msgstr "Nije još implementirano"
  2464. #: dlls/dinput/dinput.rc:34
  2465. msgid "Configure Devices"
  2466. msgstr "Konfiguriraj uređaje"
  2467. #: dlls/dinput/dinput.rc:39
  2468. msgid "Reset"
  2469. msgstr "Poništi"
  2470. #: dlls/dinput/dinput.rc:42
  2471. msgid "Player"
  2472. msgstr "Reproduciratelj"
  2473. #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
  2474. msgid "Device"
  2475. msgstr "Uređaj"
  2476. #: dlls/dinput/dinput.rc:44
  2477. msgid "Actions"
  2478. msgstr "Akcije"
  2479. #: dlls/dinput/dinput.rc:45
  2480. msgid "Mapping"
  2481. msgstr "Mapiranje"
  2482. #: dlls/dinput/dinput.rc:47
  2483. msgid "Show Assigned First"
  2484. msgstr "Prikaži prvo pridružene"
  2485. #: dlls/dinput/dinput.rc:28
  2486. msgid "Action"
  2487. msgstr "Akcija"
  2488. #: dlls/dinput/dinput.rc:29
  2489. msgid "Object"
  2490. msgstr "Objekt"
  2491. #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
  2492. msgid "Regional Setting"
  2493. msgstr "Regionalne postavke"
  2494. #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
  2495. msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
  2496. msgstr "%1!u!MB iskorišteno, %2!u!MB slobodno"
  2497. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
  2498. msgid "Western"
  2499. msgstr "zapadnoeuropsko"
  2500. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
  2501. msgid "Central European"
  2502. msgstr "srednjoeuropsko"
  2503. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30
  2504. msgid "Cyrillic"
  2505. msgstr "čirilićno"
  2506. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31
  2507. msgid "Greek"
  2508. msgstr "grčko"
  2509. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
  2510. msgid "Turkish"
  2511. msgstr "tursko"
  2512. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33
  2513. msgid "Hebrew"
  2514. msgstr "hebrejsko"
  2515. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34
  2516. msgid "Arabic"
  2517. msgstr "arapsko"
  2518. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35
  2519. msgid "Baltic"
  2520. msgstr "baltičko"
  2521. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36
  2522. msgid "Vietnamese"
  2523. msgstr "vijetnamsko"
  2524. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37
  2525. msgid "Thai"
  2526. msgstr "tajlandsko"
  2527. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38
  2528. msgid "Japanese"
  2529. msgstr "japansko"
  2530. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
  2531. msgid "CHINESE_GB2312"
  2532. msgstr "pojednostavljeno kinesko"
  2533. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
  2534. msgid "Hangul"
  2535. msgstr "hangulsko"
  2536. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
  2537. msgid "CHINESE_BIG5"
  2538. msgstr "CHINESE_BIG5"
  2539. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
  2540. msgid "Hangul(Johab)"
  2541. msgstr "hangulsko (Johab)"
  2542. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
  2543. msgid "Symbol"
  2544. msgstr "Simbol"
  2545. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
  2546. msgid "OEM/DOS"
  2547. msgstr "DEM/DO5"
  2548. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
  2549. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
  2550. msgid "Other"
  2551. msgstr "Ostalo"
  2552. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
  2553. msgid "Files on Camera"
  2554. msgstr "Datoteke na kameri"
  2555. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
  2556. msgid "Import Selected"
  2557. msgstr "Uvezi izabrano"
  2558. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
  2559. msgid "Preview"
  2560. msgstr "Pregled"
  2561. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
  2562. msgid "Import All"
  2563. msgstr "Uvezi sve"
  2564. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
  2565. msgid "Skip This Dialog"
  2566. msgstr "Preskoči ovaj dijalog"
  2567. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
  2568. msgid "Exit"
  2569. msgstr "Izlaz"
  2570. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
  2571. msgid "Transferring"
  2572. msgstr "Prijenos"
  2573. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
  2574. msgid "Transferring... Please Wait"
  2575. msgstr "Prijenos... Pričekajte molim"
  2576. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
  2577. msgid "Connecting to camera"
  2578. msgstr "Povezivanje sa kamerom"
  2579. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
  2580. msgid "Connecting to camera... Please Wait"
  2581. msgstr "Povezivanje sa kamerom... Pričekajte molim"
  2582. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
  2583. msgid "S&ync"
  2584. msgstr "Usk&ladi"
  2585. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
  2586. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
  2587. msgid "&Back"
  2588. msgstr "&Nazad"
  2589. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
  2590. msgid "&Forward"
  2591. msgstr "Na&prijed"
  2592. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
  2593. msgctxt "table of contents"
  2594. msgid "&Home"
  2595. msgstr "&Početna"
  2596. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
  2597. msgid "&Stop"
  2598. msgstr "Zaus&tavi"
  2599. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
  2600. #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
  2601. msgid "&Refresh"
  2602. msgstr "&Osvježi"
  2603. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
  2604. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
  2605. msgid "&Print..."
  2606. msgstr "&Ispis..."
  2607. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
  2608. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
  2609. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
  2610. msgid "Select &All"
  2611. msgstr "Označi &sve"
  2612. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
  2613. msgid "&View Source"
  2614. msgstr "&Prikaži izvor"
  2615. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
  2616. #, fuzzy
  2617. #| msgid "Properties"
  2618. msgid "Proper&ties"
  2619. msgstr "Svojstva"
  2620. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
  2621. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
  2622. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
  2623. #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
  2624. msgid "Cu&t"
  2625. msgstr "&Izreži"
  2626. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
  2627. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
  2628. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
  2629. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102
  2630. #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
  2631. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
  2632. msgid "&Copy"
  2633. msgstr "&Kopiraj"
  2634. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
  2635. #: dlls/shell32/shell32.rc:64
  2636. msgid "Paste"
  2637. msgstr "Zalijepi"
  2638. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
  2639. msgid "&Print"
  2640. msgstr "&Ipiši"
  2641. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
  2642. msgid "&Contents"
  2643. msgstr "Sadr&žaj"
  2644. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
  2645. msgid "I&ndex"
  2646. msgstr "&Popis"
  2647. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
  2648. msgid "&Search"
  2649. msgstr "&Pretraga"
  2650. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
  2651. msgid "Favor&ites"
  2652. msgstr "&Omiljeno"
  2653. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
  2654. msgid "Hide &Tabs"
  2655. msgstr "Sakrij karti&ce"
  2656. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
  2657. msgid "Show &Tabs"
  2658. msgstr "Prikaži kartic&e"
  2659. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
  2660. msgid "Show"
  2661. msgstr "Prikaži"
  2662. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
  2663. msgid "Hide"
  2664. msgstr "Sakrij"
  2665. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
  2666. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
  2667. msgid "Stop"
  2668. msgstr "Zaustavi"
  2669. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
  2670. #: dlls/shell32/shell32.rc:62
  2671. msgid "Refresh"
  2672. msgstr "Osvježi"
  2673. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
  2674. msgid "Back"
  2675. msgstr "Nazad"
  2676. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
  2677. msgctxt "table of contents"
  2678. msgid "Home"
  2679. msgstr "Početna"
  2680. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
  2681. msgid "Sync"
  2682. msgstr "Uskladi"
  2683. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/conhost/conhost.rc:51
  2684. #: programs/wordpad/wordpad.rc:166
  2685. msgid "Options"
  2686. msgstr "Postavke"
  2687. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
  2688. msgid "Forward"
  2689. msgstr "Naprijed"
  2690. #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
  2691. msgid "Cinepak Video codec"
  2692. msgstr "Cinepak Video codec"
  2693. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114
  2694. #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
  2695. #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
  2696. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
  2697. #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
  2698. #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
  2699. msgid "&File"
  2700. msgstr "&Datoteka"
  2701. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
  2702. #: programs/regedit/regedit.rc:97 programs/regedit/regedit.rc:119
  2703. msgid "&New"
  2704. msgstr "&Novo"
  2705. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
  2706. msgid "&Window"
  2707. msgstr "&Prozor"
  2708. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
  2709. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
  2710. msgid "&Open..."
  2711. msgstr "&Otvori..."
  2712. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
  2713. #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
  2714. msgid "Save &as..."
  2715. msgstr "Spremi &kao..."
  2716. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
  2717. msgid "Print &format..."
  2718. msgstr "Format &ispisa..."
  2719. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
  2720. msgid "Pr&int..."
  2721. msgstr "I&spis..."
  2722. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
  2723. msgid "Print previe&w"
  2724. msgstr "Pregled isp&isa"
  2725. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
  2726. msgid "&Toolbars"
  2727. msgstr "&Alatne trake"
  2728. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
  2729. msgid "&Standard bar"
  2730. msgstr "&Standardna traka"
  2731. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
  2732. msgid "&Address bar"
  2733. msgstr "&Traka za navigaciju"
  2734. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:72
  2735. msgid "&Favorites"
  2736. msgstr "&Omiljeno"
  2737. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:74
  2738. msgid "&Add to Favorites..."
  2739. msgstr "&Dodaj u omiljene..."
  2740. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
  2741. msgid "&About Internet Explorer"
  2742. msgstr "&O Internet Exploreru"
  2743. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
  2744. msgid "Open URL"
  2745. msgstr "Otvaranje adrese"
  2746. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
  2747. msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
  2748. msgstr "Unesite adresu koju želite otvoriti u Internet Exploreru"
  2749. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
  2750. msgid "Open:"
  2751. msgstr "Otvori:"
  2752. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
  2753. msgctxt "home page"
  2754. msgid "Home"
  2755. msgstr "Početna"
  2756. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
  2757. msgid "Print..."
  2758. msgstr "Ispis..."
  2759. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
  2760. msgid "Address"
  2761. msgstr "Adresa"
  2762. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
  2763. msgid "Searching for %s"
  2764. msgstr "Pretražujem za %s"
  2765. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
  2766. msgid "Start downloading %s"
  2767. msgstr "Počni preuzimanje %s"
  2768. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
  2769. msgid "Downloading %s"
  2770. msgstr "Preuzimam %s"
  2771. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
  2772. msgid "Asking for %s"
  2773. msgstr "Molba za %s"
  2774. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
  2775. msgid "Home page"
  2776. msgstr "Početna strana"
  2777. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
  2778. msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
  2779. msgstr "Izaberite adresu koja će biti vaša početna strana."
  2780. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
  2781. msgid "&Current page"
  2782. msgstr "&Trenutna strana"
  2783. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
  2784. msgid "&Default page"
  2785. msgstr "&Podrazumijevana strana"
  2786. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
  2787. msgid "&Blank page"
  2788. msgstr "Prazna &strana"
  2789. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
  2790. msgid "Browsing history"
  2791. msgstr "Povijest pregledavanja"
  2792. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
  2793. msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
  2794. msgstr "Možete pobrisati keširane stranice, kolačiće i druge podatke."
  2795. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
  2796. msgid "Delete &files..."
  2797. msgstr "I&zbriši datoteke..."
  2798. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
  2799. msgid "&Settings..."
  2800. msgstr "&Postavke..."
  2801. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
  2802. msgid "Delete browsing history"
  2803. msgstr "Izbriši povijest pregledavanja"
  2804. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
  2805. msgid ""
  2806. "Temporary internet files\n"
  2807. "Cached copies of web pages, images and certificates."
  2808. msgstr ""
  2809. "Privremente internet datoteke\n"
  2810. "Keširane kopije web stranice, slika i certifikata."
  2811. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
  2812. msgid ""
  2813. "Cookies\n"
  2814. "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
  2815. "preferences and login information."
  2816. msgstr ""
  2817. "Kolačići\n"
  2818. "Datoteke spremljene na vašem računalu od strance web stranice, koje spremaju "
  2819. "stvari poput korisničkih postavki i podataka za prijavu."
  2820. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
  2821. msgid ""
  2822. "History\n"
  2823. "List of websites you have accessed."
  2824. msgstr ""
  2825. "Povijest\n"
  2826. "Popis web stranice kojima ste pristupili."
  2827. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
  2828. msgid ""
  2829. "Form data\n"
  2830. "Usernames and other information you have entered into forms."
  2831. msgstr ""
  2832. "Podaci forme\n"
  2833. "Korisniča imena i druge informacije koje ste unijeli u forme."
  2834. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
  2835. msgid ""
  2836. "Passwords\n"
  2837. "Saved passwords you have entered into forms."
  2838. msgstr ""
  2839. "Lozinke\n"
  2840. "Spremljene lozinke koje ste unijeli u forme."
  2841. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
  2842. msgid "Delete"
  2843. msgstr "Izbriši"
  2844. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
  2845. msgid ""
  2846. "Certificates are used for your personal identification and to identify "
  2847. "certificate authorities and publishers."
  2848. msgstr ""
  2849. "Certifikati se koriste za vašu osobnu identifikaciju, kao i za prepoznavanje "
  2850. "autoriteta i izdavače certifikata."
  2851. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
  2852. msgid "Certificates..."
  2853. msgstr "Certifikati..."
  2854. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
  2855. msgid "Publishers..."
  2856. msgstr "Izdavači..."
  2857. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
  2858. #, fuzzy
  2859. #| msgid "LAN Connection"
  2860. msgid "Connections"
  2861. msgstr "LAN veza"
  2862. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
  2863. #, fuzzy
  2864. #| msgid "Wine configuration"
  2865. msgid "Automatic configuration"
  2866. msgstr "Wine konfiguracija"
  2867. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
  2868. msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
  2869. msgstr ""
  2870. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
  2871. msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
  2872. msgstr ""
  2873. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
  2874. #, fuzzy
  2875. #| msgid "Address"
  2876. msgid "Address:"
  2877. msgstr "Adresa"
  2878. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
  2879. #, fuzzy
  2880. #| msgid "&Local server"
  2881. msgid "Proxy server"
  2882. msgstr "&Lokalni poslužitelj"
  2883. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
  2884. msgid "Use a proxy server"
  2885. msgstr ""
  2886. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
  2887. #, fuzzy
  2888. #| msgid "No Ports"
  2889. msgid "Port:"
  2890. msgstr "Nema vratiju"
  2891. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
  2892. msgid "Internet Settings"
  2893. msgstr "Postavke interneta"
  2894. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
  2895. msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
  2896. msgstr "Konfiguriraj Wine internet preglednik i srodne postavke"
  2897. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
  2898. msgid "Security settings for zone: "
  2899. msgstr "Sigurnosne postakve za zonu: "
  2900. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
  2901. msgid "Custom"
  2902. msgstr "Prilagođene"
  2903. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
  2904. msgid "Very Low"
  2905. msgstr "Vrlo niske"
  2906. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
  2907. msgid "Low"
  2908. msgstr "Niske"
  2909. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
  2910. msgid "Medium"
  2911. msgstr "Srednje"
  2912. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
  2913. msgid "Increased"
  2914. msgstr "Povećane"
  2915. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
  2916. msgid "High"
  2917. msgstr "Visoke"
  2918. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
  2919. msgid "Joysticks"
  2920. msgstr "Joystici"
  2921. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:212
  2922. msgid "&Disable"
  2923. msgstr "&Isključi"
  2924. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
  2925. #, fuzzy
  2926. #| msgid "Reset"
  2927. msgid "&Reset"
  2928. msgstr "Poništi"
  2929. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
  2930. msgid "&Enable"
  2931. msgstr "&Uključi"
  2932. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:43
  2933. #, fuzzy
  2934. #| msgid "Edit Override"
  2935. msgid "&Override"
  2936. msgstr "Izmjeni podešavanje"
  2937. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
  2938. msgid "Connected"
  2939. msgstr "Povezan"
  2940. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
  2941. #, fuzzy
  2942. #| msgid "Voice input device:"
  2943. msgid "Connected (xinput device)"
  2944. msgstr "Ulazni uređdaj za glas:"
  2945. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:48
  2946. msgid "Disabled"
  2947. msgstr "Isključen"
  2948. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:50
  2949. msgid ""
  2950. "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
  2951. "updated here until you restart this applet."
  2952. msgstr ""
  2953. "Nakon isključivanja ili uključivanja uređaja, povezani joystici neće biti "
  2954. "osvježeni ovdje dok ponovno ne pokrenete ovaj applet."
  2955. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
  2956. msgid "Test Joystick"
  2957. msgstr "Isprobaj joystick"
  2958. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:59
  2959. msgid "Buttons"
  2960. msgstr "Gumbi"
  2961. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:68
  2962. msgid "Test Force Feedback"
  2963. msgstr "Isprobaj povratnu vezu sile"
  2964. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:72
  2965. msgid "Available Effects"
  2966. msgstr "Dostupni efekti"
  2967. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:74
  2968. msgid ""
  2969. "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
  2970. "direction can be changed with the controller axis."
  2971. msgstr ""
  2972. "Pritsnite bilo koji gumb na upravljaču kako bi aktivirali odabaran efekt. "
  2973. "Smjer efetka se može promijeniti pomoću osi upravljača."
  2974. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
  2975. msgid "Game Controllers"
  2976. msgstr "Igraći upravljači"
  2977. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
  2978. msgid "Test and configure game controllers."
  2979. msgstr ""
  2980. #: dlls/jscript/jscript.rc:28
  2981. msgid "Error converting object to primitive type"
  2982. msgstr "Greška u pretvaranju objekta u osnovnu vrstu"
  2983. #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
  2984. msgid "Invalid procedure call or argument"
  2985. msgstr "Nevažeći poziv procedure ili argumenta"
  2986. #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
  2987. msgid "Subscript out of range"
  2988. msgstr "Potpis je van dometa"
  2989. #: dlls/jscript/jscript.rc:31
  2990. #, fuzzy
  2991. #| msgid "Out of paper; "
  2992. msgid "Out of stack space"
  2993. msgstr "Nema papira; "
  2994. #: dlls/jscript/jscript.rc:32
  2995. msgid "Object required"
  2996. msgstr "Potreban objekt"
  2997. #: dlls/jscript/jscript.rc:33
  2998. msgid "Automation server can't create object"
  2999. msgstr "Poslužitelj automatizacije ne može stvoriti objekt"
  3000. #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
  3001. msgid "Object doesn't support this property or method"
  3002. msgstr "Objekt ne podržava ovo svojstvo ili metodu"
  3003. #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
  3004. msgid "Object doesn't support this action"
  3005. msgstr "Objekt ne podržava ovu radnju"
  3006. #: dlls/jscript/jscript.rc:36
  3007. msgid "Argument not optional"
  3008. msgstr "Argument nije opcionalan"
  3009. #: dlls/jscript/jscript.rc:37
  3010. msgid "Syntax error"
  3011. msgstr "Greška u sintaksi"
  3012. #: dlls/jscript/jscript.rc:38
  3013. msgid "Expected ';'"
  3014. msgstr "Očekivano ';'"
  3015. #: dlls/jscript/jscript.rc:39
  3016. msgid "Expected '('"
  3017. msgstr "Očekivano '('"
  3018. #: dlls/jscript/jscript.rc:40
  3019. msgid "Expected ')'"
  3020. msgstr "Očekivano ')'"
  3021. #: dlls/jscript/jscript.rc:41
  3022. #, fuzzy
  3023. #| msgid "Expected an operand.\n"
  3024. msgid "Expected identifier"
  3025. msgstr "Očekivan operand.\n"
  3026. #: dlls/jscript/jscript.rc:42
  3027. #, fuzzy
  3028. #| msgid "Expected ';'"
  3029. msgid "Expected '='"
  3030. msgstr "Očekivano ';'"
  3031. #: dlls/jscript/jscript.rc:43
  3032. msgid "Invalid character"
  3033. msgstr "Neispravan znak"
  3034. #: dlls/jscript/jscript.rc:44
  3035. msgid "Unterminated string constant"
  3036. msgstr "Nezavršen niz znakova"
  3037. #: dlls/jscript/jscript.rc:45
  3038. msgid "'return' statement outside of function"
  3039. msgstr "'return' naredba izvan funkcije"
  3040. #: dlls/jscript/jscript.rc:46
  3041. msgid "Can't have 'break' outside of loop"
  3042. msgstr "'break' ne može biti izvan petlje"
  3043. #: dlls/jscript/jscript.rc:47
  3044. msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
  3045. msgstr "'continue' ne može biti izvan petlje"
  3046. #: dlls/jscript/jscript.rc:48
  3047. msgid "Label redefined"
  3048. msgstr "Oznaka redefinirana"
  3049. #: dlls/jscript/jscript.rc:49
  3050. msgid "Label not found"
  3051. msgstr "Oznaka nije pronađena"
  3052. #: dlls/jscript/jscript.rc:50
  3053. #, fuzzy
  3054. #| msgid "Expected ';'"
  3055. msgid "Expected '@end'"
  3056. msgstr "Očekivano ';'"
  3057. #: dlls/jscript/jscript.rc:51
  3058. msgid "Conditional compilation is turned off"
  3059. msgstr "Kondicionalna kompilacija je isključena"
  3060. #: dlls/jscript/jscript.rc:52
  3061. #, fuzzy
  3062. #| msgid "Expected ';'"
  3063. msgid "Expected '@'"
  3064. msgstr "Očekivano ';'"
  3065. #: dlls/jscript/jscript.rc:80
  3066. msgid "Microsoft JScript compilation error"
  3067. msgstr ""
  3068. #: dlls/jscript/jscript.rc:81
  3069. msgid "Microsoft JScript runtime error"
  3070. msgstr ""
  3071. #: dlls/jscript/jscript.rc:82 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
  3072. #, fuzzy
  3073. #| msgid "Unknown error"
  3074. msgid "Unknown runtime error"
  3075. msgstr "Nepoznata greška"
  3076. #: dlls/jscript/jscript.rc:55
  3077. msgid "Number expected"
  3078. msgstr "Očekivan broj"
  3079. #: dlls/jscript/jscript.rc:53
  3080. msgid "Function expected"
  3081. msgstr "Očekivana funkcija"
  3082. #: dlls/jscript/jscript.rc:54
  3083. msgid "'[object]' is not a date object"
  3084. msgstr "'[object]' nije vremenski objekt"
  3085. #: dlls/jscript/jscript.rc:56
  3086. msgid "Object expected"
  3087. msgstr "Očekivan objekt"
  3088. #: dlls/jscript/jscript.rc:57
  3089. msgid "Illegal assignment"
  3090. msgstr "Nedozvoljeno pridruživanje"
  3091. #: dlls/jscript/jscript.rc:58
  3092. msgid "'|' is undefined"
  3093. msgstr "'|' nije definiran"
  3094. #: dlls/jscript/jscript.rc:59
  3095. msgid "Boolean object expected"
  3096. msgstr "Očekivani objekt istinitosne vrijednosti"
  3097. #: dlls/jscript/jscript.rc:60
  3098. msgid "Cannot delete '|'"
  3099. msgstr "Ne mogu izbrisati '|'"
  3100. #: dlls/jscript/jscript.rc:61
  3101. msgid "VBArray object expected"
  3102. msgstr "Očekivan VBArray objekt"
  3103. #: dlls/jscript/jscript.rc:62
  3104. msgid "JScript object expected"
  3105. msgstr "Očekivan JScript objekt"
  3106. #: dlls/jscript/jscript.rc:63
  3107. #, fuzzy
  3108. #| msgid "Array object expected"
  3109. msgid "Enumerator object expected"
  3110. msgstr "Očekivan niz objekata"
  3111. #: dlls/jscript/jscript.rc:64
  3112. #, fuzzy
  3113. #| msgid "Boolean object expected"
  3114. msgid "Regular Expression object expected"
  3115. msgstr "Očekivani objekt istinitosne vrijednosti"
  3116. #: dlls/jscript/jscript.rc:65
  3117. msgid "Syntax error in regular expression"
  3118. msgstr "Sintaksna greška u regularnom izrazu"
  3119. #: dlls/jscript/jscript.rc:66
  3120. msgid "Exception thrown and not caught"
  3121. msgstr ""
  3122. #: dlls/jscript/jscript.rc:68
  3123. msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
  3124. msgstr "URI za kodiranje sadrži neispravne znakove"
  3125. #: dlls/jscript/jscript.rc:67
  3126. msgid "URI to be decoded is incorrect"
  3127. msgstr "URI za dekodiranje je neispravan"
  3128. #: dlls/jscript/jscript.rc:69
  3129. msgid "Number of fraction digits is out of range"
  3130. msgstr "Broj decimalnih znamenki je izvan dosega"
  3131. #: dlls/jscript/jscript.rc:70
  3132. msgid "Precision is out of range"
  3133. msgstr "Preciznost je izvan dosega"
  3134. #: dlls/jscript/jscript.rc:71
  3135. msgid "Array length must be a finite positive integer"
  3136. msgstr "Duljina niza treba biti konačan prirodan broj"
  3137. #: dlls/jscript/jscript.rc:72
  3138. msgid "Array object expected"
  3139. msgstr "Očekivan niz objekata"
  3140. #: dlls/jscript/jscript.rc:73
  3141. msgid ""
  3142. "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
  3143. "this object"
  3144. msgstr ""
  3145. #: dlls/jscript/jscript.rc:74
  3146. msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
  3147. msgstr ""
  3148. #: dlls/jscript/jscript.rc:75
  3149. msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
  3150. msgstr ""
  3151. #: dlls/jscript/jscript.rc:76
  3152. msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
  3153. msgstr ""
  3154. #: dlls/jscript/jscript.rc:77
  3155. #, fuzzy
  3156. #| msgid "'[object]' is not a date object"
  3157. msgid "'this' is not a Map object"
  3158. msgstr "'[object]' nije vremenski objekt"
  3159. #: dlls/jscript/jscript.rc:78
  3160. msgid "Property cannot have both accessors and a value"
  3161. msgstr ""
  3162. #: include/wine/wine_common_ver.rc:129
  3163. msgid "Wine kernel DLL"
  3164. msgstr ""
  3165. #: include/wine/wine_common_ver.rc:134 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
  3166. #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:137
  3167. msgid "Wine"
  3168. msgstr "Wine"
  3169. #: dlls/kernel32/winerror.mc:28
  3170. msgid "Success.\n"
  3171. msgstr "Uspjeh.\n"
  3172. #: dlls/kernel32/winerror.mc:33
  3173. msgid "Invalid function.\n"
  3174. msgstr "Neispravna funkcija.\n"
  3175. #: dlls/kernel32/winerror.mc:38
  3176. msgid "File not found.\n"
  3177. msgstr "Datoteka nije pronađena.\n"
  3178. #: dlls/kernel32/winerror.mc:43
  3179. msgid "Path not found.\n"
  3180. msgstr "Putanja nije pronađena.\n"
  3181. #: dlls/kernel32/winerror.mc:48
  3182. msgid "Too many open files.\n"
  3183. msgstr "Previše otvorenih datoteka.\n"
  3184. #: dlls/kernel32/winerror.mc:53
  3185. msgid "Access denied.\n"
  3186. msgstr "Pristup odbijen.\n"
  3187. #: dlls/kernel32/winerror.mc:58
  3188. msgid "Invalid handle.\n"
  3189. msgstr "Neispravna poveznica.\n"
  3190. #: dlls/kernel32/winerror.mc:63
  3191. msgid "Memory trashed.\n"
  3192. msgstr "Memorija razbacana.\n"
  3193. #: dlls/kernel32/winerror.mc:68
  3194. msgid "Not enough memory.\n"
  3195. msgstr "Nema više memorije.\n"
  3196. #: dlls/kernel32/winerror.mc:73
  3197. msgid "Invalid block.\n"
  3198. msgstr "Neispravan blok.\n"
  3199. #: dlls/kernel32/winerror.mc:78
  3200. msgid "Bad environment.\n"
  3201. msgstr "Loša okolina.\n"
  3202. #: dlls/kernel32/winerror.mc:83
  3203. msgid "Bad format.\n"
  3204. msgstr "Loš format.\n"
  3205. #: dlls/kernel32/winerror.mc:88
  3206. msgid "Invalid access.\n"
  3207. msgstr "Neispravan pristup.\n"
  3208. #: dlls/kernel32/winerror.mc:93
  3209. msgid "Invalid data.\n"
  3210. msgstr "Neispravni podaci.\n"
  3211. #: dlls/kernel32/winerror.mc:98
  3212. msgid "Out of memory.\n"
  3213. msgstr "Nema više memorije.\n"
  3214. #: dlls/kernel32/winerror.mc:103
  3215. msgid "Invalid drive.\n"
  3216. msgstr "Neispravni pogon.\n"
  3217. #: dlls/kernel32/winerror.mc:108
  3218. msgid "Can't delete current directory.\n"
  3219. msgstr "Ne mogu obrisati trenutni direktorij.\n"
  3220. #: dlls/kernel32/winerror.mc:113
  3221. msgid "Not same device.\n"
  3222. msgstr "Nije isti uređdaj.\n"
  3223. #: dlls/kernel32/winerror.mc:118
  3224. msgid "No more files.\n"
  3225. msgstr "Nema više datoteka.\n"
  3226. #: dlls/kernel32/winerror.mc:123
  3227. msgid "Write protected.\n"
  3228. msgstr "Zaštićeno od pisanja.\n"
  3229. #: dlls/kernel32/winerror.mc:128
  3230. msgid "Bad unit.\n"
  3231. msgstr "Loša jedinica.\n"
  3232. #: dlls/kernel32/winerror.mc:133
  3233. msgid "Not ready.\n"
  3234. msgstr "Nespreman.\n"
  3235. #: dlls/kernel32/winerror.mc:138
  3236. msgid "Bad command.\n"
  3237. msgstr "Loša naredba.\n"
  3238. #: dlls/kernel32/winerror.mc:143
  3239. msgid "CRC error.\n"
  3240. msgstr "CRC pogreška.\n"
  3241. #: dlls/kernel32/winerror.mc:148
  3242. msgid "Bad length.\n"
  3243. msgstr "Loša duljina.\n"
  3244. #: dlls/kernel32/winerror.mc:153 dlls/kernel32/winerror.mc:528
  3245. msgid "Seek error.\n"
  3246. msgstr "Greška tijekom pretrage.\n"
  3247. #: dlls/kernel32/winerror.mc:158
  3248. msgid "Not DOS disk.\n"
  3249. msgstr "Nije DOS disk.\n"
  3250. #: dlls/kernel32/winerror.mc:163
  3251. msgid "Sector not found.\n"
  3252. msgstr "Sektor nije pronađen.\n"
  3253. #: dlls/kernel32/winerror.mc:168
  3254. msgid "Out of paper.\n"
  3255. msgstr "Nema papira.\n"
  3256. #: dlls/kernel32/winerror.mc:173
  3257. msgid "Write fault.\n"
  3258. msgstr "Greška prilikom pisanja.\n"
  3259. #: dlls/kernel32/winerror.mc:178
  3260. msgid "Read fault.\n"
  3261. msgstr "Greška prilikon čitanja.\n"
  3262. #: dlls/kernel32/winerror.mc:183
  3263. msgid "General failure.\n"
  3264. msgstr "Opća greška.\n"
  3265. #: dlls/kernel32/winerror.mc:188
  3266. msgid "Sharing violation.\n"
  3267. msgstr "Povreda dijeljenja.\n"
  3268. #: dlls/kernel32/winerror.mc:193
  3269. msgid "Lock violation.\n"
  3270. msgstr "Povreda zaključavanja.\n"
  3271. #: dlls/kernel32/winerror.mc:198
  3272. msgid "Wrong disk.\n"
  3273. msgstr "Krivi disk.\n"
  3274. #: dlls/kernel32/winerror.mc:203
  3275. msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
  3276. msgstr ""
  3277. #: dlls/kernel32/winerror.mc:208
  3278. msgid "End of file.\n"
  3279. msgstr "Kraj datoteke.\n"
  3280. #: dlls/kernel32/winerror.mc:213 dlls/kernel32/winerror.mc:438
  3281. msgid "Disk full.\n"
  3282. msgstr "Disk pun.\n"
  3283. #: dlls/kernel32/winerror.mc:218
  3284. msgid "Request not supported.\n"
  3285. msgstr "Zahtjev nije podržan.\n"
  3286. #: dlls/kernel32/winerror.mc:223
  3287. msgid "Remote machine not listening.\n"
  3288. msgstr "Udaljeno računalo ne sluša.\n"
  3289. #: dlls/kernel32/winerror.mc:228
  3290. msgid "Duplicate network name.\n"
  3291. msgstr "Dvostruki naziv mrežne.\n"
  3292. #: dlls/kernel32/winerror.mc:233
  3293. msgid "Bad network path.\n"
  3294. msgstr "Loša mrežna putanja.\n"
  3295. #: dlls/kernel32/winerror.mc:238
  3296. msgid "Network busy.\n"
  3297. msgstr "Mreža zauzeta.\n"
  3298. #: dlls/kernel32/winerror.mc:243
  3299. msgid "Device does not exist.\n"
  3300. msgstr "Uređaj ne postoji.\n"
  3301. #: dlls/kernel32/winerror.mc:248
  3302. msgid "Too many commands.\n"
  3303. msgstr "Previše naredbi.\n"
  3304. #: dlls/kernel32/winerror.mc:253
  3305. msgid "Adapter hardware error.\n"
  3306. msgstr "Greška hardverskog adaptera.\n"
  3307. #: dlls/kernel32/winerror.mc:258
  3308. msgid "Bad network response.\n"
  3309. msgstr "Loš mrežni odgovor.\n"
  3310. #: dlls/kernel32/winerror.mc:263
  3311. msgid "Unexpected network error.\n"
  3312. msgstr "Neočekivana mrežna greška.\n"
  3313. #: dlls/kernel32/winerror.mc:268
  3314. msgid "Bad remote adapter.\n"
  3315. msgstr "Loš udaljeni adapter.\n"
  3316. #: dlls/kernel32/winerror.mc:273
  3317. msgid "Print queue full.\n"
  3318. msgstr "Pun red za ispis.\n"
  3319. #: dlls/kernel32/winerror.mc:278
  3320. msgid "No spool space.\n"
  3321. msgstr ""
  3322. #: dlls/kernel32/winerror.mc:283
  3323. msgid "Print canceled.\n"
  3324. msgstr "Ispis otkazan.\n"
  3325. #: dlls/kernel32/winerror.mc:288
  3326. msgid "Network name deleted.\n"
  3327. msgstr "Mrežno ime izbrisano.\n"
  3328. #: dlls/kernel32/winerror.mc:293
  3329. msgid "Network access denied.\n"
  3330. msgstr "Mrežni pristup odbijen.\n"
  3331. #: dlls/kernel32/winerror.mc:298
  3332. msgid "Bad device type.\n"
  3333. msgstr "Nevaljan tip uređaja.\n"
  3334. #: dlls/kernel32/winerror.mc:303
  3335. msgid "Bad network name.\n"
  3336. msgstr "Loše mrežno ime.\n"
  3337. #: dlls/kernel32/winerror.mc:308
  3338. msgid "Too many network names.\n"
  3339. msgstr "Previše mrežnih imena.\n"
  3340. #: dlls/kernel32/winerror.mc:313
  3341. msgid "Too many network sessions.\n"
  3342. msgstr "Previše mrežnih sjednica.\n"
  3343. #: dlls/kernel32/winerror.mc:318
  3344. msgid "Sharing paused.\n"
  3345. msgstr "Dijeljenje pauzirano.\n"
  3346. #: dlls/kernel32/winerror.mc:323
  3347. msgid "Request not accepted.\n"
  3348. msgstr "Zahtjev nije prihvaćen.\n"
  3349. #: dlls/kernel32/winerror.mc:328
  3350. msgid "Redirector paused.\n"
  3351. msgstr "Preusmjerivač pauziran.\n"
  3352. #: dlls/kernel32/winerror.mc:333
  3353. msgid "File exists.\n"
  3354. msgstr "Datoteka postoji.\n"
  3355. #: dlls/kernel32/winerror.mc:338
  3356. msgid "Cannot create.\n"
  3357. msgstr "Ne mogu stvoriti.\n"
  3358. #: dlls/kernel32/winerror.mc:343
  3359. msgid "Int24 failure.\n"
  3360. msgstr "Int24 greška.\n"
  3361. #: dlls/kernel32/winerror.mc:348
  3362. msgid "Out of structures.\n"
  3363. msgstr "Nema više struktura.\n"
  3364. #: dlls/kernel32/winerror.mc:353
  3365. msgid "Already assigned.\n"
  3366. msgstr "Već pridruženo.\n"
  3367. #: dlls/kernel32/winerror.mc:358 dlls/kernel32/winerror.mc:1713
  3368. msgid "Invalid password.\n"
  3369. msgstr "Neispravna lozinka.\n"
  3370. #: dlls/kernel32/winerror.mc:363
  3371. msgid "Invalid parameter.\n"
  3372. msgstr "Neispravan parametar.\n"
  3373. #: dlls/kernel32/winerror.mc:368
  3374. msgid "Net write fault.\n"
  3375. msgstr "Greška u mrežnom pisanju.\n"
  3376. #: dlls/kernel32/winerror.mc:373
  3377. msgid "No process slots.\n"
  3378. msgstr "Nema više mjesta za procese.\n"
  3379. #: dlls/kernel32/winerror.mc:378
  3380. msgid "Too many semaphores.\n"
  3381. msgstr "Previše semafora.\n"
  3382. #: dlls/kernel32/winerror.mc:383
  3383. msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
  3384. msgstr "Ekslukzivan semafor već ima vlasnika.\n"
  3385. #: dlls/kernel32/winerror.mc:388
  3386. msgid "Semaphore is set.\n"
  3387. msgstr "Semafor je postavljen.\n"
  3388. #: dlls/kernel32/winerror.mc:393
  3389. msgid "Too many semaphore requests.\n"
  3390. msgstr "Previše zahtjeva za semafor.\n"
  3391. #: dlls/kernel32/winerror.mc:398
  3392. msgid "Invalid at interrupt time.\n"
  3393. msgstr "Neispravan u trenutku prekida.\n"
  3394. #: dlls/kernel32/winerror.mc:403
  3395. msgid "Semaphore owner died.\n"
  3396. msgstr "Vlasnik semafora je umro.\n"
  3397. #: dlls/kernel32/winerror.mc:408
  3398. msgid "Semaphore user limit.\n"
  3399. msgstr "Korisničko ograničenje broja semafora.\n"
  3400. #: dlls/kernel32/winerror.mc:413
  3401. msgid "Insert disk for drive %1.\n"
  3402. msgstr "Ubacite disk za pogon %1.\n"
  3403. #: dlls/kernel32/winerror.mc:418
  3404. msgid "Drive locked.\n"
  3405. msgstr "Pogon zaključan.\n"
  3406. #: dlls/kernel32/winerror.mc:423
  3407. msgid "Broken pipe.\n"
  3408. msgstr "Slomljen cjevovod.\n"
  3409. #: dlls/kernel32/winerror.mc:428
  3410. msgid "Open failed.\n"
  3411. msgstr "Otvaranje neuspješno.\n"
  3412. #: dlls/kernel32/winerror.mc:433
  3413. msgid "Buffer overflow.\n"
  3414. msgstr "Prekoračenje kapaciteta međuspremnika.\n"
  3415. #: dlls/kernel32/winerror.mc:443
  3416. msgid "No more search handles.\n"
  3417. msgstr "Nema više poveznica pretraga.\n"
  3418. #: dlls/kernel32/winerror.mc:448
  3419. msgid "Invalid target handle.\n"
  3420. msgstr "Neispravna ciljana poveznica.\n"
  3421. #: dlls/kernel32/winerror.mc:453
  3422. msgid "Invalid IOCTL.\n"
  3423. msgstr "Neispravni IOCTL.\n"
  3424. #: dlls/kernel32/winerror.mc:458
  3425. msgid "Invalid verify switch.\n"
  3426. msgstr ""
  3427. #: dlls/kernel32/winerror.mc:463
  3428. msgid "Bad driver level.\n"
  3429. msgstr "Loša razina drivera.\n"
  3430. #: dlls/kernel32/winerror.mc:468
  3431. msgid "Call not implemented.\n"
  3432. msgstr "Poziv nije implementiran.\n"
  3433. #: dlls/kernel32/winerror.mc:473
  3434. msgid "Semaphore timeout.\n"
  3435. msgstr "Semafor istekao.\n"
  3436. #: dlls/kernel32/winerror.mc:478
  3437. msgid "Insufficient buffer.\n"
  3438. msgstr "Nedovoljan međuspremnik.\n"
  3439. #: dlls/kernel32/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
  3440. msgid "Invalid name.\n"
  3441. msgstr "Neispravno ime.\n"
  3442. #: dlls/kernel32/winerror.mc:488
  3443. msgid "Invalid level.\n"
  3444. msgstr "Neispravna razina.\n"
  3445. #: dlls/kernel32/winerror.mc:493
  3446. msgid "No volume label.\n"
  3447. msgstr "Jedinica nema oznaku.\n"
  3448. #: dlls/kernel32/winerror.mc:498
  3449. msgid "Module not found.\n"
  3450. msgstr "Modul nije pronađen.\n"
  3451. #: dlls/kernel32/winerror.mc:503
  3452. msgid "Procedure not found.\n"
  3453. msgstr "Procedura nije pronađena.\n"
  3454. #: dlls/kernel32/winerror.mc:508
  3455. msgid "No children to wait for.\n"
  3456. msgstr "Nema djece koju treba čekati.\n"
  3457. #: dlls/kernel32/winerror.mc:513
  3458. msgid "Child process has not completed.\n"
  3459. msgstr "Proces dijete nije završio.\n"
  3460. #: dlls/kernel32/winerror.mc:518
  3461. msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
  3462. msgstr "Neispravno korištenje poveznice za direktan pristup.\n"
  3463. #: dlls/kernel32/winerror.mc:523
  3464. msgid "Negative seek.\n"
  3465. msgstr "Traženje unazad.\n"
  3466. #: dlls/kernel32/winerror.mc:533
  3467. msgid "Drive is a JOIN target.\n"
  3468. msgstr "Pogon je cilj pridruživanja.\n"
  3469. #: dlls/kernel32/winerror.mc:538
  3470. msgid "Drive is already JOINed.\n"
  3471. msgstr "Pogon je već pridružen.\n"
  3472. #: dlls/kernel32/winerror.mc:543
  3473. msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
  3474. msgstr "Pogon je već zamijenjen.\n"
  3475. #: dlls/kernel32/winerror.mc:548
  3476. msgid "Drive is not JOINed.\n"
  3477. msgstr "Pogon nije pridružen.\n"
  3478. #: dlls/kernel32/winerror.mc:553
  3479. msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
  3480. msgstr "Pogon nije zamijenjen.\n"
  3481. #: dlls/kernel32/winerror.mc:558
  3482. msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
  3483. msgstr ""
  3484. #: dlls/kernel32/winerror.mc:563
  3485. msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
  3486. msgstr ""
  3487. #: dlls/kernel32/winerror.mc:568
  3488. msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
  3489. msgstr ""
  3490. #: dlls/kernel32/winerror.mc:573
  3491. msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
  3492. msgstr ""
  3493. #: dlls/kernel32/winerror.mc:578
  3494. msgid "Drive is busy.\n"
  3495. msgstr "Pogon je zauzet.\n"
  3496. #: dlls/kernel32/winerror.mc:583
  3497. msgid "Same drive.\n"
  3498. msgstr "Isti pogon.\n"
  3499. #: dlls/kernel32/winerror.mc:588
  3500. msgid "Not top-level directory.\n"
  3501. msgstr "Nije direktorij gornje razine.\n"
  3502. #: dlls/kernel32/winerror.mc:593
  3503. msgid "Directory is not empty.\n"
  3504. msgstr "Direktorij nije prazan.\n"
  3505. #: dlls/kernel32/winerror.mc:598
  3506. msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
  3507. msgstr "Putanje se već koristi kao SUBST.\n"
  3508. #: dlls/kernel32/winerror.mc:603
  3509. msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
  3510. msgstr "Putanja se već koristi kao JOIN.\n"
  3511. #: dlls/kernel32/winerror.mc:608
  3512. msgid "Path is busy.\n"
  3513. msgstr "Putanja je zauzeta.\n"
  3514. #: dlls/kernel32/winerror.mc:613
  3515. msgid "Already a SUBST target.\n"
  3516. msgstr "Već je SUBST meta.\n"
  3517. #: dlls/kernel32/winerror.mc:618
  3518. msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
  3519. msgstr "Sistemski trag nije naveden ili odbijen.\n"
  3520. #: dlls/kernel32/winerror.mc:623
  3521. msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
  3522. msgstr "Netočan broj događaja za DosMuxSemWait.\n"
  3523. #: dlls/kernel32/winerror.mc:628
  3524. msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
  3525. msgstr "Previše subjekata čeka na DosMuxSemWait.\n"
  3526. #: dlls/kernel32/winerror.mc:633
  3527. msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
  3528. msgstr "DosSemMuxWait popis neispravan.\n"
  3529. #: dlls/kernel32/winerror.mc:638
  3530. msgid "Volume label too long.\n"
  3531. msgstr "Oznaka jedinice je predugačka.\n"
  3532. #: dlls/kernel32/winerror.mc:643
  3533. msgid "Too many TCBs.\n"
  3534. msgstr "Previše TCBa.\n"
  3535. #: dlls/kernel32/winerror.mc:648
  3536. msgid "Signal refused.\n"
  3537. msgstr "Signal odbijen.\n"
  3538. #: dlls/kernel32/winerror.mc:653
  3539. msgid "Segment discarded.\n"
  3540. msgstr "Signal odbačen.\n"
  3541. #: dlls/kernel32/winerror.mc:658
  3542. msgid "Segment not locked.\n"
  3543. msgstr "Segment nije zaključan.\n"
  3544. #: dlls/kernel32/winerror.mc:663
  3545. msgid "Bad thread ID address.\n"
  3546. msgstr "Loša adresa ID dretve.\n"
  3547. #: dlls/kernel32/winerror.mc:668
  3548. msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
  3549. msgstr "Loši argumenti predani DosExecPgm.\n"
  3550. #: dlls/kernel32/winerror.mc:673
  3551. msgid "Path is invalid.\n"
  3552. msgstr "Putanja je neispravna.\n"
  3553. #: dlls/kernel32/winerror.mc:678
  3554. msgid "Signal pending.\n"
  3555. msgstr "Signal u tijeku.\n"
  3556. #: dlls/kernel32/winerror.mc:683
  3557. msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
  3558. msgstr "Dostignut najveći sistemski broj dretvi.\n"
  3559. #: dlls/kernel32/winerror.mc:688
  3560. msgid "Lock failed.\n"
  3561. msgstr "Zaključavanje neuspjelo.\n"
  3562. #: dlls/kernel32/winerror.mc:693
  3563. msgid "Resource in use.\n"
  3564. msgstr "Resurs je u uporabi.\n"
  3565. #: dlls/kernel32/winerror.mc:698
  3566. msgid "Cancel violation.\n"
  3567. msgstr "Povreda otkazivanja.\n"
  3568. #: dlls/kernel32/winerror.mc:703
  3569. msgid "Atomic locks not supported.\n"
  3570. msgstr ""
  3571. #: dlls/kernel32/winerror.mc:708
  3572. msgid "Invalid segment number.\n"
  3573. msgstr "Neispravan broj segmenta.\n"
  3574. #: dlls/kernel32/winerror.mc:713
  3575. msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
  3576. msgstr "Neispravan redni broj za %1.\n"
  3577. #: dlls/kernel32/winerror.mc:718
  3578. msgid "File already exists.\n"
  3579. msgstr "Datoteka već postoji.\n"
  3580. #: dlls/kernel32/winerror.mc:723
  3581. msgid "Invalid flag number.\n"
  3582. msgstr "Neispravan broj zastavica.\n"
  3583. #: dlls/kernel32/winerror.mc:728
  3584. msgid "Semaphore name not found.\n"
  3585. msgstr "Ime semafora nije pronađeno.\n"
  3586. #: dlls/kernel32/winerror.mc:733
  3587. msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
  3588. msgstr "Neisprravan početni segment koda za %1.\n"
  3589. #: dlls/kernel32/winerror.mc:738
  3590. msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
  3591. msgstr "Neisprravan početni segment stoga za %1.\n"
  3592. #: dlls/kernel32/winerror.mc:743
  3593. msgid "Invalid module type for %1.\n"
  3594. msgstr "Neispravan tip modula za %1.\n"
  3595. #: dlls/kernel32/winerror.mc:748
  3596. msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
  3597. msgstr "Neispravan EXE potpis u %1.\n"
  3598. #: dlls/kernel32/winerror.mc:753
  3599. msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
  3600. msgstr "EXXE %1 je označen kao neispravan.\n"
  3601. #: dlls/kernel32/winerror.mc:758
  3602. msgid "Bad EXE format for %1.\n"
  3603. msgstr "Loš EXE format za %1.\n"
  3604. #: dlls/kernel32/winerror.mc:763
  3605. msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
  3606. msgstr ""
  3607. #: dlls/kernel32/winerror.mc:768
  3608. msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
  3609. msgstr "Neispravan MinAllocSize u %1.\n"
  3610. #: dlls/kernel32/winerror.mc:773
  3611. msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
  3612. msgstr "Dynlink iz neispravnog prstena.\n"
  3613. #: dlls/kernel32/winerror.mc:778
  3614. msgid "IOPL not enabled.\n"
  3615. msgstr "IOPL nije omogućen.\n"
  3616. #: dlls/kernel32/winerror.mc:783
  3617. msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
  3618. msgstr "Neispravan SEGDPL u %1.\n"
  3619. #: dlls/kernel32/winerror.mc:788
  3620. msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
  3621. msgstr "Automatski podatkovni segment prelazi 64k.\n"
  3622. #: dlls/kernel32/winerror.mc:793
  3623. msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
  3624. msgstr "Segment 2. prstena treba se moći pomaknuti.\n"
  3625. #: dlls/kernel32/winerror.mc:798
  3626. msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
  3627. msgstr "Lanac relokacija prelazi ograničenje segmenata u %1.\n"
  3628. #: dlls/kernel32/winerror.mc:803
  3629. msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
  3630. msgstr "Beskonačna petlja u lancu relokacija u %1.\n"
  3631. #: dlls/kernel32/winerror.mc:808
  3632. msgid "Environment variable not found.\n"
  3633. msgstr "Varijabla okoline nije pronađena.\n"
  3634. #: dlls/kernel32/winerror.mc:813
  3635. msgid "No signal sent.\n"
  3636. msgstr "Nijedan signal poslan.\n"
  3637. #: dlls/kernel32/winerror.mc:818
  3638. msgid "File name is too long.\n"
  3639. msgstr "Naziv datoteke je predugačak.\n"
  3640. #: dlls/kernel32/winerror.mc:823
  3641. msgid "Ring 2 stack in use.\n"
  3642. msgstr "Stog 2. prstena je u uporabi.\n"
  3643. #: dlls/kernel32/winerror.mc:828
  3644. msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
  3645. msgstr "Greška u korištenju zamjenskih znakova za datoteke.\n"
  3646. #: dlls/kernel32/winerror.mc:833
  3647. msgid "Invalid signal number.\n"
  3648. msgstr "Neispravan broj signala.\n"
  3649. #: dlls/kernel32/winerror.mc:838
  3650. msgid "Error setting signal handler.\n"
  3651. msgstr "Greška prilikom postavljanja rukovatelja signala.\n"
  3652. #: dlls/kernel32/winerror.mc:843
  3653. msgid "Segment locked.\n"
  3654. msgstr "Segment zaključan.\n"
  3655. #: dlls/kernel32/winerror.mc:848
  3656. msgid "Too many modules.\n"
  3657. msgstr "Previše modula.\n"
  3658. #: dlls/kernel32/winerror.mc:853
  3659. msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
  3660. msgstr "Gnježđenje poziva LoadMoudle nije dopušteno.\n"
  3661. #: dlls/kernel32/winerror.mc:858
  3662. msgid "Machine type mismatch.\n"
  3663. msgstr "Neslaganje vrste stroja.\n"
  3664. #: dlls/kernel32/winerror.mc:863
  3665. msgid "Bad pipe.\n"
  3666. msgstr "Loš cjevovod.\n"
  3667. #: dlls/kernel32/winerror.mc:868
  3668. msgid "Pipe busy.\n"
  3669. msgstr "Cjevovod zauzet.\n"
  3670. #: dlls/kernel32/winerror.mc:873
  3671. msgid "Pipe closed.\n"
  3672. msgstr "Cjevovod zatvoren.\n"
  3673. #: dlls/kernel32/winerror.mc:878
  3674. msgid "Pipe not connected.\n"
  3675. msgstr "Cjevovod nije spojen.\n"
  3676. #: dlls/kernel32/winerror.mc:883
  3677. msgid "More data available.\n"
  3678. msgstr "Još podataka dostupno.\n"
  3679. #: dlls/kernel32/winerror.mc:888
  3680. msgid "Session canceled.\n"
  3681. msgstr "Sjednica je otkazana.\n"
  3682. #: dlls/kernel32/winerror.mc:893
  3683. msgid "Invalid extended attribute name.\n"
  3684. msgstr "Neispravan naziv proširenog atributa.\n"
  3685. #: dlls/kernel32/winerror.mc:898
  3686. msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
  3687. msgstr "Nekonzistentan popis proširenih atributa.\n"
  3688. #: dlls/kernel32/winerror.mc:903
  3689. msgid "No more data available.\n"
  3690. msgstr "Nema više dostupnih podataka.\n"
  3691. #: dlls/kernel32/winerror.mc:908
  3692. msgid "Cannot use Copy API.\n"
  3693. msgstr "Copy API se ne može koristiti.\n"
  3694. #: dlls/kernel32/winerror.mc:913
  3695. msgid "Directory name invalid.\n"
  3696. msgstr "Neispravan naziv direktorija.\n"
  3697. #: dlls/kernel32/winerror.mc:918
  3698. msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
  3699. msgstr "Prošireni atributi nisu stali.\n"
  3700. #: dlls/kernel32/winerror.mc:923
  3701. msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
  3702. msgstr "Datotke proširenih atributa oštećena.\n"
  3703. #: dlls/kernel32/winerror.mc:928
  3704. msgid "Extended attribute table full.\n"
  3705. msgstr "Tablica proširenih atributa puna.\n"
  3706. #: dlls/kernel32/winerror.mc:933
  3707. msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
  3708. msgstr "Neispravna poveznica proširenog atributa.\n"
  3709. #: dlls/kernel32/winerror.mc:938
  3710. msgid "Extended attributes not supported.\n"
  3711. msgstr "Prošireni atributi nisu podržani.\n"
  3712. #: dlls/kernel32/winerror.mc:943
  3713. msgid "Mutex not owned by caller.\n"
  3714. msgstr "Pozivač nije vlasnik mutexa.\n"
  3715. #: dlls/kernel32/winerror.mc:948
  3716. msgid "Too many posts to semaphore.\n"
  3717. msgstr "Previše postavljanja semafora.\n"
  3718. #: dlls/kernel32/winerror.mc:953
  3719. msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
  3720. msgstr "Read/WriteProcessMemory djelomično završeno.\n"
  3721. #: dlls/kernel32/winerror.mc:958
  3722. msgid "The oplock wasn't granted.\n"
  3723. msgstr "Oportunističko zaključavanje nije bilo odobreno.\n"
  3724. #: dlls/kernel32/winerror.mc:963
  3725. msgid "Invalid oplock message received.\n"
  3726. msgstr "Primljena neispravna poruka za oportunističko zaključavanje.\n"
  3727. #: dlls/kernel32/winerror.mc:968
  3728. msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
  3729. msgstr "Poruka 0x%1 nije pronađena u datoteci %2.\n"
  3730. #: dlls/kernel32/winerror.mc:973
  3731. msgid "Invalid address.\n"
  3732. msgstr "Neispravna adresa.\n"
  3733. #: dlls/kernel32/winerror.mc:978
  3734. msgid "Arithmetic overflow.\n"
  3735. msgstr "Aritmetički preljev.\n"
  3736. #: dlls/kernel32/winerror.mc:983
  3737. msgid "Pipe connected.\n"
  3738. msgstr "Cjevovod spojen.\n"
  3739. #: dlls/kernel32/winerror.mc:988
  3740. msgid "Pipe listening.\n"
  3741. msgstr "Cjevovod sluša.\n"
  3742. #: dlls/kernel32/winerror.mc:993
  3743. msgid "Extended attribute access denied.\n"
  3744. msgstr "Odbijen pristup proširenom atributu.\n"
  3745. #: dlls/kernel32/winerror.mc:998
  3746. msgid "I/O operation aborted.\n"
  3747. msgstr "U/I operacija prekinuta.\n"
  3748. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1003
  3749. msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
  3750. msgstr "Preklapajući U/I nepotpun.\n"
  3751. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1008
  3752. msgid "Overlapped I/O pending.\n"
  3753. msgstr "Preklapajući U/I u tijeku.\n"
  3754. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1013
  3755. msgid "No access to memory location.\n"
  3756. msgstr "Nema pristupa memorijskoj lokaciji.\n"
  3757. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1018
  3758. msgid "Swap error.\n"
  3759. msgstr "Greška u zamjeni.\n"
  3760. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1023
  3761. msgid "Stack overflow.\n"
  3762. msgstr "Preljev stoga.\n"
  3763. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1028
  3764. msgid "Invalid message.\n"
  3765. msgstr "Neispravna poruka.\n"
  3766. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1033
  3767. msgid "Cannot complete.\n"
  3768. msgstr "No može se dovršiti.\n"
  3769. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1038
  3770. msgid "Invalid flags.\n"
  3771. msgstr "Neispravne zastavice.\n"
  3772. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1043
  3773. msgid "Unrecognized volume.\n"
  3774. msgstr "Neprepoznata jedinica.\n"
  3775. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1048
  3776. msgid "File invalid.\n"
  3777. msgstr "Neispravna datoteka.\n"
  3778. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1053
  3779. msgid "Cannot run full-screen.\n"
  3780. msgstr "Full-screen se ne može pokrenuti.\n"
  3781. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1058
  3782. msgid "Nonexistent token.\n"
  3783. msgstr "Nepostojeći znak.\n"
  3784. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1063
  3785. msgid "Registry corrupt.\n"
  3786. msgstr "Registar oštećen.\n"
  3787. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1068
  3788. msgid "Invalid key.\n"
  3789. msgstr "Neispravnui ključ.\n"
  3790. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1073
  3791. msgid "Can't open registry key.\n"
  3792. msgstr "Registarski ključ se ne može otvoriti.\n"
  3793. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1078
  3794. msgid "Can't read registry key.\n"
  3795. msgstr "Registarski ključ se ne može čitati.\n"
  3796. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1083
  3797. msgid "Can't write registry key.\n"
  3798. msgstr "Registarski ključ se ne može pisati.\n"
  3799. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1088
  3800. msgid "Registry has been recovered.\n"
  3801. msgstr "Registar se obnovio.\n"
  3802. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1093
  3803. msgid "Registry is corrupt.\n"
  3804. msgstr "Registar je oštećen.\n"
  3805. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1098
  3806. msgid "I/O to registry failed.\n"
  3807. msgstr "U/I u registar neuspio.\n"
  3808. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1103
  3809. msgid "Not registry file.\n"
  3810. msgstr "Nije datoteka registra.\n"
  3811. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1108
  3812. msgid "Key deleted.\n"
  3813. msgstr "Ključ obrisan.\n"
  3814. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1113
  3815. msgid "No registry log space.\n"
  3816. msgstr "Nema prostora za zapisnik registra.\n"
  3817. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1118
  3818. msgid "Registry key has subkeys.\n"
  3819. msgstr "Registarki ključ ima podključeve.\n"
  3820. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1123
  3821. msgid "Subkey must be volatile.\n"
  3822. msgstr "Podključ treba biti promjenjiv.\n"
  3823. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1128
  3824. msgid "Notify change request in progress.\n"
  3825. msgstr "Zahtjev za obavijesti o promjeni u tijeku.\n"
  3826. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1133
  3827. msgid "Dependent services are running.\n"
  3828. msgstr "Zavisni servisi se izvode.\n"
  3829. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1138
  3830. msgid "Invalid service control.\n"
  3831. msgstr "Neispravna kontrola servisa.\n"
  3832. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1143
  3833. msgid "Service request timeout.\n"
  3834. msgstr "Isteklo vrijeme zahtjeva servisa.\n"
  3835. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1148
  3836. msgid "Cannot create service thread.\n"
  3837. msgstr "Dretva servisa se ne može pokrenuti.\n"
  3838. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1153
  3839. msgid "Service database locked.\n"
  3840. msgstr "Baza podataka servisa je zaključana.\n"
  3841. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1158
  3842. msgid "Service already running.\n"
  3843. msgstr "Servis se već izvodi.\n"
  3844. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1163
  3845. msgid "Invalid service account.\n"
  3846. msgstr "Neispravan račun servisa.\n"
  3847. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1168
  3848. msgid "Service is disabled.\n"
  3849. msgstr "Servis je onemogućen.\n"
  3850. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1173
  3851. msgid "Circular dependency.\n"
  3852. msgstr "Kružna ovisnost.\n"
  3853. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1178
  3854. msgid "Service does not exist.\n"
  3855. msgstr "Servis ne postoji.\n"
  3856. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1183
  3857. msgid "Service cannot accept control message.\n"
  3858. msgstr "Servis ne može prihvatiti kontrolnu poruku.\n"
  3859. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1188
  3860. msgid "Service not active.\n"
  3861. msgstr "Servis nije aktivan.\n"
  3862. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1193
  3863. msgid "Service controller connect failed.\n"
  3864. msgstr "Spajanje upravljača neuspjelo.\n"
  3865. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1198
  3866. msgid "Exception in service.\n"
  3867. msgstr "Iznimka u usluzi.\n"
  3868. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1203
  3869. msgid "Database does not exist.\n"
  3870. msgstr "Baza podataka ne postoji.\n"
  3871. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1208
  3872. msgid "Service-specific error.\n"
  3873. msgstr "Specifična greška servisa.\n"
  3874. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1213
  3875. msgid "Process aborted.\n"
  3876. msgstr "Proces prekinut.\n"
  3877. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1218
  3878. msgid "Service dependency failed.\n"
  3879. msgstr "Ovisnost servisa neuspjela.\n"
  3880. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1223
  3881. msgid "Service login failed.\n"
  3882. msgstr "Prijava servisa neuspjela.\n"
  3883. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1228
  3884. msgid "Service start-hang.\n"
  3885. msgstr "Servis zastao na pokretanju.\n"
  3886. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1233
  3887. msgid "Invalid service lock.\n"
  3888. msgstr "Neispravno zaključavanje servisa.\n"
  3889. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1238
  3890. msgid "Service marked for delete.\n"
  3891. msgstr "Servis označen za brisanje.\n"
  3892. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1243
  3893. msgid "Service exists.\n"
  3894. msgstr "Servis postoji.\n"
  3895. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1248
  3896. msgid "System running last-known-good config.\n"
  3897. msgstr "Sistem izvodi posljednju poznatu dobru konfiguraciju.\n"
  3898. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1253
  3899. msgid "Service dependency deleted.\n"
  3900. msgstr "Ovisnost servisa izbrisana.\n"
  3901. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1258
  3902. msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
  3903. msgstr "Pokretanje već prihvaćeno kao posljednja dobra konfiguracija.\n"
  3904. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1263
  3905. msgid "Service not started since last boot.\n"
  3906. msgstr "Servis nije pokrenut od posljednjeg pokretanja.\n"
  3907. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1268
  3908. msgid "Duplicate service name.\n"
  3909. msgstr "Dvostruko ime servisa.\n"
  3910. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1273
  3911. msgid "Different service account.\n"
  3912. msgstr "Drugi račun servisa.\n"
  3913. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1278
  3914. msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
  3915. msgstr "Greška pogona se ne može detektirati.\n"
  3916. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1283
  3917. msgid "Process abort cannot be detected.\n"
  3918. msgstr "Prekid procesa se ne može detektirati.\n"
  3919. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1288
  3920. msgid "No recovery program for service.\n"
  3921. msgstr "Nema programa za obnovu servisa.\n"
  3922. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1293
  3923. msgid "Service not implemented by exe.\n"
  3924. msgstr "Servis nije implementiran u exe datoteci.\n"
  3925. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1298
  3926. msgid "End of media.\n"
  3927. msgstr "Kraj medija.\n"
  3928. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1303
  3929. msgid "Filemark detected.\n"
  3930. msgstr ""
  3931. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1308
  3932. msgid "Beginning of media.\n"
  3933. msgstr "Početak medija.\n"
  3934. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1313
  3935. msgid "Setmark detected.\n"
  3936. msgstr ""
  3937. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1318
  3938. msgid "No data detected.\n"
  3939. msgstr "Nisu otkriveni podaci.\n"
  3940. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1323
  3941. msgid "Partition failure.\n"
  3942. msgstr "Greška particije.\n"
  3943. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1328
  3944. msgid "Invalid block length.\n"
  3945. msgstr "Neispravna duljina bloka.\n"
  3946. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1333
  3947. msgid "Device not partitioned.\n"
  3948. msgstr "Uređaj nije particioniran.\n"
  3949. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1338
  3950. msgid "Unable to lock media.\n"
  3951. msgstr "Zaključavanje medija nije moguće.\n"
  3952. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1343
  3953. msgid "Unable to unload media.\n"
  3954. msgstr "Nije moguće izbaciti medij.\n"
  3955. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1348
  3956. msgid "Media changed.\n"
  3957. msgstr "Promijenjen medij.\n"
  3958. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1353
  3959. msgid "I/O bus reset.\n"
  3960. msgstr "Reset U/I sabirnice.\n"
  3961. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1358
  3962. msgid "No media in drive.\n"
  3963. msgstr "Nema medija u pogonu.\n"
  3964. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1363
  3965. msgid "No Unicode translation.\n"
  3966. msgstr "Nema Unicode prijevoda.\n"
  3967. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1368
  3968. #, fuzzy
  3969. #| msgid "DLL init failed.\n"
  3970. msgid "DLL initialization failed.\n"
  3971. msgstr "Incijalizacija DLLa neuspjela.\n"
  3972. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1373
  3973. msgid "Shutdown in progress.\n"
  3974. msgstr "Gašenje u tijeku.\n"
  3975. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1378
  3976. msgid "No shutdown in progress.\n"
  3977. msgstr "Nema gašenja u tijeku.\n"
  3978. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1383
  3979. msgid "I/O device error.\n"
  3980. msgstr "Greška U/I uređaja.\n"
  3981. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1388
  3982. msgid "No serial devices found.\n"
  3983. msgstr "Nisu nađeni serijski uređaju.\n"
  3984. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1393
  3985. msgid "Shared IRQ busy.\n"
  3986. msgstr "Dijeljeni IRQ je zauzet.\n"
  3987. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1398
  3988. msgid "Serial I/O completed.\n"
  3989. msgstr "Serijski U/I završen.\n"
  3990. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1403
  3991. msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
  3992. msgstr "Istek vremena serijskog U/I brojača.\n"
  3993. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1408
  3994. msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
  3995. msgstr "Adresa oznake disketnog pogona nije nađena.\n"
  3996. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1413
  3997. msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
  3998. msgstr "Disketni pogon prijavljuje krivi cilindar.\n"
  3999. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1418
  4000. msgid "Unknown floppy error.\n"
  4001. msgstr "Nepoznata disketna greška.\n"
  4002. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1423
  4003. msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
  4004. msgstr "Disketni registri su nekonzistenti.\n"
  4005. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1428
  4006. msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
  4007. msgstr "Neuspjelo rekalibriranje tvrdog diska.\n"
  4008. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1433
  4009. msgid "Hard disk operation failed.\n"
  4010. msgstr "Neuspjela operacija tvrdog diska.\n"
  4011. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1438
  4012. msgid "Hard disk reset failed.\n"
  4013. msgstr "Neuspjeli reset tvrdog diska.\n"
  4014. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1443
  4015. msgid "End of tape media.\n"
  4016. msgstr "Kraj medija s trakom.\n"
  4017. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1448
  4018. msgid "Not enough server memory.\n"
  4019. msgstr "Nema dovoljno poslužiteljske memorije.\n"
  4020. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1453
  4021. msgid "Possible deadlock.\n"
  4022. msgstr "Moguć zastoj.\n"
  4023. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1458
  4024. msgid "Incorrect alignment.\n"
  4025. msgstr "Netočno poravnanje.\n"
  4026. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1463
  4027. msgid "Set-power-state vetoed.\n"
  4028. msgstr "Stavljen veto na postavljanje stanja napajanja.\n"
  4029. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1468
  4030. msgid "Set-power-state failed.\n"
  4031. msgstr "Postavljanje stanja napjanja neuspjelo.\n"
  4032. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1473
  4033. msgid "Too many links.\n"
  4034. msgstr "Previše poveznica.\n"
  4035. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1478
  4036. msgid "Newer Windows version needed.\n"
  4037. msgstr "Potrebna novija verzija Windowsa.\n"
  4038. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1483
  4039. msgid "Wrong operating system.\n"
  4040. msgstr "Krivi operacijski sustav.\n"
  4041. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1488
  4042. msgid "Single-instance application.\n"
  4043. msgstr "Aplikacija može imati samo jednu instancu.\n"
  4044. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1493
  4045. msgid "Real-mode application.\n"
  4046. msgstr "Aplikacija u realnom vremenu.\n"
  4047. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1498
  4048. msgid "Invalid DLL.\n"
  4049. msgstr "Neispravan DLL.\n"
  4050. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1503
  4051. msgid "No associated application.\n"
  4052. msgstr "Nema povezane aplikacije.\n"
  4053. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1508
  4054. msgid "DDE failure.\n"
  4055. msgstr "DDE greška.\n"
  4056. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1513
  4057. msgid "DLL not found.\n"
  4058. msgstr "DLL nije pronađen.\n"
  4059. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1518
  4060. msgid "Out of user handles.\n"
  4061. msgstr "Nema više korisničkih poveznica.\n"
  4062. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1523
  4063. msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
  4064. msgstr "Poruka se može koristiti samo kod sinkronih poziva.\n"
  4065. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1528
  4066. msgid "The source element is empty.\n"
  4067. msgstr "Izvorni element je prazan.\n"
  4068. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1533
  4069. msgid "The destination element is full.\n"
  4070. msgstr "Odredišni element je prazan.\n"
  4071. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1538
  4072. msgid "The element address is invalid.\n"
  4073. msgstr "Adresa element je neispravna.\n"
  4074. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1543
  4075. msgid "The magazine is not present.\n"
  4076. msgstr "Magazin nije prisutan.\n"
  4077. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1548
  4078. msgid "The device needs reinitialization.\n"
  4079. msgstr "Uređaju je potreban reinicijalizacija.\n"
  4080. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1553
  4081. msgid "The device requires cleaning.\n"
  4082. msgstr "Uređaju je potrebno čišćenje.\n"
  4083. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1558
  4084. msgid "The device door is open.\n"
  4085. msgstr "Vrata na uređaju su otvorena.\n"
  4086. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1563
  4087. msgid "The device is not connected.\n"
  4088. msgstr "Uređaj nije spojen.\n"
  4089. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1568
  4090. msgid "Element not found.\n"
  4091. msgstr "Element nije pronađen.\n"
  4092. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1573
  4093. msgid "No match found.\n"
  4094. msgstr "Nisu pronađene podudarnosti.\n"
  4095. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1578
  4096. msgid "Property set not found.\n"
  4097. msgstr "Svojstvo nije pronađeno.\n"
  4098. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1583
  4099. msgid "Point not found.\n"
  4100. msgstr "Točka nije pronađena.\n"
  4101. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1588
  4102. msgid "No running tracking service.\n"
  4103. msgstr "Nema pratećeg servisa koji se izvodi.\n"
  4104. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1593
  4105. msgid "No such volume ID.\n"
  4106. msgstr "Ne postoji takav ID jedinice.\n"
  4107. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1598
  4108. msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
  4109. msgstr "Ne može se ukloniti datoteka koja će biti zamijenjena.\n"
  4110. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1603
  4111. msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
  4112. msgstr "Ne može se pomaknuti zamjenska datoteka na mjesto.\n"
  4113. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1608
  4114. msgid "Moving the replacement file failed.\n"
  4115. msgstr "Pomicanje zamjenske datoteke neuspjelo.\n"
  4116. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1613
  4117. msgid "The journal is being deleted.\n"
  4118. msgstr "Dnevnik se briše.\n"
  4119. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1618
  4120. msgid "The journal is not active.\n"
  4121. msgstr "Dnevnik nije aktivan.\n"
  4122. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1623
  4123. msgid "Potential matching file found.\n"
  4124. msgstr "Potencijalno odgovarajuća datoteka nađena.\n"
  4125. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1628
  4126. msgid "The journal entry was deleted.\n"
  4127. msgstr "Unos u dnevniku je izbrisan.\n"
  4128. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1633
  4129. msgid "Invalid device name.\n"
  4130. msgstr "Neispravno ime uređaja.\n"
  4131. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1638
  4132. msgid "Connection unavailable.\n"
  4133. msgstr "Veza nedostupna.\n"
  4134. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1643
  4135. msgid "Device already remembered.\n"
  4136. msgstr "Uređaj već zapamćen.\n"
  4137. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1648
  4138. msgid "No network or bad path.\n"
  4139. msgstr "Nema mreže ili neispravna putanja.\n"
  4140. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1653
  4141. msgid "Invalid network provider name.\n"
  4142. msgstr "Neispravno ime poslužitelja mreže.\n"
  4143. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1658
  4144. msgid "Cannot open network connection profile.\n"
  4145. msgstr "Ne može se otvoriti profil mrežne konekcije.\n"
  4146. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1663
  4147. msgid "Corrupt network connection profile.\n"
  4148. msgstr "Oštećen profil mrežne konekcije.\n"
  4149. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1668
  4150. msgid "Not a container.\n"
  4151. msgstr "Nije spremnik.\n"
  4152. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1673
  4153. msgid "Extended error.\n"
  4154. msgstr "Proširena pogreška.\n"
  4155. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1678
  4156. msgid "Invalid group name.\n"
  4157. msgstr "Neispravno ime grupe.\n"
  4158. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1683
  4159. msgid "Invalid computer name.\n"
  4160. msgstr "Neispravno ime računala.\n"
  4161. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1688
  4162. msgid "Invalid event name.\n"
  4163. msgstr "Neispravan naziv događaja.\n"
  4164. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1693
  4165. msgid "Invalid domain name.\n"
  4166. msgstr ""
  4167. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1698
  4168. msgid "Invalid service name.\n"
  4169. msgstr "Neispravno ime servisa.\n"
  4170. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1703
  4171. msgid "Invalid network name.\n"
  4172. msgstr "Neispravno ime mreže.\n"
  4173. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1708
  4174. msgid "Invalid share name.\n"
  4175. msgstr "Neispravan naziv dijeljenog.\n"
  4176. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1718
  4177. msgid "Invalid message name.\n"
  4178. msgstr "Neispravno ime poruke.\n"
  4179. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1723
  4180. msgid "Invalid message destination.\n"
  4181. msgstr "Neispravna destinacija poruke.\n"
  4182. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1728
  4183. msgid "Session credential conflict.\n"
  4184. msgstr "Sukob sjedničkih uvjerenja.\n"
  4185. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1733
  4186. msgid "Remote session limit exceeded.\n"
  4187. msgstr "Prevršeno ograničenje udaljenih sjednica.\n"
  4188. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1738
  4189. msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
  4190. msgstr ""
  4191. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1743
  4192. msgid "No network.\n"
  4193. msgstr "Nema mreže.\n"
  4194. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1748
  4195. msgid "Operation canceled by user.\n"
  4196. msgstr "Korisnik prekinuo operaciju.\n"
  4197. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1753
  4198. msgid "File has a user-mapped section.\n"
  4199. msgstr "Datoteka ima korisnički mapiranu sekciju.\n"
  4200. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1758 dlls/kernel32/winerror.mc:3753
  4201. msgid "Connection refused.\n"
  4202. msgstr "Povezivanje odbijeno.\n"
  4203. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1763
  4204. msgid "Connection gracefully closed.\n"
  4205. msgstr "Poveznica graciozno zatvorena.\n"
  4206. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1768
  4207. msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
  4208. msgstr "Adresa već povezana s transportnom završnom točkom.\n"
  4209. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1773
  4210. msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
  4211. msgstr "Adresa nije povezana s transportnom završnom točkom.\n"
  4212. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1778
  4213. msgid "Connection invalid.\n"
  4214. msgstr "Neispravna veza.\n"
  4215. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1783
  4216. msgid "Connection is active.\n"
  4217. msgstr "Konekcija je aktivna.\n"
  4218. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1788
  4219. msgid "Network unreachable.\n"
  4220. msgstr "Mreža nedostupna.\n"
  4221. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1793
  4222. msgid "Host unreachable.\n"
  4223. msgstr "Domaćin nedohvatljiv.\n"
  4224. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1798
  4225. msgid "Protocol unreachable.\n"
  4226. msgstr "Protokol nedostupan.\n"
  4227. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1803
  4228. msgid "Port unreachable.\n"
  4229. msgstr "Vrata nedostupna.\n"
  4230. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1808
  4231. msgid "Request aborted.\n"
  4232. msgstr "Zahtjev prekinut.\n"
  4233. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1813
  4234. msgid "Connection aborted.\n"
  4235. msgstr "Povezivanje prekinuto.\n"
  4236. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1818
  4237. msgid "Please retry operation.\n"
  4238. msgstr "Molimo ponovite operaciju.\n"
  4239. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1823
  4240. msgid "Connection count limit reached.\n"
  4241. msgstr "Dosegnut broj ograničenja konekcija.\n"
  4242. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1828
  4243. msgid "Login time restriction.\n"
  4244. msgstr "Ograničenje vrijeme prijave.\n"
  4245. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1833
  4246. msgid "Login workstation restriction.\n"
  4247. msgstr "Ograničenje prijave radne stanice.\n"
  4248. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1838
  4249. msgid "Incorrect network address.\n"
  4250. msgstr "Netočna mrežna adresa.\n"
  4251. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1843
  4252. msgid "Service already registered.\n"
  4253. msgstr "Servis već registriran.\n"
  4254. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1848
  4255. msgid "Service not found.\n"
  4256. msgstr "Servis nije pronađen.\n"
  4257. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1853
  4258. msgid "User not authenticated.\n"
  4259. msgstr "Korisnik nije ovjeren.\n"
  4260. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1858
  4261. msgid "User not logged on.\n"
  4262. msgstr "Korisnik nije prijavljen.\n"
  4263. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1863
  4264. msgid "Continue work in progress.\n"
  4265. msgstr "Nastavi rad u tijeku.\n"
  4266. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1868
  4267. msgid "Already initialized.\n"
  4268. msgstr "Već inicijaliziran.\n"
  4269. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1873
  4270. msgid "No more local devices.\n"
  4271. msgstr "Nema više lokalnih uređaja.\n"
  4272. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1878
  4273. msgid "The site does not exist.\n"
  4274. msgstr "Mjesto ne postoji.\n"
  4275. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1883
  4276. msgid "The domain controller already exists.\n"
  4277. msgstr ""
  4278. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1888
  4279. msgid "Supported only when connected.\n"
  4280. msgstr "Podržano samo dok veza traje.\n"
  4281. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1893
  4282. msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
  4283. msgstr "Obavi operaciju čak i kada se ništa nije promijenilo.\n"
  4284. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1898
  4285. msgid "The user profile is invalid.\n"
  4286. msgstr "Korisnički profil je neispravan.\n"
  4287. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1903
  4288. msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
  4289. msgstr "Nije podržano na Small Business Server.\n"
  4290. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1908
  4291. msgid "Not all privileges assigned.\n"
  4292. msgstr "Nisu sva dopuštenja pridružene.\n"
  4293. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1913
  4294. msgid "Some security IDs not mapped.\n"
  4295. msgstr "Neki sigurnosni ID nisu mapirani.\n"
  4296. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1918
  4297. msgid "No quotas for account.\n"
  4298. msgstr "Nema kvota za račun.\n"
  4299. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1923
  4300. msgid "Local user session key.\n"
  4301. msgstr "Ključ sjednice lokanog korisnika.\n"
  4302. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1928
  4303. msgid "Password too complex for LM.\n"
  4304. msgstr "Lozinka presložena za LM.\n"
  4305. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1933
  4306. msgid "Unknown revision.\n"
  4307. msgstr "Nepoznata revizija.\n"
  4308. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1938
  4309. msgid "Incompatible revision levels.\n"
  4310. msgstr "Nekompatibilne razine revizije.\n"
  4311. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1943
  4312. msgid "Invalid owner.\n"
  4313. msgstr "Neispravan vlasnik.\n"
  4314. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1948
  4315. msgid "Invalid primary group.\n"
  4316. msgstr "Neispravna primarna grupa.\n"
  4317. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1953
  4318. msgid "No impersonation token.\n"
  4319. msgstr ""
  4320. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1958
  4321. msgid "Can't disable mandatory group.\n"
  4322. msgstr "Obaveznu grupu se ne može onemogućiti.\n"
  4323. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1963
  4324. msgid "No logon servers available.\n"
  4325. msgstr "Nema dostupnih poslužitelja za prijavu.\n"
  4326. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1968
  4327. msgid "No such logon session.\n"
  4328. msgstr "Ne postoji takva prijava sjednice.\n"
  4329. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1973
  4330. msgid "No such privilege.\n"
  4331. msgstr "Nema takvog dopuštenja.\n"
  4332. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1978
  4333. msgid "Privilege not held.\n"
  4334. msgstr "Nemate dopuštenje.\n"
  4335. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1983
  4336. msgid "Invalid account name.\n"
  4337. msgstr "Neispravno ime računa.\n"
  4338. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1988
  4339. msgid "User already exists.\n"
  4340. msgstr "Korisnik već postoji.\n"
  4341. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1993
  4342. msgid "No such user.\n"
  4343. msgstr "Ne postoji takav korisnik.\n"
  4344. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1998
  4345. msgid "Group already exists.\n"
  4346. msgstr "Grupa već postoji.\n"
  4347. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2003
  4348. msgid "No such group.\n"
  4349. msgstr "Ne postoji takva grupa.\n"
  4350. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2008
  4351. msgid "User already in group.\n"
  4352. msgstr "Korisnik je već u grupi.\n"
  4353. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2013
  4354. msgid "User not in group.\n"
  4355. msgstr "Korisnik nije u grupi.\n"
  4356. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2018
  4357. msgid "Can't delete last admin user.\n"
  4358. msgstr "Posljednji korisnik admin se ne može izbrisati.\n"
  4359. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2023
  4360. msgid "Wrong password.\n"
  4361. msgstr "Kriva lozinka.\n"
  4362. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2028
  4363. msgid "Ill-formed password.\n"
  4364. msgstr "Loše formirana lozinka.\n"
  4365. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2033
  4366. msgid "Password restriction.\n"
  4367. msgstr "Ograničenje lozinke.\n"
  4368. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2038
  4369. msgid "Logon failure.\n"
  4370. msgstr "Neuspješna prijava.\n"
  4371. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2043
  4372. msgid "Account restriction.\n"
  4373. msgstr "Ograničenje računa.\n"
  4374. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2048
  4375. msgid "Invalid logon hours.\n"
  4376. msgstr "Neispravni sati prijave.\n"
  4377. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2053
  4378. msgid "Invalid workstation.\n"
  4379. msgstr "Neispravna radna stanica.\n"
  4380. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2058
  4381. msgid "Password expired.\n"
  4382. msgstr "Lozinka istekla.\n"
  4383. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2063
  4384. msgid "Account disabled.\n"
  4385. msgstr "Račun isključen.\n"
  4386. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2068
  4387. msgid "No security ID mapped.\n"
  4388. msgstr "Nema mapiranog sigurnosog IDa.\n"
  4389. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2073
  4390. msgid "Too many LUIDs requested.\n"
  4391. msgstr "Previše LUIDa zatraženo.\n"
  4392. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2078
  4393. msgid "LUIDs exhausted.\n"
  4394. msgstr "LUIDi potrošeni.\n"
  4395. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2083
  4396. msgid "Invalid sub authority.\n"
  4397. msgstr "Neispravan podautoritet.\n"
  4398. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2088
  4399. msgid "Invalid ACL.\n"
  4400. msgstr "Neispravan ACL.\n"
  4401. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2093
  4402. msgid "Invalid SID.\n"
  4403. msgstr "Neispravan SID.\n"
  4404. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2098
  4405. msgid "Invalid security descriptor.\n"
  4406. msgstr "Neispravan sigurnosni opisnik.\n"
  4407. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2103
  4408. msgid "Bad inherited ACL.\n"
  4409. msgstr "Loš naslijeđen ACL.\n"
  4410. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2108
  4411. msgid "Server disabled.\n"
  4412. msgstr "Poslužitelj isključen.\n"
  4413. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2113
  4414. msgid "Server not disabled.\n"
  4415. msgstr "Poslužitelj nije onemogućen.\n"
  4416. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2118
  4417. msgid "Invalid ID authority.\n"
  4418. msgstr ""
  4419. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2123
  4420. msgid "Allotted space exceeded.\n"
  4421. msgstr "Premašen dodijeljen prostor.\n"
  4422. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2128
  4423. msgid "Invalid group attributes.\n"
  4424. msgstr "Neispravni atributi grupe.\n"
  4425. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2133
  4426. msgid "Bad impersonation level.\n"
  4427. msgstr ""
  4428. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2138
  4429. msgid "Can't open anonymous security token.\n"
  4430. msgstr "Anonimni sigurnosni žeton nije moguće otvoriti.\n"
  4431. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2143
  4432. msgid "Bad validation class.\n"
  4433. msgstr "Loša klasa validacije.\n"
  4434. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2148
  4435. msgid "Bad token type.\n"
  4436. msgstr "Loša vrsta žetona.\n"
  4437. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2153
  4438. msgid "No security on object.\n"
  4439. msgstr "Nema sigurnosti na objektu.\n"
  4440. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2158
  4441. msgid "Can't access domain information.\n"
  4442. msgstr ""
  4443. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2163
  4444. msgid "Invalid server state.\n"
  4445. msgstr "Neispravno stanje poslužitelja.\n"
  4446. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2168
  4447. msgid "Invalid domain state.\n"
  4448. msgstr ""
  4449. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2173
  4450. msgid "Invalid domain role.\n"
  4451. msgstr ""
  4452. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2178
  4453. msgid "No such domain.\n"
  4454. msgstr ""
  4455. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2183
  4456. msgid "Domain already exists.\n"
  4457. msgstr ""
  4458. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2188
  4459. msgid "Domain limit exceeded.\n"
  4460. msgstr ""
  4461. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2193
  4462. msgid "Internal database corruption.\n"
  4463. msgstr "Korupcija interne baze podataka.\n"
  4464. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2198
  4465. msgid "Internal error.\n"
  4466. msgstr "Interna greška.\n"
  4467. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2203
  4468. msgid "Generic access types not mapped.\n"
  4469. msgstr "Generički tipovi pristupa nisu mapirani.\n"
  4470. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2208
  4471. msgid "Bad descriptor format.\n"
  4472. msgstr "Loš format opisnika.\n"
  4473. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2213
  4474. msgid "Not a logon process.\n"
  4475. msgstr "Nije proces prijave.\n"
  4476. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2218
  4477. msgid "Logon session ID exists.\n"
  4478. msgstr "Postoji ID sjednice prijave.\n"
  4479. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2223
  4480. msgid "Unknown authentication package.\n"
  4481. msgstr "Nepoznat paket autentifikacije.\n"
  4482. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2228
  4483. msgid "Bad logon session state.\n"
  4484. msgstr "Loše stanje sjednice prijave.\n"
  4485. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2233
  4486. msgid "Logon session ID collision.\n"
  4487. msgstr "Kolizija ID sjednice prijave.\n"
  4488. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2238
  4489. msgid "Invalid logon type.\n"
  4490. msgstr "Neispravna vrsta prijave.\n"
  4491. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2243
  4492. msgid "Cannot impersonate.\n"
  4493. msgstr "Ne mogu oponašati.\n"
  4494. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2248
  4495. msgid "Invalid transaction state.\n"
  4496. msgstr "Neispravno stanje transakcije.\n"
  4497. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2253
  4498. msgid "Security DB commit failure.\n"
  4499. msgstr ""
  4500. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2258
  4501. msgid "Account is built-in.\n"
  4502. msgstr "Račun je ugrađen.\n"
  4503. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2263
  4504. msgid "Group is built-in.\n"
  4505. msgstr "Grupa je ugrađena.\n"
  4506. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2268
  4507. msgid "User is built-in.\n"
  4508. msgstr "Korisnik je ugrađen.\n"
  4509. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2273
  4510. msgid "Group is primary for user.\n"
  4511. msgstr "Grupa je primarna za korisnika.\n"
  4512. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2278
  4513. msgid "Token already in use.\n"
  4514. msgstr "Žeton je već u uporabi.\n"
  4515. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2283
  4516. msgid "No such local group.\n"
  4517. msgstr "Nema takve lokalne grupe.\n"
  4518. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2288
  4519. msgid "User not in local group.\n"
  4520. msgstr "Korisnik nije u lokalnoj grupi.\n"
  4521. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2293
  4522. msgid "User already in local group.\n"
  4523. msgstr "Korisnik je već u lokalnoj grupi.\n"
  4524. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2298
  4525. msgid "Local group already exists.\n"
  4526. msgstr "Lokalna grupa već postoji.\n"
  4527. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2303 dlls/kernel32/winerror.mc:2328
  4528. msgid "Logon type not granted.\n"
  4529. msgstr "Vrsta prijave nije odobrena.\n"
  4530. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2308
  4531. msgid "Too many secrets.\n"
  4532. msgstr "Previše tajni.\n"
  4533. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2313
  4534. msgid "Secret too long.\n"
  4535. msgstr "Tajna predugačka.\n"
  4536. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2318
  4537. msgid "Internal security DB error.\n"
  4538. msgstr "Interna sigurnosna pogreška baze pod.\n"
  4539. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2323
  4540. msgid "Too many context IDs.\n"
  4541. msgstr "Previše IDa konteksta.\n"
  4542. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2333
  4543. msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
  4544. msgstr ""
  4545. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2338
  4546. msgid "No such member.\n"
  4547. msgstr "Ne postoji takav član.\n"
  4548. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2343
  4549. msgid "Invalid member.\n"
  4550. msgstr "Neispravan član.\n"
  4551. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2348
  4552. msgid "Too many SIDs.\n"
  4553. msgstr "Previše SIDova.\n"
  4554. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2353
  4555. msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
  4556. msgstr ""
  4557. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2358
  4558. msgid "No inheritable components.\n"
  4559. msgstr "Nema nasljedivih komponenti.\n"
  4560. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2363
  4561. msgid "File or directory corrupt.\n"
  4562. msgstr "Datoteka ili direktorij oštećen.\n"
  4563. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2368
  4564. msgid "Disk is corrupt.\n"
  4565. msgstr "Disk je oštećen.\n"
  4566. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2373
  4567. msgid "No user session key.\n"
  4568. msgstr "Nema korisničkog ključa sjednice.\n"
  4569. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2378
  4570. msgid "License quota exceeded.\n"
  4571. msgstr "Premašena kvota licence.\n"
  4572. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2383
  4573. msgid "Wrong target name.\n"
  4574. msgstr "Krivo ime mete.\n"
  4575. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2388
  4576. msgid "Mutual authentication failed.\n"
  4577. msgstr "Obostrana autentifikacija neuspjela.\n"
  4578. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2393
  4579. msgid "Time skew between client and server.\n"
  4580. msgstr "Vremensko iskrivljenje između klijenta i poslužitelja.\n"
  4581. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2398
  4582. msgid "Invalid window handle.\n"
  4583. msgstr "Neispravna poveznica prozora.\n"
  4584. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2403
  4585. msgid "Invalid menu handle.\n"
  4586. msgstr "Neispravna poveznica izbornika.\n"
  4587. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2408
  4588. msgid "Invalid cursor handle.\n"
  4589. msgstr "Neispravna poveznica pokazivača.\n"
  4590. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2413
  4591. msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
  4592. msgstr "Neispravna poveznica akceleratora tablice.\n"
  4593. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2418
  4594. msgid "Invalid hook handle.\n"
  4595. msgstr ""
  4596. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2423
  4597. msgid "Invalid DWP handle.\n"
  4598. msgstr "Neispravna DWP poveznica.\n"
  4599. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2428
  4600. msgid "Can't create top-level child window.\n"
  4601. msgstr "Ne mogu stvoriti prozor dijete gornje razine.\n"
  4602. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2433
  4603. msgid "Can't find window class.\n"
  4604. msgstr "Ne mogu naći klasu prozora.\n"
  4605. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2438
  4606. msgid "Window owned by another thread.\n"
  4607. msgstr "Prozor je u vlasništvu druge dretve.\n"
  4608. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2443
  4609. msgid "Hotkey already registered.\n"
  4610. msgstr "Prečac već prijavljen.\n"
  4611. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2448
  4612. msgid "Class already exists.\n"
  4613. msgstr "Klasa već postoji.\n"
  4614. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2453
  4615. msgid "Class does not exist.\n"
  4616. msgstr "Klasa ne postoji.\n"
  4617. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2458
  4618. msgid "Class has open windows.\n"
  4619. msgstr "Klasa ima otvorene prozore.\n"
  4620. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
  4621. msgid "Invalid index.\n"
  4622. msgstr "Neispravan indeks.\n"
  4623. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2468
  4624. msgid "Invalid icon handle.\n"
  4625. msgstr "Neispravna poveznica ikone.\n"
  4626. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2473
  4627. msgid "Private dialog index.\n"
  4628. msgstr "Indeks privatnog dijaloga.\n"
  4629. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2478
  4630. msgid "List box ID not found.\n"
  4631. msgstr ""
  4632. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2483
  4633. msgid "No wildcard characters.\n"
  4634. msgstr ""
  4635. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2488
  4636. msgid "Clipboard not open.\n"
  4637. msgstr ""
  4638. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2493
  4639. msgid "Hotkey not registered.\n"
  4640. msgstr "Prečac nije registriran.\n"
  4641. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2498
  4642. msgid "Not a dialog window.\n"
  4643. msgstr "Nije dijaloški prozor.\n"
  4644. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2503
  4645. msgid "Control ID not found.\n"
  4646. msgstr "ID kontrole nije pronađen.\n"
  4647. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2508
  4648. msgid "Invalid combo box message.\n"
  4649. msgstr ""
  4650. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2513
  4651. msgid "Not a combo box window.\n"
  4652. msgstr ""
  4653. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2518
  4654. msgid "Invalid edit height.\n"
  4655. msgstr ""
  4656. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2523
  4657. msgid "DC not found.\n"
  4658. msgstr "DC nije pronađen.\n"
  4659. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2528
  4660. msgid "Invalid hook filter.\n"
  4661. msgstr ""
  4662. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2533
  4663. msgid "Invalid filter procedure.\n"
  4664. msgstr ""
  4665. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2538
  4666. msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
  4667. msgstr ""
  4668. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2543
  4669. msgid "Global-only hook procedure.\n"
  4670. msgstr ""
  4671. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2548
  4672. msgid "Journal hook already set.\n"
  4673. msgstr ""
  4674. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2553
  4675. msgid "Hook procedure not installed.\n"
  4676. msgstr ""
  4677. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2558
  4678. msgid "Invalid list box message.\n"
  4679. msgstr ""
  4680. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2563
  4681. msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
  4682. msgstr "Poslan neispravan LB_SETCOUNT.\n"
  4683. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2568
  4684. msgid "No tab stops on this list box.\n"
  4685. msgstr ""
  4686. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2573
  4687. msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
  4688. msgstr "Ne može se uništiti objekt u vlasništvu druge dretve.\n"
  4689. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2578
  4690. msgid "Child window menus not allowed.\n"
  4691. msgstr ""
  4692. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2583
  4693. msgid "Window has no system menu.\n"
  4694. msgstr ""
  4695. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2588
  4696. msgid "Invalid message box style.\n"
  4697. msgstr ""
  4698. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2593
  4699. msgid "Invalid SPI parameter.\n"
  4700. msgstr "Neispravan SPI parametar.\n"
  4701. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2598
  4702. msgid "Screen already locked.\n"
  4703. msgstr "Ekran već zaključan.\n"
  4704. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2603
  4705. msgid "Window handles have different parents.\n"
  4706. msgstr "Poveznice prozora imaju druga roditelje.\n"
  4707. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2608
  4708. msgid "Not a child window.\n"
  4709. msgstr "Nije prozor dijete.\n"
  4710. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2613
  4711. msgid "Invalid GW command.\n"
  4712. msgstr "Neispravna GW naredba.\n"
  4713. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2618
  4714. msgid "Invalid thread ID.\n"
  4715. msgstr "Neispravan ID dretve.\n"
  4716. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2623
  4717. msgid "Not an MDI child window.\n"
  4718. msgstr "Prozor nije dijete MDI.\n"
  4719. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2628
  4720. msgid "Popup menu already active.\n"
  4721. msgstr "Iskočni izbornik već aktivan.\n"
  4722. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2633
  4723. msgid "No scrollbars.\n"
  4724. msgstr "Nema trake za pomicanje.\n"
  4725. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2638
  4726. msgid "Invalid scrollbar range.\n"
  4727. msgstr "Nevaljan raspon trake za pomicanje.\n"
  4728. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2643
  4729. msgid "Invalid ShowWin command.\n"
  4730. msgstr "Neispravna ShowWin naredba.\n"
  4731. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2648
  4732. msgid "No system resources.\n"
  4733. msgstr "Nema sistemskih resursa.\n"
  4734. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2653
  4735. msgid "No non-paged system resources.\n"
  4736. msgstr "Nema ne-straničenih sistemskih resursa.\n"
  4737. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2658
  4738. msgid "No paged system resources.\n"
  4739. msgstr "Nema straničenih sistemskih resursa.\n"
  4740. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2663
  4741. msgid "No working set quota.\n"
  4742. msgstr "Nema kvote radnog skupa.\n"
  4743. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2668
  4744. msgid "No page file quota.\n"
  4745. msgstr "Nema kvote stranične datoteke.\n"
  4746. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2673
  4747. msgid "Exceeded commitment limit.\n"
  4748. msgstr ""
  4749. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2678
  4750. msgid "Menu item not found.\n"
  4751. msgstr "Stavka menija nije pronađena.\n"
  4752. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2683
  4753. msgid "Invalid keyboard handle.\n"
  4754. msgstr "Neispravna poveznica tipkovnice.\n"
  4755. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2688
  4756. msgid "Hook type not allowed.\n"
  4757. msgstr ""
  4758. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2693
  4759. msgid "Interactive window station required.\n"
  4760. msgstr "Potrebna interaktivna stanice prozora.\n"
  4761. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2698
  4762. msgid "Timeout.\n"
  4763. msgstr "Istek vremena.\n"
  4764. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2703
  4765. msgid "Invalid monitor handle.\n"
  4766. msgstr "Neispravna poveznica ekrana.\n"
  4767. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2708
  4768. msgid "Event log file corrupt.\n"
  4769. msgstr "Datoteka dnevnika dođagaja je oštećena.\n"
  4770. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2713
  4771. msgid "Event log can't start.\n"
  4772. msgstr "Dnevnik događaja se ne može pokrenuti.\n"
  4773. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2718
  4774. msgid "Event log file full.\n"
  4775. msgstr "Datoteka dnevnika događaja je puna.\n"
  4776. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2723
  4777. msgid "Event log file changed.\n"
  4778. msgstr "Datoteka dnevnika događaja je promijenjena.\n"
  4779. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2728
  4780. msgid "Installer service failed.\n"
  4781. msgstr "Instalacijski servis neuspio.\n"
  4782. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2733
  4783. msgid "Installation aborted by user.\n"
  4784. msgstr "Instalacija prekinuta od strane korisnika.\n"
  4785. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2738
  4786. msgid "Installation failure.\n"
  4787. msgstr "Installacija neuspjela.\n"
  4788. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2743
  4789. msgid "Installation suspended.\n"
  4790. msgstr "Instalacija suspednirana.\n"
  4791. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2748
  4792. msgid "Unknown product.\n"
  4793. msgstr "Nepoznat proizvod.\n"
  4794. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2753
  4795. msgid "Unknown feature.\n"
  4796. msgstr "Nepoznato svojstvo.\n"
  4797. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2758
  4798. msgid "Unknown component.\n"
  4799. msgstr "Nepoznata komponenta.\n"
  4800. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2763
  4801. msgid "Unknown property.\n"
  4802. msgstr "Nepoznato svojstvo.\n"
  4803. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2768
  4804. msgid "Invalid handle state.\n"
  4805. msgstr "Neispravno stanje poveznice.\n"
  4806. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2773
  4807. msgid "Bad configuration.\n"
  4808. msgstr "Neispravna konfiguracija.\n"
  4809. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2778
  4810. msgid "Index is missing.\n"
  4811. msgstr "Indeks nedostaje.\n"
  4812. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2783
  4813. msgid "Installation source is missing.\n"
  4814. msgstr "Izvor instalacije nedostaje.\n"
  4815. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2788
  4816. msgid "Wrong installation package version.\n"
  4817. msgstr "Kriva verzija instalacijskog paketa.\n"
  4818. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2793
  4819. msgid "Product uninstalled.\n"
  4820. msgstr "Proizvod uklonjen.\n"
  4821. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2798
  4822. msgid "Invalid query syntax.\n"
  4823. msgstr "Neispravna sintaksa upita.\n"
  4824. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2803
  4825. msgid "Invalid field.\n"
  4826. msgstr "Neispravno polje.\n"
  4827. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2808
  4828. msgid "Device removed.\n"
  4829. msgstr "Uređaj uklonjen.\n"
  4830. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2813
  4831. msgid "Installation already running.\n"
  4832. msgstr "Instalacija je već pokrenuta.\n"
  4833. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2818
  4834. msgid "Installation package failed to open.\n"
  4835. msgstr "Instalacijski paket se nije mogao otvoriti.\n"
  4836. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2823
  4837. msgid "Installation package is invalid.\n"
  4838. msgstr "Neispravan instalacijski paket.\n"
  4839. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2828
  4840. msgid "Installer user interface failed.\n"
  4841. msgstr "Korisničko sučelje instalacije nije uspjelo.\n"
  4842. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2833
  4843. msgid "Failed to open installation log file.\n"
  4844. msgstr "Neuspjelo otvaranje dnevnika instalacije.\n"
  4845. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2838
  4846. msgid "Installation language not supported.\n"
  4847. msgstr "Jezik instalacije nije podržan.\n"
  4848. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2843
  4849. msgid "Installation transform failed to apply.\n"
  4850. msgstr "Instalacijska tranformacija nije uspjela.\n"
  4851. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2848
  4852. msgid "Installation package rejected.\n"
  4853. msgstr "Instalacijski paket je odbijen.\n"
  4854. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2853
  4855. msgid "Function could not be called.\n"
  4856. msgstr "Funckija nije mogla biti pozvana.\n"
  4857. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2858
  4858. msgid "Function failed.\n"
  4859. msgstr "Funkcija nije uspjela.\n"
  4860. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2863
  4861. msgid "Invalid table.\n"
  4862. msgstr "Neispravna tablica.\n"
  4863. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2868
  4864. msgid "Data type mismatch.\n"
  4865. msgstr "Nepodudarnost tipova podataka.\n"
  4866. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2873 dlls/kernel32/winerror.mc:3083
  4867. msgid "Unsupported type.\n"
  4868. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  4869. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2878
  4870. msgid "Creation failed.\n"
  4871. msgstr "Stvaranje neuspjelo.\n"
  4872. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2883
  4873. msgid "Temporary directory not writable.\n"
  4874. msgstr "U privremeni direktorij nije moguće pisati.\n"
  4875. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2888
  4876. msgid "Installation platform not supported.\n"
  4877. msgstr "Instalacijska platforma nije podržana.\n"
  4878. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2893
  4879. msgid "Installer not used.\n"
  4880. msgstr "Instalacijski progrma nije korišten.\n"
  4881. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2898
  4882. msgid "Failed to open the patch package.\n"
  4883. msgstr "Neuspješno otvaranje paketa zakrpi.\n"
  4884. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2903
  4885. msgid "Invalid patch package.\n"
  4886. msgstr "Neispravan paket zakrpi.\n"
  4887. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2908
  4888. msgid "Unsupported patch package.\n"
  4889. msgstr "Nepodržan paket zakripi.\n"
  4890. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2913
  4891. msgid "Another version is installed.\n"
  4892. msgstr "Druga inačica je instalirana.\n"
  4893. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2918
  4894. msgid "Invalid command line.\n"
  4895. msgstr "Neispravna naredbena linija.\n"
  4896. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2923
  4897. msgid "Remote installation not allowed.\n"
  4898. msgstr "Udaljena instalacija nije podržana.\n"
  4899. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2928
  4900. msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
  4901. msgstr "Ponovno pokretanje pokrenuto nakon uspješne instalacije.\n"
  4902. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2933
  4903. msgid "Invalid string binding.\n"
  4904. msgstr "Neispravno vezivanje znakovnog niza.\n"
  4905. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2938
  4906. msgid "Wrong kind of binding.\n"
  4907. msgstr "Kriva vrsta vezivanja.\n"
  4908. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2943
  4909. msgid "Invalid binding.\n"
  4910. msgstr "Neispravno vezivanje.\n"
  4911. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2948
  4912. msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
  4913. msgstr "Sekvenca RPC protokola nije podržana.\n"
  4914. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2953
  4915. msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
  4916. msgstr "Neispravna sekvenca RPC protokola.\n"
  4917. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2958
  4918. msgid "Invalid string UUID.\n"
  4919. msgstr "Neispravan UUID znakovnog niza.\n"
  4920. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2963
  4921. msgid "Invalid endpoint format.\n"
  4922. msgstr "Neispravan format završne točke.\n"
  4923. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2968
  4924. msgid "Invalid network address.\n"
  4925. msgstr "Neispravna mrežna adresa.\n"
  4926. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2973
  4927. msgid "No endpoint found.\n"
  4928. msgstr "Nije nađena završna točka.\n"
  4929. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2978
  4930. msgid "Invalid timeout value.\n"
  4931. msgstr "Neispravna vrijednost vremenskog isteka.\n"
  4932. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2983
  4933. msgid "Object UUID not found.\n"
  4934. msgstr "UUID objekta nije pronađen.\n"
  4935. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2988
  4936. msgid "UUID already registered.\n"
  4937. msgstr "UUID već registriran.\n"
  4938. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2993
  4939. msgid "UUID type already registered.\n"
  4940. msgstr "UUID tip već registriran.\n"
  4941. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2998
  4942. msgid "Server already listening.\n"
  4943. msgstr "Poslužitelj već sluša.\n"
  4944. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3003
  4945. msgid "No protocol sequences registered.\n"
  4946. msgstr "Sekvence protokola nisu registirane.\n"
  4947. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3008
  4948. msgid "RPC server not listening.\n"
  4949. msgstr "RPC poslužitelj ne sluša.\n"
  4950. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3013
  4951. msgid "Unknown manager type.\n"
  4952. msgstr "Nepoznata vrsta upravitelja.\n"
  4953. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3018
  4954. msgid "Unknown interface.\n"
  4955. msgstr "Nepoznato sučelje.\n"
  4956. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3023
  4957. msgid "No bindings.\n"
  4958. msgstr "Nema vezivanja.\n"
  4959. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3028
  4960. msgid "No protocol sequences.\n"
  4961. msgstr "Nema sekvenci protokola.\n"
  4962. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3033
  4963. msgid "Can't create endpoint.\n"
  4964. msgstr "Ne mogu stvoriti završnu točku.\n"
  4965. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3038
  4966. msgid "Out of resources.\n"
  4967. msgstr "Nema više resursa.\n"
  4968. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3043
  4969. msgid "RPC server unavailable.\n"
  4970. msgstr "RPC poslužitelj nedostupan.\n"
  4971. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3048
  4972. msgid "RPC server too busy.\n"
  4973. msgstr "RPC poslužitelj prezauzet.\n"
  4974. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3053
  4975. msgid "Invalid network options.\n"
  4976. msgstr "Neispravne postavke mreže.\n"
  4977. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3058
  4978. msgid "No RPC call active.\n"
  4979. msgstr "Nema aktivnih RPC poziva.\n"
  4980. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3063
  4981. msgid "RPC call failed.\n"
  4982. msgstr "RPC poziv neuspio.\n"
  4983. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3068
  4984. msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
  4985. msgstr "RPC poziv nije uspio i nije se izvršio.\n"
  4986. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3073
  4987. msgid "RPC protocol error.\n"
  4988. msgstr "Greška u RPC protokolu.\n"
  4989. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3078
  4990. msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
  4991. msgstr "Nepodržana sintaksa prijenosa.\n"
  4992. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3088
  4993. msgid "Invalid tag.\n"
  4994. msgstr "Neispravna oznaka.\n"
  4995. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3093
  4996. msgid "Invalid array bounds.\n"
  4997. msgstr "Neispravne granice niza.\n"
  4998. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3098
  4999. msgid "No entry name.\n"
  5000. msgstr "Nema naziva unosa.\n"
  5001. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3103
  5002. msgid "Invalid name syntax.\n"
  5003. msgstr "Neispravna sintaksa imena.\n"
  5004. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3108
  5005. msgid "Unsupported name syntax.\n"
  5006. msgstr "Nepodržana sintaksa naziva.\n"
  5007. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3113
  5008. msgid "No network address.\n"
  5009. msgstr "Nema mrežne adrese.\n"
  5010. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3118
  5011. msgid "Duplicate endpoint.\n"
  5012. msgstr "Dvostruka završna točka.\n"
  5013. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3123
  5014. msgid "Unknown authentication type.\n"
  5015. msgstr "Nepoznata vrsta autentifikacije.\n"
  5016. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3128
  5017. msgid "Maximum calls too low.\n"
  5018. msgstr "Maksimalan broj poziva prenizak.\n"
  5019. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3133
  5020. msgid "String too long.\n"
  5021. msgstr "Znakovni niz predugačak.\n"
  5022. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3138
  5023. msgid "Protocol sequence not found.\n"
  5024. msgstr "Sekvenca protokola nije nađena.\n"
  5025. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3143
  5026. msgid "Procedure number out of range.\n"
  5027. msgstr "Broj procedure izvan dometa.\n"
  5028. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3148
  5029. msgid "Binding has no authentication data.\n"
  5030. msgstr "Vezivanje nema podatke autentifikacije.\n"
  5031. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3153
  5032. msgid "Unknown authentication service.\n"
  5033. msgstr "Nepoznati servis autentifikacije.\n"
  5034. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3158
  5035. msgid "Unknown authentication level.\n"
  5036. msgstr "Nepoznata razina autentifikacije.\n"
  5037. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3163
  5038. msgid "Invalid authentication identity.\n"
  5039. msgstr "Neispravan identitet autentifikacije.\n"
  5040. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3168
  5041. msgid "Unknown authorization service.\n"
  5042. msgstr "Nepoznati servis autorizacije.\n"
  5043. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3173
  5044. msgid "Invalid entry.\n"
  5045. msgstr "Neispravan unos.\n"
  5046. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3178
  5047. msgid "Can't perform operation.\n"
  5048. msgstr "Ne mogu obaviti operaciju.\n"
  5049. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3183
  5050. msgid "Endpoints not registered.\n"
  5051. msgstr "Završne točke nisu registrirane.\n"
  5052. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3188
  5053. msgid "Nothing to export.\n"
  5054. msgstr "Ništa za izvoz.\n"
  5055. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3193
  5056. msgid "Incomplete name.\n"
  5057. msgstr "Nepotpun naziv.\n"
  5058. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3198
  5059. msgid "Invalid version option.\n"
  5060. msgstr "Neispravna opcija inačice.\n"
  5061. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3203
  5062. msgid "No more members.\n"
  5063. msgstr "Nema više članova.\n"
  5064. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3208
  5065. msgid "Not all objects unexported.\n"
  5066. msgstr "Nisu svi objekti neizvezeni.\n"
  5067. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3213
  5068. msgid "Interface not found.\n"
  5069. msgstr "Sučelje nije pronađeno.\n"
  5070. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3218
  5071. msgid "Entry already exists.\n"
  5072. msgstr "Unos već postoji.\n"
  5073. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3223
  5074. msgid "Entry not found.\n"
  5075. msgstr "Unos nije pronađen.\n"
  5076. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3228
  5077. msgid "Name service unavailable.\n"
  5078. msgstr "Servis nazivlja nedostupan.\n"
  5079. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3233
  5080. msgid "Invalid network address family.\n"
  5081. msgstr "Neispravna obitelj mrežnih adresa.\n"
  5082. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3238
  5083. msgid "Operation not supported.\n"
  5084. msgstr "Operacija nije podržana.\n"
  5085. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3243
  5086. msgid "No security context available.\n"
  5087. msgstr "Nema dostupnih sigurnosnih konteksta.\n"
  5088. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3248
  5089. msgid "RPCInternal error.\n"
  5090. msgstr "RPCInternal greška.\n"
  5091. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3253
  5092. msgid "RPC divide-by-zero.\n"
  5093. msgstr "RPC dijeljenje s nulom.\n"
  5094. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3258
  5095. msgid "Address error.\n"
  5096. msgstr "Greška u adresi.\n"
  5097. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3263
  5098. msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
  5099. msgstr "Dijeljenje s nulom kod brojeva s pomičnim zarezom.\n"
  5100. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3268
  5101. msgid "Floating-point underflow.\n"
  5102. msgstr "Podljev kod brojeva s pomičnim zarezom.\n"
  5103. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3273
  5104. msgid "Floating-point overflow.\n"
  5105. msgstr "Preljev kod brojeva s pomičnim zarezom.\n"
  5106. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3278
  5107. msgid "No more entries.\n"
  5108. msgstr "Nema više unosa.\n"
  5109. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3283
  5110. msgid "Character translation table open failed.\n"
  5111. msgstr "Neuspjelo otvaranje tablice prijevoda znakova.\n"
  5112. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3288
  5113. msgid "Character translation table file too small.\n"
  5114. msgstr "Datoteka tablice prijevoda znakova je premala.\n"
  5115. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3293
  5116. msgid "Null context handle.\n"
  5117. msgstr "Null poveznica konteksta.\n"
  5118. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3298
  5119. msgid "Context handle damaged.\n"
  5120. msgstr "Oštećena poveznica konteksta.\n"
  5121. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3303
  5122. msgid "Binding handle mismatch.\n"
  5123. msgstr "Neslaganje poveznice vezivanja.\n"
  5124. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3308
  5125. msgid "Cannot get call handle.\n"
  5126. msgstr "Ne mogu dobiti poveznicu pozivanja.\n"
  5127. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3313
  5128. msgid "Null reference pointer.\n"
  5129. msgstr "Null referntni pokazivač.\n"
  5130. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3318
  5131. msgid "Enumeration value out of range.\n"
  5132. msgstr "Vrijednost pobrojenja izvan granica.\n"
  5133. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3323
  5134. msgid "Byte count too small.\n"
  5135. msgstr "Broj okteta premalen.\n"
  5136. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3328
  5137. msgid "Bad stub data.\n"
  5138. msgstr ""
  5139. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3333
  5140. msgid "Invalid user buffer.\n"
  5141. msgstr "Neispravan korisnički međuspremnik.\n"
  5142. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3338
  5143. msgid "Unrecognized media.\n"
  5144. msgstr "Neprepoznat medij.\n"
  5145. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3343
  5146. msgid "No trust secret.\n"
  5147. msgstr "Nema tajne povjerenja.\n"
  5148. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3348
  5149. msgid "No trust SAM account.\n"
  5150. msgstr "Nema SAM račun povjerenja.\n"
  5151. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3353
  5152. msgid "Trusted domain failure.\n"
  5153. msgstr ""
  5154. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3358
  5155. msgid "Trusted relationship failure.\n"
  5156. msgstr "Neuspjela veza povjerenja.\n"
  5157. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3363
  5158. msgid "Trust logon failure.\n"
  5159. msgstr "Neuspjeh prijave povjerenja.\n"
  5160. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3368
  5161. msgid "RPC call already in progress.\n"
  5162. msgstr "RPC poziv već u tijeku.\n"
  5163. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3373
  5164. msgid "NETLOGON is not started.\n"
  5165. msgstr "NETLOGON nije pokrenut.\n"
  5166. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3378
  5167. msgid "Account expired.\n"
  5168. msgstr "Račun istekao.\n"
  5169. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3383
  5170. msgid "Redirector has open handles.\n"
  5171. msgstr "Preusmjerivač ima otvorene poveznice.\n"
  5172. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3388
  5173. msgid "Printer driver already installed.\n"
  5174. msgstr "Driver pisača već instaliran.\n"
  5175. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3393
  5176. msgid "Unknown port.\n"
  5177. msgstr "Nepoznata vrata.\n"
  5178. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3398
  5179. msgid "Unknown printer driver.\n"
  5180. msgstr "Nepoznat driver za pisač.\n"
  5181. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3403
  5182. msgid "Unknown print processor.\n"
  5183. msgstr "Nepoznat procesor za ispis.\n"
  5184. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3408
  5185. msgid "Invalid separator file.\n"
  5186. msgstr "Neispravna datoteka odvajač.\n"
  5187. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3413
  5188. msgid "Invalid priority.\n"
  5189. msgstr "Neispravni prioritet.\n"
  5190. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3418
  5191. msgid "Invalid printer name.\n"
  5192. msgstr "Neispravno ime pisača.\n"
  5193. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3423
  5194. msgid "Printer already exists.\n"
  5195. msgstr "Pisač već postoji.\n"
  5196. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3428
  5197. msgid "Invalid printer command.\n"
  5198. msgstr "Neispravna naredba pisača.\n"
  5199. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3433
  5200. msgid "Invalid data type.\n"
  5201. msgstr "Neispravni tip podataka.\n"
  5202. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3438
  5203. msgid "Invalid environment.\n"
  5204. msgstr "Neispravna okolina.\n"
  5205. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3443
  5206. msgid "No more bindings.\n"
  5207. msgstr "Nema više vezivanja.\n"
  5208. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3448
  5209. msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
  5210. msgstr ""
  5211. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3453
  5212. msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
  5213. msgstr ""
  5214. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3458
  5215. msgid "Can't log on with server trust account.\n"
  5216. msgstr ""
  5217. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3463
  5218. msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
  5219. msgstr ""
  5220. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3468
  5221. msgid "Server has open handles.\n"
  5222. msgstr "Poslužitelj ima otvorena poveznice.\n"
  5223. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3473
  5224. msgid "Resource data not found.\n"
  5225. msgstr "Podaci resursa nisu nađeni.\n"
  5226. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3478
  5227. msgid "Resource type not found.\n"
  5228. msgstr "Tip resursa nije nađen.\n"
  5229. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3483
  5230. msgid "Resource name not found.\n"
  5231. msgstr "Naziv resursa nije nađen.\n"
  5232. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3488
  5233. msgid "Resource language not found.\n"
  5234. msgstr "Jezik resursa nije nađen.\n"
  5235. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3493
  5236. msgid "Not enough quota.\n"
  5237. msgstr "Nedovoljna kvota.\n"
  5238. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3498
  5239. msgid "No interfaces.\n"
  5240. msgstr "Nema sučelja.\n"
  5241. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3503
  5242. msgid "RPC call canceled.\n"
  5243. msgstr "RPC poziv otkazan.\n"
  5244. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3508
  5245. msgid "Binding incomplete.\n"
  5246. msgstr "Vezivanje nepotpuno.\n"
  5247. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3513
  5248. msgid "RPC comm failure.\n"
  5249. msgstr "RPC comm neuspjeh.\n"
  5250. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3518
  5251. msgid "Unsupported authorization level.\n"
  5252. msgstr "Nepodržana razina autorizacije.\n"
  5253. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3523
  5254. msgid "No principal name registered.\n"
  5255. msgstr ""
  5256. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3528
  5257. msgid "Not an RPC error.\n"
  5258. msgstr "Nije RPC greška.\n"
  5259. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3533
  5260. msgid "UUID is local only.\n"
  5261. msgstr "UUID je samo lokalan.\n"
  5262. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3538
  5263. msgid "Security package error.\n"
  5264. msgstr "Greška sigurnosnog paketa.\n"
  5265. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3543
  5266. msgid "Thread not canceled.\n"
  5267. msgstr "Dretva nije otkazana.\n"
  5268. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3548
  5269. msgid "Invalid handle operation.\n"
  5270. msgstr "Neispravna operacija poveznice.\n"
  5271. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3553
  5272. msgid "Wrong serializing package version.\n"
  5273. msgstr "Kriva inačica paketa za serijalizaciju.\n"
  5274. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3558
  5275. msgid "Wrong stub version.\n"
  5276. msgstr ""
  5277. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3563
  5278. msgid "Invalid pipe object.\n"
  5279. msgstr "Neispravan cjevovodni objekt.\n"
  5280. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3568
  5281. msgid "Wrong pipe order.\n"
  5282. msgstr "Krivi redoslijed cjevovoda.\n"
  5283. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3573
  5284. msgid "Wrong pipe version.\n"
  5285. msgstr "Kriva inačica cjevovoda.\n"
  5286. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3578
  5287. msgid "Group member not found.\n"
  5288. msgstr "Član grupe nije pronađen.\n"
  5289. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3583
  5290. msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
  5291. msgstr "Ne mogu stvoriti bazu podataka o vezivanju krajnih točaka.\n"
  5292. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3588
  5293. msgid "Invalid object.\n"
  5294. msgstr "Neispravan objekt.\n"
  5295. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3593
  5296. msgid "Invalid time.\n"
  5297. msgstr "Neispravno vrijeme.\n"
  5298. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3598
  5299. msgid "Invalid form name.\n"
  5300. msgstr "Neispravna ime forme.\n"
  5301. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3603
  5302. msgid "Invalid form size.\n"
  5303. msgstr "Neispravna veličina forme.\n"
  5304. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3608
  5305. msgid "Already awaiting printer handle.\n"
  5306. msgstr "Već se čeka poveznica printera.\n"
  5307. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3613
  5308. msgid "Printer deleted.\n"
  5309. msgstr "Pisač obrisan.\n"
  5310. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3618
  5311. msgid "Invalid printer state.\n"
  5312. msgstr "Neispravno stanje pisača.\n"
  5313. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3623
  5314. msgid "User must change password.\n"
  5315. msgstr "Korisnik mora promijeniti lozinku.\n"
  5316. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3628
  5317. msgid "Domain controller not found.\n"
  5318. msgstr ""
  5319. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3633
  5320. msgid "Account locked out.\n"
  5321. msgstr "Račun izbačen.\n"
  5322. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3638
  5323. msgid "Invalid pixel format.\n"
  5324. msgstr "Neispravan format piksela.\n"
  5325. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3643
  5326. msgid "Invalid driver.\n"
  5327. msgstr "Neispravan driver.\n"
  5328. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3648
  5329. msgid "Invalid object resolver set.\n"
  5330. msgstr ""
  5331. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3653
  5332. msgid "Incomplete RPC send.\n"
  5333. msgstr "Nepotpun RPC send.\n"
  5334. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3658
  5335. msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
  5336. msgstr "Neispravna asinkrona RPC poveznica.\n"
  5337. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3663
  5338. msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
  5339. msgstr "Neispravan asinkroni RPC poziv.\n"
  5340. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3668
  5341. msgid "RPC pipe closed.\n"
  5342. msgstr "RPC cjevovod zatvoren.\n"
  5343. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3673
  5344. msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
  5345. msgstr ""
  5346. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3678
  5347. msgid "No data on RPC pipe.\n"
  5348. msgstr "Nema podataka na RPC cjevovodu.\n"
  5349. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3683
  5350. msgid "No site name available.\n"
  5351. msgstr "Nedostupan naziv stranice.\n"
  5352. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3688
  5353. msgid "The file cannot be accessed.\n"
  5354. msgstr "Datoteci se ne može pristupiti.\n"
  5355. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3693
  5356. msgid "The filename cannot be resolved.\n"
  5357. msgstr "Naziv datoteke se ne može dohvatit.\n"
  5358. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3698
  5359. msgid "RPC entry type mismatch.\n"
  5360. msgstr "Neslaganje tipova RPC unosa.\n"
  5361. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3703
  5362. msgid "Not all objects could be exported.\n"
  5363. msgstr "Nisu se svi objekti mogli izvesti.\n"
  5364. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3708
  5365. msgid "The interface could not be exported.\n"
  5366. msgstr "Sučelje se nije mogli izvesti.\n"
  5367. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3713
  5368. msgid "The profile could not be added.\n"
  5369. msgstr "Profil se nije mogao dodati.\n"
  5370. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3718
  5371. msgid "The profile element could not be added.\n"
  5372. msgstr "Element profila se nije mogao dodati.\n"
  5373. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3723
  5374. msgid "The profile element could not be removed.\n"
  5375. msgstr "Element profila se nije mogao ukloniti.\n"
  5376. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3728
  5377. msgid "The group element could not be added.\n"
  5378. msgstr "Element grupe se nije mogao dodati.\n"
  5379. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3733
  5380. msgid "The group element could not be removed.\n"
  5381. msgstr "Element grupe se nije mogao ukloniti.\n"
  5382. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3738
  5383. msgid "The username could not be found.\n"
  5384. msgstr "Korisničko ime nije moglo biti pronađeno.\n"
  5385. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3743
  5386. #, fuzzy
  5387. #| msgid "The site does not exist.\n"
  5388. msgid "This network connection does not exist.\n"
  5389. msgstr "Mjesto ne postoji.\n"
  5390. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3748
  5391. #, fuzzy
  5392. #| msgid "Connection refused.\n"
  5393. msgid "Connection reset by peer.\n"
  5394. msgstr "Povezivanje odbijeno.\n"
  5395. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3767
  5396. #, fuzzy
  5397. #| msgid "Not implemented"
  5398. msgid "Not implemented.\n"
  5399. msgstr "Nije još implementirano"
  5400. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3788
  5401. #, fuzzy
  5402. #| msgid "RPC call failed.\n"
  5403. msgid "Call failed.\n"
  5404. msgstr "RPC poziv neuspio.\n"
  5405. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3760
  5406. #, fuzzy
  5407. #| msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
  5408. msgid "No Signature found in file.\n"
  5409. msgstr "Poruka 0x%1 nije pronađena u datoteci %2.\n"
  5410. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3774
  5411. #, fuzzy
  5412. #| msgid "Invalid level.\n"
  5413. msgid "Invalid call.\n"
  5414. msgstr "Neispravna razina.\n"
  5415. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3781
  5416. #, fuzzy
  5417. #| msgid "Help not available."
  5418. msgid "Resource is not currently available.\n"
  5419. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  5420. #: dlls/light.msstyles/light.rc:30 dlls/light.msstyles/light.rc:37
  5421. #, fuzzy
  5422. #| msgid "Class Name:"
  5423. msgid "Classic Blue"
  5424. msgstr "Ime klase:"
  5425. #: dlls/light.msstyles/light.rc:43 dlls/light.msstyles/light.rc:49
  5426. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
  5427. msgid "Normal"
  5428. msgstr "Normalan"
  5429. #: dlls/localspl/localspl.rc:37
  5430. #, fuzzy
  5431. #| msgctxt "Drive letter"
  5432. #| msgid "Letter"
  5433. msgid "Letter"
  5434. msgstr "Slovo"
  5435. #: dlls/localspl/localspl.rc:38
  5436. #, fuzzy
  5437. #| msgctxt "Drive letter"
  5438. #| msgid "Letter"
  5439. msgid "Letter Small"
  5440. msgstr "Slovo"
  5441. #: dlls/localspl/localspl.rc:39
  5442. #, fuzzy
  5443. #| msgid "&Table"
  5444. msgid "Tabloid"
  5445. msgstr "&Tablica"
  5446. #: dlls/localspl/localspl.rc:40
  5447. msgid "Ledger"
  5448. msgstr ""
  5449. #: dlls/localspl/localspl.rc:41
  5450. msgid "Legal"
  5451. msgstr ""
  5452. #: dlls/localspl/localspl.rc:42
  5453. #, fuzzy
  5454. #| msgid "State"
  5455. msgid "Statement"
  5456. msgstr "Stanje"
  5457. #: dlls/localspl/localspl.rc:43
  5458. #, fuzzy
  5459. #| msgid "&Execute..."
  5460. msgid "Executive"
  5461. msgstr "&Izvrši..."
  5462. #: dlls/localspl/localspl.rc:44
  5463. #, fuzzy
  5464. #| msgctxt "All key"
  5465. #| msgid "A"
  5466. msgid "A3"
  5467. msgstr "S"
  5468. #: dlls/localspl/localspl.rc:45
  5469. #, fuzzy
  5470. #| msgctxt "All key"
  5471. #| msgid "A"
  5472. msgid "A4"
  5473. msgstr "S"
  5474. #: dlls/localspl/localspl.rc:46
  5475. #, fuzzy
  5476. #| msgid "Small"
  5477. msgid "A4 Small"
  5478. msgstr "Mali"
  5479. #: dlls/localspl/localspl.rc:47
  5480. #, fuzzy
  5481. #| msgctxt "All key"
  5482. #| msgid "A"
  5483. msgid "A5"
  5484. msgstr "S"
  5485. #: dlls/localspl/localspl.rc:48
  5486. msgid "B4 (JIS)"
  5487. msgstr ""
  5488. #: dlls/localspl/localspl.rc:49
  5489. msgid "B5 (JIS)"
  5490. msgstr ""
  5491. #: dlls/localspl/localspl.rc:50
  5492. msgid "Folio"
  5493. msgstr ""
  5494. #: dlls/localspl/localspl.rc:51
  5495. msgid "Quarto"
  5496. msgstr ""
  5497. #: dlls/localspl/localspl.rc:52
  5498. msgid "10x14"
  5499. msgstr ""
  5500. #: dlls/localspl/localspl.rc:53
  5501. msgid "11x17"
  5502. msgstr ""
  5503. #: dlls/localspl/localspl.rc:54
  5504. #, fuzzy
  5505. #| msgid "Notepad"
  5506. msgid "Note"
  5507. msgstr "Notepad"
  5508. #: dlls/localspl/localspl.rc:55
  5509. msgid "Envelope #9"
  5510. msgstr ""
  5511. #: dlls/localspl/localspl.rc:56
  5512. msgid "Envelope #10"
  5513. msgstr ""
  5514. #: dlls/localspl/localspl.rc:57
  5515. msgid "Envelope #11"
  5516. msgstr ""
  5517. #: dlls/localspl/localspl.rc:58
  5518. msgid "Envelope #12"
  5519. msgstr ""
  5520. #: dlls/localspl/localspl.rc:59
  5521. msgid "Envelope #14"
  5522. msgstr ""
  5523. #: dlls/localspl/localspl.rc:60
  5524. msgid "C size sheet"
  5525. msgstr ""
  5526. #: dlls/localspl/localspl.rc:61
  5527. msgid "D size sheet"
  5528. msgstr ""
  5529. #: dlls/localspl/localspl.rc:62
  5530. msgid "E size sheet"
  5531. msgstr ""
  5532. #: dlls/localspl/localspl.rc:63
  5533. msgid "Envelope DL"
  5534. msgstr ""
  5535. #: dlls/localspl/localspl.rc:64
  5536. msgid "Envelope C5"
  5537. msgstr ""
  5538. #: dlls/localspl/localspl.rc:65
  5539. msgid "Envelope C3"
  5540. msgstr ""
  5541. #: dlls/localspl/localspl.rc:66
  5542. msgid "Envelope C4"
  5543. msgstr ""
  5544. #: dlls/localspl/localspl.rc:67
  5545. msgid "Envelope C6"
  5546. msgstr ""
  5547. #: dlls/localspl/localspl.rc:68
  5548. msgid "Envelope C65"
  5549. msgstr ""
  5550. #: dlls/localspl/localspl.rc:69
  5551. msgid "Envelope B4"
  5552. msgstr ""
  5553. #: dlls/localspl/localspl.rc:70
  5554. msgid "Envelope B5"
  5555. msgstr ""
  5556. #: dlls/localspl/localspl.rc:71
  5557. msgid "Envelope B6"
  5558. msgstr ""
  5559. #: dlls/localspl/localspl.rc:72
  5560. #, fuzzy
  5561. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5562. msgid "Envelope"
  5563. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5564. #: dlls/localspl/localspl.rc:73
  5565. msgid "Envelope Monarch"
  5566. msgstr ""
  5567. #: dlls/localspl/localspl.rc:74
  5568. #, fuzzy
  5569. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5570. msgid "6 3/4 Envelope"
  5571. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5572. #: dlls/localspl/localspl.rc:75
  5573. msgid "US Std Fanfold"
  5574. msgstr ""
  5575. #: dlls/localspl/localspl.rc:76
  5576. msgid "German Std Fanfold"
  5577. msgstr ""
  5578. #: dlls/localspl/localspl.rc:77
  5579. msgid "German Legal Fanfold"
  5580. msgstr ""
  5581. #: dlls/localspl/localspl.rc:78
  5582. msgid "B4 (ISO)"
  5583. msgstr ""
  5584. #: dlls/localspl/localspl.rc:79
  5585. #, fuzzy
  5586. #| msgid "Japanese"
  5587. msgid "Japanese Postcard"
  5588. msgstr "japansko"
  5589. #: dlls/localspl/localspl.rc:80
  5590. msgid "9x11"
  5591. msgstr ""
  5592. #: dlls/localspl/localspl.rc:81
  5593. msgid "10x11"
  5594. msgstr ""
  5595. #: dlls/localspl/localspl.rc:82
  5596. msgid "15x11"
  5597. msgstr ""
  5598. #: dlls/localspl/localspl.rc:83
  5599. msgid "Envelope Invite"
  5600. msgstr ""
  5601. #: dlls/localspl/localspl.rc:84
  5602. #, fuzzy
  5603. #| msgctxt "Drive letter"
  5604. #| msgid "Letter"
  5605. msgid "Letter Extra"
  5606. msgstr "Slovo"
  5607. #: dlls/localspl/localspl.rc:85
  5608. msgid "Legal Extra"
  5609. msgstr ""
  5610. #: dlls/localspl/localspl.rc:86
  5611. msgid "Tabloid Extra"
  5612. msgstr ""
  5613. #: dlls/localspl/localspl.rc:87
  5614. #, fuzzy
  5615. #| msgid "E&xtras"
  5616. msgid "A4 Extra"
  5617. msgstr "Dodac&i"
  5618. #: dlls/localspl/localspl.rc:88
  5619. msgid "Letter Transverse"
  5620. msgstr ""
  5621. #: dlls/localspl/localspl.rc:89
  5622. msgid "A4 Transverse"
  5623. msgstr ""
  5624. #: dlls/localspl/localspl.rc:90
  5625. msgid "Letter Extra Transverse"
  5626. msgstr ""
  5627. #: dlls/localspl/localspl.rc:91
  5628. msgid "Super A"
  5629. msgstr ""
  5630. #: dlls/localspl/localspl.rc:92
  5631. msgid "Super B"
  5632. msgstr ""
  5633. #: dlls/localspl/localspl.rc:93
  5634. #, fuzzy
  5635. #| msgctxt "Drive letter"
  5636. #| msgid "Letter"
  5637. msgid "Letter Plus"
  5638. msgstr "Slovo"
  5639. #: dlls/localspl/localspl.rc:94
  5640. msgid "A4 Plus"
  5641. msgstr ""
  5642. #: dlls/localspl/localspl.rc:95
  5643. msgid "A5 Transverse"
  5644. msgstr ""
  5645. #: dlls/localspl/localspl.rc:96
  5646. msgid "B5 (JIS) Transverse"
  5647. msgstr ""
  5648. #: dlls/localspl/localspl.rc:97
  5649. #, fuzzy
  5650. #| msgid "E&xtras"
  5651. msgid "A3 Extra"
  5652. msgstr "Dodac&i"
  5653. #: dlls/localspl/localspl.rc:98
  5654. #, fuzzy
  5655. #| msgid "E&xtras"
  5656. msgid "A5 Extra"
  5657. msgstr "Dodac&i"
  5658. #: dlls/localspl/localspl.rc:99
  5659. msgid "B5 (ISO) Extra"
  5660. msgstr ""
  5661. #: dlls/localspl/localspl.rc:100
  5662. #, fuzzy
  5663. #| msgctxt "All key"
  5664. #| msgid "A"
  5665. msgid "A2"
  5666. msgstr "S"
  5667. #: dlls/localspl/localspl.rc:101
  5668. msgid "A3 Transverse"
  5669. msgstr ""
  5670. #: dlls/localspl/localspl.rc:102
  5671. msgid "A3 Extra Transverse"
  5672. msgstr ""
  5673. #: dlls/localspl/localspl.rc:103
  5674. msgid "Japanese Double Postcard"
  5675. msgstr ""
  5676. #: dlls/localspl/localspl.rc:104
  5677. #, fuzzy
  5678. #| msgctxt "All key"
  5679. #| msgid "A"
  5680. msgid "A6"
  5681. msgstr "S"
  5682. #: dlls/localspl/localspl.rc:105
  5683. msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
  5684. msgstr ""
  5685. #: dlls/localspl/localspl.rc:106
  5686. msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
  5687. msgstr ""
  5688. #: dlls/localspl/localspl.rc:107
  5689. msgid "Japanese Envelope Chou #3"
  5690. msgstr ""
  5691. #: dlls/localspl/localspl.rc:108
  5692. msgid "Japanese Envelope Chou #4"
  5693. msgstr ""
  5694. #: dlls/localspl/localspl.rc:109
  5695. msgid "Letter Rotated"
  5696. msgstr ""
  5697. #: dlls/localspl/localspl.rc:110
  5698. msgid "A3 Rotated"
  5699. msgstr ""
  5700. #: dlls/localspl/localspl.rc:111
  5701. msgid "A4 Rotated"
  5702. msgstr ""
  5703. #: dlls/localspl/localspl.rc:112
  5704. msgid "A5 Rotated"
  5705. msgstr ""
  5706. #: dlls/localspl/localspl.rc:113
  5707. msgid "B4 (JIS) Rotated"
  5708. msgstr ""
  5709. #: dlls/localspl/localspl.rc:114
  5710. msgid "B5 (JIS) Rotated"
  5711. msgstr ""
  5712. #: dlls/localspl/localspl.rc:115
  5713. msgid "Japanese Postcard Rotated"
  5714. msgstr ""
  5715. #: dlls/localspl/localspl.rc:116
  5716. msgid "Double Japan Postcard Rotated"
  5717. msgstr ""
  5718. #: dlls/localspl/localspl.rc:117
  5719. msgid "A6 Rotated"
  5720. msgstr ""
  5721. #: dlls/localspl/localspl.rc:118
  5722. msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
  5723. msgstr ""
  5724. #: dlls/localspl/localspl.rc:119
  5725. msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
  5726. msgstr ""
  5727. #: dlls/localspl/localspl.rc:120
  5728. msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
  5729. msgstr ""
  5730. #: dlls/localspl/localspl.rc:121
  5731. msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
  5732. msgstr ""
  5733. #: dlls/localspl/localspl.rc:122
  5734. msgid "B6 (JIS)"
  5735. msgstr ""
  5736. #: dlls/localspl/localspl.rc:123
  5737. msgid "B6 (JIS) Rotated"
  5738. msgstr ""
  5739. #: dlls/localspl/localspl.rc:124
  5740. msgid "12x11"
  5741. msgstr ""
  5742. #: dlls/localspl/localspl.rc:125
  5743. msgid "Japan Envelope You #4"
  5744. msgstr ""
  5745. #: dlls/localspl/localspl.rc:126
  5746. msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
  5747. msgstr ""
  5748. #: dlls/localspl/localspl.rc:127
  5749. msgid "PRC 16K"
  5750. msgstr ""
  5751. #: dlls/localspl/localspl.rc:128
  5752. msgid "PRC 32K"
  5753. msgstr ""
  5754. #: dlls/localspl/localspl.rc:129
  5755. msgid "PRC 32K(Big)"
  5756. msgstr ""
  5757. #: dlls/localspl/localspl.rc:130
  5758. #, fuzzy
  5759. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5760. msgid "PRC Envelope #1"
  5761. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5762. #: dlls/localspl/localspl.rc:131
  5763. #, fuzzy
  5764. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5765. msgid "PRC Envelope #2"
  5766. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5767. #: dlls/localspl/localspl.rc:132
  5768. #, fuzzy
  5769. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5770. msgid "PRC Envelope #3"
  5771. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5772. #: dlls/localspl/localspl.rc:133
  5773. #, fuzzy
  5774. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5775. msgid "PRC Envelope #4"
  5776. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5777. #: dlls/localspl/localspl.rc:134
  5778. #, fuzzy
  5779. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5780. msgid "PRC Envelope #5"
  5781. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5782. #: dlls/localspl/localspl.rc:135
  5783. #, fuzzy
  5784. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5785. msgid "PRC Envelope #6"
  5786. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5787. #: dlls/localspl/localspl.rc:136
  5788. #, fuzzy
  5789. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5790. msgid "PRC Envelope #7"
  5791. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5792. #: dlls/localspl/localspl.rc:137
  5793. #, fuzzy
  5794. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5795. msgid "PRC Envelope #8"
  5796. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5797. #: dlls/localspl/localspl.rc:138
  5798. #, fuzzy
  5799. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5800. msgid "PRC Envelope #9"
  5801. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5802. #: dlls/localspl/localspl.rc:139
  5803. #, fuzzy
  5804. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5805. msgid "PRC Envelope #10"
  5806. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5807. #: dlls/localspl/localspl.rc:140
  5808. msgid "PRC 16K Rotated"
  5809. msgstr ""
  5810. #: dlls/localspl/localspl.rc:141
  5811. msgid "PRC 32K Rotated"
  5812. msgstr ""
  5813. #: dlls/localspl/localspl.rc:142
  5814. msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
  5815. msgstr ""
  5816. #: dlls/localspl/localspl.rc:143
  5817. #, fuzzy
  5818. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5819. msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
  5820. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5821. #: dlls/localspl/localspl.rc:144
  5822. #, fuzzy
  5823. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5824. msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
  5825. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5826. #: dlls/localspl/localspl.rc:145
  5827. #, fuzzy
  5828. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5829. msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
  5830. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5831. #: dlls/localspl/localspl.rc:146
  5832. #, fuzzy
  5833. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5834. msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
  5835. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5836. #: dlls/localspl/localspl.rc:147
  5837. #, fuzzy
  5838. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5839. msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
  5840. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5841. #: dlls/localspl/localspl.rc:148
  5842. #, fuzzy
  5843. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5844. msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
  5845. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5846. #: dlls/localspl/localspl.rc:149
  5847. #, fuzzy
  5848. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5849. msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
  5850. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5851. #: dlls/localspl/localspl.rc:150
  5852. #, fuzzy
  5853. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5854. msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
  5855. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5856. #: dlls/localspl/localspl.rc:151
  5857. #, fuzzy
  5858. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5859. msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
  5860. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5861. #: dlls/localspl/localspl.rc:152
  5862. #, fuzzy
  5863. #| msgid "PKCS 7 Enveloped"
  5864. msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
  5865. msgstr "PKCS 7 u ovojnici"
  5866. #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
  5867. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
  5868. msgid "Local Port"
  5869. msgstr "Lokalna vrata"
  5870. #: dlls/localspl/localspl.rc:32
  5871. msgid "Local Monitor"
  5872. msgstr "Lokalni monitor"
  5873. #: dlls/localui/localui.rc:39
  5874. msgid "Add a Local Port"
  5875. msgstr "Dodavanje lokalnih vrata"
  5876. #: dlls/localui/localui.rc:42
  5877. msgid "&Enter the port name to add:"
  5878. msgstr "&Unesite naziv vrata:"
  5879. #: dlls/localui/localui.rc:51
  5880. msgid "Configure LPT Port"
  5881. msgstr "Podešavanje LPT porta"
  5882. #: dlls/localui/localui.rc:54
  5883. msgid "Timeout (seconds)"
  5884. msgstr "Vreme isteka (u sekundama)"
  5885. #: dlls/localui/localui.rc:55
  5886. msgid "&Transmission Retry:"
  5887. msgstr "&Ponovni pokušaj prijenosa:"
  5888. #: dlls/localui/localui.rc:32
  5889. msgid "'%s' is not a valid port name"
  5890. msgstr "'%s'' nije ispravan naziv porta"
  5891. #: dlls/localui/localui.rc:33
  5892. msgid "Port %s already exists"
  5893. msgstr "Port %s već postoji"
  5894. #: dlls/localui/localui.rc:34
  5895. msgid "This port has no options to configure"
  5896. msgstr "Ovaj port nema opcija za podešavanje"
  5897. #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
  5898. msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
  5899. msgstr "Slanje poruke nije uspjelo jer MAPI poštanski klijent nije instaliran."
  5900. #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
  5901. msgid "Send Mail"
  5902. msgstr "Pošalji poruku"
  5903. #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
  5904. msgid "Begin request has already been made.\n"
  5905. msgstr ""
  5906. #: dlls/mferror/mferror.mc:599
  5907. #, fuzzy
  5908. #| msgid "Object UUID not found.\n"
  5909. msgid "Sink has not been finalized.\n"
  5910. msgstr "UUID objekta nije pronađen.\n"
  5911. #: dlls/mferror/mferror.mc:732
  5912. #, fuzzy
  5913. #| msgid "Class already exists.\n"
  5914. msgid "Clock was stopped\n"
  5915. msgstr "Klasa već postoji.\n"
  5916. #: dlls/mferror/mferror.mc:32
  5917. #, fuzzy
  5918. #| msgid "Installation platform not supported.\n"
  5919. msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
  5920. msgstr "Instalacijska platforma nije podržana.\n"
  5921. #: dlls/mferror/mferror.mc:39
  5922. #, fuzzy
  5923. #| msgid "Byte count too small.\n"
  5924. msgid "Buffer is too small.\n"
  5925. msgstr "Broj okteta premalen.\n"
  5926. #: dlls/mferror/mferror.mc:46
  5927. #, fuzzy
  5928. #| msgid "Invalid query syntax.\n"
  5929. msgid "Invalid request.\n"
  5930. msgstr "Neispravna sintaksa upita.\n"
  5931. #: dlls/mferror/mferror.mc:53
  5932. #, fuzzy
  5933. #| msgid "Invalid segment number.\n"
  5934. msgid "Invalid stream number.\n"
  5935. msgstr "Neispravan broj segmenta.\n"
  5936. #: dlls/mferror/mferror.mc:60
  5937. #, fuzzy
  5938. #| msgid "Invalid data type.\n"
  5939. msgid "Invalid media type.\n"
  5940. msgstr "Neispravni tip podataka.\n"
  5941. #: dlls/mferror/mferror.mc:67
  5942. #, fuzzy
  5943. #| msgid "No more entries.\n"
  5944. msgid "No more input is accepted.\n"
  5945. msgstr "Nema više unosa.\n"
  5946. #: dlls/mferror/mferror.mc:74
  5947. #, fuzzy
  5948. #| msgid "Object UUID not found.\n"
  5949. msgid "Object is not initialized.\n"
  5950. msgstr "UUID objekta nije pronađen.\n"
  5951. #: dlls/mferror/mferror.mc:81
  5952. #, fuzzy
  5953. #| msgid "Operation not supported.\n"
  5954. msgid "Representation is not supported.\n"
  5955. msgstr "Operacija nije podržana.\n"
  5956. #: dlls/mferror/mferror.mc:88
  5957. msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
  5958. msgstr ""
  5959. #: dlls/mferror/mferror.mc:95
  5960. #, fuzzy
  5961. #| msgid "Unsupported type.\n"
  5962. msgid "Unsupported service.\n"
  5963. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  5964. #: dlls/mferror/mferror.mc:102
  5965. #, fuzzy
  5966. #| msgid "Unexpected network error.\n"
  5967. msgid "Unexpected error.\n"
  5968. msgstr "Neočekivana mrežna greška.\n"
  5969. #: dlls/mferror/mferror.mc:116
  5970. #, fuzzy
  5971. #| msgid "Invalid time.\n"
  5972. msgid "Invalid type.\n"
  5973. msgstr "Neispravno vrijeme.\n"
  5974. #: dlls/mferror/mferror.mc:123
  5975. #, fuzzy
  5976. #| msgid "Invalid pixel format.\n"
  5977. msgid "Invalid file format.\n"
  5978. msgstr "Neispravan format piksela.\n"
  5979. #: dlls/mferror/mferror.mc:137
  5980. #, fuzzy
  5981. #| msgid "Invalid time.\n"
  5982. msgid "Invalid timestamp.\n"
  5983. msgstr "Neispravno vrijeme.\n"
  5984. #: dlls/mferror/mferror.mc:144
  5985. #, fuzzy
  5986. #| msgid "Unsupported type.\n"
  5987. msgid "Unsupported scheme.\n"
  5988. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  5989. #: dlls/mferror/mferror.mc:151
  5990. #, fuzzy
  5991. #| msgid "Unsupported type.\n"
  5992. msgid "Unsupported bytestream type.\n"
  5993. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  5994. #: dlls/mferror/mferror.mc:158
  5995. #, fuzzy
  5996. #| msgid "Unsupported type.\n"
  5997. msgid "Unsupported time format.\n"
  5998. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  5999. #: dlls/mferror/mferror.mc:165
  6000. msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
  6001. msgstr ""
  6002. #: dlls/mferror/mferror.mc:172
  6003. msgid "No duration set for the sample.\n"
  6004. msgstr ""
  6005. #: dlls/mferror/mferror.mc:179
  6006. #, fuzzy
  6007. #| msgid "Invalid data.\n"
  6008. msgid "Invalid stream data.\n"
  6009. msgstr "Neispravni podaci.\n"
  6010. #: dlls/mferror/mferror.mc:186
  6011. #, fuzzy
  6012. #| msgid "Help not available."
  6013. msgid "Realtime support is not available.\n"
  6014. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  6015. #: dlls/mferror/mferror.mc:193
  6016. #, fuzzy
  6017. #| msgid "Unsupported type.\n"
  6018. msgid "Unsupported rate.\n"
  6019. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  6020. #: dlls/mferror/mferror.mc:200
  6021. #, fuzzy
  6022. #| msgid "Unsupported type.\n"
  6023. msgid "Unsupported thinning.\n"
  6024. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  6025. #: dlls/mferror/mferror.mc:207
  6026. #, fuzzy
  6027. #| msgid "Request not supported.\n"
  6028. msgid "Reversing is not supported.\n"
  6029. msgstr "Zahtjev nije podržan.\n"
  6030. #: dlls/mferror/mferror.mc:214
  6031. #, fuzzy
  6032. #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
  6033. msgid "Unsupported rate transition.\n"
  6034. msgstr "Nepodržana razina autorizacije.\n"
  6035. #: dlls/mferror/mferror.mc:221
  6036. msgid "Rate change was preempted.\n"
  6037. msgstr ""
  6038. #: dlls/mferror/mferror.mc:228
  6039. #, fuzzy
  6040. #| msgid "Object UUID not found.\n"
  6041. msgid "Object or value wasn't found.\n"
  6042. msgstr "UUID objekta nije pronađen.\n"
  6043. #: dlls/mferror/mferror.mc:235
  6044. #, fuzzy
  6045. #| msgid "Help not available."
  6046. msgid "Value is not available.\n"
  6047. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  6048. #: dlls/mferror/mferror.mc:242
  6049. #, fuzzy
  6050. #| msgid "Help not available."
  6051. msgid "Clock is not available.\n"
  6052. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  6053. #: dlls/mferror/mferror.mc:263
  6054. #, fuzzy
  6055. #| msgid "Extended attributes not supported.\n"
  6056. msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
  6057. msgstr "Prošireni atributi nisu podržani.\n"
  6058. #: dlls/mferror/mferror.mc:270
  6059. #, fuzzy
  6060. #| msgid "The driver was not enabled."
  6061. msgid "The timer was orphaned.\n"
  6062. msgstr "Driver nije bio uključen."
  6063. #: dlls/mferror/mferror.mc:277
  6064. #, fuzzy
  6065. #| msgid "Character translation table open failed.\n"
  6066. msgid "State transition is pending.\n"
  6067. msgstr "Neuspjelo otvaranje tablice prijevoda znakova.\n"
  6068. #: dlls/mferror/mferror.mc:284
  6069. #, fuzzy
  6070. #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
  6071. msgid "Unsupported state transition.\n"
  6072. msgstr "Nepodržana razina autorizacije.\n"
  6073. #: dlls/mferror/mferror.mc:291
  6074. #, fuzzy
  6075. #| msgid "A printer error occurred."
  6076. msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
  6077. msgstr "Došlo je do greške kod pisača."
  6078. #: dlls/mferror/mferror.mc:298
  6079. msgid "Sample has too many buffers.\n"
  6080. msgstr ""
  6081. #: dlls/mferror/mferror.mc:305
  6082. #, fuzzy
  6083. #| msgid "Temporary directory not writable.\n"
  6084. msgid "Sample is not writable.\n"
  6085. msgstr "U privremeni direktorij nije moguće pisati.\n"
  6086. #: dlls/mferror/mferror.mc:312
  6087. #, fuzzy
  6088. #| msgid "Path is invalid.\n"
  6089. msgid "Key is invalid.\n"
  6090. msgstr "Putanja je neispravna.\n"
  6091. #: dlls/mferror/mferror.mc:319
  6092. #, fuzzy
  6093. #| msgid "Bad network response.\n"
  6094. msgid "Bad startup version.\n"
  6095. msgstr "Loš mrežni odgovor.\n"
  6096. #: dlls/mferror/mferror.mc:326
  6097. #, fuzzy
  6098. #| msgid "Unsupported type.\n"
  6099. msgid "Unsupported caption.\n"
  6100. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  6101. #: dlls/mferror/mferror.mc:333
  6102. #, fuzzy
  6103. #| msgid "Invalid workstation.\n"
  6104. msgid "Invalid position.\n"
  6105. msgstr "Neispravna radna stanica.\n"
  6106. #: dlls/mferror/mferror.mc:340
  6107. #, fuzzy
  6108. #| msgid "File not found.\n"
  6109. msgid "Attribute is not found.\n"
  6110. msgstr "Datoteka nije pronađena.\n"
  6111. #: dlls/mferror/mferror.mc:347
  6112. #, fuzzy
  6113. #| msgid "Property set not found.\n"
  6114. msgid "Property type is not allowed.\n"
  6115. msgstr "Svojstvo nije pronađeno.\n"
  6116. #: dlls/mferror/mferror.mc:354
  6117. #, fuzzy
  6118. #| msgid "Operation not supported.\n"
  6119. msgid "Property type is not supported.\n"
  6120. msgstr "Operacija nije podržana.\n"
  6121. #: dlls/mferror/mferror.mc:361
  6122. #, fuzzy
  6123. #| msgid "Directory is not empty.\n"
  6124. msgid "Property is empty.\n"
  6125. msgstr "Direktorij nije prazan.\n"
  6126. #: dlls/mferror/mferror.mc:368
  6127. #, fuzzy
  6128. #| msgid "Directory is not empty.\n"
  6129. msgid "Property is not empty.\n"
  6130. msgstr "Direktorij nije prazan.\n"
  6131. #: dlls/mferror/mferror.mc:375
  6132. #, fuzzy
  6133. #| msgid "Property set not found.\n"
  6134. msgid "Vector property is not allowed.\n"
  6135. msgstr "Svojstvo nije pronađeno.\n"
  6136. #: dlls/mferror/mferror.mc:382
  6137. msgid "Vector property is required.\n"
  6138. msgstr ""
  6139. #: dlls/mferror/mferror.mc:389
  6140. #, fuzzy
  6141. #| msgid "Operation canceled by user.\n"
  6142. msgid "Operation was cancelled.\n"
  6143. msgstr "Korisnik prekinuo operaciju.\n"
  6144. #: dlls/mferror/mferror.mc:396
  6145. #, fuzzy
  6146. #| msgid "Server not disabled.\n"
  6147. msgid "Bytestream is not seekable.\n"
  6148. msgstr "Poslužitelj nije onemogućen.\n"
  6149. #: dlls/mferror/mferror.mc:403
  6150. msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
  6151. msgstr ""
  6152. #: dlls/mferror/mferror.mc:410
  6153. #, fuzzy
  6154. #| msgid "Cannot create service thread.\n"
  6155. msgid "Cannot parse bytestream.\n"
  6156. msgstr "Dretva servisa se ne može pokrenuti.\n"
  6157. #: dlls/mferror/mferror.mc:417
  6158. msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
  6159. msgstr ""
  6160. #: dlls/mferror/mferror.mc:424
  6161. #, fuzzy
  6162. #| msgid "Unknown interface.\n"
  6163. msgid "Unknown bytestream length.\n"
  6164. msgstr "Nepoznato sučelje.\n"
  6165. #: dlls/mferror/mferror.mc:431
  6166. #, fuzzy
  6167. #| msgid "Invalid index.\n"
  6168. msgid "Invalid work queue index.\n"
  6169. msgstr "Neispravan indeks.\n"
  6170. #: dlls/mferror/mferror.mc:438
  6171. #, fuzzy
  6172. #| msgid "No logon servers available.\n"
  6173. msgid "No events available.\n"
  6174. msgstr "Nema dostupnih poslužitelja za prijavu.\n"
  6175. #: dlls/mferror/mferror.mc:445
  6176. #, fuzzy
  6177. #| msgid "Unsupported authorization level.\n"
  6178. msgid "Invalid media source state transition.\n"
  6179. msgstr "Nepodržana razina autorizacije.\n"
  6180. #: dlls/mferror/mferror.mc:452
  6181. #, fuzzy
  6182. #| msgid "Registry has been recovered.\n"
  6183. msgid "End of media stream has been reached.\n"
  6184. msgstr "Registar se obnovio.\n"
  6185. #: dlls/mferror/mferror.mc:459
  6186. msgid "Shutdown() was called.\n"
  6187. msgstr ""
  6188. #: dlls/mferror/mferror.mc:466
  6189. #, fuzzy
  6190. #| msgid "Registry has been recovered.\n"
  6191. msgid "Media stream has no duration set.\n"
  6192. msgstr "Registar se obnovio.\n"
  6193. #: dlls/mferror/mferror.mc:473
  6194. msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
  6195. msgstr ""
  6196. #: dlls/mferror/mferror.mc:480
  6197. #, fuzzy
  6198. #| msgid "Property set not found.\n"
  6199. msgid "Property wasn't found.\n"
  6200. msgstr "Svojstvo nije pronađeno.\n"
  6201. #: dlls/mferror/mferror.mc:487
  6202. #, fuzzy
  6203. #| msgid "Directory is not empty.\n"
  6204. msgid "Property is read-only.\n"
  6205. msgstr "Direktorij nije prazan.\n"
  6206. #: dlls/mferror/mferror.mc:494
  6207. #, fuzzy
  6208. #| msgid "Property set not found.\n"
  6209. msgid "Property is not allowed.\n"
  6210. msgstr "Svojstvo nije pronađeno.\n"
  6211. #: dlls/mferror/mferror.mc:501
  6212. #, fuzzy
  6213. #| msgid "Resource in use.\n"
  6214. msgid "Media source is not started.\n"
  6215. msgstr "Resurs je u uporabi.\n"
  6216. #: dlls/mferror/mferror.mc:508
  6217. #, fuzzy
  6218. #| msgid "Unsupported type.\n"
  6219. msgid "Unsupported media format.\n"
  6220. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  6221. #: dlls/mferror/mferror.mc:515
  6222. #, fuzzy
  6223. #| msgid "Resource in use.\n"
  6224. msgid "Media source is in wrong state.\n"
  6225. msgstr "Resurs je u uporabi.\n"
  6226. #: dlls/mferror/mferror.mc:522
  6227. #, fuzzy
  6228. #| msgid "No data detected.\n"
  6229. msgid "No media streams were selected.\n"
  6230. msgstr "Nisu otkriveni podaci.\n"
  6231. #: dlls/mferror/mferror.mc:529
  6232. #, fuzzy
  6233. #| msgid "Unsupported type.\n"
  6234. msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
  6235. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  6236. #: dlls/mferror/mferror.mc:536
  6237. msgid "Stream sink was removed.\n"
  6238. msgstr ""
  6239. #: dlls/mferror/mferror.mc:543
  6240. msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
  6241. msgstr ""
  6242. #: dlls/mferror/mferror.mc:550
  6243. #, fuzzy
  6244. #| msgid "Registry has been recovered.\n"
  6245. msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
  6246. msgstr "Registar se obnovio.\n"
  6247. #: dlls/mferror/mferror.mc:557
  6248. #, fuzzy
  6249. #| msgid "Printer already exists.\n"
  6250. msgid "Stream sink already exists.\n"
  6251. msgstr "Pisač već postoji.\n"
  6252. #: dlls/mferror/mferror.mc:564
  6253. #, fuzzy
  6254. #| msgid "Operation canceled by user.\n"
  6255. msgid "Sample allocation was canceled.\n"
  6256. msgstr "Korisnik prekinuo operaciju.\n"
  6257. #: dlls/mferror/mferror.mc:571
  6258. #, fuzzy
  6259. #| msgid "Directory is not empty.\n"
  6260. msgid "Sample allocator is empty.\n"
  6261. msgstr "Direktorij nije prazan.\n"
  6262. #: dlls/mferror/mferror.mc:578
  6263. #, fuzzy
  6264. #| msgid "Class already exists.\n"
  6265. msgid "Sink was already stopped.\n"
  6266. msgstr "Klasa već postoji.\n"
  6267. #: dlls/mferror/mferror.mc:585
  6268. msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
  6269. msgstr ""
  6270. #: dlls/mferror/mferror.mc:592
  6271. #, fuzzy
  6272. #| msgid "No data detected.\n"
  6273. msgid "No streams were selected for the sink.\n"
  6274. msgstr "Nisu otkriveni podaci.\n"
  6275. #: dlls/mferror/mferror.mc:606
  6276. #, fuzzy
  6277. #| msgid "File name is too long.\n"
  6278. msgid "Metadata was too long.\n"
  6279. msgstr "Naziv datoteke je predugačak.\n"
  6280. #: dlls/mferror/mferror.mc:613
  6281. msgid "No samples were processed by the sink.\n"
  6282. msgstr ""
  6283. #: dlls/mferror/mferror.mc:620
  6284. msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
  6285. msgstr ""
  6286. #: dlls/mferror/mferror.mc:627
  6287. #, fuzzy
  6288. #| msgid "Connection invalid.\n"
  6289. msgid "Optional node is invalid.\n"
  6290. msgstr "Neispravna veza.\n"
  6291. #: dlls/mferror/mferror.mc:634
  6292. #, fuzzy
  6293. #| msgid "Cannot find the printer."
  6294. msgid "Cannot find decryptor.\n"
  6295. msgstr "Pisač nije pronađen."
  6296. #: dlls/mferror/mferror.mc:641
  6297. #, fuzzy
  6298. #| msgid "Module not found.\n"
  6299. msgid "Codec was not found.\n"
  6300. msgstr "Modul nije pronađen.\n"
  6301. #: dlls/mferror/mferror.mc:648
  6302. #, fuzzy
  6303. #| msgid "Cannot get call handle.\n"
  6304. msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
  6305. msgstr "Ne mogu dobiti poveznicu pozivanja.\n"
  6306. #: dlls/mferror/mferror.mc:655
  6307. #, fuzzy
  6308. #| msgid "Request not supported.\n"
  6309. msgid "Topology request is not supported.\n"
  6310. msgstr "Zahtjev nije podržan.\n"
  6311. #: dlls/mferror/mferror.mc:662
  6312. #, fuzzy
  6313. #| msgid "Invalid group attributes.\n"
  6314. msgid "Invalid topology time attributes.\n"
  6315. msgstr "Neispravni atributi grupe.\n"
  6316. #: dlls/mferror/mferror.mc:669
  6317. msgid "Found loops in topology.\n"
  6318. msgstr ""
  6319. #: dlls/mferror/mferror.mc:676
  6320. #, fuzzy
  6321. #| msgid "Installation source is missing.\n"
  6322. msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
  6323. msgstr "Izvor instalacije nedostaje.\n"
  6324. #: dlls/mferror/mferror.mc:683
  6325. #, fuzzy
  6326. #| msgid "Index is missing.\n"
  6327. msgid "Stream descriptor is missing.\n"
  6328. msgstr "Indeks nedostaje.\n"
  6329. #: dlls/mferror/mferror.mc:690
  6330. #, fuzzy
  6331. #| msgid "The device is not connected.\n"
  6332. msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
  6333. msgstr "Uređaj nije spojen.\n"
  6334. #: dlls/mferror/mferror.mc:697
  6335. #, fuzzy
  6336. #| msgid "Index is missing.\n"
  6337. msgid "Source is missing.\n"
  6338. msgstr "Indeks nedostaje.\n"
  6339. #: dlls/mferror/mferror.mc:704
  6340. msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
  6341. msgstr ""
  6342. #: dlls/mferror/mferror.mc:711
  6343. msgid "Clock has no time source set.\n"
  6344. msgstr ""
  6345. #: dlls/mferror/mferror.mc:718
  6346. #, fuzzy
  6347. #| msgid "Class already exists.\n"
  6348. msgid "Clock state was already set.\n"
  6349. msgstr "Klasa već postoji.\n"
  6350. #: dlls/mferror/mferror.mc:725
  6351. #, fuzzy
  6352. #| msgid "Help not available."
  6353. msgid "Clock is not simple\n"
  6354. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  6355. #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
  6356. msgid "Enter Network Password"
  6357. msgstr "Unos mrežne lozinke"
  6358. #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
  6359. msgid "Please enter your username and password:"
  6360. msgstr "Unesite svoje korisničko ime i lozinku:"
  6361. #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
  6362. msgid "Proxy"
  6363. msgstr "Posrednik"
  6364. #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
  6365. msgid "User"
  6366. msgstr "Korisničko ime"
  6367. #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
  6368. msgid "Password"
  6369. msgstr "Lozinka"
  6370. #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
  6371. msgid "&Save this password (insecure)"
  6372. msgstr "&Spremi ovu lozinku (nesigurno)"
  6373. #: dlls/mpr/mpr.rc:30
  6374. msgid "Entire Network"
  6375. msgstr "Cijela mreža"
  6376. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
  6377. msgid "Sound Selection"
  6378. msgstr "Izbor zvuka"
  6379. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
  6380. msgid "&Save As..."
  6381. msgstr "&Spremi kao..."
  6382. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
  6383. msgid "&Format:"
  6384. msgstr "&Format:"
  6385. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
  6386. msgid "&Attributes:"
  6387. msgstr "&Atributi:"
  6388. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
  6389. msgid "Hyperlink"
  6390. msgstr "Hiperveza"
  6391. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
  6392. msgid "Hyperlink Information"
  6393. msgstr "Podaci o hipervezi"
  6394. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:243
  6395. msgid "&Type:"
  6396. msgstr "&Tip:"
  6397. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
  6398. msgid "&URL:"
  6399. msgstr "&Adresa:"
  6400. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
  6401. msgid "HTML Document"
  6402. msgstr "HTML dokument"
  6403. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
  6404. msgid "Downloading from %s..."
  6405. msgstr "Preuzimanje iz %s..."
  6406. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
  6407. msgid "Done"
  6408. msgstr "Završeno"
  6409. #: dlls/msi/msi.rc:31
  6410. msgid ""
  6411. "The specified installation package could not be opened. Please check the "
  6412. "file path and try again."
  6413. msgstr ""
  6414. "Instalacijski paket se nije mogao otvoriti. Provjerite putanju datoteke i "
  6415. "pokušajte ponovo."
  6416. #: dlls/msi/msi.rc:32
  6417. msgid "path %s not found"
  6418. msgstr "putanja %s nije pronađena"
  6419. #: dlls/msi/msi.rc:33
  6420. msgid "insert disk %s"
  6421. msgstr "ubacite disk %s"
  6422. #: dlls/msi/msi.rc:34
  6423. msgid ""
  6424. "Windows Installer %s\n"
  6425. "\n"
  6426. "Usage:\n"
  6427. "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
  6428. "\n"
  6429. "Install a product:\n"
  6430. "\t/i {package|product_code} [property]\n"
  6431. "\t/package {package|product_code} [property]\n"
  6432. "\t/a package [property]\n"
  6433. "Repair an installation:\n"
  6434. "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
  6435. "Uninstall a product:\n"
  6436. "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
  6437. "\t/x {package|product_code} [property]\n"
  6438. "Advertise a product:\n"
  6439. "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
  6440. "Apply a patch:\n"
  6441. "\t/p patch_package [property]\n"
  6442. "\t/p patch_package /a package [property]\n"
  6443. "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
  6444. "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
  6445. "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
  6446. "Register the MSI Service:\n"
  6447. "\t/y\n"
  6448. "Unregister the MSI Service:\n"
  6449. "\t/z\n"
  6450. "Display this help:\n"
  6451. "\t/help\n"
  6452. "\t/?\n"
  6453. msgstr ""
  6454. "Windows instalacija programa %s\n"
  6455. "\n"
  6456. "Uporaba:\n"
  6457. "msiexec naredba {obavezan parametar} [neobavezan parametar]\n"
  6458. "\n"
  6459. "Instalacija proizvoda:\n"
  6460. "\t/i {paket|kôd} [svojina]\n"
  6461. "\t/package {paket|kôd} [svojstvo]\n"
  6462. "\t/a paket [svojstvo]\n"
  6463. "Popravak instalacije:\n"
  6464. "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paket|kôd}\n"
  6465. "Uklanjanje proizvoda:\n"
  6466. "\t/uninstall {paket|kôd} [svojstvo]\n"
  6467. "\t/x {paket|kôd} [svojstvo]\n"
  6468. "Reklamiraj proizvoda:\n"
  6469. "\t/j[u|m] paket [/t pretvori] [/g ID jezika]\n"
  6470. "Prijmena zakrpe:\n"
  6471. "\t/p zakrpa [svojstvo]\n"
  6472. "\t/p zakrpa/paket [svojstvo]\n"
  6473. "Izvještaj i izgled izmjenjivača za naredbe iznad:\n"
  6474. "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] izvještaj\n"
  6475. "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
  6476. "Registracija MSI usluge:\n"
  6477. "\t/y\n"
  6478. "Odjava MSI usluge:\n"
  6479. "\t/z\n"
  6480. "Prikaži pomoć:\n"
  6481. "\t/help\n"
  6482. "\t/?\n"
  6483. #: dlls/msi/msi.rc:61
  6484. msgid "enter which folder contains %s"
  6485. msgstr "unesite koja mapa sadrži %s"
  6486. #: dlls/msi/msi.rc:62
  6487. msgid "install source for feature missing"
  6488. msgstr "izvor instalacije za nedostajuće svojstvo"
  6489. #: dlls/msi/msi.rc:63
  6490. msgid "network drive for feature missing"
  6491. msgstr "nedostaje mrežna jedinica za nedostajuće svojstvo"
  6492. #: dlls/msi/msi.rc:64
  6493. msgid "feature from:"
  6494. msgstr "mogućnost od:"
  6495. #: dlls/msi/msi.rc:65
  6496. msgid "choose which folder contains %s"
  6497. msgstr "izaberite koja mapa sadrži %s"
  6498. #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:236
  6499. msgid "New Folder"
  6500. msgstr "Nova mapa"
  6501. #: dlls/msi/msi.rc:91
  6502. #, fuzzy
  6503. #| msgid "No registry log space.\n"
  6504. msgid "Allocating registry space"
  6505. msgstr "Nema prostora za zapisnik registra.\n"
  6506. #: dlls/msi/msi.rc:92
  6507. #, fuzzy
  6508. #| msgid "Single-instance application.\n"
  6509. msgid "Searching for installed applications"
  6510. msgstr "Aplikacija može imati samo jednu instancu.\n"
  6511. #: dlls/msi/msi.rc:93
  6512. msgid "Binding executables"
  6513. msgstr ""
  6514. #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
  6515. #, fuzzy
  6516. #| msgid "Searching for %s"
  6517. msgid "Searching for qualifying products"
  6518. msgstr "Pretražujem za %s"
  6519. #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
  6520. msgid "Computing space requirements"
  6521. msgstr ""
  6522. #: dlls/msi/msi.rc:97
  6523. #, fuzzy
  6524. #| msgid "New Folder"
  6525. msgid "Creating folders"
  6526. msgstr "Nova mapa"
  6527. #: dlls/msi/msi.rc:98
  6528. #, fuzzy
  6529. #| msgid "Create Shor&tcut"
  6530. msgid "Creating shortcuts"
  6531. msgstr "Napravi &prečicu"
  6532. #: dlls/msi/msi.rc:99
  6533. #, fuzzy
  6534. #| msgid "Exception in service.\n"
  6535. msgid "Deleting services"
  6536. msgstr "Iznimka u usluzi.\n"
  6537. #: dlls/msi/msi.rc:100
  6538. #, fuzzy
  6539. #| msgid "Creation date"
  6540. msgid "Creating duplicate files"
  6541. msgstr "Datum stvaranja"
  6542. #: dlls/msi/msi.rc:102
  6543. #, fuzzy
  6544. #| msgid "No associated application.\n"
  6545. msgid "Searching for related applications"
  6546. msgstr "Nema povezane aplikacije.\n"
  6547. #: dlls/msi/msi.rc:103
  6548. msgid "Copying network install files"
  6549. msgstr ""
  6550. #: dlls/msi/msi.rc:104
  6551. #, fuzzy
  6552. #| msgid "Copying Files..."
  6553. msgid "Copying new files"
  6554. msgstr "Kopiranje datoteka..."
  6555. #: dlls/msi/msi.rc:105
  6556. #, fuzzy
  6557. #| msgid "Installation of component failed: %08x"
  6558. msgid "Installing ODBC components"
  6559. msgstr "Intalacija komponente neuspjela: %08x"
  6560. #: dlls/msi/msi.rc:106
  6561. #, fuzzy
  6562. #| msgid "Installer service failed.\n"
  6563. msgid "Installing new services"
  6564. msgstr "Instalacijski servis neuspio.\n"
  6565. #: dlls/msi/msi.rc:107
  6566. #, fuzzy
  6567. #| msgid "Install/Uninstall"
  6568. msgid "Installing system catalog"
  6569. msgstr "Instaliraj/Ukloni"
  6570. #: dlls/msi/msi.rc:108
  6571. #, fuzzy
  6572. #| msgid "Wine Application Uninstaller"
  6573. msgid "Validating install"
  6574. msgstr "Wine deinstalacijski program"
  6575. #: dlls/msi/msi.rc:109
  6576. msgid "Evaluating launch conditions"
  6577. msgstr ""
  6578. #: dlls/msi/msi.rc:110
  6579. msgid "Migrating feature states from related applications"
  6580. msgstr ""
  6581. #: dlls/msi/msi.rc:111
  6582. #, fuzzy
  6583. #| msgid "Icon files"
  6584. msgid "Moving files"
  6585. msgstr "Datoteke ikona"
  6586. #: dlls/msi/msi.rc:112
  6587. #, fuzzy
  6588. #| msgid "Version information"
  6589. msgid "Publishing assembly information"
  6590. msgstr "Informacij o verziji"
  6591. #: dlls/msi/msi.rc:113
  6592. msgid "Unpublishing assembly information"
  6593. msgstr ""
  6594. #: dlls/msi/msi.rc:114
  6595. #, fuzzy
  6596. #| msgid "Icon files"
  6597. msgid "Patching files"
  6598. msgstr "Datoteke ikona"
  6599. #: dlls/msi/msi.rc:115
  6600. msgid "Updating component registration"
  6601. msgstr ""
  6602. #: dlls/msi/msi.rc:116
  6603. msgid "Publishing Qualified Components"
  6604. msgstr ""
  6605. #: dlls/msi/msi.rc:117
  6606. msgid "Publishing Product Features"
  6607. msgstr ""
  6608. #: dlls/msi/msi.rc:118
  6609. #, fuzzy
  6610. #| msgid "Client Information"
  6611. msgid "Publishing product information"
  6612. msgstr "Informacije o klijentu"
  6613. #: dlls/msi/msi.rc:119
  6614. msgid "Registering Class servers"
  6615. msgstr ""
  6616. #: dlls/msi/msi.rc:120
  6617. msgid "Registering COM+ Applications and Components"
  6618. msgstr ""
  6619. #: dlls/msi/msi.rc:121
  6620. msgid "Registering extension servers"
  6621. msgstr ""
  6622. #: dlls/msi/msi.rc:122
  6623. msgid "Registering fonts"
  6624. msgstr ""
  6625. #: dlls/msi/msi.rc:123
  6626. msgid "Registering MIME info"
  6627. msgstr ""
  6628. #: dlls/msi/msi.rc:124
  6629. #, fuzzy
  6630. #| msgid "Registry is corrupt.\n"
  6631. msgid "Registering product"
  6632. msgstr "Registar je oštećen.\n"
  6633. #: dlls/msi/msi.rc:125
  6634. msgid "Registering program identifiers"
  6635. msgstr ""
  6636. #: dlls/msi/msi.rc:126
  6637. msgid "Registering type libraries"
  6638. msgstr ""
  6639. #: dlls/msi/msi.rc:127
  6640. #, fuzzy
  6641. #| msgid "Resource in use.\n"
  6642. msgid "Registering user"
  6643. msgstr "Resurs je u uporabi.\n"
  6644. #: dlls/msi/msi.rc:128
  6645. #, fuzzy
  6646. #| msgid "&Remove doubles"
  6647. msgid "Removing duplicated files"
  6648. msgstr "&Ukloni duplikate"
  6649. #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
  6650. #, fuzzy
  6651. #| msgid "Applying font settings"
  6652. msgid "Updating environment strings"
  6653. msgstr "Primjenjujem postavke fonta"
  6654. #: dlls/msi/msi.rc:130
  6655. #, fuzzy
  6656. #| msgid "&Remove application"
  6657. msgid "Removing applications"
  6658. msgstr "&Ukloni aplikaciju"
  6659. #: dlls/msi/msi.rc:131
  6660. #, fuzzy
  6661. #| msgid "Icon files"
  6662. msgid "Removing files"
  6663. msgstr "Datoteke ikona"
  6664. #: dlls/msi/msi.rc:132
  6665. msgid "Removing folders"
  6666. msgstr ""
  6667. #: dlls/msi/msi.rc:133
  6668. msgid "Removing INI files entries"
  6669. msgstr ""
  6670. #: dlls/msi/msi.rc:134
  6671. msgid "Removing ODBC components"
  6672. msgstr ""
  6673. #: dlls/msi/msi.rc:135
  6674. #, fuzzy
  6675. #| msgid "Could not open the file."
  6676. msgid "Removing system registry values"
  6677. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  6678. #: dlls/msi/msi.rc:136
  6679. msgid "Removing shortcuts"
  6680. msgstr ""
  6681. #: dlls/msi/msi.rc:138
  6682. msgid "Registering modules"
  6683. msgstr ""
  6684. #: dlls/msi/msi.rc:139
  6685. msgid "Unregistering modules"
  6686. msgstr ""
  6687. #: dlls/msi/msi.rc:140
  6688. #, fuzzy
  6689. #| msgid "Initializing; "
  6690. msgid "Initializing ODBC directories"
  6691. msgstr "Pokretanje; "
  6692. #: dlls/msi/msi.rc:141
  6693. #, fuzzy
  6694. #| msgid "Starting Wordpad failed"
  6695. msgid "Starting services"
  6696. msgstr "Pokretanje Wordpada nije uspjelo"
  6697. #: dlls/msi/msi.rc:142
  6698. #, fuzzy
  6699. #| msgid "Exception in service.\n"
  6700. msgid "Stopping services"
  6701. msgstr "Iznimka u usluzi.\n"
  6702. #: dlls/msi/msi.rc:143
  6703. msgid "Unpublishing Qualified Components"
  6704. msgstr ""
  6705. #: dlls/msi/msi.rc:144
  6706. msgid "Unpublishing Product Features"
  6707. msgstr ""
  6708. #: dlls/msi/msi.rc:145
  6709. #, fuzzy
  6710. #| msgid "Client Information"
  6711. msgid "Unpublishing product information"
  6712. msgstr "Informacije o klijentu"
  6713. #: dlls/msi/msi.rc:146
  6714. msgid "Unregister Class servers"
  6715. msgstr ""
  6716. #: dlls/msi/msi.rc:147
  6717. msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
  6718. msgstr ""
  6719. #: dlls/msi/msi.rc:148
  6720. msgid "Unregistering extension servers"
  6721. msgstr ""
  6722. #: dlls/msi/msi.rc:149
  6723. msgid "Unregistering fonts"
  6724. msgstr ""
  6725. #: dlls/msi/msi.rc:150
  6726. msgid "Unregistering MIME info"
  6727. msgstr ""
  6728. #: dlls/msi/msi.rc:151
  6729. msgid "Unregistering program identifiers"
  6730. msgstr ""
  6731. #: dlls/msi/msi.rc:152
  6732. msgid "Unregistering type libraries"
  6733. msgstr ""
  6734. #: dlls/msi/msi.rc:154
  6735. msgid "Writing INI files values"
  6736. msgstr ""
  6737. #: dlls/msi/msi.rc:155
  6738. #, fuzzy
  6739. #| msgid "Warning: system library"
  6740. msgid "Writing system registry values"
  6741. msgstr "Upozorenje: sistemska biblioteka"
  6742. #: dlls/msi/msi.rc:161
  6743. msgid "Free space: [1]"
  6744. msgstr ""
  6745. #: dlls/msi/msi.rc:162
  6746. msgid "Property: [1], Signature: [2]"
  6747. msgstr ""
  6748. #: dlls/msi/msi.rc:163
  6749. msgid "File: [1]"
  6750. msgstr "Datoteka: [1]"
  6751. #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
  6752. msgid "Folder: [1]"
  6753. msgstr "Mapa: [1]"
  6754. #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
  6755. msgid "Shortcut: [1]"
  6756. msgstr ""
  6757. #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
  6758. #, fuzzy
  6759. #| msgid "De&vice:"
  6760. msgid "Service: [1]"
  6761. msgstr "U&ređaj:"
  6762. #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
  6763. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6764. msgstr ""
  6765. #: dlls/msi/msi.rc:168
  6766. #, fuzzy
  6767. #| msgid "application"
  6768. msgid "Found application: [1]"
  6769. msgstr "program"
  6770. #: dlls/msi/msi.rc:169
  6771. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6772. msgstr ""
  6773. #: dlls/msi/msi.rc:171
  6774. #, fuzzy
  6775. #| msgid "De&vice:"
  6776. msgid "Service: [2]"
  6777. msgstr "U&ređaj:"
  6778. #: dlls/msi/msi.rc:172
  6779. msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
  6780. msgstr ""
  6781. #: dlls/msi/msi.rc:173
  6782. #, fuzzy
  6783. #| msgid "Applications"
  6784. msgid "Application: [1]"
  6785. msgstr "Aplikacije"
  6786. #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
  6787. msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
  6788. msgstr ""
  6789. #: dlls/msi/msi.rc:177
  6790. msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
  6791. msgstr ""
  6792. #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
  6793. msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
  6794. msgstr ""
  6795. #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
  6796. msgid "Feature: [1]"
  6797. msgstr ""
  6798. #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
  6799. msgid "Class Id: [1]"
  6800. msgstr ""
  6801. #: dlls/msi/msi.rc:181
  6802. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
  6803. msgstr ""
  6804. #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
  6805. #, fuzzy
  6806. #| msgid "Extensions Only"
  6807. msgid "Extension: [1]"
  6808. msgstr "Samo ekstenzije"
  6809. #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
  6810. msgid "Font: [1]"
  6811. msgstr "Font: [1]"
  6812. #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
  6813. msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
  6814. msgstr ""
  6815. #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
  6816. msgid "ProgId: [1]"
  6817. msgstr ""
  6818. #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
  6819. msgid "LibID: [1]"
  6820. msgstr ""
  6821. #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
  6822. msgid "File: [1], Directory: [9]"
  6823. msgstr ""
  6824. #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
  6825. msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
  6826. msgstr ""
  6827. #: dlls/msi/msi.rc:189
  6828. msgid "Application: [1], Command line: [2]"
  6829. msgstr ""
  6830. #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
  6831. msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
  6832. msgstr ""
  6833. #: dlls/msi/msi.rc:193
  6834. msgid "Key: [1], Name: [2]"
  6835. msgstr ""
  6836. #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
  6837. msgid "File: [1], Folder: [2]"
  6838. msgstr ""
  6839. #: dlls/msi/msi.rc:202
  6840. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
  6841. msgstr ""
  6842. #: dlls/msi/msi.rc:210
  6843. msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
  6844. msgstr ""
  6845. #: dlls/msi/msi.rc:72
  6846. msgid "{{Fatal error: }}"
  6847. msgstr ""
  6848. #: dlls/msi/msi.rc:73
  6849. msgid "{{Error [1]. }}"
  6850. msgstr ""
  6851. #: dlls/msi/msi.rc:74
  6852. msgid "Warning [1]."
  6853. msgstr ""
  6854. #: dlls/msi/msi.rc:75
  6855. msgid "Info [1]."
  6856. msgstr ""
  6857. #: dlls/msi/msi.rc:76
  6858. msgid ""
  6859. "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
  6860. "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
  6861. "arguments are: [2], [3], [4]}}"
  6862. msgstr ""
  6863. #: dlls/msi/msi.rc:77
  6864. msgid "{{Disk full: }}"
  6865. msgstr "{{Disk pun: }}"
  6866. #: dlls/msi/msi.rc:78
  6867. msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
  6868. msgstr ""
  6869. #: dlls/msi/msi.rc:79
  6870. msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
  6871. msgstr ""
  6872. #: dlls/msi/msi.rc:82
  6873. msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
  6874. msgstr ""
  6875. #: dlls/msi/msi.rc:80
  6876. msgid "Action start [Time]: [1]."
  6877. msgstr ""
  6878. #: dlls/msi/msi.rc:81
  6879. msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
  6880. msgstr ""
  6881. #: dlls/msi/msi.rc:84
  6882. msgid "Please insert the disk: [2]"
  6883. msgstr ""
  6884. #: dlls/msi/msi.rc:85
  6885. msgid ""
  6886. "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
  6887. "that you can access it."
  6888. msgstr ""
  6889. #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
  6890. msgid "Wine MS-RLE video codec"
  6891. msgstr "Wine MS-RLE video codec"
  6892. #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
  6893. msgid ""
  6894. "Wine MS-RLE video codec\n"
  6895. "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
  6896. msgstr ""
  6897. "Wine MS-RLE video kodek\n"
  6898. "Copyright ©2002 by Michael Günnewig"
  6899. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
  6900. msgid "Video Compression"
  6901. msgstr "Sažimanje video zapisa"
  6902. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
  6903. msgid "&Compressor:"
  6904. msgstr "&Kompresor:"
  6905. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
  6906. msgid "Con&figure..."
  6907. msgstr "&Podesi..."
  6908. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
  6909. msgid "&About"
  6910. msgstr "&O programu"
  6911. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
  6912. msgid "Compression &Quality:"
  6913. msgstr "&Kvaliteta sažimanja:"
  6914. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
  6915. msgid "&Key Frame Every"
  6916. msgstr "&Ključni kadar svakih"
  6917. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
  6918. msgid "&Data Rate"
  6919. msgstr "&Protok podataka"
  6920. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
  6921. msgid "kB/s"
  6922. msgstr "KB/s"
  6923. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
  6924. msgid "Full Frames (Uncompressed)"
  6925. msgstr "Puni kadrovi (nesažeto)"
  6926. #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
  6927. msgid "Wine Video 1 video codec"
  6928. msgstr "Wine Video 1 video codec"
  6929. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
  6930. msgid "unknown object"
  6931. msgstr "nepoznat objekt"
  6932. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
  6933. msgid "title bar"
  6934. msgstr "naslovna linija"
  6935. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
  6936. msgid "menu bar"
  6937. msgstr "linija izbornika"
  6938. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
  6939. msgid "scroll bar"
  6940. msgstr "traka za pomicanje"
  6941. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
  6942. msgid "grip"
  6943. msgstr "ručka"
  6944. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
  6945. msgid "sound"
  6946. msgstr "zvuk"
  6947. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
  6948. msgid "cursor"
  6949. msgstr "pokazivač"
  6950. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
  6951. msgid "caret"
  6952. msgstr "znak za umetanje"
  6953. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
  6954. msgid "alert"
  6955. msgstr "upozorenje"
  6956. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
  6957. msgid "window"
  6958. msgstr "prozor"
  6959. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
  6960. msgid "client"
  6961. msgstr "klijent"
  6962. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
  6963. msgid "popup menu"
  6964. msgstr "iskočni meni"
  6965. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
  6966. msgid "menu item"
  6967. msgstr "stavka izbornika"
  6968. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
  6969. msgid "tool tip"
  6970. msgstr "oblačić"
  6971. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
  6972. msgid "application"
  6973. msgstr "program"
  6974. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
  6975. msgid "document"
  6976. msgstr "dokument"
  6977. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
  6978. msgid "pane"
  6979. msgstr "okno"
  6980. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
  6981. msgid "chart"
  6982. msgstr "grafikon"
  6983. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
  6984. msgid "dialog"
  6985. msgstr "dijalog"
  6986. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
  6987. msgid "border"
  6988. msgstr "granica"
  6989. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
  6990. msgid "grouping"
  6991. msgstr "grupiranje"
  6992. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
  6993. msgid "separator"
  6994. msgstr "razdvajač"
  6995. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
  6996. msgid "tool bar"
  6997. msgstr "alatna traka"
  6998. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
  6999. msgid "status bar"
  7000. msgstr "statusna linija"
  7001. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
  7002. msgid "table"
  7003. msgstr "tablica"
  7004. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
  7005. msgid "column header"
  7006. msgstr "zaglavlje stupca"
  7007. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
  7008. msgid "row header"
  7009. msgstr "zaglavlje reda"
  7010. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
  7011. msgid "column"
  7012. msgstr "stupac"
  7013. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
  7014. msgid "row"
  7015. msgstr "red"
  7016. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
  7017. msgid "cell"
  7018. msgstr "ćelija"
  7019. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
  7020. msgid "link"
  7021. msgstr "veza"
  7022. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
  7023. msgid "help balloon"
  7024. msgstr "pomoćni oblačić"
  7025. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
  7026. msgid "character"
  7027. msgstr "znak"
  7028. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
  7029. msgid "list"
  7030. msgstr "popis"
  7031. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
  7032. msgid "list item"
  7033. msgstr "popis stavki"
  7034. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
  7035. msgid "outline"
  7036. msgstr "boris"
  7037. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
  7038. msgid "outline item"
  7039. msgstr "stavka obrisa"
  7040. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
  7041. msgid "page tab"
  7042. msgstr "kartica za jezik"
  7043. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
  7044. msgid "property page"
  7045. msgstr "svojstva strane"
  7046. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
  7047. msgid "indicator"
  7048. msgstr "pokazivač"
  7049. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
  7050. msgid "graphic"
  7051. msgstr "grafika"
  7052. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
  7053. msgid "static text"
  7054. msgstr "statičan tekst"
  7055. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
  7056. msgid "text"
  7057. msgstr "tekst"
  7058. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
  7059. msgid "push button"
  7060. msgstr "gumb prekidača"
  7061. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
  7062. msgid "check button"
  7063. msgstr "gumb za označavanje"
  7064. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
  7065. msgid "radio button"
  7066. msgstr "isključiv gumb"
  7067. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
  7068. msgid "combo box"
  7069. msgstr ""
  7070. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
  7071. msgid "drop down"
  7072. msgstr "padajući meni"
  7073. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
  7074. msgid "progress bar"
  7075. msgstr "linija toka"
  7076. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
  7077. msgid "dial"
  7078. msgstr ""
  7079. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
  7080. msgid "hot key field"
  7081. msgstr "polje za prečice"
  7082. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
  7083. msgid "slider"
  7084. msgstr "klizač"
  7085. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
  7086. msgid "spin box"
  7087. msgstr "vrteći gumb"
  7088. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
  7089. msgid "diagram"
  7090. msgstr "dijagram"
  7091. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
  7092. msgid "animation"
  7093. msgstr "animacija"
  7094. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
  7095. msgid "equation"
  7096. msgstr "jednadžba"
  7097. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
  7098. msgid "drop down button"
  7099. msgstr "padajući gumb"
  7100. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
  7101. msgid "menu button"
  7102. msgstr "gumb izbornika"
  7103. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
  7104. msgid "grid drop down button"
  7105. msgstr ""
  7106. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
  7107. msgid "white space"
  7108. msgstr "razmak"
  7109. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
  7110. msgid "page tab list"
  7111. msgstr "popis kartica"
  7112. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
  7113. msgid "clock"
  7114. msgstr "sat"
  7115. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
  7116. msgid "split button"
  7117. msgstr "gumb za dijeljenje"
  7118. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
  7119. msgid "IP address"
  7120. msgstr "IP adresa"
  7121. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
  7122. msgid "outline button"
  7123. msgstr "gumb obrisa"
  7124. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
  7125. #, fuzzy
  7126. #| msgid "Normal"
  7127. msgctxt "object state"
  7128. msgid "normal"
  7129. msgstr "Normalan"
  7130. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
  7131. #, fuzzy
  7132. #| msgid "Unavailable"
  7133. msgctxt "object state"
  7134. msgid "unavailable"
  7135. msgstr "Nedostupno"
  7136. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
  7137. #, fuzzy
  7138. #| msgid "Select"
  7139. msgctxt "object state"
  7140. msgid "selected"
  7141. msgstr "Izaberi"
  7142. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
  7143. #, fuzzy
  7144. #| msgid "Paused"
  7145. msgctxt "object state"
  7146. msgid "focused"
  7147. msgstr "Pauzirano"
  7148. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
  7149. #, fuzzy
  7150. #| msgid "&Compressed"
  7151. msgctxt "object state"
  7152. msgid "pressed"
  7153. msgstr "Sažeto"
  7154. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
  7155. msgctxt "object state"
  7156. msgid "checked"
  7157. msgstr ""
  7158. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
  7159. #, fuzzy
  7160. #| msgid "Mixed"
  7161. msgctxt "object state"
  7162. msgid "mixed"
  7163. msgstr "Izmješano"
  7164. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
  7165. #, fuzzy
  7166. #| msgid "&Read Only"
  7167. msgctxt "object state"
  7168. msgid "read only"
  7169. msgstr "Samo za č&itanje"
  7170. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
  7171. msgctxt "object state"
  7172. msgid "hot tracked"
  7173. msgstr ""
  7174. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
  7175. #, fuzzy
  7176. #| msgid "Defaults"
  7177. msgctxt "object state"
  7178. msgid "default"
  7179. msgstr "Podrazumijevano"
  7180. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
  7181. msgctxt "object state"
  7182. msgid "expanded"
  7183. msgstr ""
  7184. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
  7185. msgctxt "object state"
  7186. msgid "collapsed"
  7187. msgstr ""
  7188. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
  7189. msgctxt "object state"
  7190. msgid "busy"
  7191. msgstr ""
  7192. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
  7193. msgctxt "object state"
  7194. msgid "floating"
  7195. msgstr ""
  7196. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
  7197. msgctxt "object state"
  7198. msgid "marqueed"
  7199. msgstr ""
  7200. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
  7201. #, fuzzy
  7202. #| msgid "animation"
  7203. msgctxt "object state"
  7204. msgid "animated"
  7205. msgstr "animacija"
  7206. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
  7207. msgctxt "object state"
  7208. msgid "invisible"
  7209. msgstr ""
  7210. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
  7211. msgctxt "object state"
  7212. msgid "offscreen"
  7213. msgstr ""
  7214. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
  7215. #, fuzzy
  7216. #| msgid "&enable"
  7217. msgctxt "object state"
  7218. msgid "sizeable"
  7219. msgstr "uklju&či"
  7220. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
  7221. #, fuzzy
  7222. #| msgid "&enable"
  7223. msgctxt "object state"
  7224. msgid "moveable"
  7225. msgstr "uklju&či"
  7226. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
  7227. msgctxt "object state"
  7228. msgid "self voicing"
  7229. msgstr ""
  7230. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
  7231. #, fuzzy
  7232. #| msgid "Paused"
  7233. msgctxt "object state"
  7234. msgid "focusable"
  7235. msgstr "Pauzirano"
  7236. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
  7237. #, fuzzy
  7238. #| msgid "table"
  7239. msgctxt "object state"
  7240. msgid "selectable"
  7241. msgstr "tablica"
  7242. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
  7243. #, fuzzy
  7244. #| msgid "link"
  7245. msgctxt "object state"
  7246. msgid "linked"
  7247. msgstr "veza"
  7248. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
  7249. msgctxt "object state"
  7250. msgid "traversed"
  7251. msgstr ""
  7252. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
  7253. #, fuzzy
  7254. #| msgid "table"
  7255. msgctxt "object state"
  7256. msgid "multi selectable"
  7257. msgstr "tablica"
  7258. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
  7259. #, fuzzy
  7260. #| msgid "Please select a file."
  7261. msgctxt "object state"
  7262. msgid "extended selectable"
  7263. msgstr "Molimo odaberite datoteku."
  7264. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
  7265. #, fuzzy
  7266. #| msgid "alert"
  7267. msgctxt "object state"
  7268. msgid "alert low"
  7269. msgstr "upozorenje"
  7270. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
  7271. #, fuzzy
  7272. #| msgid "alert"
  7273. msgctxt "object state"
  7274. msgid "alert medium"
  7275. msgstr "upozorenje"
  7276. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
  7277. #, fuzzy
  7278. #| msgid "alert"
  7279. msgctxt "object state"
  7280. msgid "alert high"
  7281. msgstr "upozorenje"
  7282. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
  7283. #, fuzzy
  7284. #| msgid "Write protected.\n"
  7285. msgctxt "object state"
  7286. msgid "protected"
  7287. msgstr "Zaštićeno od pisanja.\n"
  7288. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
  7289. msgctxt "object state"
  7290. msgid "has popup"
  7291. msgstr ""
  7292. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
  7293. msgid "True"
  7294. msgstr "Točno"
  7295. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
  7296. msgid "False"
  7297. msgstr "Netočno"
  7298. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
  7299. msgid "On"
  7300. msgstr "Uključeno"
  7301. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
  7302. msgid "Off"
  7303. msgstr "Isključeno"
  7304. #: dlls/oledb32/version.rc:56
  7305. #, fuzzy
  7306. #| msgid "video"
  7307. msgid "Provider"
  7308. msgstr "video zapis"
  7309. #: dlls/oledb32/version.rc:59
  7310. #, fuzzy
  7311. #| msgid "Select the format you want to use:"
  7312. msgid "Select the data you want to connect to:"
  7313. msgstr "Odaberite format koji želite koristiti:"
  7314. #: dlls/oledb32/version.rc:66
  7315. #, fuzzy
  7316. #| msgid "LAN Connection"
  7317. msgid "Connection"
  7318. msgstr "LAN veza"
  7319. #: dlls/oledb32/version.rc:69
  7320. #, fuzzy
  7321. #| msgid "Select the format you want to use:"
  7322. msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
  7323. msgstr "Odaberite format koji želite koristiti:"
  7324. #: dlls/oledb32/version.rc:70
  7325. msgid "1. Specify the source of data:"
  7326. msgstr ""
  7327. #: dlls/oledb32/version.rc:71
  7328. #, fuzzy
  7329. #| msgid "Please enter your name"
  7330. msgid "Use &data source name"
  7331. msgstr "Molimo unesite vaše ime"
  7332. #: dlls/oledb32/version.rc:74
  7333. #, fuzzy
  7334. #| msgid "Reconnecting"
  7335. msgid "Use c&onnection string"
  7336. msgstr "Ponovno povezivanje"
  7337. #: dlls/oledb32/version.rc:75
  7338. #, fuzzy
  7339. #| msgid "LAN Connection"
  7340. msgid "&Connection string:"
  7341. msgstr "LAN veza"
  7342. #: dlls/oledb32/version.rc:77
  7343. #, fuzzy
  7344. #| msgid "&Add..."
  7345. msgid "B&uild..."
  7346. msgstr "&Dodaj..."
  7347. #: dlls/oledb32/version.rc:78
  7348. msgid "2. Enter information to log on to the server"
  7349. msgstr ""
  7350. #: dlls/oledb32/version.rc:79
  7351. #, fuzzy
  7352. #| msgid "&User name:"
  7353. msgid "User &name:"
  7354. msgstr "&Korisničko ime:"
  7355. #: dlls/oledb32/version.rc:83
  7356. #, fuzzy
  7357. #| msgid "&Blank page"
  7358. msgid "&Blank password"
  7359. msgstr "Prazna &strana"
  7360. #: dlls/oledb32/version.rc:84
  7361. #, fuzzy
  7362. #| msgid "Wrong password.\n"
  7363. msgid "Allow &saving password"
  7364. msgstr "Kriva lozinka.\n"
  7365. #: dlls/oledb32/version.rc:85
  7366. msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
  7367. msgstr ""
  7368. #: dlls/oledb32/version.rc:87
  7369. #, fuzzy
  7370. #| msgid "Current Connections"
  7371. msgid "&Test Connection"
  7372. msgstr "Trenutne veze"
  7373. #: dlls/oledb32/version.rc:92
  7374. msgid "Advanced"
  7375. msgstr "Napredan"
  7376. #: dlls/oledb32/version.rc:95
  7377. #, fuzzy
  7378. #| msgid "Network share"
  7379. msgid "Network settings"
  7380. msgstr "Mrežno dijeljenje"
  7381. #: dlls/oledb32/version.rc:96
  7382. msgid "&Impersonation level:"
  7383. msgstr ""
  7384. #: dlls/oledb32/version.rc:98
  7385. msgid "P&rotection level:"
  7386. msgstr ""
  7387. #: dlls/oledb32/version.rc:101
  7388. #, fuzzy
  7389. #| msgid "Connected"
  7390. msgid "Connect:"
  7391. msgstr "Povezan"
  7392. #: dlls/oledb32/version.rc:103
  7393. #, fuzzy
  7394. #| msgid "&Seconds"
  7395. msgid "seconds."
  7396. msgstr "&Sekunde"
  7397. #: dlls/oledb32/version.rc:104
  7398. #, fuzzy
  7399. #| msgid "Success"
  7400. msgid "A&ccess:"
  7401. msgstr "Uspjeh"
  7402. #: dlls/oledb32/version.rc:110
  7403. #, fuzzy
  7404. #| msgid "&All"
  7405. msgid "All"
  7406. msgstr "&Sve"
  7407. #: dlls/oledb32/version.rc:114
  7408. msgid ""
  7409. "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
  7410. "value, select a property, then choose Edit Value below."
  7411. msgstr ""
  7412. #: dlls/oledb32/version.rc:115
  7413. #, fuzzy
  7414. #| msgid "&Edit..."
  7415. msgid "&Edit Value..."
  7416. msgstr "&Izmjeni..."
  7417. #: dlls/oledb32/version.rc:49
  7418. #, fuzzy
  7419. #| msgid "Properties"
  7420. msgid "Data Link Error"
  7421. msgstr "Svojstva"
  7422. #: dlls/oledb32/version.rc:50
  7423. #, fuzzy
  7424. #| msgid "Please select a file."
  7425. msgid "Please select a provider."
  7426. msgstr "Molimo odaberite datoteku."
  7427. #: dlls/oledb32/version.rc:51
  7428. msgid ""
  7429. "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
  7430. "properly."
  7431. msgstr ""
  7432. #: dlls/oledb32/version.rc:36
  7433. #, fuzzy
  7434. #| msgid "Properties"
  7435. msgid "Data Link Properties"
  7436. msgstr "Svojstva"
  7437. #: dlls/oledb32/version.rc:37
  7438. msgid "OLE DB Provider(s)"
  7439. msgstr ""
  7440. #: dlls/oledb32/version.rc:41
  7441. #, fuzzy
  7442. #| msgid "Ready"
  7443. msgid "Read"
  7444. msgstr "Spremno"
  7445. #: dlls/oledb32/version.rc:42
  7446. #, fuzzy
  7447. #| msgid "Readme:"
  7448. msgid "ReadWrite"
  7449. msgstr "Pročitaj me:"
  7450. #: dlls/oledb32/version.rc:43
  7451. msgid "Share Deny None"
  7452. msgstr ""
  7453. #: dlls/oledb32/version.rc:44
  7454. msgid "Share Deny Read"
  7455. msgstr ""
  7456. #: dlls/oledb32/version.rc:45
  7457. msgid "Share Deny Write"
  7458. msgstr ""
  7459. #: dlls/oledb32/version.rc:46
  7460. msgid "Share Exclusive"
  7461. msgstr ""
  7462. #: dlls/oledb32/version.rc:47
  7463. #, fuzzy
  7464. #| msgid "I/O Writes"
  7465. msgid "Write"
  7466. msgstr "U/I pisanja"
  7467. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
  7468. msgid "Insert Object"
  7469. msgstr "Unos objekta"
  7470. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
  7471. msgid "Object Type:"
  7472. msgstr "Vrsta objekta:"
  7473. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
  7474. msgid "Result"
  7475. msgstr "Rezultat"
  7476. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
  7477. msgid "Create New"
  7478. msgstr "Napravi novo"
  7479. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
  7480. msgid "Create Control"
  7481. msgstr "Napravi kontrolu"
  7482. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
  7483. msgid "Create From File"
  7484. msgstr "Napravi iz datoteke"
  7485. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
  7486. msgid "&Add Control..."
  7487. msgstr "&Dodaj kontrolu..."
  7488. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
  7489. msgid "Display As Icon"
  7490. msgstr "Prikaži kao ikonicu"
  7491. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
  7492. msgid "Browse..."
  7493. msgstr "Potraži..."
  7494. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
  7495. msgid "File:"
  7496. msgstr "Datoteka:"
  7497. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
  7498. msgid "Paste Special"
  7499. msgstr "Posebno lijepljenje"
  7500. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
  7501. msgid "Source:"
  7502. msgstr "Izvor:"
  7503. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
  7504. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
  7505. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
  7506. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/user32/user32.rc:62
  7507. #: programs/conhost/conhost.rc:37 programs/wordpad/wordpad.rc:114
  7508. msgid "&Paste"
  7509. msgstr "&Zalijepi"
  7510. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
  7511. msgid "Paste &Link"
  7512. msgstr "Zalijepi &vezu"
  7513. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
  7514. msgid "&As:"
  7515. msgstr "&Kao:"
  7516. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
  7517. msgid "&Display As Icon"
  7518. msgstr "&Prikaži kao ikonicu"
  7519. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
  7520. msgid "Change &Icon..."
  7521. msgstr "Promijeni &ikonicu..."
  7522. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
  7523. msgid "Insert a new %s object into your document"
  7524. msgstr "Unesite novi %s objkat u dokument"
  7525. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
  7526. msgid ""
  7527. "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
  7528. "may activate it using the program which created it."
  7529. msgstr ""
  7530. "Unesite sadržaj datoteke kao objkat u dokument kako biste ga mogli "
  7531. "aktivirali koristeći program koji ga je napravio."
  7532. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:195
  7533. msgid "Browse"
  7534. msgstr "Potraži"
  7535. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
  7536. msgid ""
  7537. "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
  7538. "control."
  7539. msgstr ""
  7540. "Datoteka se ne čini kao ispravan OLE modul. Registriranje OLE kontrole nije "
  7541. "uspjelo."
  7542. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
  7543. msgid "Add Control"
  7544. msgstr "Dodaj kontrolu"
  7545. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
  7546. #, fuzzy
  7547. #| msgid "&Font..."
  7548. msgid "&Convert..."
  7549. msgstr "&Font..."
  7550. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
  7551. #, fuzzy
  7552. #| msgid "&Object"
  7553. msgid "%1 %2 &Object"
  7554. msgstr "&Objekt"
  7555. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
  7556. #, fuzzy
  7557. #| msgid "&Object"
  7558. msgid "%1 &Object"
  7559. msgstr "&Objekt"
  7560. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
  7561. msgid "&Object"
  7562. msgstr "&Objekt"
  7563. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
  7564. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
  7565. msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument kao %s."
  7566. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
  7567. msgid ""
  7568. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  7569. "activate it using %s."
  7570. msgstr ""
  7571. "Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
  7572. "%s."
  7573. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
  7574. msgid ""
  7575. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  7576. "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
  7577. msgstr ""
  7578. "Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
  7579. "%s. Biti će prikazano kao ikonica."
  7580. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
  7581. msgid ""
  7582. "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
  7583. "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
  7584. "your document."
  7585. msgstr ""
  7586. "Umeće sadržaj ostave u dokument kao %s. Podaci su povezani s izvornom "
  7587. "datotekom što znači kako će se promjene datoteke reflektirati u vaš "
  7588. "dokumentu."
  7589. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
  7590. msgid ""
  7591. "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
  7592. "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
  7593. "in your document."
  7594. msgstr ""
  7595. "Umeće sliku sadržaja ostave u dokument. Slika će biti povezana s izvornom "
  7596. "datotekom što znači kako će promjene datoteke reflektirati u vaš dokument."
  7597. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
  7598. msgid ""
  7599. "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
  7600. "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
  7601. "be reflected in your document."
  7602. msgstr ""
  7603. "Umeće prećicu koja pokazuje na mjesto sadržaja ostave. Prećica će biti "
  7604. "povezana s izvornom datotekom što znači kako će promjene datoteke "
  7605. "reflektirati u vaš dokument."
  7606. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
  7607. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
  7608. msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument."
  7609. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:430
  7610. msgid "Unknown Type"
  7611. msgstr "Nepoznata vrsta"
  7612. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
  7613. msgid "Unknown Source"
  7614. msgstr "Nepoznat izvor"
  7615. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
  7616. msgid "the program which created it"
  7617. msgstr "program koji ga je napravio"
  7618. #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
  7619. msgid "Scanning"
  7620. msgstr "Pretraga"
  7621. #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
  7622. msgid "SCANNING... Please Wait"
  7623. msgstr "Pretražujen... Molimo pričekajte"
  7624. #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
  7625. msgctxt "unit: pixels"
  7626. msgid "px"
  7627. msgstr "px"
  7628. #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
  7629. msgctxt "unit: bits"
  7630. msgid "b"
  7631. msgstr "b"
  7632. #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:49
  7633. #: programs/winecfg/winecfg.rc:182
  7634. msgctxt "unit: dots/inch"
  7635. msgid "dpi"
  7636. msgstr "dpi"
  7637. #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
  7638. msgctxt "unit: percent"
  7639. msgid "%"
  7640. msgstr "%"
  7641. #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
  7642. msgctxt "unit: microseconds"
  7643. msgid "us"
  7644. msgstr "µs"
  7645. #: dlls/serialui/serialui.rc:28
  7646. msgid "Settings for %s"
  7647. msgstr "Svojstva za %s"
  7648. #: dlls/serialui/serialui.rc:31
  7649. msgid "Baud Rate"
  7650. msgstr "Broj bauda"
  7651. #: dlls/serialui/serialui.rc:33
  7652. msgid "Parity"
  7653. msgstr "Paritet"
  7654. #: dlls/serialui/serialui.rc:35
  7655. msgid "Flow Control"
  7656. msgstr "Kontrola protoka"
  7657. #: dlls/serialui/serialui.rc:37
  7658. msgid "Data Bits"
  7659. msgstr "Bitovi podataka"
  7660. #: dlls/serialui/serialui.rc:39
  7661. msgid "Stop Bits"
  7662. msgstr "Zaustavno vrijeme"
  7663. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
  7664. msgid "Copying Files..."
  7665. msgstr "Kopiranje datoteka..."
  7666. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
  7667. msgid "Destination:"
  7668. msgstr "Odredište:"
  7669. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
  7670. msgid "Files Needed"
  7671. msgstr "Potrebne datoteke"
  7672. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
  7673. msgid ""
  7674. "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
  7675. "make sure the correct drive is selected below"
  7676. msgstr ""
  7677. "Ubacite instalacijski disk proizvođača i osigurajte kako\n"
  7678. "je ispod izabrana ispravna jedinica"
  7679. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
  7680. msgid "Copy manufacturer's files from:"
  7681. msgstr "Kopiraj datoteke proizvođača s:"
  7682. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
  7683. msgid "The file '%1' on %2 is needed"
  7684. msgstr "Datoteka '%1' na %2 je potrebna"
  7685. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
  7686. msgid "Unknown"
  7687. msgstr "Nepoznato"
  7688. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
  7689. msgid "Copy files from:"
  7690. msgstr "Kopiraji datoteke s:"
  7691. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
  7692. msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
  7693. msgstr ""
  7694. "Unesite putanju gdje je datoteka smještena, pa kliknite na gumb 'U redu'."
  7695. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
  7696. msgid "F&orward"
  7697. msgstr "N&aprijed"
  7698. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
  7699. msgid "&Save Background As..."
  7700. msgstr "&SPremi pozadinu kao..."
  7701. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
  7702. msgid "Set As Back&ground"
  7703. msgstr "Postavi kao pozadinu"
  7704. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
  7705. msgid "&Copy Background"
  7706. msgstr "&Kopiraj pozadinu"
  7707. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
  7708. msgid "Set as &Desktop Item"
  7709. msgstr "Postavi kao &stavku na radnoj površini"
  7710. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
  7711. msgid "Create Shor&tcut"
  7712. msgstr "Napravi &prečicu"
  7713. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
  7714. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
  7715. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
  7716. msgid "Add to &Favorites..."
  7717. msgstr "Dodaj u &omiljene..."
  7718. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
  7719. msgid "&Encoding"
  7720. msgstr "&Kodiranje"
  7721. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
  7722. msgid "Pr&int"
  7723. msgstr "&Ispis"
  7724. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
  7725. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
  7726. msgid "&Open Link"
  7727. msgstr "&Otvori vezu"
  7728. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
  7729. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
  7730. msgid "Open Link in &New Window"
  7731. msgstr "Otvori vezu u &novom prozoru"
  7732. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
  7733. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
  7734. msgid "Save Target &As..."
  7735. msgstr "Sačuvaj objekt &kao..."
  7736. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
  7737. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
  7738. msgid "&Print Target"
  7739. msgstr "&Ispiši objkat"
  7740. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
  7741. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
  7742. msgid "S&how Picture"
  7743. msgstr "&Prikaži sliku"
  7744. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
  7745. msgid "&Save Picture As..."
  7746. msgstr "&Spremi sliku kao..."
  7747. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
  7748. msgid "&E-mail Picture..."
  7749. msgstr "Pošalji sliku &e-poštom..."
  7750. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
  7751. msgid "Pr&int Picture..."
  7752. msgstr "Ispiši &sliku..."
  7753. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
  7754. msgid "&Go to My Pictures"
  7755. msgstr "Prijeđi na &fotografije"
  7756. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
  7757. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
  7758. msgid "Set as Back&ground"
  7759. msgstr "Postavi kao &pozadinu"
  7760. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
  7761. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
  7762. msgid "Set as &Desktop Item..."
  7763. msgstr "Postavi kao &stavku na radnoj površini..."
  7764. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
  7765. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
  7766. msgid "Copy Shor&tcut"
  7767. msgstr "Kopiraj &prečicu"
  7768. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
  7769. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
  7770. msgid "P&roperties"
  7771. msgstr "&Svojstva"
  7772. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
  7773. msgid "&Undo"
  7774. msgstr ""
  7775. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105
  7776. #: dlls/user32/user32.rc:63
  7777. msgid "&Delete"
  7778. msgstr "Iz&briši"
  7779. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97
  7780. msgid "&Select"
  7781. msgstr "&Izaberi"
  7782. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
  7783. msgid "&Cell"
  7784. msgstr "&Ćelija"
  7785. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
  7786. msgid "&Row"
  7787. msgstr "&Red"
  7788. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
  7789. msgid "&Column"
  7790. msgstr "&Stupac"
  7791. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
  7792. msgid "&Table"
  7793. msgstr "&Tablica"
  7794. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
  7795. msgid "&Cell Properties"
  7796. msgstr "Svojstva &ćelije"
  7797. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
  7798. msgid "&Table Properties"
  7799. msgstr "Svojstva &tablice"
  7800. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
  7801. msgid "Open in &New Window"
  7802. msgstr "Otvori u &novom prozoru"
  7803. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
  7804. msgid "Cut"
  7805. msgstr "Odreži"
  7806. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
  7807. msgid "&Save Video As..."
  7808. msgstr "&Spremi video kao..."
  7809. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
  7810. msgid "Play"
  7811. msgstr "Reproduciraj"
  7812. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
  7813. msgid "Rewind"
  7814. msgstr "Premotaj"
  7815. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
  7816. msgid "Trace Tags"
  7817. msgstr "Prateće oznake"
  7818. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
  7819. msgid "Resource Failures"
  7820. msgstr "Neuspjesi resursa"
  7821. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
  7822. msgid "Dump Tracking Info"
  7823. msgstr "Ispiši ispravljačke podatke"
  7824. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
  7825. msgid "Debug Break"
  7826. msgstr "Prekid"
  7827. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
  7828. msgid "Debug View"
  7829. msgstr "Prikaz"
  7830. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
  7831. msgid "Dump Tree"
  7832. msgstr "Ispiši stablo"
  7833. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
  7834. msgid "Dump Lines"
  7835. msgstr "Ispiši linije"
  7836. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
  7837. msgid "Dump DisplayTree"
  7838. msgstr "Ispiši prikazno stablo"
  7839. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
  7840. msgid "Dump FormatCaches"
  7841. msgstr "Ispiši privremenu memoriju"
  7842. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
  7843. msgid "Dump LayoutRects"
  7844. msgstr "Ispiši raspored pravougaonika"
  7845. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
  7846. msgid "Memory Monitor"
  7847. msgstr "Nadgledanje memorije"
  7848. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
  7849. msgid "Performance Meters"
  7850. msgstr "Metrike performansi"
  7851. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
  7852. msgid "Save HTML"
  7853. msgstr "Spremi HTML"
  7854. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
  7855. msgid "&Browse View"
  7856. msgstr "&Razgledanje"
  7857. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
  7858. msgid "&Edit View"
  7859. msgstr "&Uređivanje"
  7860. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
  7861. msgid "Scroll Here"
  7862. msgstr "Pomakni ovdje"
  7863. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
  7864. msgid "Top"
  7865. msgstr "Vrh"
  7866. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
  7867. msgid "Bottom"
  7868. msgstr "Dno"
  7869. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
  7870. msgid "Page Up"
  7871. msgstr "Stranica gore"
  7872. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
  7873. msgid "Page Down"
  7874. msgstr "Stranice dolje"
  7875. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
  7876. msgid "Scroll Up"
  7877. msgstr "Pomakni gore"
  7878. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
  7879. msgid "Scroll Down"
  7880. msgstr "Pomakni dolje"
  7881. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
  7882. msgid "Left Edge"
  7883. msgstr "Lijevi rub"
  7884. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
  7885. msgid "Right Edge"
  7886. msgstr "Desni rub"
  7887. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
  7888. msgid "Page Left"
  7889. msgstr "Stranica lijevo"
  7890. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
  7891. msgid "Page Right"
  7892. msgstr "Stranica desno"
  7893. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
  7894. msgid "Scroll Left"
  7895. msgstr "Pomakni lijevo"
  7896. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
  7897. msgid "Scroll Right"
  7898. msgstr "Pomakni desno"
  7899. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
  7900. msgid "Wine Internet Explorer"
  7901. msgstr "Wine Internet Explorer"
  7902. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
  7903. msgid "&w&bPage &p"
  7904. msgstr "&w&bStrana &p"
  7905. #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
  7906. #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160
  7907. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
  7908. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
  7909. msgid "Lar&ge Icons"
  7910. msgstr "&Velike ikone"
  7911. #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
  7912. #: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161
  7913. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
  7914. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
  7915. msgid "S&mall Icons"
  7916. msgstr "&Male ikone"
  7917. #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
  7918. #: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162
  7919. msgid "&List"
  7920. msgstr "&Popis"
  7921. #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
  7922. #: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163
  7923. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
  7924. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
  7925. msgid "&Details"
  7926. msgstr "&Detalji"
  7927. #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
  7928. msgid "Arrange &Icons"
  7929. msgstr "Posloži &ikonice"
  7930. #: dlls/shell32/shell32.rc:53
  7931. msgid "By &Name"
  7932. msgstr "Po &nazivu"
  7933. #: dlls/shell32/shell32.rc:54
  7934. msgid "By &Type"
  7935. msgstr "Po &vrsti"
  7936. #: dlls/shell32/shell32.rc:55
  7937. msgid "By &Size"
  7938. msgstr "Po &veličini"
  7939. #: dlls/shell32/shell32.rc:56
  7940. msgid "By &Date"
  7941. msgstr "Po &datumu"
  7942. #: dlls/shell32/shell32.rc:58
  7943. msgid "&Auto Arrange"
  7944. msgstr "&Automatski posloži"
  7945. #: dlls/shell32/shell32.rc:60
  7946. msgid "Line up Icons"
  7947. msgstr "Poravnaj ikone"
  7948. #: dlls/shell32/shell32.rc:65
  7949. msgid "Paste as Link"
  7950. msgstr "Zalijepi kao vezu"
  7951. #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
  7952. #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
  7953. msgid "New"
  7954. msgstr "Novo"
  7955. #: dlls/shell32/shell32.rc:69
  7956. msgid "New &Folder"
  7957. msgstr "Nova &mapa"
  7958. #: dlls/shell32/shell32.rc:70
  7959. msgid "New &Link"
  7960. msgstr "Nova &veza"
  7961. #: dlls/shell32/shell32.rc:74
  7962. msgid "Properties"
  7963. msgstr "Svojstva"
  7964. #: dlls/shell32/shell32.rc:85
  7965. msgctxt "recycle bin"
  7966. msgid "&Restore"
  7967. msgstr "&Povrati"
  7968. #: dlls/shell32/shell32.rc:86
  7969. msgid "&Erase"
  7970. msgstr "Iz&briši"
  7971. #: dlls/shell32/shell32.rc:98
  7972. msgid "E&xplore"
  7973. msgstr "&Pretraži"
  7974. #: dlls/shell32/shell32.rc:101
  7975. msgid "C&ut"
  7976. msgstr "&Odreži"
  7977. #: dlls/shell32/shell32.rc:104
  7978. msgid "Create &Link"
  7979. msgstr "Napravi &vezu"
  7980. #: dlls/shell32/shell32.rc:106
  7981. msgid "&Rename"
  7982. msgstr "Pr&eimenuj"
  7983. #: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39
  7984. #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
  7985. #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
  7986. #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
  7987. #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
  7988. msgid "E&xit"
  7989. msgstr "I&zlaz"
  7990. #: dlls/shell32/shell32.rc:130
  7991. msgid "&About Control Panel"
  7992. msgstr "&O upravljačkom panelu"
  7993. #: dlls/shell32/shell32.rc:271 dlls/shell32/shell32.rc:286
  7994. msgid "Browse for Folder"
  7995. msgstr "Pretraživanje za mapom"
  7996. #: dlls/shell32/shell32.rc:291
  7997. msgid "Folder:"
  7998. msgstr "Mapa:"
  7999. #: dlls/shell32/shell32.rc:297
  8000. msgid "&Make New Folder"
  8001. msgstr "&Napravi novu mapu"
  8002. #: dlls/shell32/shell32.rc:304
  8003. msgid "Message"
  8004. msgstr "Poruka"
  8005. #: dlls/shell32/shell32.rc:308
  8006. msgid "Yes to &all"
  8007. msgstr "Da za &sve"
  8008. #: dlls/shell32/shell32.rc:317
  8009. msgid "About %s"
  8010. msgstr "O %s"
  8011. #: dlls/shell32/shell32.rc:321
  8012. msgid "Wine &license"
  8013. msgstr "Wine &licenca"
  8014. #: dlls/shell32/shell32.rc:326
  8015. msgid "Running on %s"
  8016. msgstr "Radi na %s"
  8017. #: dlls/shell32/shell32.rc:327
  8018. msgid "Wine was brought to you by:"
  8019. msgstr "Wine su Vam omogućili:"
  8020. #: dlls/shell32/shell32.rc:332
  8021. #, fuzzy
  8022. #| msgid "&Run..."
  8023. msgid "Run"
  8024. msgstr "Pok&reni..."
  8025. #: dlls/shell32/shell32.rc:336
  8026. msgid ""
  8027. "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
  8028. "will open it for you."
  8029. msgstr ""
  8030. "Unesite naziv programa, mape, dokumenta ili internet resursa, a Wine će ga "
  8031. "otvoriti."
  8032. #: dlls/shell32/shell32.rc:337
  8033. msgid "&Open:"
  8034. msgstr "&Otvori:"
  8035. #: dlls/shell32/shell32.rc:341 programs/progman/progman.rc:182
  8036. #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
  8037. #: programs/winecfg/winecfg.rc:241 programs/winefile/winefile.rc:129
  8038. msgid "&Browse..."
  8039. msgstr "&Nađi..."
  8040. #: dlls/shell32/shell32.rc:353 dlls/shell32/shell32.rc:382
  8041. #, fuzzy
  8042. #| msgid "File type"
  8043. msgid "File type:"
  8044. msgstr "Vrsta datoteke"
  8045. #: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390
  8046. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
  8047. msgid "Location:"
  8048. msgstr "Lokacija:"
  8049. #: dlls/shell32/shell32.rc:359 dlls/shell32/shell32.rc:392
  8050. #: programs/winefile/winefile.rc:169
  8051. msgid "Size:"
  8052. msgstr "Veličina:"
  8053. #: dlls/shell32/shell32.rc:363 dlls/shell32/shell32.rc:396
  8054. #, fuzzy
  8055. #| msgid "Creation date"
  8056. msgid "Creation date:"
  8057. msgstr "Datum stvaranja"
  8058. #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
  8059. #, fuzzy
  8060. #| msgid "&Attributes:"
  8061. msgid "Attributes:"
  8062. msgstr "&Atributi:"
  8063. #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
  8064. #: programs/winefile/winefile.rc:173
  8065. msgid "H&idden"
  8066. msgstr "Skriv&eno"
  8067. #: dlls/shell32/shell32.rc:370 dlls/shell32/shell32.rc:407
  8068. #: programs/winefile/winefile.rc:174
  8069. msgid "&Archive"
  8070. msgstr "Arhi&va"
  8071. #: dlls/shell32/shell32.rc:384
  8072. #, fuzzy
  8073. #| msgid "Open:"
  8074. msgid "Open with:"
  8075. msgstr "Otvori:"
  8076. #: dlls/shell32/shell32.rc:387
  8077. #, fuzzy
  8078. #| msgid "Change &Icon..."
  8079. msgid "&Change..."
  8080. msgstr "Promijeni &ikonicu..."
  8081. #: dlls/shell32/shell32.rc:398
  8082. #, fuzzy
  8083. #| msgid "Modified"
  8084. msgid "Last modified:"
  8085. msgstr "Izmjenjeno"
  8086. #: dlls/shell32/shell32.rc:400
  8087. #, fuzzy
  8088. #| msgid "Last Change:"
  8089. msgid "Last accessed:"
  8090. msgstr "Zadnja promjena:"
  8091. #: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142
  8092. #: programs/winefile/winefile.rc:107
  8093. msgid "Size"
  8094. msgstr "Veličina"
  8095. #: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:148
  8096. msgid "Type"
  8097. msgstr "Vrsta"
  8098. #: dlls/shell32/shell32.rc:140
  8099. msgid "Modified"
  8100. msgstr "Izmjenjeno"
  8101. #: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171
  8102. #: programs/winefile/winefile.rc:113
  8103. msgid "Attributes"
  8104. msgstr "Osobine"
  8105. #: dlls/shell32/shell32.rc:143
  8106. msgid "Size available"
  8107. msgstr "Dostupno"
  8108. #: dlls/shell32/shell32.rc:145
  8109. msgid "Comments"
  8110. msgstr "Komentari"
  8111. #: dlls/shell32/shell32.rc:146
  8112. msgid "Original location"
  8113. msgstr "Originalna lokacija"
  8114. #: dlls/shell32/shell32.rc:147
  8115. msgid "Date deleted"
  8116. msgstr "Datum brisanja"
  8117. #: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:100
  8118. #: programs/winefile/winefile.rc:99
  8119. msgctxt "display name"
  8120. msgid "Desktop"
  8121. msgstr "Radna površina"
  8122. #: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:238
  8123. msgid "My Computer"
  8124. msgstr "Moje računalo"
  8125. #: dlls/shell32/shell32.rc:157
  8126. msgid "Control Panel"
  8127. msgstr "Upravljački panel"
  8128. #: dlls/shell32/shell32.rc:164
  8129. msgid "Select"
  8130. msgstr "Izaberi"
  8131. #: dlls/shell32/shell32.rc:187
  8132. msgid "Restart"
  8133. msgstr "Ponovno pokretanje"
  8134. #: dlls/shell32/shell32.rc:188
  8135. msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
  8136. msgstr "Želite li simulirati ponovno pokretanje Windowsa?"
  8137. #: dlls/shell32/shell32.rc:189
  8138. msgid "Shutdown"
  8139. msgstr "Gašenje"
  8140. #: dlls/shell32/shell32.rc:190
  8141. msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
  8142. msgstr "Želite li ugasiti Wine sjednicu?"
  8143. #: dlls/shell32/shell32.rc:201 programs/progman/progman.rc:83
  8144. msgid "Programs"
  8145. msgstr "Programi"
  8146. #: dlls/shell32/shell32.rc:202 dlls/shell32/shell32.rc:217
  8147. #: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:233
  8148. msgid "Documents"
  8149. msgstr "Dokumenti"
  8150. #: dlls/shell32/shell32.rc:203
  8151. msgid "Favorites"
  8152. msgstr "Omiljeno"
  8153. #: dlls/shell32/shell32.rc:204
  8154. msgid "StartUp"
  8155. msgstr ""
  8156. #: dlls/shell32/shell32.rc:205
  8157. msgid "Start Menu"
  8158. msgstr "'Start' izbornik"
  8159. #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:219
  8160. msgid "Music"
  8161. msgstr "Glazba"
  8162. #: dlls/shell32/shell32.rc:207 dlls/shell32/shell32.rc:221
  8163. msgid "Videos"
  8164. msgstr "Video"
  8165. #: dlls/shell32/shell32.rc:208
  8166. msgctxt "directory"
  8167. msgid "Desktop"
  8168. msgstr "Radna površina"
  8169. #: dlls/shell32/shell32.rc:209
  8170. msgid "NetHood"
  8171. msgstr ""
  8172. #: dlls/shell32/shell32.rc:210
  8173. msgid "Templates"
  8174. msgstr "Predlošci"
  8175. #: dlls/shell32/shell32.rc:211
  8176. msgid "PrintHood"
  8177. msgstr "Pisači"
  8178. #: dlls/shell32/shell32.rc:212 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
  8179. msgid "History"
  8180. msgstr "Povijest"
  8181. #: dlls/shell32/shell32.rc:213
  8182. msgid "Program Files"
  8183. msgstr "Programske datoteke"
  8184. #: dlls/shell32/shell32.rc:215 dlls/shell32/shell32.rc:220
  8185. msgid "Pictures"
  8186. msgstr "Slike"
  8187. #: dlls/shell32/shell32.rc:216
  8188. msgid "Common Files"
  8189. msgstr "Zajedničke datoteke"
  8190. #: dlls/shell32/shell32.rc:218
  8191. msgid "Administrative Tools"
  8192. msgstr "Administrativni alati"
  8193. #: dlls/shell32/shell32.rc:214
  8194. msgid "Program Files (x86)"
  8195. msgstr "Programske datoteke (x86)"
  8196. #: dlls/shell32/shell32.rc:222
  8197. msgid "Contacts"
  8198. msgstr "Kontakti"
  8199. #: dlls/shell32/shell32.rc:223 programs/winefile/winefile.rc:112
  8200. msgid "Links"
  8201. msgstr "Veze"
  8202. #: dlls/shell32/shell32.rc:224
  8203. msgid "Slide Shows"
  8204. msgstr "Prezentacije"
  8205. #: dlls/shell32/shell32.rc:225
  8206. msgid "Playlists"
  8207. msgstr "Playliste"
  8208. #: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
  8209. msgid "Status"
  8210. msgstr "Stanje"
  8211. #: dlls/shell32/shell32.rc:151
  8212. msgid "Model"
  8213. msgstr "Model"
  8214. #: dlls/shell32/shell32.rc:226
  8215. msgid "Sample Music"
  8216. msgstr "Primjeri glazbe"
  8217. #: dlls/shell32/shell32.rc:227
  8218. msgid "Sample Pictures"
  8219. msgstr "Primjeri slika"
  8220. #: dlls/shell32/shell32.rc:228
  8221. msgid "Sample Playlists"
  8222. msgstr "Primjeri playlista"
  8223. #: dlls/shell32/shell32.rc:229
  8224. msgid "Sample Videos"
  8225. msgstr "Primjeri videa"
  8226. #: dlls/shell32/shell32.rc:230
  8227. msgid "Saved Games"
  8228. msgstr "Spremljene igre"
  8229. #: dlls/shell32/shell32.rc:231
  8230. msgid "Searches"
  8231. msgstr "Pretrage"
  8232. #: dlls/shell32/shell32.rc:232
  8233. msgid "Users"
  8234. msgstr "Korisnici"
  8235. #: dlls/shell32/shell32.rc:234
  8236. msgid "Downloads"
  8237. msgstr "Preuzimanja"
  8238. #: dlls/shell32/shell32.rc:167
  8239. msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
  8240. msgstr "Stvaranje mape nije usjpelo: nemate odgovarajuću dozvolu."
  8241. #: dlls/shell32/shell32.rc:168
  8242. msgid "Error during creation of a new folder"
  8243. msgstr "Došlo je do greške prilikom stvaranja mape"
  8244. #: dlls/shell32/shell32.rc:169
  8245. msgid "Confirm file deletion"
  8246. msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
  8247. #: dlls/shell32/shell32.rc:170
  8248. msgid "Confirm folder deletion"
  8249. msgstr "Potvrda brisanja mape"
  8250. #: dlls/shell32/shell32.rc:171
  8251. msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  8252. msgstr "Sigurno želite izbrisati '%1'?"
  8253. #: dlls/shell32/shell32.rc:172
  8254. msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
  8255. msgstr "Sigurno želite izbrisati ovih %1 stavki?"
  8256. #: dlls/shell32/shell32.rc:179
  8257. msgid "Confirm file overwrite"
  8258. msgstr "Potvrda zamjene datoteke"
  8259. #: dlls/shell32/shell32.rc:178
  8260. msgid ""
  8261. "This folder already contains a file called '%1'.\n"
  8262. "\n"
  8263. "Do you want to replace it?"
  8264. msgstr ""
  8265. "Ova mapa već sadrži datoteku pod nazivom '%1'.\n"
  8266. "\n"
  8267. "Želite li je zamjeniti?"
  8268. #: dlls/shell32/shell32.rc:173
  8269. msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
  8270. msgstr "Želite li izbrišati izabranu stavku/izabrane stavke?"
  8271. #: dlls/shell32/shell32.rc:175
  8272. msgid ""
  8273. "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
  8274. msgstr "Sigurno želite poslati '%1' i sav sadržaj u smeće?"
  8275. #: dlls/shell32/shell32.rc:174
  8276. msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
  8277. msgstr "Sigurno želite poslati '%1' u smeće?"
  8278. #: dlls/shell32/shell32.rc:176
  8279. msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
  8280. msgstr "Sigurno želite poslati ovih %1 stavki u smeće?"
  8281. #: dlls/shell32/shell32.rc:177
  8282. msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
  8283. msgstr "Stavka '%1' se ne može poslati u smeće. Želite li ju trajno izbrisati?"
  8284. #: dlls/shell32/shell32.rc:184
  8285. msgid ""
  8286. "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
  8287. "\n"
  8288. "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
  8289. "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
  8290. "the folder?"
  8291. msgstr ""
  8292. "Ova mapa već sadrži mapu zvanu '%1'.\n"
  8293. "\n"
  8294. "Ako datoteke u odredišnoj mapi imaju ista imena kao i datoteke u\n"
  8295. "izabranoj mapi, oni će biti zamjenjeni. Želite li premjestiti ili kopirati "
  8296. "mapu?"
  8297. #: dlls/shell32/shell32.rc:238
  8298. msgid "Wine Control Panel"
  8299. msgstr "Wine upravljački panel"
  8300. #: dlls/shell32/shell32.rc:193
  8301. #, fuzzy
  8302. #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
  8303. msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
  8304. msgstr ""
  8305. "Prikazivanje dijaloga za pokretanje datoteke nije uspjelo (unutarnja greška)"
  8306. #: dlls/shell32/shell32.rc:194
  8307. msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
  8308. msgstr "Prikazivanje dijaloga za razgledavanje nije uspjelo (unutarnja greška)"
  8309. #: dlls/shell32/shell32.rc:196
  8310. msgid "Executable files (*.exe)"
  8311. msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)"
  8312. #: dlls/shell32/shell32.rc:242
  8313. msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
  8314. msgstr "Nijedan program nije podešen za otvaranje ove vrste datoteka."
  8315. #: dlls/shell32/shell32.rc:244
  8316. msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
  8317. msgstr "Sigurno želite trajno izbrisati '%1'?"
  8318. #: dlls/shell32/shell32.rc:245
  8319. msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
  8320. msgstr "Sigurno želite trajno izbrisati ovih %1 stavki?"
  8321. #: dlls/shell32/shell32.rc:246
  8322. msgid "Confirm deletion"
  8323. msgstr "Potvrda brisanja"
  8324. #: dlls/shell32/shell32.rc:247
  8325. msgid ""
  8326. "A file already exists at the path %1.\n"
  8327. "\n"
  8328. "Do you want to replace it?"
  8329. msgstr ""
  8330. "Datoteka već postoji na putanji %1.\n"
  8331. "\n"
  8332. "Želite li je zamjeniti?"
  8333. #: dlls/shell32/shell32.rc:248
  8334. msgid ""
  8335. "A folder already exists at the path %1.\n"
  8336. "\n"
  8337. "Do you want to replace it?"
  8338. msgstr ""
  8339. "Mapa već postoji na putanji %1.\n"
  8340. "\n"
  8341. "Želite li je zamjeniti?"
  8342. #: dlls/shell32/shell32.rc:249
  8343. msgid "Confirm overwrite"
  8344. msgstr "Potvrda zamjene"
  8345. #: dlls/shell32/shell32.rc:266
  8346. msgid ""
  8347. "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
  8348. "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
  8349. "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
  8350. "any later version.\n"
  8351. "\n"
  8352. "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
  8353. "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
  8354. "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
  8355. "details.\n"
  8356. "\n"
  8357. "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
  8358. "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
  8359. "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
  8360. msgstr ""
  8361. "Wine je slobodan software; možete ga dijeliti i/ili modificirati pod "
  8362. "uvjetima GNU Lesser General Public License koja je izdana pod Free Software "
  8363. "Foundation; verzija 2.1 licence ili (po svom izboru) neka kasnija verzija.\n"
  8364. "\n"
  8365. "Wine je distribuiran u nadi kako će biti koristan, ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; "
  8366. "čak i bez impliciranog jamstva vezanog uz mogućnost PRODAJE ili PRIKLADNOSTI "
  8367. "ZA OSOBITU SVRHU. Pogledati GNU Lesser General Public License za više "
  8368. "detalja.\n"
  8369. "\n"
  8370. "Trebali ste primiti kopiju GNU Lesser General Public License zajedno s Wine; "
  8371. "ukoliko niste, pišite Free Software Foundationu, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
  8372. "Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
  8373. #: dlls/shell32/shell32.rc:254
  8374. msgid "Wine License"
  8375. msgstr "Wine licenca"
  8376. #: dlls/shell32/shell32.rc:156
  8377. msgid "Trash"
  8378. msgstr "Smeće"
  8379. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
  8380. #: programs/regedit/regedit.rc:204 programs/winecfg/winecfg.rc:86
  8381. #: programs/winefile/winefile.rc:97
  8382. msgid "Error"
  8383. msgstr "Greška"
  8384. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
  8385. msgid "Don't show me th&is message again"
  8386. msgstr "Ne prikazuj mi &ovu poruku ponovo"
  8387. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
  8388. msgid "%d bytes"
  8389. msgstr "%d okteta"
  8390. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
  8391. msgctxt "time unit: hours"
  8392. msgid " hr"
  8393. msgstr " sati"
  8394. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
  8395. msgctxt "time unit: minutes"
  8396. msgid " min"
  8397. msgstr " min"
  8398. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
  8399. msgctxt "time unit: seconds"
  8400. msgid " sec"
  8401. msgstr " s"
  8402. #: dlls/twain_32/twain.rc:29
  8403. #, fuzzy
  8404. #| msgid "New Folder"
  8405. msgid "Select Source"
  8406. msgstr "Nova mapa"
  8407. #: dlls/tzres/tzres.rc:126
  8408. msgid "China Standard Time"
  8409. msgstr ""
  8410. #: dlls/tzres/tzres.rc:127
  8411. msgid "China Daylight Time"
  8412. msgstr ""
  8413. #: dlls/tzres/tzres.rc:128
  8414. msgid "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
  8415. msgstr ""
  8416. #: dlls/tzres/tzres.rc:267
  8417. msgid "North Asia Standard Time"
  8418. msgstr ""
  8419. #: dlls/tzres/tzres.rc:268
  8420. msgid "North Asia Daylight Time"
  8421. msgstr ""
  8422. #: dlls/tzres/tzres.rc:269
  8423. msgid "(UTC+07:00) Krasnoyarsk"
  8424. msgstr ""
  8425. #: dlls/tzres/tzres.rc:168
  8426. msgid "Georgian Standard Time"
  8427. msgstr ""
  8428. #: dlls/tzres/tzres.rc:169
  8429. msgid "Georgian Daylight Time"
  8430. msgstr ""
  8431. #: dlls/tzres/tzres.rc:170
  8432. msgid "(UTC+04:00) Tbilisi"
  8433. msgstr ""
  8434. #: dlls/tzres/tzres.rc:393 dlls/tzres/tzres.rc:394
  8435. msgid "UTC+12"
  8436. msgstr ""
  8437. #: dlls/tzres/tzres.rc:395
  8438. msgid "(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12"
  8439. msgstr ""
  8440. #: dlls/tzres/tzres.rc:252
  8441. msgid "Nepal Standard Time"
  8442. msgstr ""
  8443. #: dlls/tzres/tzres.rc:253
  8444. msgid "Nepal Daylight Time"
  8445. msgstr ""
  8446. #: dlls/tzres/tzres.rc:254
  8447. msgid "(UTC+05:45) Kathmandu"
  8448. msgstr ""
  8449. #: dlls/tzres/tzres.rc:90
  8450. msgid "Cape Verde Standard Time"
  8451. msgstr ""
  8452. #: dlls/tzres/tzres.rc:91
  8453. msgid "Cape Verde Daylight Time"
  8454. msgstr ""
  8455. #: dlls/tzres/tzres.rc:92
  8456. msgid "(UTC-01:00) Cabo Verde Is."
  8457. msgstr ""
  8458. #: dlls/tzres/tzres.rc:183
  8459. #, fuzzy
  8460. #| msgid "Date and time"
  8461. msgid "Haiti Standard Time"
  8462. msgstr "Datum i vrijeme"
  8463. #: dlls/tzres/tzres.rc:184
  8464. #, fuzzy
  8465. #| msgid "Date and time"
  8466. msgid "Haiti Daylight Time"
  8467. msgstr "Datum i vrijeme"
  8468. #: dlls/tzres/tzres.rc:185
  8469. msgid "(UTC-05:00) Haiti"
  8470. msgstr ""
  8471. #: dlls/tzres/tzres.rc:111
  8472. #, fuzzy
  8473. #| msgid "Central European"
  8474. msgid "Central European Standard Time"
  8475. msgstr "srednjoeuropsko"
  8476. #: dlls/tzres/tzres.rc:112
  8477. #, fuzzy
  8478. #| msgid "Central European"
  8479. msgid "Central European Daylight Time"
  8480. msgstr "srednjoeuropsko"
  8481. #: dlls/tzres/tzres.rc:113
  8482. msgid "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb"
  8483. msgstr ""
  8484. #: dlls/tzres/tzres.rc:234
  8485. msgid "Morocco Standard Time"
  8486. msgstr ""
  8487. #: dlls/tzres/tzres.rc:235
  8488. msgid "Morocco Daylight Time"
  8489. msgstr ""
  8490. #: dlls/tzres/tzres.rc:236
  8491. msgid "(UTC+01:00) Casablanca"
  8492. msgstr ""
  8493. #: dlls/tzres/tzres.rc:402 dlls/tzres/tzres.rc:403
  8494. msgid "UTC-08"
  8495. msgstr ""
  8496. #: dlls/tzres/tzres.rc:404
  8497. msgid "(UTC-08:00) Coordinated Universal Time-08"
  8498. msgstr ""
  8499. #: dlls/tzres/tzres.rc:39
  8500. #, fuzzy
  8501. #| msgid "Date and time"
  8502. msgid "Altai Standard Time"
  8503. msgstr "Datum i vrijeme"
  8504. #: dlls/tzres/tzres.rc:40
  8505. #, fuzzy
  8506. #| msgid "Date and time"
  8507. msgid "Altai Daylight Time"
  8508. msgstr "Datum i vrijeme"
  8509. #: dlls/tzres/tzres.rc:41
  8510. msgid "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk"
  8511. msgstr ""
  8512. #: dlls/tzres/tzres.rc:108
  8513. #, fuzzy
  8514. #| msgid "Central European"
  8515. msgid "Central Europe Standard Time"
  8516. msgstr "srednjoeuropsko"
  8517. #: dlls/tzres/tzres.rc:109
  8518. #, fuzzy
  8519. #| msgid "Central European"
  8520. msgid "Central Europe Daylight Time"
  8521. msgstr "srednjoeuropsko"
  8522. #: dlls/tzres/tzres.rc:110
  8523. msgid "(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague"
  8524. msgstr ""
  8525. #: dlls/tzres/tzres.rc:192
  8526. msgid "Iran Standard Time"
  8527. msgstr ""
  8528. #: dlls/tzres/tzres.rc:193
  8529. msgid "Iran Daylight Time"
  8530. msgstr ""
  8531. #: dlls/tzres/tzres.rc:194
  8532. msgid "(UTC+03:30) Tehran"
  8533. msgstr ""
  8534. #: dlls/tzres/tzres.rc:318
  8535. #, fuzzy
  8536. #| msgid "Date and time"
  8537. msgid "Saint Pierre Standard Time"
  8538. msgstr "Datum i vrijeme"
  8539. #: dlls/tzres/tzres.rc:319
  8540. #, fuzzy
  8541. #| msgid "Date and time"
  8542. msgid "Saint Pierre Daylight Time"
  8543. msgstr "Datum i vrijeme"
  8544. #: dlls/tzres/tzres.rc:320
  8545. #, fuzzy
  8546. #| msgid "Date and time"
  8547. msgid "(UTC-03:00) Saint Pierre and Miquelon"
  8548. msgstr "Datum i vrijeme"
  8549. #: dlls/tzres/tzres.rc:327
  8550. #, fuzzy
  8551. #| msgid "&Standard bar"
  8552. msgid "Sao Tome Standard Time"
  8553. msgstr "&Standardna traka"
  8554. #: dlls/tzres/tzres.rc:328
  8555. #, fuzzy
  8556. #| msgid "Date and time"
  8557. msgid "Sao Tome Daylight Time"
  8558. msgstr "Datum i vrijeme"
  8559. #: dlls/tzres/tzres.rc:329
  8560. msgid "(UTC+00:00) Sao Tome"
  8561. msgstr ""
  8562. #: dlls/tzres/tzres.rc:249
  8563. msgid "Namibia Standard Time"
  8564. msgstr ""
  8565. #: dlls/tzres/tzres.rc:250
  8566. msgid "Namibia Daylight Time"
  8567. msgstr ""
  8568. #: dlls/tzres/tzres.rc:251
  8569. msgid "(UTC+02:00) Windhoek"
  8570. msgstr ""
  8571. #: dlls/tzres/tzres.rc:369
  8572. msgid "Tonga Standard Time"
  8573. msgstr ""
  8574. #: dlls/tzres/tzres.rc:370
  8575. msgid "Tonga Daylight Time"
  8576. msgstr ""
  8577. #: dlls/tzres/tzres.rc:371
  8578. msgid "(UTC+13:00) Nuku'alofa"
  8579. msgstr ""
  8580. #: dlls/tzres/tzres.rc:240
  8581. msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
  8582. msgstr ""
  8583. #: dlls/tzres/tzres.rc:241
  8584. msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
  8585. msgstr ""
  8586. #: dlls/tzres/tzres.rc:242
  8587. msgid "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan"
  8588. msgstr ""
  8589. #: dlls/tzres/tzres.rc:171
  8590. #, fuzzy
  8591. #| msgid "&Standard bar"
  8592. msgid "GMT Standard Time"
  8593. msgstr "&Standardna traka"
  8594. #: dlls/tzres/tzres.rc:172
  8595. msgid "GMT Daylight Time"
  8596. msgstr ""
  8597. #: dlls/tzres/tzres.rc:173
  8598. msgid "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
  8599. msgstr ""
  8600. #: dlls/tzres/tzres.rc:342
  8601. #, fuzzy
  8602. #| msgid "Date and time"
  8603. msgid "South Sudan Standard Time"
  8604. msgstr "Datum i vrijeme"
  8605. #: dlls/tzres/tzres.rc:343
  8606. #, fuzzy
  8607. #| msgid "Date and time"
  8608. msgid "South Sudan Daylight Time"
  8609. msgstr "Datum i vrijeme"
  8610. #: dlls/tzres/tzres.rc:344
  8611. msgid "(UTC+02:00) Juba"
  8612. msgstr ""
  8613. #: dlls/tzres/tzres.rc:102
  8614. msgid "Central Asia Standard Time"
  8615. msgstr ""
  8616. #: dlls/tzres/tzres.rc:103
  8617. msgid "Central Asia Daylight Time"
  8618. msgstr ""
  8619. #: dlls/tzres/tzres.rc:104
  8620. msgid "(UTC+06:00) Astana"
  8621. msgstr ""
  8622. #: dlls/tzres/tzres.rc:213
  8623. #, fuzzy
  8624. #| msgid "&Standard bar"
  8625. msgid "Lord Howe Standard Time"
  8626. msgstr "&Standardna traka"
  8627. #: dlls/tzres/tzres.rc:214
  8628. #, fuzzy
  8629. #| msgid "Date and time"
  8630. msgid "Lord Howe Daylight Time"
  8631. msgstr "Datum i vrijeme"
  8632. #: dlls/tzres/tzres.rc:215
  8633. msgid "(UTC+10:30) Lord Howe Island"
  8634. msgstr ""
  8635. #: dlls/tzres/tzres.rc:48
  8636. msgid "Arabic Standard Time"
  8637. msgstr ""
  8638. #: dlls/tzres/tzres.rc:49
  8639. msgid "Arabic Daylight Time"
  8640. msgstr ""
  8641. #: dlls/tzres/tzres.rc:50
  8642. msgid "(UTC+03:00) Baghdad"
  8643. msgstr ""
  8644. #: dlls/tzres/tzres.rc:396 dlls/tzres/tzres.rc:397
  8645. msgid "UTC+13"
  8646. msgstr ""
  8647. #: dlls/tzres/tzres.rc:398
  8648. msgid "(UTC+13:00) Coordinated Universal Time+13"
  8649. msgstr ""
  8650. #: dlls/tzres/tzres.rc:216
  8651. msgid "Magadan Standard Time"
  8652. msgstr ""
  8653. #: dlls/tzres/tzres.rc:217
  8654. msgid "Magadan Daylight Time"
  8655. msgstr ""
  8656. #: dlls/tzres/tzres.rc:218
  8657. msgid "(UTC+11:00) Magadan"
  8658. msgstr ""
  8659. #: dlls/tzres/tzres.rc:258
  8660. msgid "Newfoundland Standard Time"
  8661. msgstr ""
  8662. #: dlls/tzres/tzres.rc:259
  8663. msgid "Newfoundland Daylight Time"
  8664. msgstr ""
  8665. #: dlls/tzres/tzres.rc:260
  8666. msgid "(UTC-03:30) Newfoundland"
  8667. msgstr ""
  8668. #: dlls/tzres/tzres.rc:348
  8669. #, fuzzy
  8670. #| msgid "Date and time"
  8671. msgid "Sudan Standard Time"
  8672. msgstr "Datum i vrijeme"
  8673. #: dlls/tzres/tzres.rc:349
  8674. #, fuzzy
  8675. #| msgid "Date and time"
  8676. msgid "Sudan Daylight Time"
  8677. msgstr "Datum i vrijeme"
  8678. #: dlls/tzres/tzres.rc:350
  8679. msgid "(UTC+02:00) Khartoum"
  8680. msgstr ""
  8681. #: dlls/tzres/tzres.rc:438
  8682. msgid "West Pacific Standard Time"
  8683. msgstr ""
  8684. #: dlls/tzres/tzres.rc:439
  8685. msgid "West Pacific Daylight Time"
  8686. msgstr ""
  8687. #: dlls/tzres/tzres.rc:440
  8688. msgid "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby"
  8689. msgstr ""
  8690. #: dlls/tzres/tzres.rc:279
  8691. msgid "Pacific Standard Time"
  8692. msgstr ""
  8693. #: dlls/tzres/tzres.rc:280
  8694. msgid "Pacific Daylight Time"
  8695. msgstr ""
  8696. #: dlls/tzres/tzres.rc:281
  8697. msgid "(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)"
  8698. msgstr ""
  8699. #: dlls/tzres/tzres.rc:69
  8700. msgid "Azerbaijan Standard Time"
  8701. msgstr ""
  8702. #: dlls/tzres/tzres.rc:70
  8703. msgid "Azerbaijan Daylight Time"
  8704. msgstr ""
  8705. #: dlls/tzres/tzres.rc:71
  8706. msgid "(UTC+04:00) Baku"
  8707. msgstr ""
  8708. #: dlls/tzres/tzres.rc:219
  8709. #, fuzzy
  8710. #| msgid "Date and time"
  8711. msgid "Magallanes Standard Time"
  8712. msgstr "Datum i vrijeme"
  8713. #: dlls/tzres/tzres.rc:220
  8714. #, fuzzy
  8715. #| msgid "Date and time"
  8716. msgid "Magallanes Daylight Time"
  8717. msgstr "Datum i vrijeme"
  8718. #: dlls/tzres/tzres.rc:221
  8719. msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas"
  8720. msgstr ""
  8721. #: dlls/tzres/tzres.rc:324
  8722. msgid "Samoa Standard Time"
  8723. msgstr ""
  8724. #: dlls/tzres/tzres.rc:325
  8725. msgid "Samoa Daylight Time"
  8726. msgstr ""
  8727. #: dlls/tzres/tzres.rc:326
  8728. msgid "(UTC+13:00) Samoa"
  8729. msgstr ""
  8730. #: dlls/tzres/tzres.rc:201
  8731. msgid "Kaliningrad Standard Time"
  8732. msgstr ""
  8733. #: dlls/tzres/tzres.rc:202
  8734. msgid "Kaliningrad Daylight Time"
  8735. msgstr ""
  8736. #: dlls/tzres/tzres.rc:203
  8737. msgid "(UTC+02:00) Kaliningrad"
  8738. msgstr ""
  8739. #: dlls/tzres/tzres.rc:282
  8740. msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
  8741. msgstr ""
  8742. #: dlls/tzres/tzres.rc:283
  8743. msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
  8744. msgstr ""
  8745. #: dlls/tzres/tzres.rc:284
  8746. msgid "(UTC-08:00) Baja California"
  8747. msgstr ""
  8748. #: dlls/tzres/tzres.rc:228
  8749. msgid "Middle East Standard Time"
  8750. msgstr ""
  8751. #: dlls/tzres/tzres.rc:229
  8752. msgid "Middle East Daylight Time"
  8753. msgstr ""
  8754. #: dlls/tzres/tzres.rc:230
  8755. msgid "(UTC+02:00) Beirut"
  8756. msgstr ""
  8757. #: dlls/tzres/tzres.rc:363
  8758. msgid "Tokyo Standard Time"
  8759. msgstr ""
  8760. #: dlls/tzres/tzres.rc:364
  8761. msgid "Tokyo Daylight Time"
  8762. msgstr ""
  8763. #: dlls/tzres/tzres.rc:365
  8764. msgid "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo"
  8765. msgstr ""
  8766. #: dlls/tzres/tzres.rc:210
  8767. msgid "Line Islands Standard Time"
  8768. msgstr ""
  8769. #: dlls/tzres/tzres.rc:211
  8770. msgid "Line Islands Daylight Time"
  8771. msgstr ""
  8772. #: dlls/tzres/tzres.rc:212
  8773. msgid "(UTC+14:00) Kiritimati Island"
  8774. msgstr ""
  8775. #: dlls/tzres/tzres.rc:129
  8776. #, fuzzy
  8777. #| msgid "Date and time"
  8778. msgid "Cuba Standard Time"
  8779. msgstr "Datum i vrijeme"
  8780. #: dlls/tzres/tzres.rc:130
  8781. #, fuzzy
  8782. #| msgid "Date and time"
  8783. msgid "Cuba Daylight Time"
  8784. msgstr "Datum i vrijeme"
  8785. #: dlls/tzres/tzres.rc:131
  8786. msgid "(UTC-05:00) Havana"
  8787. msgstr ""
  8788. #: dlls/tzres/tzres.rc:198
  8789. msgid "Jordan Standard Time"
  8790. msgstr ""
  8791. #: dlls/tzres/tzres.rc:199
  8792. msgid "Jordan Daylight Time"
  8793. msgstr ""
  8794. #: dlls/tzres/tzres.rc:200
  8795. msgid "(UTC+02:00) Amman"
  8796. msgstr ""
  8797. #: dlls/tzres/tzres.rc:117
  8798. msgid "Central Standard Time"
  8799. msgstr ""
  8800. #: dlls/tzres/tzres.rc:118
  8801. msgid "Central Daylight Time"
  8802. msgstr ""
  8803. #: dlls/tzres/tzres.rc:119
  8804. msgid "(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)"
  8805. msgstr ""
  8806. #: dlls/tzres/tzres.rc:303 dlls/tzres/tzres.rc:304
  8807. msgid "Russia Time Zone 3"
  8808. msgstr ""
  8809. #: dlls/tzres/tzres.rc:305
  8810. msgid "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara"
  8811. msgstr ""
  8812. #: dlls/tzres/tzres.rc:417
  8813. #, fuzzy
  8814. #| msgid "&Standard bar"
  8815. msgid "Volgograd Standard Time"
  8816. msgstr "&Standardna traka"
  8817. #: dlls/tzres/tzres.rc:418
  8818. #, fuzzy
  8819. #| msgid "Date and time"
  8820. msgid "Volgograd Daylight Time"
  8821. msgstr "Datum i vrijeme"
  8822. #: dlls/tzres/tzres.rc:419
  8823. msgid "(UTC+04:00) Volgograd"
  8824. msgstr ""
  8825. #: dlls/tzres/tzres.rc:72
  8826. msgid "Azores Standard Time"
  8827. msgstr ""
  8828. #: dlls/tzres/tzres.rc:73
  8829. msgid "Azores Daylight Time"
  8830. msgstr ""
  8831. #: dlls/tzres/tzres.rc:74
  8832. msgid "(UTC-01:00) Azores"
  8833. msgstr ""
  8834. #: dlls/tzres/tzres.rc:264
  8835. msgid "North Asia East Standard Time"
  8836. msgstr ""
  8837. #: dlls/tzres/tzres.rc:265
  8838. msgid "North Asia East Daylight Time"
  8839. msgstr ""
  8840. #: dlls/tzres/tzres.rc:266
  8841. msgid "(UTC+08:00) Irkutsk"
  8842. msgstr ""
  8843. #: dlls/tzres/tzres.rc:408 dlls/tzres/tzres.rc:409
  8844. msgid "UTC-11"
  8845. msgstr ""
  8846. #: dlls/tzres/tzres.rc:410
  8847. msgid "(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11"
  8848. msgstr ""
  8849. #: dlls/tzres/tzres.rc:51
  8850. msgid "Argentina Standard Time"
  8851. msgstr ""
  8852. #: dlls/tzres/tzres.rc:52
  8853. msgid "Argentina Daylight Time"
  8854. msgstr ""
  8855. #: dlls/tzres/tzres.rc:53
  8856. msgid "(UTC-03:00) City of Buenos Aires"
  8857. msgstr ""
  8858. #: dlls/tzres/tzres.rc:378
  8859. #, fuzzy
  8860. #| msgid "&Standard bar"
  8861. msgid "Turks And Caicos Standard Time"
  8862. msgstr "&Standardna traka"
  8863. #: dlls/tzres/tzres.rc:379
  8864. #, fuzzy
  8865. #| msgid "Date and time"
  8866. msgid "Turks And Caicos Daylight Time"
  8867. msgstr "Datum i vrijeme"
  8868. #: dlls/tzres/tzres.rc:380
  8869. msgid "(UTC-05:00) Turks and Caicos"
  8870. msgstr ""
  8871. #: dlls/tzres/tzres.rc:222
  8872. #, fuzzy
  8873. #| msgid "&Standard bar"
  8874. msgid "Marquesas Standard Time"
  8875. msgstr "&Standardna traka"
  8876. #: dlls/tzres/tzres.rc:223
  8877. #, fuzzy
  8878. #| msgid "Date and time"
  8879. msgid "Marquesas Daylight Time"
  8880. msgstr "Datum i vrijeme"
  8881. #: dlls/tzres/tzres.rc:224
  8882. msgid "(UTC-09:30) Marquesas Islands"
  8883. msgstr ""
  8884. #: dlls/tzres/tzres.rc:243
  8885. msgid "Myanmar Standard Time"
  8886. msgstr ""
  8887. #: dlls/tzres/tzres.rc:244
  8888. msgid "Myanmar Daylight Time"
  8889. msgstr ""
  8890. #: dlls/tzres/tzres.rc:245
  8891. msgid "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
  8892. msgstr ""
  8893. #: dlls/tzres/tzres.rc:390 dlls/tzres/tzres.rc:391
  8894. msgid "Coordinated Universal Time"
  8895. msgstr ""
  8896. #: dlls/tzres/tzres.rc:392
  8897. msgid "(UTC) Coordinated Universal Time"
  8898. msgstr ""
  8899. #: dlls/tzres/tzres.rc:189
  8900. msgid "India Standard Time"
  8901. msgstr ""
  8902. #: dlls/tzres/tzres.rc:190
  8903. msgid "India Daylight Time"
  8904. msgstr ""
  8905. #: dlls/tzres/tzres.rc:191
  8906. msgid "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi"
  8907. msgstr ""
  8908. #: dlls/tzres/tzres.rc:180
  8909. #, fuzzy
  8910. #| msgid "&Standard bar"
  8911. msgid "GTB Standard Time"
  8912. msgstr "&Standardna traka"
  8913. #: dlls/tzres/tzres.rc:181
  8914. msgid "GTB Daylight Time"
  8915. msgstr ""
  8916. #: dlls/tzres/tzres.rc:182
  8917. msgid "(UTC+02:00) Athens, Bucharest"
  8918. msgstr ""
  8919. #: dlls/tzres/tzres.rc:375
  8920. msgid "Turkey Standard Time"
  8921. msgstr ""
  8922. #: dlls/tzres/tzres.rc:376
  8923. msgid "Turkey Daylight Time"
  8924. msgstr ""
  8925. #: dlls/tzres/tzres.rc:377
  8926. msgid "(UTC+03:00) Istanbul"
  8927. msgstr ""
  8928. #: dlls/tzres/tzres.rc:54
  8929. #, fuzzy
  8930. #| msgid "Date and time"
  8931. msgid "Astrakhan Standard Time"
  8932. msgstr "Datum i vrijeme"
  8933. #: dlls/tzres/tzres.rc:55
  8934. #, fuzzy
  8935. #| msgid "Date and time"
  8936. msgid "Astrakhan Daylight Time"
  8937. msgstr "Datum i vrijeme"
  8938. #: dlls/tzres/tzres.rc:56
  8939. msgid "(UTC+04:00) Astrakhan, Ulyanovsk"
  8940. msgstr ""
  8941. #: dlls/tzres/tzres.rc:162
  8942. msgid "Fiji Standard Time"
  8943. msgstr ""
  8944. #: dlls/tzres/tzres.rc:163
  8945. msgid "Fiji Daylight Time"
  8946. msgstr ""
  8947. #: dlls/tzres/tzres.rc:164
  8948. msgid "(UTC+12:00) Fiji"
  8949. msgstr ""
  8950. #: dlls/tzres/tzres.rc:87
  8951. msgid "Canada Central Standard Time"
  8952. msgstr ""
  8953. #: dlls/tzres/tzres.rc:88
  8954. msgid "Canada Central Daylight Time"
  8955. msgstr ""
  8956. #: dlls/tzres/tzres.rc:89
  8957. msgid "(UTC-06:00) Saskatchewan"
  8958. msgstr ""
  8959. #: dlls/tzres/tzres.rc:444
  8960. #, fuzzy
  8961. #| msgid "Date and time"
  8962. msgid "Yukon Standard Time"
  8963. msgstr "Datum i vrijeme"
  8964. #: dlls/tzres/tzres.rc:445
  8965. #, fuzzy
  8966. #| msgid "Date and time"
  8967. msgid "Yukon Daylight Time"
  8968. msgstr "Datum i vrijeme"
  8969. #: dlls/tzres/tzres.rc:446
  8970. msgid "(UTC-07:00) Yukon"
  8971. msgstr ""
  8972. #: dlls/tzres/tzres.rc:354
  8973. msgid "Taipei Standard Time"
  8974. msgstr ""
  8975. #: dlls/tzres/tzres.rc:355
  8976. msgid "Taipei Daylight Time"
  8977. msgstr ""
  8978. #: dlls/tzres/tzres.rc:356
  8979. msgid "(UTC+08:00) Taipei"
  8980. msgstr ""
  8981. #: dlls/tzres/tzres.rc:426
  8982. msgid "W. Europe Standard Time"
  8983. msgstr ""
  8984. #: dlls/tzres/tzres.rc:427
  8985. msgid "W. Europe Daylight Time"
  8986. msgstr ""
  8987. #: dlls/tzres/tzres.rc:428
  8988. msgid "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna"
  8989. msgstr ""
  8990. #: dlls/tzres/tzres.rc:231
  8991. msgid "Montevideo Standard Time"
  8992. msgstr ""
  8993. #: dlls/tzres/tzres.rc:232
  8994. msgid "Montevideo Daylight Time"
  8995. msgstr ""
  8996. #: dlls/tzres/tzres.rc:233
  8997. msgid "(UTC-03:00) Montevideo"
  8998. msgstr ""
  8999. #: dlls/tzres/tzres.rc:285
  9000. msgid "Pakistan Standard Time"
  9001. msgstr ""
  9002. #: dlls/tzres/tzres.rc:286
  9003. msgid "Pakistan Daylight Time"
  9004. msgstr ""
  9005. #: dlls/tzres/tzres.rc:287
  9006. msgid "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
  9007. msgstr ""
  9008. #: dlls/tzres/tzres.rc:366
  9009. #, fuzzy
  9010. #| msgid "&Standard bar"
  9011. msgid "Tomsk Standard Time"
  9012. msgstr "&Standardna traka"
  9013. #: dlls/tzres/tzres.rc:367
  9014. #, fuzzy
  9015. #| msgid "Date and time"
  9016. msgid "Tomsk Daylight Time"
  9017. msgstr "Datum i vrijeme"
  9018. #: dlls/tzres/tzres.rc:368
  9019. msgid "(UTC+07:00) Tomsk"
  9020. msgstr ""
  9021. #: dlls/tzres/tzres.rc:93
  9022. msgid "Caucasus Standard Time"
  9023. msgstr ""
  9024. #: dlls/tzres/tzres.rc:94
  9025. msgid "Caucasus Daylight Time"
  9026. msgstr ""
  9027. #: dlls/tzres/tzres.rc:95
  9028. msgid "(UTC+04:00) Yerevan"
  9029. msgstr ""
  9030. #: dlls/tzres/tzres.rc:66
  9031. msgid "AUS Eastern Standard Time"
  9032. msgstr ""
  9033. #: dlls/tzres/tzres.rc:67
  9034. msgid "AUS Eastern Daylight Time"
  9035. msgstr ""
  9036. #: dlls/tzres/tzres.rc:68
  9037. msgid "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney"
  9038. msgstr ""
  9039. #: dlls/tzres/tzres.rc:246
  9040. msgid "N. Central Asia Standard Time"
  9041. msgstr ""
  9042. #: dlls/tzres/tzres.rc:247
  9043. msgid "N. Central Asia Daylight Time"
  9044. msgstr ""
  9045. #: dlls/tzres/tzres.rc:248
  9046. msgid "(UTC+07:00) Novosibirsk"
  9047. msgstr ""
  9048. #: dlls/tzres/tzres.rc:150
  9049. msgid "Eastern Standard Time"
  9050. msgstr ""
  9051. #: dlls/tzres/tzres.rc:151
  9052. msgid "Eastern Daylight Time"
  9053. msgstr ""
  9054. #: dlls/tzres/tzres.rc:152
  9055. msgid "(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
  9056. msgstr ""
  9057. #: dlls/tzres/tzres.rc:372
  9058. #, fuzzy
  9059. #| msgid "Date and time"
  9060. msgid "Transbaikal Standard Time"
  9061. msgstr "Datum i vrijeme"
  9062. #: dlls/tzres/tzres.rc:373
  9063. #, fuzzy
  9064. #| msgid "Date and time"
  9065. msgid "Transbaikal Daylight Time"
  9066. msgstr "Datum i vrijeme"
  9067. #: dlls/tzres/tzres.rc:374
  9068. msgid "(UTC+09:00) Chita"
  9069. msgstr ""
  9070. #: dlls/tzres/tzres.rc:141
  9071. #, fuzzy
  9072. #| msgid "Central European"
  9073. msgid "E. Europe Standard Time"
  9074. msgstr "srednjoeuropsko"
  9075. #: dlls/tzres/tzres.rc:142
  9076. #, fuzzy
  9077. #| msgid "Central European"
  9078. msgid "E. Europe Daylight Time"
  9079. msgstr "srednjoeuropsko"
  9080. #: dlls/tzres/tzres.rc:143
  9081. msgid "(UTC+02:00) Chisinau"
  9082. msgstr ""
  9083. #: dlls/tzres/tzres.rc:120
  9084. msgid "Central Standard Time (Mexico)"
  9085. msgstr ""
  9086. #: dlls/tzres/tzres.rc:121
  9087. msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
  9088. msgstr ""
  9089. #: dlls/tzres/tzres.rc:122
  9090. msgid "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey"
  9091. msgstr ""
  9092. #: dlls/tzres/tzres.rc:330
  9093. #, fuzzy
  9094. #| msgid "Date and time"
  9095. msgid "Saratov Standard Time"
  9096. msgstr "Datum i vrijeme"
  9097. #: dlls/tzres/tzres.rc:331
  9098. #, fuzzy
  9099. #| msgid "Date and time"
  9100. msgid "Saratov Daylight Time"
  9101. msgstr "Datum i vrijeme"
  9102. #: dlls/tzres/tzres.rc:332
  9103. msgid "(UTC+04:00) Saratov"
  9104. msgstr ""
  9105. #: dlls/tzres/tzres.rc:57
  9106. msgid "Atlantic Standard Time"
  9107. msgstr ""
  9108. #: dlls/tzres/tzres.rc:58
  9109. msgid "Atlantic Daylight Time"
  9110. msgstr ""
  9111. #: dlls/tzres/tzres.rc:59
  9112. msgid "(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)"
  9113. msgstr ""
  9114. #: dlls/tzres/tzres.rc:237
  9115. msgid "Mountain Standard Time"
  9116. msgstr ""
  9117. #: dlls/tzres/tzres.rc:238
  9118. msgid "Mountain Daylight Time"
  9119. msgstr ""
  9120. #: dlls/tzres/tzres.rc:239
  9121. msgid "(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
  9122. msgstr ""
  9123. #: dlls/tzres/tzres.rc:384
  9124. msgid "US Eastern Standard Time"
  9125. msgstr ""
  9126. #: dlls/tzres/tzres.rc:385
  9127. msgid "US Eastern Daylight Time"
  9128. msgstr ""
  9129. #: dlls/tzres/tzres.rc:386
  9130. msgid "(UTC-05:00) Indiana (East)"
  9131. msgstr ""
  9132. #: dlls/tzres/tzres.rc:321
  9133. #, fuzzy
  9134. #| msgid "Date and time"
  9135. msgid "Sakhalin Standard Time"
  9136. msgstr "Datum i vrijeme"
  9137. #: dlls/tzres/tzres.rc:322
  9138. #, fuzzy
  9139. #| msgid "Date and time"
  9140. msgid "Sakhalin Daylight Time"
  9141. msgstr "Datum i vrijeme"
  9142. #: dlls/tzres/tzres.rc:323
  9143. msgid "(UTC+11:00) Sakhalin"
  9144. msgstr ""
  9145. #: dlls/tzres/tzres.rc:270
  9146. #, fuzzy
  9147. #| msgid "&Standard bar"
  9148. msgid "North Korea Standard Time"
  9149. msgstr "&Standardna traka"
  9150. #: dlls/tzres/tzres.rc:271
  9151. #, fuzzy
  9152. #| msgid "Date and time"
  9153. msgid "North Korea Daylight Time"
  9154. msgstr "Datum i vrijeme"
  9155. #: dlls/tzres/tzres.rc:272
  9156. msgid "(UTC+09:00) Pyongyang"
  9157. msgstr ""
  9158. #: dlls/tzres/tzres.rc:357
  9159. msgid "Tasmania Standard Time"
  9160. msgstr ""
  9161. #: dlls/tzres/tzres.rc:358
  9162. msgid "Tasmania Daylight Time"
  9163. msgstr ""
  9164. #: dlls/tzres/tzres.rc:359
  9165. msgid "(UTC+10:00) Hobart"
  9166. msgstr ""
  9167. #: dlls/tzres/tzres.rc:99
  9168. msgid "Central America Standard Time"
  9169. msgstr ""
  9170. #: dlls/tzres/tzres.rc:100
  9171. msgid "Central America Daylight Time"
  9172. msgstr ""
  9173. #: dlls/tzres/tzres.rc:101
  9174. msgid "(UTC-06:00) Central America"
  9175. msgstr ""
  9176. #: dlls/tzres/tzres.rc:399 dlls/tzres/tzres.rc:400
  9177. msgid "UTC-02"
  9178. msgstr ""
  9179. #: dlls/tzres/tzres.rc:401
  9180. msgid "(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02"
  9181. msgstr ""
  9182. #: dlls/tzres/tzres.rc:387
  9183. msgid "US Mountain Standard Time"
  9184. msgstr ""
  9185. #: dlls/tzres/tzres.rc:388
  9186. msgid "US Mountain Daylight Time"
  9187. msgstr ""
  9188. #: dlls/tzres/tzres.rc:389
  9189. msgid "(UTC-07:00) Arizona"
  9190. msgstr ""
  9191. #: dlls/tzres/tzres.rc:339
  9192. msgid "South Africa Standard Time"
  9193. msgstr ""
  9194. #: dlls/tzres/tzres.rc:340
  9195. msgid "South Africa Daylight Time"
  9196. msgstr ""
  9197. #: dlls/tzres/tzres.rc:341
  9198. msgid "(UTC+02:00) Harare, Pretoria"
  9199. msgstr ""
  9200. #: dlls/tzres/tzres.rc:96
  9201. msgid "Cen. Australia Standard Time"
  9202. msgstr ""
  9203. #: dlls/tzres/tzres.rc:97
  9204. msgid "Cen. Australia Daylight Time"
  9205. msgstr ""
  9206. #: dlls/tzres/tzres.rc:98
  9207. msgid "(UTC+09:30) Adelaide"
  9208. msgstr ""
  9209. #: dlls/tzres/tzres.rc:405 dlls/tzres/tzres.rc:406
  9210. msgid "UTC-09"
  9211. msgstr ""
  9212. #: dlls/tzres/tzres.rc:407
  9213. msgid "(UTC-09:00) Coordinated Universal Time-09"
  9214. msgstr ""
  9215. #: dlls/tzres/tzres.rc:345
  9216. msgid "Sri Lanka Standard Time"
  9217. msgstr ""
  9218. #: dlls/tzres/tzres.rc:346
  9219. msgid "Sri Lanka Daylight Time"
  9220. msgstr ""
  9221. #: dlls/tzres/tzres.rc:347
  9222. msgid "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura"
  9223. msgstr ""
  9224. #: dlls/tzres/tzres.rc:30
  9225. msgid "Afghanistan Standard Time"
  9226. msgstr ""
  9227. #: dlls/tzres/tzres.rc:31
  9228. msgid "Afghanistan Daylight Time"
  9229. msgstr ""
  9230. #: dlls/tzres/tzres.rc:32
  9231. msgid "(UTC+04:30) Kabul"
  9232. msgstr ""
  9233. #: dlls/tzres/tzres.rc:441
  9234. msgid "Yakutsk Standard Time"
  9235. msgstr ""
  9236. #: dlls/tzres/tzres.rc:442
  9237. msgid "Yakutsk Daylight Time"
  9238. msgstr ""
  9239. #: dlls/tzres/tzres.rc:443
  9240. msgid "(UTC+09:00) Yakutsk"
  9241. msgstr ""
  9242. #: dlls/tzres/tzres.rc:309
  9243. msgid "SA Eastern Standard Time"
  9244. msgstr ""
  9245. #: dlls/tzres/tzres.rc:310
  9246. msgid "SA Eastern Daylight Time"
  9247. msgstr ""
  9248. #: dlls/tzres/tzres.rc:311
  9249. msgid "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza"
  9250. msgstr ""
  9251. #: dlls/tzres/tzres.rc:42
  9252. msgid "Arab Standard Time"
  9253. msgstr ""
  9254. #: dlls/tzres/tzres.rc:43
  9255. msgid "Arab Daylight Time"
  9256. msgstr ""
  9257. #: dlls/tzres/tzres.rc:44
  9258. msgid "(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh"
  9259. msgstr ""
  9260. #: dlls/tzres/tzres.rc:45
  9261. msgid "Arabian Standard Time"
  9262. msgstr ""
  9263. #: dlls/tzres/tzres.rc:46
  9264. msgid "Arabian Daylight Time"
  9265. msgstr ""
  9266. #: dlls/tzres/tzres.rc:47
  9267. msgid "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
  9268. msgstr ""
  9269. #: dlls/tzres/tzres.rc:360
  9270. #, fuzzy
  9271. #| msgid "Date and time"
  9272. msgid "Tocantins Standard Time"
  9273. msgstr "Datum i vrijeme"
  9274. #: dlls/tzres/tzres.rc:361
  9275. #, fuzzy
  9276. #| msgid "Date and time"
  9277. msgid "Tocantins Daylight Time"
  9278. msgstr "Datum i vrijeme"
  9279. #: dlls/tzres/tzres.rc:362
  9280. msgid "(UTC-03:00) Araguaina"
  9281. msgstr ""
  9282. #: dlls/tzres/tzres.rc:306
  9283. msgid "Russian Standard Time"
  9284. msgstr ""
  9285. #: dlls/tzres/tzres.rc:307
  9286. msgid "Russian Daylight Time"
  9287. msgstr ""
  9288. #: dlls/tzres/tzres.rc:308
  9289. msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg"
  9290. msgstr ""
  9291. #: dlls/tzres/tzres.rc:63
  9292. #, fuzzy
  9293. #| msgid "Central European"
  9294. msgid "Aus Central W. Standard Time"
  9295. msgstr "srednjoeuropsko"
  9296. #: dlls/tzres/tzres.rc:64
  9297. #, fuzzy
  9298. #| msgid "Central European"
  9299. msgid "Aus Central W. Daylight Time"
  9300. msgstr "srednjoeuropsko"
  9301. #: dlls/tzres/tzres.rc:65
  9302. msgid "(UTC+08:45) Eucla"
  9303. msgstr ""
  9304. #: dlls/tzres/tzres.rc:294
  9305. msgid "Romance Standard Time"
  9306. msgstr ""
  9307. #: dlls/tzres/tzres.rc:295
  9308. msgid "Romance Daylight Time"
  9309. msgstr ""
  9310. #: dlls/tzres/tzres.rc:296
  9311. msgid "(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
  9312. msgstr ""
  9313. #: dlls/tzres/tzres.rc:159
  9314. msgid "Ekaterinburg Standard Time"
  9315. msgstr ""
  9316. #: dlls/tzres/tzres.rc:160
  9317. msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
  9318. msgstr ""
  9319. #: dlls/tzres/tzres.rc:161
  9320. msgid "(UTC+05:00) Ekaterinburg"
  9321. msgstr ""
  9322. #: dlls/tzres/tzres.rc:300 dlls/tzres/tzres.rc:301
  9323. msgid "Russia Time Zone 11"
  9324. msgstr ""
  9325. #: dlls/tzres/tzres.rc:302
  9326. msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky"
  9327. msgstr ""
  9328. #: dlls/tzres/tzres.rc:435
  9329. #, fuzzy
  9330. #| msgid "Date and time"
  9331. msgid "West Bank Standard Time"
  9332. msgstr "Datum i vrijeme"
  9333. #: dlls/tzres/tzres.rc:436
  9334. #, fuzzy
  9335. #| msgid "Date and time"
  9336. msgid "West Bank Daylight Time"
  9337. msgstr "Datum i vrijeme"
  9338. #: dlls/tzres/tzres.rc:437
  9339. msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron"
  9340. msgstr ""
  9341. #: dlls/tzres/tzres.rc:351
  9342. msgid "Syria Standard Time"
  9343. msgstr ""
  9344. #: dlls/tzres/tzres.rc:352
  9345. msgid "Syria Daylight Time"
  9346. msgstr ""
  9347. #: dlls/tzres/tzres.rc:353
  9348. msgid "(UTC+02:00) Damascus"
  9349. msgstr ""
  9350. #: dlls/tzres/tzres.rc:60
  9351. msgid "AUS Central Standard Time"
  9352. msgstr ""
  9353. #: dlls/tzres/tzres.rc:61
  9354. msgid "AUS Central Daylight Time"
  9355. msgstr ""
  9356. #: dlls/tzres/tzres.rc:62
  9357. msgid "(UTC+09:30) Darwin"
  9358. msgstr ""
  9359. #: dlls/tzres/tzres.rc:177
  9360. msgid "Greenwich Standard Time"
  9361. msgstr ""
  9362. #: dlls/tzres/tzres.rc:178
  9363. msgid "Greenwich Daylight Time"
  9364. msgstr ""
  9365. #: dlls/tzres/tzres.rc:179
  9366. msgid "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik"
  9367. msgstr ""
  9368. #: dlls/tzres/tzres.rc:381
  9369. msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
  9370. msgstr ""
  9371. #: dlls/tzres/tzres.rc:382
  9372. msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
  9373. msgstr ""
  9374. #: dlls/tzres/tzres.rc:383
  9375. msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar"
  9376. msgstr ""
  9377. #: dlls/tzres/tzres.rc:261
  9378. #, fuzzy
  9379. #| msgid "&Standard bar"
  9380. msgid "Norfolk Standard Time"
  9381. msgstr "&Standardna traka"
  9382. #: dlls/tzres/tzres.rc:262
  9383. #, fuzzy
  9384. #| msgid "Date and time"
  9385. msgid "Norfolk Daylight Time"
  9386. msgstr "Datum i vrijeme"
  9387. #: dlls/tzres/tzres.rc:263
  9388. msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island"
  9389. msgstr ""
  9390. #: dlls/tzres/tzres.rc:195
  9391. msgid "Israel Standard Time"
  9392. msgstr ""
  9393. #: dlls/tzres/tzres.rc:196
  9394. msgid "Israel Daylight Time"
  9395. msgstr ""
  9396. #: dlls/tzres/tzres.rc:197
  9397. msgid "(UTC+02:00) Jerusalem"
  9398. msgstr ""
  9399. #: dlls/tzres/tzres.rc:78
  9400. msgid "Bangladesh Standard Time"
  9401. msgstr ""
  9402. #: dlls/tzres/tzres.rc:79
  9403. msgid "Bangladesh Daylight Time"
  9404. msgstr ""
  9405. #: dlls/tzres/tzres.rc:80
  9406. msgid "(UTC+06:00) Dhaka"
  9407. msgstr ""
  9408. #: dlls/tzres/tzres.rc:312
  9409. msgid "SA Pacific Standard Time"
  9410. msgstr ""
  9411. #: dlls/tzres/tzres.rc:313
  9412. msgid "SA Pacific Daylight Time"
  9413. msgstr ""
  9414. #: dlls/tzres/tzres.rc:314
  9415. msgid "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
  9416. msgstr ""
  9417. #: dlls/tzres/tzres.rc:432
  9418. msgid "West Asia Standard Time"
  9419. msgstr ""
  9420. #: dlls/tzres/tzres.rc:433
  9421. msgid "West Asia Daylight Time"
  9422. msgstr ""
  9423. #: dlls/tzres/tzres.rc:434
  9424. msgid "(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent"
  9425. msgstr ""
  9426. #: dlls/tzres/tzres.rc:33
  9427. msgid "Alaskan Standard Time"
  9428. msgstr ""
  9429. #: dlls/tzres/tzres.rc:34
  9430. msgid "Alaskan Daylight Time"
  9431. msgstr ""
  9432. #: dlls/tzres/tzres.rc:35
  9433. msgid "(UTC-09:00) Alaska"
  9434. msgstr ""
  9435. #: dlls/tzres/tzres.rc:288
  9436. msgid "Paraguay Standard Time"
  9437. msgstr ""
  9438. #: dlls/tzres/tzres.rc:289
  9439. msgid "Paraguay Daylight Time"
  9440. msgstr ""
  9441. #: dlls/tzres/tzres.rc:290
  9442. msgid "(UTC-04:00) Asuncion"
  9443. msgstr ""
  9444. #: dlls/tzres/tzres.rc:132
  9445. #, fuzzy
  9446. #| msgid "Date and time"
  9447. msgid "Dateline Standard Time"
  9448. msgstr "Datum i vrijeme"
  9449. #: dlls/tzres/tzres.rc:133
  9450. msgid "Dateline Daylight Time"
  9451. msgstr ""
  9452. #: dlls/tzres/tzres.rc:134
  9453. msgid "(UTC-12:00) International Date Line West"
  9454. msgstr ""
  9455. #: dlls/tzres/tzres.rc:207
  9456. msgid "Libya Standard Time"
  9457. msgstr ""
  9458. #: dlls/tzres/tzres.rc:208
  9459. msgid "Libya Daylight Time"
  9460. msgstr ""
  9461. #: dlls/tzres/tzres.rc:209
  9462. msgid "(UTC+02:00) Tripoli"
  9463. msgstr ""
  9464. #: dlls/tzres/tzres.rc:75
  9465. msgid "Bahia Standard Time"
  9466. msgstr ""
  9467. #: dlls/tzres/tzres.rc:76
  9468. msgid "Bahia Daylight Time"
  9469. msgstr ""
  9470. #: dlls/tzres/tzres.rc:77
  9471. msgid "(UTC-03:00) Salvador"
  9472. msgstr ""
  9473. #: dlls/tzres/tzres.rc:411
  9474. msgid "Venezuela Standard Time"
  9475. msgstr ""
  9476. #: dlls/tzres/tzres.rc:412
  9477. msgid "Venezuela Daylight Time"
  9478. msgstr ""
  9479. #: dlls/tzres/tzres.rc:413
  9480. msgid "(UTC-04:00) Caracas"
  9481. msgstr ""
  9482. #: dlls/tzres/tzres.rc:84
  9483. #, fuzzy
  9484. #| msgid "Date and time"
  9485. msgid "Bougainville Standard Time"
  9486. msgstr "Datum i vrijeme"
  9487. #: dlls/tzres/tzres.rc:85
  9488. #, fuzzy
  9489. #| msgid "Date and time"
  9490. msgid "Bougainville Daylight Time"
  9491. msgstr "Datum i vrijeme"
  9492. #: dlls/tzres/tzres.rc:86
  9493. msgid "(UTC+11:00) Bougainville Island"
  9494. msgstr ""
  9495. #: dlls/tzres/tzres.rc:186
  9496. msgid "Hawaiian Standard Time"
  9497. msgstr ""
  9498. #: dlls/tzres/tzres.rc:187
  9499. msgid "Hawaiian Daylight Time"
  9500. msgstr ""
  9501. #: dlls/tzres/tzres.rc:188
  9502. msgid "(UTC-10:00) Hawaii"
  9503. msgstr ""
  9504. #: dlls/tzres/tzres.rc:333
  9505. msgid "SE Asia Standard Time"
  9506. msgstr ""
  9507. #: dlls/tzres/tzres.rc:334
  9508. msgid "SE Asia Daylight Time"
  9509. msgstr ""
  9510. #: dlls/tzres/tzres.rc:335
  9511. msgid "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
  9512. msgstr ""
  9513. #: dlls/tzres/tzres.rc:291
  9514. #, fuzzy
  9515. #| msgid "&Standard bar"
  9516. msgid "Qyzylorda Standard Time"
  9517. msgstr "&Standardna traka"
  9518. #: dlls/tzres/tzres.rc:292
  9519. #, fuzzy
  9520. #| msgid "Date and time"
  9521. msgid "Qyzylorda Daylight Time"
  9522. msgstr "Datum i vrijeme"
  9523. #: dlls/tzres/tzres.rc:293
  9524. msgid "(UTC+05:00) Qyzylorda"
  9525. msgstr ""
  9526. #: dlls/tzres/tzres.rc:429
  9527. #, fuzzy
  9528. #| msgid "Date and time"
  9529. msgid "W. Mongolia Standard Time"
  9530. msgstr "Datum i vrijeme"
  9531. #: dlls/tzres/tzres.rc:430
  9532. #, fuzzy
  9533. #| msgid "Date and time"
  9534. msgid "W. Mongolia Daylight Time"
  9535. msgstr "Datum i vrijeme"
  9536. #: dlls/tzres/tzres.rc:431
  9537. msgid "(UTC+07:00) Hovd"
  9538. msgstr ""
  9539. #: dlls/tzres/tzres.rc:255
  9540. msgid "New Zealand Standard Time"
  9541. msgstr ""
  9542. #: dlls/tzres/tzres.rc:256
  9543. msgid "New Zealand Daylight Time"
  9544. msgstr ""
  9545. #: dlls/tzres/tzres.rc:257
  9546. msgid "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
  9547. msgstr ""
  9548. #: dlls/tzres/tzres.rc:36
  9549. #, fuzzy
  9550. #| msgid "Date and time"
  9551. msgid "Aleutian Standard Time"
  9552. msgstr "Datum i vrijeme"
  9553. #: dlls/tzres/tzres.rc:37
  9554. #, fuzzy
  9555. #| msgid "Date and time"
  9556. msgid "Aleutian Daylight Time"
  9557. msgstr "Datum i vrijeme"
  9558. #: dlls/tzres/tzres.rc:38
  9559. msgid "(UTC-10:00) Aleutian Islands"
  9560. msgstr ""
  9561. #: dlls/tzres/tzres.rc:273
  9562. #, fuzzy
  9563. #| msgid "&Standard bar"
  9564. msgid "Omsk Standard Time"
  9565. msgstr "&Standardna traka"
  9566. #: dlls/tzres/tzres.rc:274
  9567. #, fuzzy
  9568. #| msgid "Date and time"
  9569. msgid "Omsk Daylight Time"
  9570. msgstr "Datum i vrijeme"
  9571. #: dlls/tzres/tzres.rc:275
  9572. msgid "(UTC+06:00) Omsk"
  9573. msgstr ""
  9574. #: dlls/tzres/tzres.rc:105
  9575. msgid "Central Brazilian Standard Time"
  9576. msgstr ""
  9577. #: dlls/tzres/tzres.rc:106
  9578. msgid "Central Brazilian Daylight Time"
  9579. msgstr ""
  9580. #: dlls/tzres/tzres.rc:107
  9581. msgid "(UTC-04:00) Cuiaba"
  9582. msgstr ""
  9583. #: dlls/tzres/tzres.rc:81
  9584. msgid "Belarus Standard Time"
  9585. msgstr ""
  9586. #: dlls/tzres/tzres.rc:82
  9587. msgid "Belarus Daylight Time"
  9588. msgstr ""
  9589. #: dlls/tzres/tzres.rc:83
  9590. msgid "(UTC+03:00) Minsk"
  9591. msgstr ""
  9592. #: dlls/tzres/tzres.rc:315
  9593. msgid "SA Western Standard Time"
  9594. msgstr ""
  9595. #: dlls/tzres/tzres.rc:316
  9596. msgid "SA Western Daylight Time"
  9597. msgstr ""
  9598. #: dlls/tzres/tzres.rc:317
  9599. msgid "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
  9600. msgstr ""
  9601. #: dlls/tzres/tzres.rc:174
  9602. msgid "Greenland Standard Time"
  9603. msgstr ""
  9604. #: dlls/tzres/tzres.rc:175
  9605. msgid "Greenland Daylight Time"
  9606. msgstr ""
  9607. #: dlls/tzres/tzres.rc:176
  9608. msgid "(UTC-03:00) Greenland"
  9609. msgstr ""
  9610. #: dlls/tzres/tzres.rc:147
  9611. #, fuzzy
  9612. #| msgid "Date and time"
  9613. msgid "Easter Island Standard Time"
  9614. msgstr "Datum i vrijeme"
  9615. #: dlls/tzres/tzres.rc:148
  9616. #, fuzzy
  9617. #| msgid "Date and time"
  9618. msgid "Easter Island Daylight Time"
  9619. msgstr "Datum i vrijeme"
  9620. #: dlls/tzres/tzres.rc:149
  9621. msgid "(UTC-06:00) Easter Island"
  9622. msgstr ""
  9623. #: dlls/tzres/tzres.rc:297 dlls/tzres/tzres.rc:298
  9624. msgid "Russia Time Zone 10"
  9625. msgstr ""
  9626. #: dlls/tzres/tzres.rc:299
  9627. msgid "(UTC+11:00) Chokurdakh"
  9628. msgstr ""
  9629. #: dlls/tzres/tzres.rc:156
  9630. msgid "Egypt Standard Time"
  9631. msgstr ""
  9632. #: dlls/tzres/tzres.rc:157
  9633. msgid "Egypt Daylight Time"
  9634. msgstr ""
  9635. #: dlls/tzres/tzres.rc:158
  9636. msgid "(UTC+02:00) Cairo"
  9637. msgstr ""
  9638. #: dlls/tzres/tzres.rc:153
  9639. #, fuzzy
  9640. #| msgid "Date and time"
  9641. msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
  9642. msgstr "Datum i vrijeme"
  9643. #: dlls/tzres/tzres.rc:154
  9644. #, fuzzy
  9645. #| msgid "Date and time"
  9646. msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
  9647. msgstr "Datum i vrijeme"
  9648. #: dlls/tzres/tzres.rc:155
  9649. msgid "(UTC-05:00) Chetumal"
  9650. msgstr ""
  9651. #: dlls/tzres/tzres.rc:225
  9652. msgid "Mauritius Standard Time"
  9653. msgstr ""
  9654. #: dlls/tzres/tzres.rc:226
  9655. msgid "Mauritius Daylight Time"
  9656. msgstr ""
  9657. #: dlls/tzres/tzres.rc:227
  9658. msgid "(UTC+04:00) Port Louis"
  9659. msgstr ""
  9660. #: dlls/tzres/tzres.rc:414
  9661. msgid "Vladivostok Standard Time"
  9662. msgstr ""
  9663. #: dlls/tzres/tzres.rc:415
  9664. msgid "Vladivostok Daylight Time"
  9665. msgstr ""
  9666. #: dlls/tzres/tzres.rc:416
  9667. msgid "(UTC+10:00) Vladivostok"
  9668. msgstr ""
  9669. #: dlls/tzres/tzres.rc:336
  9670. msgid "Singapore Standard Time"
  9671. msgstr ""
  9672. #: dlls/tzres/tzres.rc:337
  9673. msgid "Singapore Daylight Time"
  9674. msgstr ""
  9675. #: dlls/tzres/tzres.rc:338
  9676. msgid "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
  9677. msgstr ""
  9678. #: dlls/tzres/tzres.rc:204
  9679. msgid "Korea Standard Time"
  9680. msgstr ""
  9681. #: dlls/tzres/tzres.rc:205
  9682. msgid "Korea Daylight Time"
  9683. msgstr ""
  9684. #: dlls/tzres/tzres.rc:206
  9685. msgid "(UTC+09:00) Seoul"
  9686. msgstr ""
  9687. #: dlls/tzres/tzres.rc:123
  9688. #, fuzzy
  9689. #| msgid "Date and time"
  9690. msgid "Chatham Islands Standard Time"
  9691. msgstr "Datum i vrijeme"
  9692. #: dlls/tzres/tzres.rc:124
  9693. #, fuzzy
  9694. #| msgid "Date and time"
  9695. msgid "Chatham Islands Daylight Time"
  9696. msgstr "Datum i vrijeme"
  9697. #: dlls/tzres/tzres.rc:125
  9698. msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands"
  9699. msgstr ""
  9700. #: dlls/tzres/tzres.rc:135
  9701. msgid "E. Africa Standard Time"
  9702. msgstr ""
  9703. #: dlls/tzres/tzres.rc:136
  9704. msgid "E. Africa Daylight Time"
  9705. msgstr ""
  9706. #: dlls/tzres/tzres.rc:137
  9707. msgid "(UTC+03:00) Nairobi"
  9708. msgstr ""
  9709. #: dlls/tzres/tzres.rc:165
  9710. #, fuzzy
  9711. #| msgid "&Standard bar"
  9712. msgid "FLE Standard Time"
  9713. msgstr "&Standardna traka"
  9714. #: dlls/tzres/tzres.rc:166
  9715. msgid "FLE Daylight Time"
  9716. msgstr ""
  9717. #: dlls/tzres/tzres.rc:167
  9718. msgid "(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
  9719. msgstr ""
  9720. #: dlls/tzres/tzres.rc:144
  9721. msgid "E. South America Standard Time"
  9722. msgstr ""
  9723. #: dlls/tzres/tzres.rc:145
  9724. msgid "E. South America Daylight Time"
  9725. msgstr ""
  9726. #: dlls/tzres/tzres.rc:146
  9727. msgid "(UTC-03:00) Brasilia"
  9728. msgstr ""
  9729. #: dlls/tzres/tzres.rc:114
  9730. msgid "Central Pacific Standard Time"
  9731. msgstr ""
  9732. #: dlls/tzres/tzres.rc:115
  9733. msgid "Central Pacific Daylight Time"
  9734. msgstr ""
  9735. #: dlls/tzres/tzres.rc:116
  9736. msgid "(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia"
  9737. msgstr ""
  9738. #: dlls/tzres/tzres.rc:423
  9739. msgid "W. Central Africa Standard Time"
  9740. msgstr ""
  9741. #: dlls/tzres/tzres.rc:424
  9742. msgid "W. Central Africa Daylight Time"
  9743. msgstr ""
  9744. #: dlls/tzres/tzres.rc:425
  9745. msgid "(UTC+01:00) West Central Africa"
  9746. msgstr ""
  9747. #: dlls/tzres/tzres.rc:276
  9748. msgid "Pacific SA Standard Time"
  9749. msgstr ""
  9750. #: dlls/tzres/tzres.rc:277
  9751. msgid "Pacific SA Daylight Time"
  9752. msgstr ""
  9753. #: dlls/tzres/tzres.rc:278
  9754. msgid "(UTC-04:00) Santiago"
  9755. msgstr ""
  9756. #: dlls/tzres/tzres.rc:138
  9757. msgid "E. Australia Standard Time"
  9758. msgstr ""
  9759. #: dlls/tzres/tzres.rc:139
  9760. msgid "E. Australia Daylight Time"
  9761. msgstr ""
  9762. #: dlls/tzres/tzres.rc:140
  9763. msgid "(UTC+10:00) Brisbane"
  9764. msgstr ""
  9765. #: dlls/tzres/tzres.rc:420
  9766. msgid "W. Australia Standard Time"
  9767. msgstr ""
  9768. #: dlls/tzres/tzres.rc:421
  9769. msgid "W. Australia Daylight Time"
  9770. msgstr ""
  9771. #: dlls/tzres/tzres.rc:422
  9772. msgid "(UTC+08:00) Perth"
  9773. msgstr ""
  9774. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
  9775. msgid "Security Warning"
  9776. msgstr "Sigurnosno upozorenje"
  9777. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
  9778. msgid "Do you want to install this software?"
  9779. msgstr "Želite li instalirati ovaj software?"
  9780. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
  9781. msgid "Don't install"
  9782. msgstr "Nemoj instalirati"
  9783. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
  9784. msgid ""
  9785. "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
  9786. "not click install unless you have absolute trust in the above source."
  9787. msgstr ""
  9788. "Kada je instalirana, ActiveX komponenta ima potpun pristup vašem računalu. "
  9789. "Ne instalirati ukoliko nemate apsolutno povjerenje u gornji izvor."
  9790. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
  9791. msgid "Installation of component failed: %08x"
  9792. msgstr "Intalacija komponente neuspjela: %08x"
  9793. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
  9794. msgid "Install (%d)"
  9795. msgstr "Instaliraj (%d)"
  9796. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
  9797. msgid "Install"
  9798. msgstr "Instaliraj"
  9799. #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
  9800. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
  9801. msgctxt "window"
  9802. msgid "&Restore"
  9803. msgstr "&Povrati"
  9804. #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
  9805. msgid "&Move"
  9806. msgstr "Pr&emjesti"
  9807. #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
  9808. #: programs/conhost/conhost.rc:84
  9809. msgid "&Size"
  9810. msgstr "&Veličina"
  9811. #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
  9812. msgid "Mi&nimize"
  9813. msgstr "&Umanji"
  9814. #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
  9815. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
  9816. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
  9817. msgid "Ma&ximize"
  9818. msgstr "U&većaj"
  9819. #: dlls/user32/user32.rc:36
  9820. msgid "&Close\tAlt+F4"
  9821. msgstr "&Zatvori\tAlt+F4"
  9822. #: dlls/user32/user32.rc:38
  9823. msgid "&About Wine"
  9824. msgstr "&O Wine"
  9825. #: dlls/user32/user32.rc:49
  9826. msgid "&Close\tCtrl+F4"
  9827. msgstr "&Zatvori\tCtrl+F4"
  9828. #: dlls/user32/user32.rc:51
  9829. msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
  9830. msgstr "Sljedeće\tCtrl+F6"
  9831. #: dlls/user32/user32.rc:81
  9832. msgid "&Abort"
  9833. msgstr "&Prekini"
  9834. #: dlls/user32/user32.rc:85
  9835. msgid "&Ignore"
  9836. msgstr "&Zanemari"
  9837. #: dlls/user32/user32.rc:86
  9838. msgid "&Try Again"
  9839. msgstr "Pok&ušaj ponovo"
  9840. #: dlls/user32/user32.rc:87
  9841. msgid "&Continue"
  9842. msgstr "&Nastavi"
  9843. #: dlls/user32/user32.rc:94
  9844. msgid "Select Window"
  9845. msgstr "Izaberite prozor"
  9846. #: dlls/user32/user32.rc:72
  9847. msgid "&More Windows..."
  9848. msgstr "&Više prozora..."
  9849. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
  9850. msgid "Overflow"
  9851. msgstr ""
  9852. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
  9853. #, fuzzy
  9854. #| msgid "Out of memory."
  9855. msgid "Out of memory"
  9856. msgstr "Nema više memorije."
  9857. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
  9858. msgid "This array is fixed or temporarily locked"
  9859. msgstr ""
  9860. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
  9861. #, fuzzy
  9862. #| msgid "Data type mismatch.\n"
  9863. msgid "Type mismatch"
  9864. msgstr "Nepodudarnost tipova podataka.\n"
  9865. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
  9866. #, fuzzy
  9867. #| msgid "I/O device error.\n"
  9868. msgid "Device I/O error"
  9869. msgstr "Greška U/I uređaja.\n"
  9870. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
  9871. #, fuzzy
  9872. #| msgid "File already exists.\n"
  9873. msgid "File already exists"
  9874. msgstr "Datoteka već postoji.\n"
  9875. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
  9876. #, fuzzy
  9877. #| msgid "Disk full.\n"
  9878. msgid "Disk full"
  9879. msgstr "Disk pun.\n"
  9880. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
  9881. #, fuzzy
  9882. #| msgid "Too many open files.\n"
  9883. msgid "Too many files"
  9884. msgstr "Previše otvorenih datoteka.\n"
  9885. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
  9886. #, fuzzy
  9887. #| msgid "Access denied.\n"
  9888. msgid "Permission denied"
  9889. msgstr "Pristup odbijen.\n"
  9890. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
  9891. msgid "Path/File access error"
  9892. msgstr ""
  9893. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
  9894. #, fuzzy
  9895. #| msgid "Path not found.\n"
  9896. msgid "Path not found"
  9897. msgstr "Putanja nije pronađena.\n"
  9898. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
  9899. #, fuzzy
  9900. #| msgid "(value not set)"
  9901. msgid "Object variable not set"
  9902. msgstr "(vrijednost nije postavljena)"
  9903. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
  9904. #, fuzzy
  9905. #| msgid "Invalid user buffer.\n"
  9906. msgid "Invalid use of Null"
  9907. msgstr "Neispravan korisnički međuspremnik.\n"
  9908. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
  9909. msgid "Can't create necessary temporary file"
  9910. msgstr ""
  9911. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
  9912. #, fuzzy
  9913. #| msgid "Automation server can't create object"
  9914. msgid "ActiveX component can't create object"
  9915. msgstr "Poslužitelj automatizacije ne može stvoriti objekt"
  9916. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
  9917. #, fuzzy
  9918. #| msgid "Object doesn't support this action"
  9919. msgid "Class doesn't support Automation"
  9920. msgstr "Objekt ne podržava ovu radnju"
  9921. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
  9922. msgid "File name or class name not found during Automation operation"
  9923. msgstr ""
  9924. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
  9925. #, fuzzy
  9926. #| msgid "Object doesn't support this action"
  9927. msgid "Object doesn't support named arguments"
  9928. msgstr "Objekt ne podržava ovu radnju"
  9929. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
  9930. #, fuzzy
  9931. #| msgid "Object doesn't support this action"
  9932. msgid "Object doesn't support current locale setting"
  9933. msgstr "Objekt ne podržava ovu radnju"
  9934. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
  9935. #, fuzzy
  9936. #| msgid "Element not found.\n"
  9937. msgid "Named argument not found"
  9938. msgstr "Element nije pronađen.\n"
  9939. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
  9940. msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
  9941. msgstr ""
  9942. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
  9943. #, fuzzy
  9944. #| msgid "Object Class Violation"
  9945. msgid "Object not a collection"
  9946. msgstr "Kršenje klase objekata"
  9947. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
  9948. #, fuzzy
  9949. #| msgid "Specified control was not found in message"
  9950. msgid "Specified DLL function not found"
  9951. msgstr "Navedena kontrola nije pronađena u poruci"
  9952. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
  9953. msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
  9954. msgstr ""
  9955. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
  9956. msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
  9957. msgstr ""
  9958. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
  9959. msgid "Invalid or unqualified reference"
  9960. msgstr ""
  9961. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
  9962. msgid "Microsoft VBScript compilation error"
  9963. msgstr ""
  9964. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
  9965. msgid "Microsoft VBScript runtime error"
  9966. msgstr ""
  9967. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
  9968. #, fuzzy
  9969. #| msgid "Hide"
  9970. msgid "Hide %@"
  9971. msgstr "Sakrij"
  9972. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
  9973. #, fuzzy
  9974. #| msgid "Other"
  9975. msgid "Hide Others"
  9976. msgstr "Ostalo"
  9977. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
  9978. #, fuzzy
  9979. #| msgid "Show"
  9980. msgid "Show All"
  9981. msgstr "Prikaži"
  9982. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
  9983. msgid "Quit %@"
  9984. msgstr ""
  9985. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
  9986. msgid "Quit"
  9987. msgstr ""
  9988. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
  9989. #, fuzzy
  9990. #| msgid "&Window"
  9991. msgid "Window"
  9992. msgstr "&Prozor"
  9993. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
  9994. #, fuzzy
  9995. #| msgid "Mi&nimize"
  9996. msgid "Minimize"
  9997. msgstr "&Umanji"
  9998. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
  9999. msgid "Zoom"
  10000. msgstr ""
  10001. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
  10002. msgid "Enter Full Screen"
  10003. msgstr ""
  10004. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
  10005. msgid "Bring All to Front"
  10006. msgstr ""
  10007. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
  10008. msgid "Paper Si&ze:"
  10009. msgstr "Veličina papira:"
  10010. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
  10011. msgid "Duplex:"
  10012. msgstr "Duplex:"
  10013. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:50
  10014. #, fuzzy
  10015. #| msgid "&Setup"
  10016. msgid "Setup"
  10017. msgstr "&Postavke"
  10018. #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
  10019. msgid "Realm"
  10020. msgstr "Domena"
  10021. #: dlls/wininet/wininet.rc:68
  10022. msgid "Authentication Required"
  10023. msgstr "Potrebna potvrda identiteta"
  10024. #: dlls/wininet/wininet.rc:72
  10025. msgid "Server"
  10026. msgstr "Poslužitelj"
  10027. #: dlls/wininet/wininet.rc:91
  10028. msgid "There is a problem with the certificate for this site."
  10029. msgstr "Postoji problem s certifikatom za ovu stranicu."
  10030. #: dlls/wininet/wininet.rc:93
  10031. msgid "Do you want to continue anyway?"
  10032. msgstr "Želite ti svejedno nastaviti?"
  10033. #: dlls/wininet/wininet.rc:28
  10034. msgid "LAN Connection"
  10035. msgstr "LAN veza"
  10036. #: dlls/wininet/wininet.rc:29
  10037. msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
  10038. msgstr "Certifikat je izdao nepoznat ili nepouzdan izdavač."
  10039. #: dlls/wininet/wininet.rc:30
  10040. msgid "The date on the certificate is invalid."
  10041. msgstr "Datum na certifikatu je neispravan."
  10042. #: dlls/wininet/wininet.rc:31
  10043. msgid "The name on the certificate does not match the site."
  10044. msgstr "Ime na certifikatu ne slaže se s onim na stranici."
  10045. #: dlls/wininet/wininet.rc:32
  10046. msgid ""
  10047. "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
  10048. msgstr ""
  10049. "Postoji barem jedan nespecificiran sigurnosni problem s ovim certifikatom."
  10050. #: dlls/wininet/wininet.rc:35
  10051. msgid "Effective Date"
  10052. msgstr ""
  10053. #: dlls/wininet/wininet.rc:37
  10054. #, fuzzy
  10055. #| msgid "Security"
  10056. msgid "Security Protocol"
  10057. msgstr "Sigurnost"
  10058. #: dlls/wininet/wininet.rc:38
  10059. #, fuzzy
  10060. #| msgid "Signature"
  10061. msgid "Signature Type"
  10062. msgstr "Potpis"
  10063. #: dlls/wininet/wininet.rc:39
  10064. #, fuzzy
  10065. #| msgid "Encrypting File System"
  10066. msgid "Encryption Type"
  10067. msgstr "Enkriptirajući datotečni sustav"
  10068. #: dlls/wininet/wininet.rc:40
  10069. msgid "Privacy Strength"
  10070. msgstr ""
  10071. #: dlls/wininet/wininet.rc:43
  10072. msgid "bits"
  10073. msgstr ""
  10074. #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
  10075. #, fuzzy
  10076. #| msgid "Service request timeout.\n"
  10077. msgid "The request has timed out.\n"
  10078. msgstr "Isteklo vrijeme zahtjeva servisa.\n"
  10079. #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
  10080. #, fuzzy
  10081. #| msgid "A printer error occurred."
  10082. msgid "An internal error has occurred.\n"
  10083. msgstr "Došlo je do greške kod pisača."
  10084. #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
  10085. #, fuzzy
  10086. #| msgid "Path is invalid.\n"
  10087. msgid "The URL is invalid.\n"
  10088. msgstr "Putanja je neispravna.\n"
  10089. #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
  10090. msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
  10091. msgstr ""
  10092. #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
  10093. #, fuzzy
  10094. #| msgid "The username could not be found.\n"
  10095. msgid "The server name could not be resolved.\n"
  10096. msgstr "Korisničko ime nije moglo biti pronađeno.\n"
  10097. #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
  10098. #, fuzzy
  10099. #| msgid "The user profile is invalid.\n"
  10100. msgid "The requested operation is invalid.\n"
  10101. msgstr "Korisnički profil je neispravan.\n"
  10102. #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
  10103. msgid ""
  10104. "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
  10105. "was operating was closed before the operation completed.\n"
  10106. msgstr ""
  10107. #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
  10108. #, fuzzy
  10109. #| msgid "The profile could not be added.\n"
  10110. msgid "The requested item could not be located.\n"
  10111. msgstr "Profil se nije mogao dodati.\n"
  10112. #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
  10113. #, fuzzy
  10114. #| msgid "Can't connect to the LDAP server"
  10115. msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
  10116. msgstr "Povezivanje na LDAP server nije uspjelo"
  10117. #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
  10118. msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
  10119. msgstr ""
  10120. #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
  10121. msgid ""
  10122. "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
  10123. "certificate is expired.\n"
  10124. msgstr ""
  10125. #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
  10126. msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
  10127. msgstr ""
  10128. #: dlls/winmm/winmm.rc:32
  10129. msgid "The specified command was carried out."
  10130. msgstr "Navedena naredba je bila provedena."
  10131. #: dlls/winmm/winmm.rc:33
  10132. msgid "Undefined external error."
  10133. msgstr "Nedefinirana vanjska greška."
  10134. #: dlls/winmm/winmm.rc:34
  10135. msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
  10136. msgstr "Korišten je ID uređaja koji je izvan raspona za vaš sistem."
  10137. #: dlls/winmm/winmm.rc:35
  10138. msgid "The driver was not enabled."
  10139. msgstr "Driver nije bio uključen."
  10140. #: dlls/winmm/winmm.rc:36
  10141. msgid ""
  10142. "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
  10143. "again."
  10144. msgstr ""
  10145. "Naveden uređaj je već u upotrebi. Pričekajte dok nije slobodan, i onda "
  10146. "pokušajte ponovno."
  10147. #: dlls/winmm/winmm.rc:37
  10148. msgid "The specified device handle is invalid."
  10149. msgstr "Navedena poveznica uređaja je neispravna."
  10150. #: dlls/winmm/winmm.rc:38
  10151. msgid "There is no driver installed on your system!"
  10152. msgstr "Nema instaliranog drivera na vašem sistemu!"
  10153. #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
  10154. msgid ""
  10155. "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
  10156. "increase available memory, and then try again."
  10157. msgstr ""
  10158. "Nema dovoljno raspoložive memorije za ovaj zadatak. Izađite iz jedne ili "
  10159. "više aplikacija kako bi ste povećali raspoloživu memoriju i pokušajte "
  10160. "ponovno."
  10161. #: dlls/winmm/winmm.rc:40
  10162. msgid ""
  10163. "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
  10164. "which functions and messages the driver supports."
  10165. msgstr ""
  10166. #: dlls/winmm/winmm.rc:41
  10167. msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
  10168. msgstr "Broj greške je naveden koji nije definiran u sistemu."
  10169. #: dlls/winmm/winmm.rc:42
  10170. msgid "An invalid flag was passed to a system function."
  10171. msgstr "Neispravna zastavica je predata funkciji sistema."
  10172. #: dlls/winmm/winmm.rc:43
  10173. msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
  10174. msgstr "Neispravan parametar je predat funkciji sistema."
  10175. #: dlls/winmm/winmm.rc:46
  10176. msgid ""
  10177. "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
  10178. "Capabilities function to determine the supported formats."
  10179. msgstr ""
  10180. #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
  10181. msgid ""
  10182. "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
  10183. "device, or wait until the data is finished playing."
  10184. msgstr ""
  10185. #: dlls/winmm/winmm.rc:48
  10186. msgid ""
  10187. "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  10188. "header, and then try again."
  10189. msgstr ""
  10190. #: dlls/winmm/winmm.rc:49
  10191. msgid ""
  10192. "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
  10193. "and then try again."
  10194. msgstr ""
  10195. #: dlls/winmm/winmm.rc:52
  10196. msgid ""
  10197. "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  10198. "header, and then try again."
  10199. msgstr ""
  10200. #: dlls/winmm/winmm.rc:54
  10201. msgid ""
  10202. "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
  10203. "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
  10204. msgstr ""
  10205. #: dlls/winmm/winmm.rc:55
  10206. msgid ""
  10207. "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
  10208. "transmitted, and then try again."
  10209. msgstr ""
  10210. #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
  10211. msgid ""
  10212. "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
  10213. "on the system."
  10214. msgstr ""
  10215. #: dlls/winmm/winmm.rc:57
  10216. msgid ""
  10217. "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
  10218. "Windows SYSTEM directory, and then try again."
  10219. msgstr ""
  10220. #: dlls/winmm/winmm.rc:60
  10221. msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
  10222. msgstr ""
  10223. #: dlls/winmm/winmm.rc:61
  10224. msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
  10225. msgstr ""
  10226. #: dlls/winmm/winmm.rc:62
  10227. msgid "The driver cannot recognize the specified command."
  10228. msgstr ""
  10229. #: dlls/winmm/winmm.rc:63
  10230. msgid ""
  10231. "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
  10232. "or contact the device manufacturer."
  10233. msgstr ""
  10234. #: dlls/winmm/winmm.rc:64
  10235. msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
  10236. msgstr ""
  10237. #: dlls/winmm/winmm.rc:66
  10238. msgid ""
  10239. "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
  10240. "unique alias."
  10241. msgstr ""
  10242. #: dlls/winmm/winmm.rc:67
  10243. msgid ""
  10244. "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
  10245. msgstr ""
  10246. #: dlls/winmm/winmm.rc:68
  10247. msgid "No command was specified."
  10248. msgstr ""
  10249. #: dlls/winmm/winmm.rc:69
  10250. msgid ""
  10251. "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
  10252. "size of the buffer."
  10253. msgstr ""
  10254. #: dlls/winmm/winmm.rc:70
  10255. msgid ""
  10256. "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
  10257. "one."
  10258. msgstr ""
  10259. #: dlls/winmm/winmm.rc:71
  10260. msgid "The specified integer is invalid for this command."
  10261. msgstr ""
  10262. #: dlls/winmm/winmm.rc:72
  10263. msgid ""
  10264. "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
  10265. "manufacturer about obtaining a new driver."
  10266. msgstr ""
  10267. #: dlls/winmm/winmm.rc:73
  10268. msgid ""
  10269. "There is a problem with the device driver. Check with the device "
  10270. "manufacturer about obtaining a new driver."
  10271. msgstr ""
  10272. #: dlls/winmm/winmm.rc:74
  10273. msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
  10274. msgstr ""
  10275. #: dlls/winmm/winmm.rc:75
  10276. msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
  10277. msgstr ""
  10278. #: dlls/winmm/winmm.rc:76
  10279. msgid ""
  10280. "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
  10281. msgstr ""
  10282. #: dlls/winmm/winmm.rc:77
  10283. msgid "The device driver is not ready."
  10284. msgstr ""
  10285. #: dlls/winmm/winmm.rc:78
  10286. msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
  10287. msgstr ""
  10288. #: dlls/winmm/winmm.rc:79
  10289. msgid ""
  10290. "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
  10291. "access error."
  10292. msgstr ""
  10293. #: dlls/winmm/winmm.rc:80
  10294. msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
  10295. msgstr ""
  10296. #: dlls/winmm/winmm.rc:81
  10297. msgid ""
  10298. "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
  10299. "separately to determine which devices caused the error."
  10300. msgstr ""
  10301. #: dlls/winmm/winmm.rc:82
  10302. msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
  10303. msgstr ""
  10304. #: dlls/winmm/winmm.rc:83
  10305. msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
  10306. msgstr ""
  10307. #: dlls/winmm/winmm.rc:84
  10308. msgid "The specified parameters cannot be used together."
  10309. msgstr ""
  10310. #: dlls/winmm/winmm.rc:85
  10311. msgid ""
  10312. "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
  10313. "still connected to the network."
  10314. msgstr ""
  10315. #: dlls/winmm/winmm.rc:86
  10316. msgid ""
  10317. "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
  10318. "device name is spelled correctly."
  10319. msgstr ""
  10320. #: dlls/winmm/winmm.rc:87
  10321. msgid ""
  10322. "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
  10323. "again."
  10324. msgstr ""
  10325. #: dlls/winmm/winmm.rc:88
  10326. msgid ""
  10327. "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
  10328. "alias."
  10329. msgstr ""
  10330. #: dlls/winmm/winmm.rc:89
  10331. msgid "The specified parameter is invalid for this command."
  10332. msgstr ""
  10333. #: dlls/winmm/winmm.rc:90
  10334. msgid ""
  10335. "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
  10336. "parameter with each 'open' command."
  10337. msgstr ""
  10338. #: dlls/winmm/winmm.rc:91
  10339. msgid ""
  10340. "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
  10341. "Please supply one."
  10342. msgstr ""
  10343. #: dlls/winmm/winmm.rc:92
  10344. msgid ""
  10345. "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
  10346. "documentation for valid formats."
  10347. msgstr ""
  10348. #: dlls/winmm/winmm.rc:93
  10349. msgid ""
  10350. "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
  10351. "supply one."
  10352. msgstr ""
  10353. #: dlls/winmm/winmm.rc:94
  10354. msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
  10355. msgstr ""
  10356. #: dlls/winmm/winmm.rc:95
  10357. msgid ""
  10358. "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
  10359. "may be corrupt, or not in the correct format."
  10360. msgstr ""
  10361. #: dlls/winmm/winmm.rc:96
  10362. msgid "A null parameter block was passed to MCI."
  10363. msgstr ""
  10364. #: dlls/winmm/winmm.rc:97
  10365. msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
  10366. msgstr ""
  10367. #: dlls/winmm/winmm.rc:98
  10368. msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
  10369. msgstr ""
  10370. #: dlls/winmm/winmm.rc:99
  10371. msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
  10372. msgstr ""
  10373. #: dlls/winmm/winmm.rc:100
  10374. msgid "Cannot use a filename with the specified device."
  10375. msgstr ""
  10376. #: dlls/winmm/winmm.rc:101
  10377. msgid ""
  10378. "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
  10379. "sequence, and then try again."
  10380. msgstr ""
  10381. #: dlls/winmm/winmm.rc:102
  10382. msgid ""
  10383. "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
  10384. "the device is closed, and then try again."
  10385. msgstr ""
  10386. #: dlls/winmm/winmm.rc:103
  10387. msgid ""
  10388. "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
  10389. "characters, followed by a period and an extension."
  10390. msgstr ""
  10391. #: dlls/winmm/winmm.rc:104
  10392. msgid ""
  10393. "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
  10394. msgstr ""
  10395. #: dlls/winmm/winmm.rc:105
  10396. msgid ""
  10397. "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
  10398. "in Control Panel to install the device."
  10399. msgstr ""
  10400. #: dlls/winmm/winmm.rc:106
  10401. msgid ""
  10402. "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
  10403. "restarting your computer."
  10404. msgstr ""
  10405. #: dlls/winmm/winmm.rc:107
  10406. msgid ""
  10407. "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
  10408. "cannot change directories."
  10409. msgstr ""
  10410. #: dlls/winmm/winmm.rc:108
  10411. msgid ""
  10412. "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
  10413. "change drives."
  10414. msgstr ""
  10415. #: dlls/winmm/winmm.rc:109
  10416. msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
  10417. msgstr ""
  10418. #: dlls/winmm/winmm.rc:110
  10419. msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
  10420. msgstr ""
  10421. #: dlls/winmm/winmm.rc:111
  10422. msgid ""
  10423. "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
  10424. msgstr ""
  10425. #: dlls/winmm/winmm.rc:112
  10426. msgid ""
  10427. "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
  10428. "until a wave device is free, and then try again."
  10429. msgstr ""
  10430. #: dlls/winmm/winmm.rc:113
  10431. msgid ""
  10432. "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
  10433. "until the device is free, and then try again."
  10434. msgstr ""
  10435. #: dlls/winmm/winmm.rc:114
  10436. msgid ""
  10437. "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
  10438. "Wait until a wave device is free, and then try again."
  10439. msgstr ""
  10440. #: dlls/winmm/winmm.rc:115
  10441. msgid ""
  10442. "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
  10443. "until the device is free, and then try again."
  10444. msgstr ""
  10445. #: dlls/winmm/winmm.rc:116
  10446. msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
  10447. msgstr ""
  10448. #: dlls/winmm/winmm.rc:117
  10449. msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
  10450. msgstr ""
  10451. #: dlls/winmm/winmm.rc:118
  10452. msgid ""
  10453. "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
  10454. "the Drivers option to install the wave device."
  10455. msgstr ""
  10456. #: dlls/winmm/winmm.rc:119
  10457. msgid ""
  10458. "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
  10459. "format."
  10460. msgstr ""
  10461. #: dlls/winmm/winmm.rc:120
  10462. msgid ""
  10463. "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
  10464. "the Drivers option to install the wave device."
  10465. msgstr ""
  10466. #: dlls/winmm/winmm.rc:121
  10467. msgid ""
  10468. "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
  10469. "format."
  10470. msgstr ""
  10471. #: dlls/winmm/winmm.rc:126
  10472. msgid ""
  10473. "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
  10474. "You can't use them together."
  10475. msgstr ""
  10476. #: dlls/winmm/winmm.rc:128
  10477. #, fuzzy
  10478. #| msgid ""
  10479. #| "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then "
  10480. #| "try again."
  10481. msgid ""
  10482. "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
  10483. "try again."
  10484. msgstr ""
  10485. "Naveden uređaj je već u upotrebi. Pričekajte dok nije slobodan, i onda "
  10486. "pokušajte ponovno."
  10487. #: dlls/winmm/winmm.rc:131
  10488. msgid ""
  10489. "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
  10490. "option from the Control Panel to install a MIDI device."
  10491. msgstr ""
  10492. #: dlls/winmm/winmm.rc:130
  10493. msgid "An error occurred with the specified port."
  10494. msgstr "Greška se dogodila s navedenim vratima."
  10495. #: dlls/winmm/winmm.rc:133
  10496. msgid ""
  10497. "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
  10498. "these applications, and then try again."
  10499. msgstr ""
  10500. #: dlls/winmm/winmm.rc:132
  10501. msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
  10502. msgstr "Sistem nema navedena trenuta MIDI vrata."
  10503. #: dlls/winmm/winmm.rc:127
  10504. msgid ""
  10505. "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
  10506. "Control Panel to install a MIDI driver."
  10507. msgstr ""
  10508. #: dlls/winmm/winmm.rc:122
  10509. msgid "There is no display window."
  10510. msgstr "Nema prikaznog prozora."
  10511. #: dlls/winmm/winmm.rc:123
  10512. msgid "Could not create or use window."
  10513. msgstr "Nije se mogao stvoriti ili koristiti prozor."
  10514. #: dlls/winmm/winmm.rc:124
  10515. msgid ""
  10516. "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
  10517. "check your disk or network connection."
  10518. msgstr ""
  10519. #: dlls/winmm/winmm.rc:125
  10520. msgid ""
  10521. "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
  10522. "are still connected to the network."
  10523. msgstr ""
  10524. #: dlls/winmm/winmm.rc:136
  10525. #, fuzzy
  10526. #| msgid "Wine Mono Installer"
  10527. msgid "Wine Sound Mapper"
  10528. msgstr "Wine Mono instalacijski program"
  10529. #: dlls/winmm/winmm.rc:137
  10530. #, fuzzy
  10531. #| msgid "column"
  10532. msgid "Volume"
  10533. msgstr "stupac"
  10534. #: dlls/winmm/winmm.rc:138
  10535. msgid "Master Volume"
  10536. msgstr ""
  10537. #: dlls/winmm/winmm.rc:139
  10538. msgid "Mute"
  10539. msgstr ""
  10540. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
  10541. msgid "Print to File"
  10542. msgstr "Ispis u datoteku"
  10543. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
  10544. msgid "&Output File Name:"
  10545. msgstr "&Naziv odredišne datoteke:"
  10546. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
  10547. msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
  10548. msgstr ""
  10549. "Odredišna datoteka već postoji. Kliknite na gumb 'U redu' kako bi je "
  10550. "zamjenili."
  10551. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
  10552. msgid "Unable to create the output file."
  10553. msgstr "Stvaranje odredišne datoteke nije uspjelo."
  10554. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
  10555. msgid "Success"
  10556. msgstr "Uspjeh"
  10557. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
  10558. msgid "Operations Error"
  10559. msgstr "Greška u operacijama"
  10560. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
  10561. msgid "Protocol Error"
  10562. msgstr "Greška u protokolu"
  10563. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
  10564. msgid "Time Limit Exceeded"
  10565. msgstr "Vremensko ograničenje je prekoračeno"
  10566. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
  10567. msgid "Size Limit Exceeded"
  10568. msgstr "Ograničenje veličine je prekoračeno"
  10569. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
  10570. msgid "Compare False"
  10571. msgstr "Usporedi netočno"
  10572. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
  10573. msgid "Compare True"
  10574. msgstr "Usporedi točno"
  10575. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
  10576. msgid "Authentication Method Not Supported"
  10577. msgstr "Način potvrde identiteta nije podržan"
  10578. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
  10579. msgid "Strong Authentication Required"
  10580. msgstr "Potrebna je jaka potvrda identiteta"
  10581. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
  10582. msgid "Referral (v2)"
  10583. msgstr "Upućivač (v2)"
  10584. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
  10585. msgid "Referral"
  10586. msgstr "Upućivač"
  10587. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
  10588. msgid "Administration Limit Exceeded"
  10589. msgstr "Administrativno ograničenje je prekoračeno"
  10590. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
  10591. msgid "Unavailable Critical Extension"
  10592. msgstr "Nedostupno kritično proširenje"
  10593. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
  10594. msgid "Confidentiality Required"
  10595. msgstr "Potrebna je povjerljivost"
  10596. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
  10597. #, fuzzy
  10598. #| msgid "Shutdown in progress.\n"
  10599. msgid "SASL Bind in Progress"
  10600. msgstr "Gašenje u tijeku.\n"
  10601. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
  10602. msgid "No Such Attribute"
  10603. msgstr "Ne postoji takva osobina"
  10604. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
  10605. msgid "Undefined Type"
  10606. msgstr "Neodređena vrsta"
  10607. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
  10608. msgid "Inappropriate Matching"
  10609. msgstr "Neprikladno podudaranje"
  10610. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
  10611. msgid "Constraint Violation"
  10612. msgstr "Kršenje ograničenja"
  10613. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
  10614. msgid "Attribute Or Value Exists"
  10615. msgstr "Osobina ili vrijednost postoji"
  10616. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
  10617. msgid "Invalid Syntax"
  10618. msgstr "Neispravna sintaksa"
  10619. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
  10620. msgid "No Such Object"
  10621. msgstr "Ne postoji takav objkat"
  10622. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
  10623. msgid "Alias Problem"
  10624. msgstr "Problem u pseudonimu"
  10625. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
  10626. msgid "Invalid DN Syntax"
  10627. msgstr "Neispravna DN sintaksa"
  10628. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
  10629. msgid "Is Leaf"
  10630. msgstr "je list"
  10631. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
  10632. msgid "Alias Dereference Problem"
  10633. msgstr "Problem u deferenciranju pseudonima"
  10634. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
  10635. msgid "Inappropriate Authentication"
  10636. msgstr "Neprikladna autentifikacija"
  10637. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
  10638. msgid "Invalid Credentials"
  10639. msgstr "Neispravni akreditivi"
  10640. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
  10641. msgid "Insufficient Rights"
  10642. msgstr "Nedovoljna prava"
  10643. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
  10644. msgid "Busy"
  10645. msgstr "Zauzeto"
  10646. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
  10647. msgid "Unavailable"
  10648. msgstr "Nedostupno"
  10649. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
  10650. msgid "Unwilling To Perform"
  10651. msgstr "Nevoljno za izvršavanje"
  10652. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
  10653. msgid "Loop Detected"
  10654. msgstr "Pronađena je petlja"
  10655. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
  10656. msgid "Sort Control Missing"
  10657. msgstr "Nedostaje kontrole za sortiranje"
  10658. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
  10659. msgid "Index range error"
  10660. msgstr "Greška u granicama indeksa"
  10661. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
  10662. msgid "Naming Violation"
  10663. msgstr "Kršenje imenovanja"
  10664. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
  10665. msgid "Object Class Violation"
  10666. msgstr "Kršenje klase objekata"
  10667. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
  10668. msgid "Not allowed on Non-leaf"
  10669. msgstr "Nije dozvoljeno na ne-listu"
  10670. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
  10671. msgid "Not allowed on RDN"
  10672. msgstr "Nije dozvoljeno na RDN-u"
  10673. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
  10674. msgid "Already Exists"
  10675. msgstr "Već postoji"
  10676. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
  10677. msgid "No Object Class Mods"
  10678. msgstr "Neme klase objekata"
  10679. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
  10680. msgid "Results Too Large"
  10681. msgstr "Rezultati su preveliki"
  10682. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
  10683. msgid "Affects Multiple DSAs"
  10684. msgstr "Utječe na višestruke algoritme"
  10685. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
  10686. msgid "Server Down"
  10687. msgstr "Poslužitelj ne radi"
  10688. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
  10689. msgid "Local Error"
  10690. msgstr "Lokalna greška"
  10691. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
  10692. msgid "Encoding Error"
  10693. msgstr "Greška u kodiranju"
  10694. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
  10695. msgid "Decoding Error"
  10696. msgstr "Greška u dekodiranju"
  10697. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
  10698. msgid "Timeout"
  10699. msgstr "Vrijeme isteka"
  10700. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
  10701. msgid "Auth Unknown"
  10702. msgstr "Nepoznat identitet"
  10703. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
  10704. msgid "Filter Error"
  10705. msgstr "Greška u filteru"
  10706. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
  10707. msgid "User Canceled"
  10708. msgstr "Korisnik je otkazan"
  10709. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
  10710. msgid "Parameter Error"
  10711. msgstr "Greška u parametru"
  10712. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
  10713. msgid "No Memory"
  10714. msgstr "Nema memorije"
  10715. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
  10716. msgid "Can't connect to the LDAP server"
  10717. msgstr "Povezivanje na LDAP server nije uspjelo"
  10718. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
  10719. msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
  10720. msgstr "Radnja nije podržana od strane ove inačice LDAP protokola"
  10721. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
  10722. msgid "Specified control was not found in message"
  10723. msgstr "Navedena kontrola nije pronađena u poruci"
  10724. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
  10725. msgid "No result present in message"
  10726. msgstr "Nema rezultata u poruci"
  10727. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
  10728. msgid "More results returned"
  10729. msgstr "Više rezultata vraćeno"
  10730. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
  10731. msgid "Loop while handling referrals"
  10732. msgstr "Ponavljaj pri rukovanju s upućivačima"
  10733. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
  10734. msgid "Referral hop limit exceeded"
  10735. msgstr "Ograničenje čvora upućivača je prekoračeno"
  10736. #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
  10737. msgid ""
  10738. "Not Yet Implemented\n"
  10739. "\n"
  10740. msgstr ""
  10741. "Nije još implementirano\n"
  10742. "\n"
  10743. #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
  10744. msgid "%1: File Not Found\n"
  10745. msgstr "%1: Datoteka nije pronađena\n"
  10746. #: programs/attrib/attrib.rc:50
  10747. msgid ""
  10748. "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
  10749. "\n"
  10750. "Syntax:\n"
  10751. "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
  10752. " [/S [/D]]\n"
  10753. "\n"
  10754. "Where:\n"
  10755. "\n"
  10756. " + Sets an attribute.\n"
  10757. " - Clears an attribute.\n"
  10758. " R Read-only file attribute.\n"
  10759. " A Archive file attribute.\n"
  10760. " S System file attribute.\n"
  10761. " H Hidden file attribute.\n"
  10762. " [drive:][path][filename]\n"
  10763. " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
  10764. " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
  10765. " /D Processes folders as well.\n"
  10766. msgstr ""
  10767. #: programs/chcp.com/chcp.rc:28
  10768. msgid "Active code page: %1!u!\n"
  10769. msgstr ""
  10770. #: programs/chcp.com/chcp.rc:29
  10771. #, fuzzy
  10772. #| msgid "Invalid message.\n"
  10773. msgid "Invalid code page\n"
  10774. msgstr "Neispravna poruka.\n"
  10775. #: programs/chcp.com/chcp.rc:33
  10776. msgid ""
  10777. "CHCP [number]\n"
  10778. "\n"
  10779. " Sets or displays the active console code page.\n"
  10780. "\n"
  10781. " number The console code page to activate.\n"
  10782. "\n"
  10783. " Type CHCP without a number to display the active console code page.\n"
  10784. "\n"
  10785. msgstr ""
  10786. #: programs/clock/clock.rc:32
  10787. msgid "Ana&log"
  10788. msgstr "&Analogni"
  10789. #: programs/clock/clock.rc:33
  10790. msgid "Digi&tal"
  10791. msgstr "&Digitalni"
  10792. #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
  10793. #: programs/winecfg/winecfg.rc:305 programs/winefile/winefile.rc:63
  10794. #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
  10795. msgid "&Font..."
  10796. msgstr "&Font..."
  10797. #: programs/clock/clock.rc:37
  10798. msgid "&Without Titlebar"
  10799. msgstr "&Bez naslovne trake"
  10800. #: programs/clock/clock.rc:39
  10801. msgid "&Seconds"
  10802. msgstr "&Sekunde"
  10803. #: programs/clock/clock.rc:40
  10804. msgid "&Date"
  10805. msgstr "&Datum"
  10806. #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
  10807. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
  10808. msgid "&Always on Top"
  10809. msgstr "&Uvijek na vrhu"
  10810. #: programs/clock/clock.rc:45
  10811. msgid "&About Clock"
  10812. msgstr "&O Satu"
  10813. #: programs/clock/clock.rc:51
  10814. msgid "Clock"
  10815. msgstr "Sat"
  10816. #: programs/cmd/cmd.rc:40
  10817. msgid ""
  10818. "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
  10819. "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
  10820. "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
  10821. "procedure.\n"
  10822. "\n"
  10823. "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
  10824. "called procedure are inherited by the caller.\n"
  10825. msgstr ""
  10826. #: programs/cmd/cmd.rc:44
  10827. #, fuzzy
  10828. #| msgid ""
  10829. #| "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
  10830. #| "default directory.\n"
  10831. msgid ""
  10832. "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
  10833. "default directory.\n"
  10834. msgstr ""
  10835. "CD <dir> je kraća verzija CHDIR. Mijenja trenutan podrazumijevan "
  10836. "direktorij.\n"
  10837. #: programs/cmd/cmd.rc:47
  10838. #, fuzzy
  10839. #| msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
  10840. msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
  10841. msgstr "CHDIR <dir> mijenja trenutan podrazumijevan direktorij.\n"
  10842. #: programs/cmd/cmd.rc:50
  10843. msgid "CLS clears the console screen.\n"
  10844. msgstr "CLS briše ekran konzole.\n"
  10845. #: programs/cmd/cmd.rc:53
  10846. msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
  10847. msgstr "COPY <imeDatoteke> kopira datoteku.\n"
  10848. #: programs/cmd/cmd.rc:56
  10849. msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
  10850. msgstr "CTTY mijenja U/I uređaj.\n"
  10851. #: programs/cmd/cmd.rc:59
  10852. msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
  10853. msgstr "DATE prikazuje ili mijenja vrijeme sustava.\n"
  10854. #: programs/cmd/cmd.rc:62
  10855. msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
  10856. msgstr "DEL <imeDatoteke> briše datoteku ili skup datoteka.\n"
  10857. #: programs/cmd/cmd.rc:65
  10858. msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
  10859. msgstr "DIR ispisuje sadržaj direktorija.\n"
  10860. #: programs/cmd/cmd.rc:75
  10861. msgid ""
  10862. "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
  10863. "\n"
  10864. "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
  10865. "the terminal device before they are executed.\n"
  10866. "\n"
  10867. "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
  10868. "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
  10869. "preceding it with an @ sign.\n"
  10870. msgstr ""
  10871. #: programs/cmd/cmd.rc:78
  10872. msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
  10873. msgstr "ERASE <imeDatoteke> briše datoteku ili skup datoteka.\n"
  10874. #: programs/cmd/cmd.rc:85
  10875. msgid ""
  10876. "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
  10877. "\n"
  10878. "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
  10879. "\n"
  10880. "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
  10881. msgstr ""
  10882. #: programs/cmd/cmd.rc:97
  10883. msgid ""
  10884. "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
  10885. "file.\n"
  10886. "\n"
  10887. "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
  10888. "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
  10889. "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
  10890. "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
  10891. "terminates the batch file execution.\n"
  10892. "\n"
  10893. "GOTO has no effect when used interactively.\n"
  10894. msgstr ""
  10895. #: programs/cmd/cmd.rc:101
  10896. msgid ""
  10897. "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
  10898. "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
  10899. msgstr ""
  10900. "HELP <naredba> prikazuje kratku pomoć o temi.\n"
  10901. "HELP bez argumenta prikazuje sve CMD ugrađene naredbe.\n"
  10902. #: programs/cmd/cmd.rc:111
  10903. msgid ""
  10904. "IF is used to conditionally execute a command.\n"
  10905. "\n"
  10906. "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
  10907. " IF [NOT] string1==string2 command\n"
  10908. " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
  10909. "\n"
  10910. "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
  10911. "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
  10912. msgstr ""
  10913. #: programs/cmd/cmd.rc:118
  10914. msgid ""
  10915. "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
  10916. "\n"
  10917. "Syntax: LABEL [drive:]\n"
  10918. "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
  10919. "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
  10920. msgstr ""
  10921. #: programs/cmd/cmd.rc:121
  10922. msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
  10923. msgstr "MD <ime> je kraća verzija MKDIR. Stvara poddirektorij.\n"
  10924. #: programs/cmd/cmd.rc:123
  10925. msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
  10926. msgstr "MKDIR <ime> stvara poddirektorij.\n"
  10927. #: programs/cmd/cmd.rc:131
  10928. msgid ""
  10929. "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
  10930. "\n"
  10931. "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
  10932. "subdirectories below the item are moved as well.\n"
  10933. "\n"
  10934. "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
  10935. msgstr ""
  10936. #: programs/cmd/cmd.rc:142
  10937. msgid ""
  10938. "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
  10939. "\n"
  10940. "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
  10941. "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
  10942. "value.\n"
  10943. "\n"
  10944. "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
  10945. "variable, for example:\n"
  10946. "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
  10947. msgstr ""
  10948. #: programs/cmd/cmd.rc:148
  10949. msgid ""
  10950. "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
  10951. "\n"
  10952. "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
  10953. "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
  10954. msgstr ""
  10955. #: programs/cmd/cmd.rc:169
  10956. msgid ""
  10957. "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
  10958. "\n"
  10959. "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
  10960. "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
  10961. "\n"
  10962. "The following character strings have the special meaning shown:\n"
  10963. "\n"
  10964. "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
  10965. "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
  10966. "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
  10967. "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
  10968. "\n"
  10969. "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
  10970. "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
  10971. "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
  10972. "(like a command PROMPT $p$g).\n"
  10973. "\n"
  10974. "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
  10975. "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
  10976. msgstr ""
  10977. #: programs/cmd/cmd.rc:173
  10978. msgid ""
  10979. "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
  10980. "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
  10981. msgstr ""
  10982. #: programs/cmd/cmd.rc:176
  10983. msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
  10984. msgstr "REN <imeDatoteke> je kraća verzija RENAME. Preimenuje datoteku.\n"
  10985. #: programs/cmd/cmd.rc:178
  10986. msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
  10987. msgstr "RENAME <imeDatoteke> preimenuje datoteku.\n"
  10988. #: programs/cmd/cmd.rc:181
  10989. #, fuzzy
  10990. #| msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
  10991. msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
  10992. msgstr "RD <dir> je kraća verzija RMDIR. Briše poddirektorij.\n"
  10993. #: programs/cmd/cmd.rc:183
  10994. #, fuzzy
  10995. #| msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
  10996. msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
  10997. msgstr "RMDIR <dir> briše poddirektorij.\n"
  10998. #: programs/cmd/cmd.rc:229
  10999. msgid ""
  11000. "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
  11001. "\n"
  11002. "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
  11003. "\n"
  11004. "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
  11005. "\n"
  11006. "SET <variable>=<value>\n"
  11007. "\n"
  11008. "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
  11009. "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
  11010. "\n"
  11011. "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
  11012. "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
  11013. "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
  11014. "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
  11015. msgstr ""
  11016. #: programs/cmd/cmd.rc:234
  11017. msgid ""
  11018. "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
  11019. "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
  11020. "called from the command line.\n"
  11021. msgstr ""
  11022. #: programs/cmd/cmd.rc:212
  11023. msgid ""
  11024. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  11025. "with that suffix.\n"
  11026. "Usage:\n"
  11027. "start [options] program_filename [...]\n"
  11028. "start [options] document_filename\n"
  11029. "\n"
  11030. "Options:\n"
  11031. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  11032. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  11033. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  11034. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  11035. "/min Start the program minimized.\n"
  11036. "/max Start the program maximized.\n"
  11037. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  11038. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  11039. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  11040. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  11041. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  11042. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  11043. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  11044. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  11045. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  11046. "exit code.\n"
  11047. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  11048. "Explorer.\n"
  11049. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  11050. "/? Display this help and exit.\n"
  11051. msgstr ""
  11052. #: programs/cmd/cmd.rc:237
  11053. msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
  11054. msgstr "TIME postavlja ili prikazuje trenutno vrijeme sistema.\n"
  11055. #: programs/cmd/cmd.rc:240
  11056. msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
  11057. msgstr "TITLE <string> postavlja naslov prozora za cmd prozor.\n"
  11058. #: programs/cmd/cmd.rc:244
  11059. msgid ""
  11060. "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
  11061. "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
  11062. msgstr ""
  11063. #: programs/cmd/cmd.rc:253
  11064. msgid ""
  11065. "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
  11066. "\n"
  11067. "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
  11068. "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
  11069. "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
  11070. "\n"
  11071. "The verify flag has no function in Wine.\n"
  11072. msgstr ""
  11073. #: programs/cmd/cmd.rc:256
  11074. msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
  11075. msgstr "VER prikazuje verziju cmd koju izvodite.\n"
  11076. #: programs/cmd/cmd.rc:259
  11077. msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
  11078. msgstr ""
  11079. #: programs/cmd/cmd.rc:263
  11080. msgid ""
  11081. "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
  11082. "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
  11083. msgstr ""
  11084. #: programs/cmd/cmd.rc:271
  11085. msgid ""
  11086. "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
  11087. "\n"
  11088. "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
  11089. "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
  11090. "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
  11091. "settings are restored.\n"
  11092. msgstr ""
  11093. #: programs/cmd/cmd.rc:275
  11094. msgid ""
  11095. "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
  11096. "changes the current directory to the supplied one.\n"
  11097. msgstr ""
  11098. "CD <dir> je kraća verzija CHDIR. Mijenja trenutan podrazumijevan "
  11099. "direktorij.\n"
  11100. #: programs/cmd/cmd.rc:278
  11101. msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
  11102. msgstr ""
  11103. #: programs/cmd/cmd.rc:288
  11104. msgid ""
  11105. "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
  11106. "\n"
  11107. "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
  11108. "\n"
  11109. "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
  11110. "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
  11111. "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
  11112. "association, if any.\n"
  11113. msgstr ""
  11114. #: programs/cmd/cmd.rc:300
  11115. msgid ""
  11116. "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
  11117. "\n"
  11118. "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
  11119. "\n"
  11120. "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
  11121. "currently defined.\n"
  11122. "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
  11123. "if any.\n"
  11124. "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
  11125. "associated to the specified file type.\n"
  11126. msgstr ""
  11127. #: programs/cmd/cmd.rc:303
  11128. msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
  11129. msgstr ""
  11130. #: programs/cmd/cmd.rc:308
  11131. msgid ""
  11132. "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
  11133. "from a selectable list.\n"
  11134. "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
  11135. msgstr ""
  11136. #: programs/cmd/cmd.rc:324
  11137. msgid ""
  11138. "Create a symbolic link.\n"
  11139. "\n"
  11140. "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
  11141. "\n"
  11142. "Options:\n"
  11143. "/d Create a directory symbolic link.\n"
  11144. "/h Create a hard link.\n"
  11145. "/j Create a directory junction.\n"
  11146. "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
  11147. "target is the path that link_name points to.\n"
  11148. msgstr ""
  11149. #: programs/cmd/cmd.rc:312
  11150. msgid ""
  11151. "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
  11152. "system or shell from which you invoked cmd.\n"
  11153. msgstr ""
  11154. #: programs/cmd/cmd.rc:364
  11155. msgid ""
  11156. "CMD built-in commands are:\n"
  11157. "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
  11158. "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
  11159. "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
  11160. "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
  11161. "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
  11162. "CLS\t\tClear the console screen\n"
  11163. "COPY\t\tCopy file\n"
  11164. "CTTY\t\tChange input/output device\n"
  11165. "DATE\t\tShow or change the system date\n"
  11166. "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
  11167. "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
  11168. "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
  11169. "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
  11170. "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
  11171. "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
  11172. "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
  11173. "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
  11174. "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
  11175. "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
  11176. "PATH\t\tSet or show the search path\n"
  11177. "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
  11178. "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
  11179. "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
  11180. "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
  11181. "REN (RENAME)\tRename a file\n"
  11182. "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
  11183. "SET\t\tSet or show environment variables\n"
  11184. "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
  11185. "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
  11186. "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
  11187. "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
  11188. "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
  11189. "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
  11190. "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
  11191. "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
  11192. "EXIT\t\tClose down CMD\n"
  11193. "\n"
  11194. "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
  11195. msgstr ""
  11196. #: programs/cmd/cmd.rc:365
  11197. msgid "Are you sure?"
  11198. msgstr "Da li ste sigurni?"
  11199. #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43
  11200. msgctxt "Yes key"
  11201. msgid "Y"
  11202. msgstr "D"
  11203. #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44
  11204. msgctxt "No key"
  11205. msgid "N"
  11206. msgstr "N"
  11207. #: programs/cmd/cmd.rc:368
  11208. msgid "File association missing for extension %1\n"
  11209. msgstr ""
  11210. #: programs/cmd/cmd.rc:369
  11211. msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
  11212. msgstr ""
  11213. #: programs/cmd/cmd.rc:370
  11214. msgid "Overwrite %1?"
  11215. msgstr "Pisati preko %1?"
  11216. #: programs/cmd/cmd.rc:371
  11217. msgid "More..."
  11218. msgstr "Više..."
  11219. #: programs/cmd/cmd.rc:372
  11220. msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
  11221. msgstr ""
  11222. #: programs/cmd/cmd.rc:374
  11223. msgid "Argument missing\n"
  11224. msgstr "Nedostaje argument\n"
  11225. #: programs/cmd/cmd.rc:375
  11226. msgid "Syntax error\n"
  11227. msgstr "Sintaksna greška\n"
  11228. #: programs/cmd/cmd.rc:377
  11229. msgid "No help available for %1\n"
  11230. msgstr "Nedostupa pomoć za %1\n"
  11231. #: programs/cmd/cmd.rc:378
  11232. msgid "Target to GOTO not found\n"
  11233. msgstr ""
  11234. #: programs/cmd/cmd.rc:379
  11235. msgid "Current Date is %1\n"
  11236. msgstr "Trenutni datum je %1\n"
  11237. #: programs/cmd/cmd.rc:380
  11238. msgid "Current Time is %1\n"
  11239. msgstr "Trenutno vrijeme je %1\n"
  11240. #: programs/cmd/cmd.rc:381
  11241. msgid "Enter new date: "
  11242. msgstr "Unesite novi datum: "
  11243. #: programs/cmd/cmd.rc:382
  11244. msgid "Enter new time: "
  11245. msgstr "Unesite novo vrijeme: "
  11246. #: programs/cmd/cmd.rc:383
  11247. msgid "Environment variable %1 not defined\n"
  11248. msgstr "Varijabla okruženja %1 nije definirana\n"
  11249. #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
  11250. msgid "Failed to open '%1'\n"
  11251. msgstr "Neuspjelo otvaranje '%1'\n"
  11252. #: programs/cmd/cmd.rc:385
  11253. msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
  11254. msgstr ""
  11255. #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45
  11256. msgctxt "All key"
  11257. msgid "A"
  11258. msgstr "S"
  11259. #: programs/cmd/cmd.rc:387
  11260. msgid "Delete %1?"
  11261. msgstr "Izbriši %1?"
  11262. #: programs/cmd/cmd.rc:388
  11263. msgid "Echo is %1\n"
  11264. msgstr ""
  11265. #: programs/cmd/cmd.rc:389
  11266. msgid "Verify is %1\n"
  11267. msgstr ""
  11268. #: programs/cmd/cmd.rc:390
  11269. msgid "Verify must be ON or OFF\n"
  11270. msgstr ""
  11271. #: programs/cmd/cmd.rc:391
  11272. msgid "Parameter error\n"
  11273. msgstr "Greška parametra\n"
  11274. #: programs/cmd/cmd.rc:392
  11275. msgid ""
  11276. "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
  11277. "\n"
  11278. msgstr ""
  11279. #: programs/cmd/cmd.rc:393
  11280. msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
  11281. msgstr ""
  11282. #: programs/cmd/cmd.rc:394
  11283. msgid "PATH not found\n"
  11284. msgstr "PATH nije nađen\n"
  11285. #: programs/cmd/cmd.rc:395
  11286. msgid "Press any key to continue... "
  11287. msgstr "Pritisnite bilo koju tipku za nastavak... "
  11288. #: programs/cmd/cmd.rc:396
  11289. msgid "Wine Command Prompt"
  11290. msgstr ""
  11291. #: programs/cmd/cmd.rc:397
  11292. msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
  11293. msgstr ""
  11294. #: programs/cmd/cmd.rc:398
  11295. msgid "More? "
  11296. msgstr "Više? "
  11297. #: programs/cmd/cmd.rc:399
  11298. msgid "The input line is too long.\n"
  11299. msgstr "Ulazni redak je predugačak.\n"
  11300. #: programs/cmd/cmd.rc:400
  11301. msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
  11302. msgstr ""
  11303. #: programs/cmd/cmd.rc:401
  11304. msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
  11305. msgstr ""
  11306. #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129
  11307. msgid " (Yes|No)"
  11308. msgstr " (Da|Ne)"
  11309. #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130
  11310. msgid " (Yes|No|All)"
  11311. msgstr " (Da|Ne|Sve)"
  11312. #: programs/cmd/cmd.rc:404
  11313. msgid ""
  11314. "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
  11315. msgstr ""
  11316. #: programs/cmd/cmd.rc:405
  11317. msgid "Division by zero error.\n"
  11318. msgstr "Greška dijeljenja sa nulom.\n"
  11319. #: programs/cmd/cmd.rc:406
  11320. msgid "Expected an operand.\n"
  11321. msgstr "Očekivan operand.\n"
  11322. #: programs/cmd/cmd.rc:407
  11323. msgid "Expected an operator.\n"
  11324. msgstr "Očekivan operator.\n"
  11325. #: programs/cmd/cmd.rc:408
  11326. msgid "Mismatch in parentheses.\n"
  11327. msgstr "Nepodudaranje u zagradama.\n"
  11328. #: programs/cmd/cmd.rc:409
  11329. msgid ""
  11330. "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
  11331. " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
  11332. msgstr ""
  11333. #: programs/conhost/conhost.rc:54
  11334. msgid "Cursor size"
  11335. msgstr "Veličina pokazivača"
  11336. #: programs/conhost/conhost.rc:55
  11337. msgid "&Small"
  11338. msgstr "&Mali"
  11339. #: programs/conhost/conhost.rc:56
  11340. msgid "&Medium"
  11341. msgstr "Sre&dnji"
  11342. #: programs/conhost/conhost.rc:57
  11343. msgid "&Large"
  11344. msgstr "&Veliki"
  11345. #: programs/conhost/conhost.rc:59
  11346. msgid "Command history"
  11347. msgstr "Povijest naredbi"
  11348. #: programs/conhost/conhost.rc:60
  11349. #, fuzzy
  11350. #| msgid "Buffer zone"
  11351. msgid "&Buffer size:"
  11352. msgstr "Tampon zona"
  11353. #: programs/conhost/conhost.rc:63
  11354. #, fuzzy
  11355. #| msgid "&Remove doubles"
  11356. msgid "&Remove duplicates"
  11357. msgstr "&Ukloni duplikate"
  11358. #: programs/conhost/conhost.rc:65
  11359. msgid "Popup menu"
  11360. msgstr "Iskočni izbornik"
  11361. #: programs/conhost/conhost.rc:66
  11362. msgid "&Control"
  11363. msgstr "Kont&rola"
  11364. #: programs/conhost/conhost.rc:67
  11365. msgid "S&hift"
  11366. msgstr "Po&mak"
  11367. #: programs/conhost/conhost.rc:69
  11368. #, fuzzy
  11369. #| msgid "&Close console"
  11370. msgid "Console"
  11371. msgstr "&Zatvori konzolu"
  11372. #: programs/conhost/conhost.rc:70
  11373. #, fuzzy
  11374. #| msgid "Quick edit"
  11375. msgid "&Quick Edit mode"
  11376. msgstr "Brzo editiranje"
  11377. #: programs/conhost/conhost.rc:71
  11378. #, fuzzy
  11379. #| msgid "&Insert"
  11380. msgid "&Insert mode"
  11381. msgstr "&Unesi"
  11382. #: programs/conhost/conhost.rc:79
  11383. msgid "&Font"
  11384. msgstr "Fon&t"
  11385. #: programs/conhost/conhost.rc:81
  11386. msgid "&Color"
  11387. msgstr "Bo&ja"
  11388. #: programs/conhost/conhost.rc:92
  11389. msgid "Configuration"
  11390. msgstr "Konfiguracija"
  11391. #: programs/conhost/conhost.rc:95
  11392. msgid "Buffer zone"
  11393. msgstr "Tampon zona"
  11394. #: programs/conhost/conhost.rc:96
  11395. msgid "&Width:"
  11396. msgstr "&Širina:"
  11397. #: programs/conhost/conhost.rc:99
  11398. msgid "&Height:"
  11399. msgstr "&Visina:"
  11400. #: programs/conhost/conhost.rc:103
  11401. msgid "Window size"
  11402. msgstr "Veličina rozora"
  11403. #: programs/conhost/conhost.rc:104
  11404. msgid "W&idth:"
  11405. msgstr "Š&irina:"
  11406. #: programs/conhost/conhost.rc:107
  11407. msgid "H&eight:"
  11408. msgstr "Vi&sina:"
  11409. #: programs/conhost/conhost.rc:111
  11410. msgid "End of program"
  11411. msgstr "Kraj programa"
  11412. #: programs/conhost/conhost.rc:112
  11413. msgid "&Close console"
  11414. msgstr "&Zatvori konzolu"
  11415. #: programs/conhost/conhost.rc:114
  11416. msgid "Edition"
  11417. msgstr "Edicija"
  11418. #: programs/conhost/conhost.rc:120
  11419. msgid "Console parameters"
  11420. msgstr "Paremetri konzole"
  11421. #: programs/conhost/conhost.rc:123
  11422. msgid "Retain these settings for later sessions"
  11423. msgstr "Sačuvaj ove postake za kasnije sjednice"
  11424. #: programs/conhost/conhost.rc:124
  11425. msgid "Modify only current session"
  11426. msgstr "Modificiraj samo trenutnu sjednicu"
  11427. #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
  11428. #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
  11429. #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
  11430. msgid "&Edit"
  11431. msgstr "Uređi&vanje"
  11432. #: programs/conhost/conhost.rc:33
  11433. msgid "Set &Defaults"
  11434. msgstr "Post&avi podrazumijevane"
  11435. #: programs/conhost/conhost.rc:35
  11436. msgid "&Mark"
  11437. msgstr "Ozna&či"
  11438. #: programs/conhost/conhost.rc:38
  11439. msgid "&Select all"
  11440. msgstr "Onzači &sve"
  11441. #: programs/conhost/conhost.rc:39
  11442. msgid "Sc&roll"
  11443. msgstr "Poma&kni"
  11444. #: programs/conhost/conhost.rc:40
  11445. msgid "S&earch"
  11446. msgstr "&Pretraga"
  11447. #: programs/conhost/conhost.rc:43
  11448. msgid "Setup - Default settings"
  11449. msgstr "Postava - podrazumijevane postavke"
  11450. #: programs/conhost/conhost.rc:44
  11451. msgid "Setup - Current settings"
  11452. msgstr "Postava - trenutne postavke"
  11453. #: programs/conhost/conhost.rc:45
  11454. msgid "Configuration error"
  11455. msgstr "Pogreška konfiguracije"
  11456. #: programs/conhost/conhost.rc:46
  11457. msgid ""
  11458. "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
  11459. "the window."
  11460. msgstr ""
  11461. #: programs/conhost/conhost.rc:41
  11462. msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
  11463. msgstr "Svaki znak je %1!u! piksela širok i %2!u! piksela visok"
  11464. #: programs/conhost/conhost.rc:42
  11465. msgid "This is a test"
  11466. msgstr "Ovo je proba"
  11467. #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
  11468. msgid "DirectX Diagnostic Tool"
  11469. msgstr "DirectX Dijagnostički Alat"
  11470. #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
  11471. msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
  11472. msgstr ""
  11473. "Uporaba: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t imeDatoteke | /x imeDatoteke]"
  11474. #: programs/explorer/explorer.rc:32
  11475. msgid "Wine Explorer"
  11476. msgstr "Wine Explorer"
  11477. #: programs/explorer/explorer.rc:34
  11478. #, fuzzy
  11479. #| msgid "Start Menu"
  11480. msgid "Start"
  11481. msgstr "'Start' izbornik"
  11482. #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36
  11483. msgid "&Run..."
  11484. msgstr "Pok&reni..."
  11485. #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
  11486. msgid ""
  11487. "- Supported Commands -\n"
  11488. "\n"
  11489. "hardlink hardlink management\n"
  11490. msgstr ""
  11491. #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
  11492. msgid ""
  11493. "- Hardlink - Supported Commands -\n"
  11494. "\n"
  11495. "create create a hardlink\n"
  11496. msgstr ""
  11497. #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
  11498. msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
  11499. msgstr ""
  11500. #: programs/hostname/hostname.rc:30
  11501. msgid "Usage: hostname\n"
  11502. msgstr "Uporaba: hostname\n"
  11503. #: programs/hostname/hostname.rc:31
  11504. msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
  11505. msgstr "Greška: Neispravna opcija '%c'.\n"
  11506. #: programs/hostname/hostname.rc:32
  11507. msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
  11508. msgstr ""
  11509. #: programs/hostname/hostname.rc:33
  11510. msgid ""
  11511. "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
  11512. "utility.\n"
  11513. msgstr ""
  11514. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
  11515. msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
  11516. msgstr "Uporaba: ipconfig [ /? | /sve ]\n"
  11517. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
  11518. msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
  11519. msgstr ""
  11520. "Greška: uneseni su nepoznati ili neispravni parametri naredbene linije\n"
  11521. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
  11522. msgid "%1 adapter %2\n"
  11523. msgstr "%1 adapter %2\n"
  11524. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
  11525. msgid "Ethernet"
  11526. msgstr "Eternet"
  11527. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
  11528. msgid "Connection-specific DNS suffix"
  11529. msgstr ""
  11530. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
  11531. msgid "IPv4 address"
  11532. msgstr "IPv4 adresa"
  11533. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
  11534. msgid "Hostname"
  11535. msgstr "Naziv domaćina"
  11536. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
  11537. msgid "Node type"
  11538. msgstr "Vrsta čvora"
  11539. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
  11540. msgid "Broadcast"
  11541. msgstr "Emitiranje"
  11542. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
  11543. msgid "Peer-to-peer"
  11544. msgstr "Neposredna razmjena"
  11545. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
  11546. msgid "Mixed"
  11547. msgstr "Izmješano"
  11548. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
  11549. msgid "Hybrid"
  11550. msgstr "Hibridno"
  11551. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
  11552. msgid "IP routing enabled"
  11553. msgstr "IP usmjeravanje je omogućeno"
  11554. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
  11555. msgid "Physical address"
  11556. msgstr "Fizička adresa"
  11557. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
  11558. msgid "DHCP enabled"
  11559. msgstr "DHCP je omogućen"
  11560. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
  11561. msgid "Default gateway"
  11562. msgstr "Podrazumjevani mrežni prolaz"
  11563. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:51
  11564. msgid "IPv6 address"
  11565. msgstr "IPv6 adresa"
  11566. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
  11567. msgid "Primary DNS suffix"
  11568. msgstr ""
  11569. #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
  11570. #, fuzzy
  11571. #| msgid "System Configuration"
  11572. msgid "System Information"
  11573. msgstr "Konfiguracija sistema"
  11574. #: programs/net/net.rc:30
  11575. msgid ""
  11576. "The syntax of this command is:\n"
  11577. "\n"
  11578. "NET command [arguments]\n"
  11579. " -or-\n"
  11580. "NET command /HELP\n"
  11581. "\n"
  11582. "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
  11583. msgstr ""
  11584. "Sintaksa ove naredbe je:\n"
  11585. "\n"
  11586. "NET naredba [argumenti]\n"
  11587. " -ili-\n"
  11588. "NET naredba /HELP\n"
  11589. "\n"
  11590. "Gdje 'naredba' je jedno od HELP, START, STOP ili USE.\n"
  11591. #: programs/net/net.rc:31
  11592. msgid ""
  11593. "The syntax of this command is:\n"
  11594. "\n"
  11595. "NET START [service]\n"
  11596. "\n"
  11597. "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
  11598. "'service' is the name of the service to start.\n"
  11599. msgstr ""
  11600. "Sintaksa ove naredbe je:\n"
  11601. "\n"
  11602. "NET START [servis]\n"
  11603. "\n"
  11604. "Prikazuje popis servisa koji se izvode ukoliko se 'servis' izostavi. Inače "
  11605. "'servis' je ime servisa koji će se pokrenuti.\n"
  11606. #: programs/net/net.rc:32
  11607. msgid ""
  11608. "The syntax of this command is:\n"
  11609. "\n"
  11610. "NET STOP service\n"
  11611. "\n"
  11612. "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
  11613. msgstr ""
  11614. "Sintaksa ove naredbe je:\n"
  11615. "\n"
  11616. "NET STOP servis\n"
  11617. "\n"
  11618. "Gdje je 'servis' ime servisa koji će se zaustaviti.\n"
  11619. #: programs/net/net.rc:33
  11620. msgid "Stopping dependent service: %1\n"
  11621. msgstr ""
  11622. #: programs/net/net.rc:34
  11623. msgid "Could not stop service %1\n"
  11624. msgstr ""
  11625. #: programs/net/net.rc:35
  11626. msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
  11627. msgstr ""
  11628. #: programs/net/net.rc:36
  11629. msgid "Could not get handle to service.\n"
  11630. msgstr ""
  11631. #: programs/net/net.rc:37
  11632. msgid "The %1 service is starting.\n"
  11633. msgstr "Servis %1 se pokreće.\n"
  11634. #: programs/net/net.rc:38
  11635. msgid "The %1 service was started successfully.\n"
  11636. msgstr "Servis %1 je uspješno pokrenut.\n"
  11637. #: programs/net/net.rc:39
  11638. msgid "The %1 service failed to start.\n"
  11639. msgstr "Servis %1 nije uspješno pokrenut.\n"
  11640. #: programs/net/net.rc:40
  11641. msgid "The %1 service is stopping.\n"
  11642. msgstr "Servis %1 se zaustavlja.\n"
  11643. #: programs/net/net.rc:41
  11644. msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
  11645. msgstr "Servis %1 je uspješno zaustavljen.\n"
  11646. #: programs/net/net.rc:42
  11647. msgid "The %1 service failed to stop.\n"
  11648. msgstr "Servis %1 nije uspješno zaustavljen.\n"
  11649. #: programs/net/net.rc:44
  11650. msgid "There are no entries in the list.\n"
  11651. msgstr "Nema unosa u listi.\n"
  11652. #: programs/net/net.rc:45
  11653. msgid ""
  11654. "\n"
  11655. "Status Local Remote\n"
  11656. "---------------------------------------------------------------\n"
  11657. msgstr ""
  11658. "\n"
  11659. "Status Lokalno Udaljeno\n"
  11660. "---------------------------------------------------------------\n"
  11661. #: programs/net/net.rc:46
  11662. msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
  11663. msgstr "%1 %2 %3 Otvoreni resursi: %4!u!\n"
  11664. #: programs/net/net.rc:48
  11665. msgid "Paused"
  11666. msgstr "Pauzirano"
  11667. #: programs/net/net.rc:49
  11668. msgid "Disconnected"
  11669. msgstr "Odspojeno"
  11670. #: programs/net/net.rc:50
  11671. msgid "A network error occurred"
  11672. msgstr "Dogodila se mrežna pogreška"
  11673. #: programs/net/net.rc:51
  11674. msgid "Connection is being made"
  11675. msgstr "Veza se stvara"
  11676. #: programs/net/net.rc:52
  11677. msgid "Reconnecting"
  11678. msgstr "Ponovno povezivanje"
  11679. #: programs/net/net.rc:43
  11680. msgid "The following services are running:\n"
  11681. msgstr "Sljedeći servisi se izvode:\n"
  11682. #: programs/netstat/netstat.rc:30
  11683. msgid "Active Connections"
  11684. msgstr "Aktivne veze"
  11685. #: programs/netstat/netstat.rc:31
  11686. msgid "Proto"
  11687. msgstr "Proto"
  11688. #: programs/netstat/netstat.rc:32
  11689. msgid "Local Address"
  11690. msgstr "Lokalna adresa"
  11691. #: programs/netstat/netstat.rc:33
  11692. msgid "Foreign Address"
  11693. msgstr "Strana adresa"
  11694. #: programs/netstat/netstat.rc:34
  11695. msgid "State"
  11696. msgstr "Stanje"
  11697. #: programs/netstat/netstat.rc:35
  11698. msgid "Interface Statistics"
  11699. msgstr "Statistike sučelja"
  11700. #: programs/netstat/netstat.rc:36
  11701. msgid "Sent"
  11702. msgstr "Poslano"
  11703. #: programs/netstat/netstat.rc:37
  11704. msgid "Received"
  11705. msgstr "Primljeno"
  11706. #: programs/netstat/netstat.rc:38
  11707. msgid "Bytes"
  11708. msgstr "okteti"
  11709. #: programs/netstat/netstat.rc:39
  11710. msgid "Unicast packets"
  11711. msgstr "Unicast paketi"
  11712. #: programs/netstat/netstat.rc:40
  11713. msgid "Non-unicast packets"
  11714. msgstr "Ne-Unicast paketi"
  11715. #: programs/netstat/netstat.rc:41
  11716. msgid "Discards"
  11717. msgstr "Odbačaji"
  11718. #: programs/netstat/netstat.rc:42
  11719. msgid "Errors"
  11720. msgstr "Greške"
  11721. #: programs/netstat/netstat.rc:43
  11722. msgid "Unknown protocols"
  11723. msgstr "Nepoznati protokoli"
  11724. #: programs/netstat/netstat.rc:44
  11725. msgid "TCP Statistics for IPv4"
  11726. msgstr "TCP statistike za IPv4"
  11727. #: programs/netstat/netstat.rc:45
  11728. msgid "Active Opens"
  11729. msgstr ""
  11730. #: programs/netstat/netstat.rc:46
  11731. msgid "Passive Opens"
  11732. msgstr ""
  11733. #: programs/netstat/netstat.rc:47
  11734. msgid "Failed Connection Attempts"
  11735. msgstr "Neuspjele uspostave veze"
  11736. #: programs/netstat/netstat.rc:48
  11737. msgid "Reset Connections"
  11738. msgstr ""
  11739. #: programs/netstat/netstat.rc:49
  11740. msgid "Current Connections"
  11741. msgstr "Trenutne veze"
  11742. #: programs/netstat/netstat.rc:50
  11743. msgid "Segments Received"
  11744. msgstr "Primljeni segmenti"
  11745. #: programs/netstat/netstat.rc:51
  11746. msgid "Segments Sent"
  11747. msgstr "Poslani segmenti"
  11748. #: programs/netstat/netstat.rc:52
  11749. msgid "Segments Retransmitted"
  11750. msgstr "Ponovno poslani segmenti"
  11751. #: programs/netstat/netstat.rc:53
  11752. msgid "UDP Statistics for IPv4"
  11753. msgstr "UDP statistike za IPv4"
  11754. #: programs/netstat/netstat.rc:54
  11755. msgid "Datagrams Received"
  11756. msgstr "Primljeni satagrami"
  11757. #: programs/netstat/netstat.rc:55
  11758. msgid "No Ports"
  11759. msgstr "Nema vratiju"
  11760. #: programs/netstat/netstat.rc:56
  11761. msgid "Receive Errors"
  11762. msgstr "Greške u primanju"
  11763. #: programs/netstat/netstat.rc:57
  11764. msgid "Datagrams Sent"
  11765. msgstr "Poslani datagrami"
  11766. #: programs/notepad/notepad.rc:30
  11767. msgid "&New\tCtrl+N"
  11768. msgstr "&Novo\tCtrl+N"
  11769. #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
  11770. msgid "&Open...\tCtrl+O"
  11771. msgstr "&Otvori...\tCtrl+O"
  11772. #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
  11773. msgid "&Save\tCtrl+S"
  11774. msgstr "&Spremi\tCtrl+S"
  11775. #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
  11776. #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
  11777. msgid "&Print...\tCtrl+P"
  11778. msgstr "&Ispiši...\tCtrl+P"
  11779. #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
  11780. msgid "Page Se&tup..."
  11781. msgstr "Postavke s&tranice..."
  11782. #: programs/notepad/notepad.rc:37
  11783. msgid "P&rinter Setup..."
  11784. msgstr "Postavke is&pisa..."
  11785. #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
  11786. msgid "&Undo\tCtrl+Z"
  11787. msgstr "&Opozovi\tCtrl+Z"
  11788. #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
  11789. msgid "Cu&t\tCtrl+X"
  11790. msgstr "&Isjeci\tCtrl+X"
  11791. #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
  11792. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  11793. msgstr "&Kopiraj\tCtrl+C"
  11794. #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
  11795. msgid "&Paste\tCtrl+V"
  11796. msgstr "&Zalijepi\tCtrl+V"
  11797. #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
  11798. #: programs/regedit/regedit.rc:56 programs/regedit/regedit.rc:109
  11799. #: programs/regedit/regedit.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:32
  11800. msgid "&Delete\tDel"
  11801. msgstr "&Izbriši\tDel"
  11802. #: programs/notepad/notepad.rc:49
  11803. msgid "Select &all\tCtrl+A"
  11804. msgstr "Označi &sve\tCtrl+A"
  11805. #: programs/notepad/notepad.rc:50
  11806. msgid "&Time/Date\tF5"
  11807. msgstr "&Vrijeme/datum\tF5"
  11808. #: programs/notepad/notepad.rc:52
  11809. msgid "&Wrap long lines"
  11810. msgstr "&Prelomi duge linije"
  11811. #: programs/notepad/notepad.rc:56
  11812. msgid "&Search...\tCtrl+F"
  11813. msgstr "&Pronađi...\tCtrl+F"
  11814. #: programs/notepad/notepad.rc:57
  11815. msgid "&Search next\tF3"
  11816. msgstr "&Pronađi sljedeće\tF3"
  11817. #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
  11818. msgid "&Replace...\tCtrl+H"
  11819. msgstr "&Zamjeni...\tCtrl+H"
  11820. #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/progman/progman.rc:56
  11821. #: programs/regedit/regedit.rc:79 programs/winefile/winefile.rc:83
  11822. msgid "&Contents\tF1"
  11823. msgstr "&Sadržaj\tF1"
  11824. #: programs/notepad/notepad.rc:62
  11825. msgid "&About Notepad"
  11826. msgstr "&O Notepadu"
  11827. #: programs/notepad/notepad.rc:100
  11828. msgid "Page Setup"
  11829. msgstr "Postavke stranice"
  11830. #: programs/notepad/notepad.rc:102
  11831. msgid "&Header:"
  11832. msgstr "&Zaglavlje:"
  11833. #: programs/notepad/notepad.rc:104
  11834. msgid "&Footer:"
  11835. msgstr "Podno&žje:"
  11836. #: programs/notepad/notepad.rc:107
  11837. msgid "Margins (millimeters)"
  11838. msgstr "Margine (u milimetrima)"
  11839. #: programs/notepad/notepad.rc:108
  11840. msgid "&Left:"
  11841. msgstr "&Lijevo:"
  11842. #: programs/notepad/notepad.rc:110
  11843. msgid "&Top:"
  11844. msgstr "&Vrh:"
  11845. #: programs/notepad/notepad.rc:126
  11846. msgid "Encoding:"
  11847. msgstr "Kodiranje:"
  11848. #: programs/notepad/notepad.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:289
  11849. msgctxt "accelerator Select All"
  11850. msgid "A"
  11851. msgstr "A"
  11852. #: programs/notepad/notepad.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:291
  11853. msgctxt "accelerator Copy"
  11854. msgid "C"
  11855. msgstr "C"
  11856. #: programs/notepad/notepad.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:372
  11857. #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
  11858. msgctxt "accelerator Find"
  11859. msgid "F"
  11860. msgstr "F"
  11861. #: programs/notepad/notepad.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:288
  11862. msgctxt "accelerator Replace"
  11863. msgid "H"
  11864. msgstr "H"
  11865. #: programs/notepad/notepad.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:297
  11866. msgctxt "accelerator New"
  11867. msgid "N"
  11868. msgstr "N"
  11869. #: programs/notepad/notepad.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:298
  11870. msgctxt "accelerator Open"
  11871. msgid "O"
  11872. msgstr "O"
  11873. #: programs/notepad/notepad.rc:138 programs/regedit/regedit.rc:373
  11874. #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
  11875. msgctxt "accelerator Print"
  11876. msgid "P"
  11877. msgstr "P"
  11878. #: programs/notepad/notepad.rc:139 programs/wordpad/wordpad.rc:299
  11879. msgctxt "accelerator Save"
  11880. msgid "S"
  11881. msgstr "S"
  11882. #: programs/notepad/notepad.rc:140
  11883. msgctxt "accelerator Paste"
  11884. msgid "V"
  11885. msgstr "V"
  11886. #: programs/notepad/notepad.rc:141 programs/wordpad/wordpad.rc:290
  11887. msgctxt "accelerator Cut"
  11888. msgid "X"
  11889. msgstr "X"
  11890. #: programs/notepad/notepad.rc:142 programs/wordpad/wordpad.rc:292
  11891. msgctxt "accelerator Undo"
  11892. msgid "Z"
  11893. msgstr "Z"
  11894. #: programs/notepad/notepad.rc:69
  11895. msgid "Page &p"
  11896. msgstr "Strana &p"
  11897. #: programs/notepad/notepad.rc:71
  11898. msgid "Notepad"
  11899. msgstr "Notepad"
  11900. #: programs/notepad/notepad.rc:72 programs/progman/progman.rc:64
  11901. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
  11902. msgid "ERROR"
  11903. msgstr "GREŠKA"
  11904. #: programs/notepad/notepad.rc:74
  11905. msgid "Untitled"
  11906. msgstr "Neimenovano"
  11907. #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/winedbg/winedbg.rc:42
  11908. msgid "Text files (*.txt)"
  11909. msgstr "Tekstualne datoteke (*.txt)"
  11910. #: programs/notepad/notepad.rc:80
  11911. msgid ""
  11912. "File '%s' does not exist.\n"
  11913. "\n"
  11914. "Do you want to create a new file?"
  11915. msgstr ""
  11916. "Datoteka '%s' ne postoji.\n"
  11917. "\n"
  11918. "Želite li napraviti novu datoteku?"
  11919. #: programs/notepad/notepad.rc:82
  11920. msgid ""
  11921. "File '%s' has been modified.\n"
  11922. "\n"
  11923. "Would you like to save the changes?"
  11924. msgstr ""
  11925. "Datoteka '%s' je izmjenjena.\n"
  11926. "\n"
  11927. "Želite li spremiti izmjene?"
  11928. #: programs/notepad/notepad.rc:83
  11929. msgid "'%s' could not be found."
  11930. msgstr "'%s' nije pronađeno."
  11931. #: programs/notepad/notepad.rc:85
  11932. msgid "Unicode (UTF-16)"
  11933. msgstr "Unicode (UTF-16)"
  11934. #: programs/notepad/notepad.rc:86
  11935. msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
  11936. msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
  11937. #: programs/notepad/notepad.rc:87
  11938. msgid "Unicode (UTF-8)"
  11939. msgstr "Unicode (UTF-8)"
  11940. #: programs/notepad/notepad.rc:94
  11941. msgid ""
  11942. "%1\n"
  11943. "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
  11944. "you save this file in the %2 encoding.\n"
  11945. "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
  11946. "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
  11947. "Continue?"
  11948. msgstr ""
  11949. #: programs/oleview/oleview.rc:32
  11950. msgid "&Bind to file..."
  11951. msgstr ""
  11952. #: programs/oleview/oleview.rc:33
  11953. msgid "&View TypeLib..."
  11954. msgstr ""
  11955. #: programs/oleview/oleview.rc:35
  11956. msgid "&System Configuration"
  11957. msgstr "&Podaci o sistemu"
  11958. #: programs/oleview/oleview.rc:36
  11959. msgid "&Run the Registry Editor"
  11960. msgstr ""
  11961. #: programs/oleview/oleview.rc:42
  11962. msgid "&CoCreateInstance Flag"
  11963. msgstr ""
  11964. #: programs/oleview/oleview.rc:44
  11965. msgid "&In-process server"
  11966. msgstr ""
  11967. #: programs/oleview/oleview.rc:45
  11968. msgid "In-process &handler"
  11969. msgstr ""
  11970. #: programs/oleview/oleview.rc:46
  11971. msgid "&Local server"
  11972. msgstr "&Lokalni poslužitelj"
  11973. #: programs/oleview/oleview.rc:47
  11974. msgid "&Remote server"
  11975. msgstr "&Ukloni poslužitelja"
  11976. #: programs/oleview/oleview.rc:50
  11977. msgid "View &Type information"
  11978. msgstr "Pogledaj informacije o &tipu"
  11979. #: programs/oleview/oleview.rc:52
  11980. msgid "Create &Instance"
  11981. msgstr "Napravi &instancu"
  11982. #: programs/oleview/oleview.rc:53
  11983. msgid "Create Instance &On..."
  11984. msgstr ""
  11985. #: programs/oleview/oleview.rc:54
  11986. msgid "&Release Instance"
  11987. msgstr ""
  11988. #: programs/oleview/oleview.rc:56
  11989. msgid "Copy C&LSID to clipboard"
  11990. msgstr "Kopiraj C&LSID u ostavu"
  11991. #: programs/oleview/oleview.rc:57
  11992. msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
  11993. msgstr ""
  11994. #: programs/oleview/oleview.rc:63
  11995. msgid "&Expert mode"
  11996. msgstr ""
  11997. #: programs/oleview/oleview.rc:65
  11998. msgid "&Hidden component categories"
  11999. msgstr ""
  12000. #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
  12001. #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
  12002. #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
  12003. msgid "&Toolbar"
  12004. msgstr "&Alatna traka"
  12005. #: programs/oleview/oleview.rc:68 programs/oleview/oleview.rc:90
  12006. #: programs/winefile/winefile.rc:67 programs/wordpad/wordpad.rc:74
  12007. #: programs/wordpad/wordpad.rc:275
  12008. msgid "&Status Bar"
  12009. msgstr "&Statusna traka"
  12010. #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:70
  12011. #: programs/winefile/winefile.rc:79
  12012. msgid "&Refresh\tF5"
  12013. msgstr "&Osvježi\tF5"
  12014. #: programs/oleview/oleview.rc:74
  12015. msgid "&About OleView"
  12016. msgstr "&O OleView"
  12017. #: programs/oleview/oleview.rc:82
  12018. msgid "&Save as..."
  12019. msgstr "Spremi &kao..."
  12020. #: programs/oleview/oleview.rc:87
  12021. msgid "&Group by type kind"
  12022. msgstr ""
  12023. #: programs/oleview/oleview.rc:156
  12024. msgid "Connect to another machine"
  12025. msgstr "Poveži se s drugim uređajem"
  12026. #: programs/oleview/oleview.rc:159
  12027. msgid "&Machine name:"
  12028. msgstr "&Ime uređaja:"
  12029. #: programs/oleview/oleview.rc:167
  12030. msgid "System Configuration"
  12031. msgstr "Konfiguracija sistema"
  12032. #: programs/oleview/oleview.rc:170
  12033. msgid "System Settings"
  12034. msgstr "Postavke sistema"
  12035. #: programs/oleview/oleview.rc:171
  12036. msgid "&Enable Distributed COM"
  12037. msgstr "&Omogući distribuirani COM"
  12038. #: programs/oleview/oleview.rc:172
  12039. msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
  12040. msgstr "Omogući &udaljene veze (samo Win95)"
  12041. #: programs/oleview/oleview.rc:173
  12042. msgid ""
  12043. "These settings change only registry values.\n"
  12044. "They have no effect on Wine performance."
  12045. msgstr ""
  12046. "Ove postavke mijenjaju samo vrijednosti registra.\n"
  12047. "Nemaju nikakav utjecaj na performanse Wine-a."
  12048. #: programs/oleview/oleview.rc:180
  12049. msgid "Default Interface Viewer"
  12050. msgstr "Pretpostavljeni preglednik sučelja"
  12051. #: programs/oleview/oleview.rc:183
  12052. msgid "Interface"
  12053. msgstr "Sučelje"
  12054. #: programs/oleview/oleview.rc:185
  12055. msgid "IID:"
  12056. msgstr "IID:"
  12057. #: programs/oleview/oleview.rc:188
  12058. msgid "&View Type Info"
  12059. msgstr "Prikaži informacije o &tipu"
  12060. #: programs/oleview/oleview.rc:193
  12061. msgid "IPersist Interface Viewer"
  12062. msgstr "IPersist preglednik sučelja"
  12063. #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
  12064. msgid "Class Name:"
  12065. msgstr "Ime klase:"
  12066. #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
  12067. msgid "CLSID:"
  12068. msgstr "CLSID:"
  12069. #: programs/oleview/oleview.rc:205
  12070. msgid "IPersistStream Interface Viewer"
  12071. msgstr "IPersistStream preglednik sučelja"
  12072. #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
  12073. msgid "OleView"
  12074. msgstr "OleView"
  12075. #: programs/oleview/oleview.rc:100
  12076. msgid "ITypeLib viewer"
  12077. msgstr "ITypeLib preglednik"
  12078. #: programs/oleview/oleview.rc:99
  12079. msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
  12080. msgstr "OleView - OLE/COM preglednik objekata"
  12081. #: programs/oleview/oleview.rc:102
  12082. msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
  12083. msgstr "TypeLib datoteke (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
  12084. #: programs/oleview/oleview.rc:105
  12085. msgid "Bind to file via a File Moniker"
  12086. msgstr ""
  12087. #: programs/oleview/oleview.rc:106
  12088. msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
  12089. msgstr "Otvori TypeLib datoteku i prikaži sadržaj"
  12090. #: programs/oleview/oleview.rc:107
  12091. msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
  12092. msgstr "Promijeni distribuirane COM postavke uređaja"
  12093. #: programs/oleview/oleview.rc:108
  12094. msgid "Run the Wine registry editor"
  12095. msgstr "Pokreni Wine uređivač registra"
  12096. #: programs/oleview/oleview.rc:109
  12097. msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
  12098. msgstr ""
  12099. #: programs/oleview/oleview.rc:110
  12100. msgid "Create an instance of the selected object"
  12101. msgstr "Stvori instancu odabranog objekta"
  12102. #: programs/oleview/oleview.rc:111
  12103. msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
  12104. msgstr "Stvori isntancu odabranog objekta na specifičnom uređaju"
  12105. #: programs/oleview/oleview.rc:112
  12106. msgid "Release the currently selected object instance"
  12107. msgstr ""
  12108. #: programs/oleview/oleview.rc:113
  12109. msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
  12110. msgstr ""
  12111. #: programs/oleview/oleview.rc:114
  12112. msgid "Display the viewer for the selected item"
  12113. msgstr "Prikaži preglednik za odabran predmet"
  12114. #: programs/oleview/oleview.rc:119
  12115. msgid "Toggle between expert and novice display mode"
  12116. msgstr ""
  12117. #: programs/oleview/oleview.rc:120
  12118. msgid ""
  12119. "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
  12120. msgstr ""
  12121. #: programs/oleview/oleview.rc:121
  12122. msgid "Show or hide the toolbar"
  12123. msgstr "Prikaži ili sakrij alatnu traku"
  12124. #: programs/oleview/oleview.rc:122
  12125. msgid "Show or hide the status bar"
  12126. msgstr "Prikaži ili sakrij statusnu traku"
  12127. #: programs/oleview/oleview.rc:123
  12128. msgid "Refresh all lists"
  12129. msgstr "Osvježi sve liste"
  12130. #: programs/oleview/oleview.rc:124
  12131. msgid "Display program information, version number and copyright"
  12132. msgstr ""
  12133. #: programs/oleview/oleview.rc:115
  12134. msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
  12135. msgstr ""
  12136. #: programs/oleview/oleview.rc:116
  12137. msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
  12138. msgstr ""
  12139. #: programs/oleview/oleview.rc:117
  12140. msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
  12141. msgstr ""
  12142. #: programs/oleview/oleview.rc:118
  12143. msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
  12144. msgstr ""
  12145. #: programs/oleview/oleview.rc:130
  12146. msgid "ObjectClasses"
  12147. msgstr "ObjectClasses"
  12148. #: programs/oleview/oleview.rc:131
  12149. msgid "Grouped by Component Category"
  12150. msgstr ""
  12151. #: programs/oleview/oleview.rc:132
  12152. msgid "OLE 1.0 Objects"
  12153. msgstr "OLE 1.0 Objects"
  12154. #: programs/oleview/oleview.rc:133
  12155. msgid "COM Library Objects"
  12156. msgstr ""
  12157. #: programs/oleview/oleview.rc:134
  12158. msgid "All Objects"
  12159. msgstr "Svi objekti"
  12160. #: programs/oleview/oleview.rc:135
  12161. msgid "Application IDs"
  12162. msgstr "IDevi aplikacije"
  12163. #: programs/oleview/oleview.rc:136
  12164. msgid "Type Libraries"
  12165. msgstr ""
  12166. #: programs/oleview/oleview.rc:137
  12167. msgid "ver."
  12168. msgstr "ver."
  12169. #: programs/oleview/oleview.rc:138
  12170. msgid "Interfaces"
  12171. msgstr "Sučelja"
  12172. #: programs/oleview/oleview.rc:140
  12173. msgid "Registry"
  12174. msgstr "Registar"
  12175. #: programs/oleview/oleview.rc:141
  12176. msgid "Implementation"
  12177. msgstr "Implementacija"
  12178. #: programs/oleview/oleview.rc:142
  12179. msgid "Activation"
  12180. msgstr "Aktivacija"
  12181. #: programs/oleview/oleview.rc:144
  12182. msgid "CoGetClassObject failed."
  12183. msgstr ""
  12184. #: programs/oleview/oleview.rc:145
  12185. msgid "Unknown error"
  12186. msgstr "Nepoznata greška"
  12187. #: programs/oleview/oleview.rc:148
  12188. msgid "bytes"
  12189. msgstr "okteta"
  12190. #: programs/oleview/oleview.rc:150
  12191. msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
  12192. msgstr "LoadTypeLib( %1 ) neuspio ($%2!x!)"
  12193. #: programs/oleview/oleview.rc:151
  12194. msgid "Inherited Interfaces"
  12195. msgstr "Nasljeđena sučelja"
  12196. #: programs/oleview/oleview.rc:126
  12197. msgid "Save as an .IDL or .H file"
  12198. msgstr "Spremi kao .IDL ili .H datoteku"
  12199. #: programs/oleview/oleview.rc:127
  12200. msgid "Close window"
  12201. msgstr "Zatvori prozor"
  12202. #: programs/oleview/oleview.rc:128
  12203. msgid "Group typeinfos by kind"
  12204. msgstr ""
  12205. #: programs/progman/progman.rc:33
  12206. msgid "&New..."
  12207. msgstr "&Novo..."
  12208. #: programs/progman/progman.rc:34
  12209. msgid "O&pen\tEnter"
  12210. msgstr "O&tvori\tEnter"
  12211. #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
  12212. msgid "&Move...\tF7"
  12213. msgstr "P&remjesti...\tF7"
  12214. #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
  12215. msgid "&Copy...\tF8"
  12216. msgstr "&Kopiraj...\tF8"
  12217. #: programs/progman/progman.rc:38
  12218. msgid "&Properties\tAlt+Enter"
  12219. msgstr "Svoj&stva\tAlt+Enter"
  12220. #: programs/progman/progman.rc:40
  12221. msgid "&Execute..."
  12222. msgstr "&Izvrši..."
  12223. #: programs/progman/progman.rc:42
  12224. msgid "E&xit Windows"
  12225. msgstr "Izađi iz &prozora"
  12226. #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
  12227. #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
  12228. msgid "&Options"
  12229. msgstr "&Opcije"
  12230. #: programs/progman/progman.rc:45
  12231. msgid "&Arrange automatically"
  12232. msgstr "R&asporedi automatski"
  12233. #: programs/progman/progman.rc:46
  12234. msgid "&Minimize on run"
  12235. msgstr ""
  12236. #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
  12237. msgid "&Save settings on exit"
  12238. msgstr "&Spremi postavke na izlasku"
  12239. #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
  12240. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
  12241. msgid "&Windows"
  12242. msgstr "&Prozori"
  12243. #: programs/progman/progman.rc:50
  12244. msgid "&Overlapped\tShift+F5"
  12245. msgstr ""
  12246. #: programs/progman/progman.rc:51
  12247. msgid "&Side by side\tShift+F4"
  12248. msgstr ""
  12249. #: programs/progman/progman.rc:52
  12250. msgid "&Arrange Icons"
  12251. msgstr "Raspor&edi ikone"
  12252. #: programs/progman/progman.rc:57
  12253. msgid "&About Program Manager"
  12254. msgstr "&O Program Manageru"
  12255. #: programs/progman/progman.rc:103
  12256. msgid "Program &group"
  12257. msgstr "Programska grupa"
  12258. #: programs/progman/progman.rc:105
  12259. msgid "&Program"
  12260. msgstr "Pro&gram"
  12261. #: programs/progman/progman.rc:116
  12262. msgid "Move Program"
  12263. msgstr "Pomakni program"
  12264. #: programs/progman/progman.rc:118
  12265. msgid "Move program:"
  12266. msgstr "Pomakni program:"
  12267. #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
  12268. msgid "From group:"
  12269. msgstr "Iz grupe:"
  12270. #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
  12271. msgid "&To group:"
  12272. msgstr "U grup&u:"
  12273. #: programs/progman/progman.rc:134
  12274. msgid "Copy Program"
  12275. msgstr "Kopiraj program"
  12276. #: programs/progman/progman.rc:136
  12277. msgid "Copy program:"
  12278. msgstr "Kopiraj program:"
  12279. #: programs/progman/progman.rc:152
  12280. msgid "Program Group Attributes"
  12281. msgstr "Atributi grupe programa"
  12282. #: programs/progman/progman.rc:156
  12283. msgid "&Group file:"
  12284. msgstr "Datoteka g&rupe:"
  12285. #: programs/progman/progman.rc:168
  12286. msgid "Program Attributes"
  12287. msgstr "Atributi programa"
  12288. #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
  12289. msgid "&Command line:"
  12290. msgstr "&Naredbena linija:"
  12291. #: programs/progman/progman.rc:174
  12292. msgid "&Working directory:"
  12293. msgstr "Trenutni direktori&j:"
  12294. #: programs/progman/progman.rc:176
  12295. msgid "&Key combination:"
  12296. msgstr "Kombinacija tip&ki:"
  12297. #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
  12298. msgid "&Minimize at launch"
  12299. msgstr ""
  12300. #: programs/progman/progman.rc:183
  12301. msgid "Change &icon..."
  12302. msgstr "Promijeni &ikonu..."
  12303. #: programs/progman/progman.rc:192
  12304. msgid "Change Icon"
  12305. msgstr "Promijeni ikonu"
  12306. #: programs/progman/progman.rc:194
  12307. msgid "&Filename:"
  12308. msgstr "Nazi&v datoteke:"
  12309. #: programs/progman/progman.rc:196
  12310. msgid "Current &icon:"
  12311. msgstr "Trenutna i&kona:"
  12312. #: programs/progman/progman.rc:210
  12313. msgid "Execute Program"
  12314. msgstr "Izvrši program"
  12315. #: programs/progman/progman.rc:63
  12316. msgid "Program Manager"
  12317. msgstr "Program Manager"
  12318. #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
  12319. msgid "WARNING"
  12320. msgstr "UPOZORENJE"
  12321. #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
  12322. msgid "Information"
  12323. msgstr "Informacije"
  12324. #: programs/progman/progman.rc:68
  12325. msgid "Delete group `%s'?"
  12326. msgstr "Izbrisati grupu `%s'?"
  12327. #: programs/progman/progman.rc:69
  12328. msgid "Delete program `%s'?"
  12329. msgstr "Izbrisati program `%s'?"
  12330. #: programs/progman/progman.rc:70
  12331. msgid "Not implemented"
  12332. msgstr "Nije još implementirano"
  12333. #: programs/progman/progman.rc:71
  12334. msgid "Error reading `%s'."
  12335. msgstr "Greška prilikom čitanja `%s'."
  12336. #: programs/progman/progman.rc:72
  12337. msgid "Error writing `%s'."
  12338. msgstr "Greška prilikom pisanja `%s'."
  12339. #: programs/progman/progman.rc:75
  12340. msgid ""
  12341. "The group file `%s' cannot be opened.\n"
  12342. "Should it be tried further on?"
  12343. msgstr ""
  12344. #: programs/progman/progman.rc:77
  12345. msgid "Help not available."
  12346. msgstr "Pomoć nije dostupna."
  12347. #: programs/progman/progman.rc:78
  12348. msgid "Unknown feature in %s"
  12349. msgstr "Nepoznato svojstvo u %s"
  12350. #: programs/progman/progman.rc:79
  12351. msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
  12352. msgstr "Datoteka `%s' postoji. Nije prepisana."
  12353. #: programs/progman/progman.rc:80
  12354. #, fuzzy
  12355. msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
  12356. msgstr "Spremi grupi kao `%s' kako "
  12357. #: programs/progman/progman.rc:84
  12358. msgid "Libraries (*.dll)"
  12359. msgstr "Biblioteke (*.dll)"
  12360. #: programs/progman/progman.rc:85
  12361. msgid "Icon files"
  12362. msgstr "Datoteke ikona"
  12363. #: programs/progman/progman.rc:86
  12364. msgid "Icons (*.ico)"
  12365. msgstr "Ikone (*.ico)"
  12366. #: programs/reg/reg.rc:139
  12367. #, fuzzy
  12368. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  12369. msgid "reg: Invalid syntax. "
  12370. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  12371. #: programs/reg/reg.rc:142
  12372. msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
  12373. msgstr ""
  12374. #: programs/reg/reg.rc:181
  12375. #, fuzzy
  12376. #| msgid ""
  12377. #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
  12378. msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
  12379. msgstr ""
  12380. "Greška: Sustav nije mogao pronaći navedeni ključ ili vrijednost u registru.\n"
  12381. #: programs/reg/reg.rc:116
  12382. #, fuzzy
  12383. #| msgid "The operation completed successfully\n"
  12384. msgid "reg: The operation completed successfully\n"
  12385. msgstr "Operacija uspješno dovršena\n"
  12386. #: programs/reg/reg.rc:131
  12387. #, fuzzy
  12388. #| msgid "Operation canceled by user.\n"
  12389. msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
  12390. msgstr "Korisnik prekinuo operaciju.\n"
  12391. #: programs/reg/reg.rc:174
  12392. #, fuzzy
  12393. #| msgid ""
  12394. #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
  12395. msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
  12396. msgstr ""
  12397. "Greška: Sustav nije mogao pronaći navedeni ključ ili vrijednost u registru.\n"
  12398. #: programs/reg/reg.rc:120
  12399. #, fuzzy
  12400. #| msgid ""
  12401. #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
  12402. msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
  12403. msgstr ""
  12404. "Greška: Sustav nije mogao pronaći navedeni ključ ili vrijednost u registru.\n"
  12405. #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:239
  12406. msgid "(Default)"
  12407. msgstr "(Podrazumijevano)"
  12408. #: programs/reg/reg.rc:141
  12409. msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
  12410. msgstr ""
  12411. #: programs/reg/reg.rc:35
  12412. msgid ""
  12413. "Usage:\n"
  12414. " REG [operation] [parameters]\n"
  12415. "\n"
  12416. "Supported operations:\n"
  12417. " ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
  12418. "\n"
  12419. "For help on a specific operation, type:\n"
  12420. " REG [operation] /?\n"
  12421. "\n"
  12422. msgstr ""
  12423. #: programs/reg/reg.rc:67
  12424. msgid ""
  12425. "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
  12426. "\n"
  12427. " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
  12428. "\n"
  12429. " <key>\n"
  12430. " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
  12431. " the key in which to add the new registry data.\n"
  12432. "\n"
  12433. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  12434. "\n"
  12435. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  12436. "\n"
  12437. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  12438. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  12439. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  12440. " HKEY_USERS | HKU\n"
  12441. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  12442. "\n"
  12443. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  12444. "\n"
  12445. " /v <value_name>\n"
  12446. " The name of the registry value to add.\n"
  12447. "\n"
  12448. " /ve\n"
  12449. " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
  12450. " registry value.\n"
  12451. "\n"
  12452. " /t <type>\n"
  12453. " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
  12454. " <type> must be one of the following:\n"
  12455. "\n"
  12456. " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
  12457. " REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
  12458. "\n"
  12459. " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
  12460. "\n"
  12461. " /s <separator>\n"
  12462. " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
  12463. " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
  12464. "\n"
  12465. " /d <data>\n"
  12466. " The data to add to the new registry value.\n"
  12467. "\n"
  12468. " /f\n"
  12469. " Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
  12470. "\n"
  12471. msgstr ""
  12472. #: programs/reg/reg.rc:202
  12473. msgid ""
  12474. "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
  12475. "\n"
  12476. " Copies the contents of a specified registry key to another location.\n"
  12477. " By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n"
  12478. " recursively copy all subkeys and values.\n"
  12479. "\n"
  12480. " <key1>, <key2>\n"
  12481. " Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n"
  12482. " of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n"
  12483. "\n"
  12484. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  12485. "\n"
  12486. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  12487. "\n"
  12488. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  12489. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  12490. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  12491. " HKEY_USERS | HKU\n"
  12492. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  12493. "\n"
  12494. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  12495. "\n"
  12496. " /s\n"
  12497. " Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n"
  12498. "\n"
  12499. " /f\n"
  12500. " Overwrite all registry data in <key2> without prompting for "
  12501. "confirmation.\n"
  12502. " This option does not modify subkeys and values that only exist in "
  12503. "<key2>.\n"
  12504. "\n"
  12505. msgstr ""
  12506. #: programs/reg/reg.rc:92
  12507. msgid ""
  12508. "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
  12509. "\n"
  12510. " Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
  12511. " one or more values from a given registry key.\n"
  12512. "\n"
  12513. " <key>\n"
  12514. " The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
  12515. " specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
  12516. "\n"
  12517. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  12518. "\n"
  12519. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  12520. "\n"
  12521. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  12522. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  12523. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  12524. " HKEY_USERS | HKU\n"
  12525. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  12526. "\n"
  12527. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  12528. "\n"
  12529. " /v <value_name>\n"
  12530. " The name of the registry value to delete.\n"
  12531. "\n"
  12532. " /ve\n"
  12533. " Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
  12534. " registry value.\n"
  12535. "\n"
  12536. " /va\n"
  12537. " Delete all values from a registry key.\n"
  12538. "\n"
  12539. " /f\n"
  12540. " Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
  12541. " prompting for confirmation.\n"
  12542. "\n"
  12543. msgstr ""
  12544. #: programs/reg/reg.rc:170
  12545. msgid ""
  12546. "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
  12547. "\n"
  12548. " Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
  12549. " to a file.\n"
  12550. "\n"
  12551. " <key>\n"
  12552. " The registry key to export.\n"
  12553. "\n"
  12554. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  12555. "\n"
  12556. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  12557. "\n"
  12558. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  12559. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  12560. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  12561. " HKEY_USERS | HKU\n"
  12562. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  12563. "\n"
  12564. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  12565. "\n"
  12566. " <file>\n"
  12567. " The name and path of the registry file that will be created.\n"
  12568. " This file must have a .reg extension.\n"
  12569. "\n"
  12570. " /y\n"
  12571. " Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
  12572. "\n"
  12573. msgstr ""
  12574. #: programs/reg/reg.rc:148
  12575. msgid ""
  12576. "REG IMPORT <file>\n"
  12577. "\n"
  12578. " Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
  12579. "\n"
  12580. " <file>\n"
  12581. " The name and path of the registry file to import.\n"
  12582. "\n"
  12583. msgstr ""
  12584. #: programs/reg/reg.rc:114
  12585. msgid ""
  12586. "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
  12587. "\n"
  12588. " Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
  12589. " and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
  12590. "\n"
  12591. " <key>\n"
  12592. " The registry key to query.\n"
  12593. "\n"
  12594. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  12595. "\n"
  12596. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  12597. "\n"
  12598. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  12599. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  12600. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  12601. " HKEY_USERS | HKU\n"
  12602. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  12603. "\n"
  12604. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  12605. "\n"
  12606. " /v <value_name>\n"
  12607. " The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
  12608. " specified, all values under <key> are listed.\n"
  12609. "\n"
  12610. " /ve\n"
  12611. " Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
  12612. " registry value.\n"
  12613. "\n"
  12614. " /s\n"
  12615. " List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
  12616. "\n"
  12617. msgstr ""
  12618. #: programs/reg/reg.rc:180
  12619. msgid ""
  12620. " /reg:32\n"
  12621. " Access the registry using the 32-bit view.\n"
  12622. "\n"
  12623. " /reg:64\n"
  12624. " Access the registry using the 64-bit view.\n"
  12625. "\n"
  12626. msgstr ""
  12627. #: programs/reg/reg.rc:117
  12628. #, fuzzy
  12629. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  12630. msgid "reg: Invalid registry key\n"
  12631. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  12632. #: programs/reg/reg.rc:119
  12633. msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
  12634. msgstr ""
  12635. #: programs/reg/reg.rc:172
  12636. #, fuzzy
  12637. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  12638. msgid "reg: Invalid system key\n"
  12639. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  12640. #: programs/reg/reg.rc:140
  12641. #, fuzzy
  12642. #| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
  12643. msgid "reg: Invalid option [%1]. "
  12644. msgstr "Greška: Neispravna opcija '%c'.\n"
  12645. #: programs/reg/reg.rc:122
  12646. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
  12647. msgstr ""
  12648. #: programs/reg/reg.rc:123
  12649. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
  12650. msgstr ""
  12651. #: programs/reg/reg.rc:136
  12652. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
  12653. msgstr ""
  12654. #: programs/reg/reg.rc:124
  12655. msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
  12656. msgstr ""
  12657. #: programs/reg/reg.rc:121
  12658. #, fuzzy
  12659. #| msgid "Unsupported type.\n"
  12660. msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
  12661. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  12662. #: programs/reg/reg.rc:125
  12663. #, fuzzy
  12664. #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  12665. msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  12666. msgstr "Odabrana datoteka već postoji. Želite li je zamijeniti?"
  12667. #: programs/reg/reg.rc:118
  12668. #, fuzzy
  12669. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  12670. msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
  12671. msgstr ""
  12672. "Greška: uneseni su nepoznati ili neispravni parametri naredbene linije\n"
  12673. #: programs/reg/reg.rc:204
  12674. msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
  12675. msgstr ""
  12676. #: programs/reg/reg.rc:205
  12677. #, fuzzy
  12678. #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  12679. msgid ""
  12680. "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to "
  12681. "overwrite it?"
  12682. msgstr "Odabrana datoteka već postoji. Želite li je zamijeniti?"
  12683. #: programs/reg/reg.rc:133
  12684. #, fuzzy
  12685. #| msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
  12686. msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
  12687. msgstr "Sigurno želite izbrisati ovih %1 stavki?"
  12688. #: programs/reg/reg.rc:134
  12689. #, fuzzy
  12690. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12691. msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
  12692. msgstr "Sigurno želite izbrisati '%1'?"
  12693. #: programs/reg/reg.rc:135
  12694. #, fuzzy
  12695. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12696. msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
  12697. msgstr "Sigurno želite izbrisati '%1'?"
  12698. #: programs/reg/reg.rc:137
  12699. #, fuzzy
  12700. #| msgid "Could not open the file."
  12701. msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
  12702. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12703. #: programs/reg/reg.rc:173
  12704. #, fuzzy
  12705. #| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  12706. msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  12707. msgstr "Odabrana datoteka već postoji. Želite li je zamijeniti?"
  12708. #: programs/reg/reg.rc:151
  12709. msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  12710. msgstr ""
  12711. #: programs/reg/reg.rc:175
  12712. #, fuzzy
  12713. #| msgid "Could not open the file."
  12714. msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
  12715. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12716. #: programs/reg/reg.rc:150
  12717. #, fuzzy
  12718. #| msgid "File not found.\n"
  12719. msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
  12720. msgstr "Datoteka nije pronađena.\n"
  12721. #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:240
  12722. msgid "(value not set)"
  12723. msgstr "(vrijednost nije postavljena)"
  12724. #: programs/reg/reg.rc:138
  12725. msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
  12726. msgstr ""
  12727. #: programs/regedit/regedit.rc:34
  12728. msgid "&Registry"
  12729. msgstr "&Registar"
  12730. #: programs/regedit/regedit.rc:36
  12731. msgid "&Import Registry File..."
  12732. msgstr "&Uvoz datoteke registra..."
  12733. #: programs/regedit/regedit.rc:37
  12734. msgid "&Export Registry File..."
  12735. msgstr "&Izvoz datoteke registra..."
  12736. #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:99
  12737. #: programs/regedit/regedit.rc:121
  12738. msgid "&Key"
  12739. msgstr "&Ključ"
  12740. #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:101
  12741. #: programs/regedit/regedit.rc:123
  12742. msgid "&String Value"
  12743. msgstr "&Znakovna vrijednost"
  12744. #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:102
  12745. #: programs/regedit/regedit.rc:124
  12746. msgid "&Binary Value"
  12747. msgstr "&Binarna vrijednost"
  12748. #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:103
  12749. #: programs/regedit/regedit.rc:125
  12750. msgid "&DWORD Value"
  12751. msgstr ""
  12752. #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:104
  12753. #: programs/regedit/regedit.rc:126
  12754. msgid "&Multi-String Value"
  12755. msgstr ""
  12756. #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:105
  12757. #: programs/regedit/regedit.rc:127
  12758. msgid "&Expandable String Value"
  12759. msgstr ""
  12760. #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:110
  12761. #: programs/regedit/regedit.rc:137
  12762. msgid "&Rename\tF2"
  12763. msgstr "Pr&eimenuj\tF2"
  12764. #: programs/regedit/regedit.rc:59 programs/regedit/regedit.rc:114
  12765. msgid "&Copy Key Name"
  12766. msgstr "&Kopiraj ime ključa"
  12767. #: programs/regedit/regedit.rc:61 programs/regedit/regedit.rc:107
  12768. #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
  12769. msgid "&Find...\tCtrl+F"
  12770. msgstr "&Traži...\tCtrl+P"
  12771. #: programs/regedit/regedit.rc:62
  12772. msgid "Find Ne&xt\tF3"
  12773. msgstr "Nađi slje&deći\tF3"
  12774. #: programs/regedit/regedit.rc:66
  12775. msgid "Status &Bar"
  12776. msgstr "Statusna &traka"
  12777. #: programs/regedit/regedit.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:49
  12778. msgid "Sp&lit"
  12779. msgstr "P&odijeli"
  12780. #: programs/regedit/regedit.rc:75
  12781. msgid "&Remove Favorite..."
  12782. msgstr "&Makni iz omiljenih..."
  12783. #: programs/regedit/regedit.rc:80
  12784. msgid "&About Registry Editor"
  12785. msgstr ""
  12786. #: programs/regedit/regedit.rc:89 programs/regedit/regedit.rc:96
  12787. #: programs/regedit/regedit.rc:230
  12788. msgid "Expand"
  12789. msgstr ""
  12790. #: programs/regedit/regedit.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:233
  12791. msgid "Modify &Binary Data..."
  12792. msgstr ""
  12793. #: programs/regedit/regedit.rc:267
  12794. msgid "Export registry"
  12795. msgstr ""
  12796. #: programs/regedit/regedit.rc:269
  12797. msgid "S&elected branch:"
  12798. msgstr ""
  12799. #: programs/regedit/regedit.rc:278
  12800. msgid "Find:"
  12801. msgstr "Pronađi:"
  12802. #: programs/regedit/regedit.rc:280
  12803. msgid "Find in:"
  12804. msgstr "Pronađi u:"
  12805. #: programs/regedit/regedit.rc:281
  12806. msgid "Keys"
  12807. msgstr "Ključevi"
  12808. #: programs/regedit/regedit.rc:282
  12809. msgid "Value names"
  12810. msgstr "Imena vrijednosti"
  12811. #: programs/regedit/regedit.rc:283
  12812. msgid "Value content"
  12813. msgstr "Sadržaj vrijednosti"
  12814. #: programs/regedit/regedit.rc:284
  12815. msgid "Whole string only"
  12816. msgstr ""
  12817. #: programs/regedit/regedit.rc:291
  12818. msgid "Add Favorite"
  12819. msgstr "Dodaj u omiljeno"
  12820. #: programs/regedit/regedit.rc:294 programs/regedit/regedit.rc:305
  12821. msgid "Name:"
  12822. msgstr "Naziv:"
  12823. #: programs/regedit/regedit.rc:302
  12824. msgid "Remove Favorite"
  12825. msgstr "Makni omiljeno"
  12826. #: programs/regedit/regedit.rc:313
  12827. msgid "Edit String"
  12828. msgstr "&Izmjeni"
  12829. #: programs/regedit/regedit.rc:316 programs/regedit/regedit.rc:329
  12830. #: programs/regedit/regedit.rc:345 programs/regedit/regedit.rc:358
  12831. msgid "Value name:"
  12832. msgstr "Ime vrijednosti:"
  12833. #: programs/regedit/regedit.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:331
  12834. #: programs/regedit/regedit.rc:347 programs/regedit/regedit.rc:360
  12835. msgid "Value data:"
  12836. msgstr "Podaci vrijednosti:"
  12837. #: programs/regedit/regedit.rc:326
  12838. msgid "Edit DWORD"
  12839. msgstr ""
  12840. #: programs/regedit/regedit.rc:333
  12841. msgid "Base"
  12842. msgstr "Baza"
  12843. #: programs/regedit/regedit.rc:334
  12844. msgid "Hexadecimal"
  12845. msgstr "Heksadecimalno"
  12846. #: programs/regedit/regedit.rc:335
  12847. msgid "Decimal"
  12848. msgstr "Decimalno"
  12849. #: programs/regedit/regedit.rc:342
  12850. msgid "Edit Binary"
  12851. msgstr ""
  12852. #: programs/regedit/regedit.rc:355
  12853. msgid "Edit Multi-String"
  12854. msgstr ""
  12855. #: programs/regedit/regedit.rc:159
  12856. msgid "Contains commands for working with the whole registry"
  12857. msgstr ""
  12858. #: programs/regedit/regedit.rc:160
  12859. msgid "Contains commands for editing values or keys"
  12860. msgstr ""
  12861. #: programs/regedit/regedit.rc:161
  12862. msgid "Contains commands for customizing the registry window"
  12863. msgstr ""
  12864. #: programs/regedit/regedit.rc:162
  12865. msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
  12866. msgstr ""
  12867. #: programs/regedit/regedit.rc:163
  12868. msgid ""
  12869. "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
  12870. msgstr ""
  12871. #: programs/regedit/regedit.rc:164
  12872. msgid "Contains commands for creating new keys or values"
  12873. msgstr ""
  12874. #: programs/regedit/regedit.rc:149
  12875. msgid "Data"
  12876. msgstr "Podaci"
  12877. #: programs/regedit/regedit.rc:154
  12878. msgid "Registry Editor"
  12879. msgstr ""
  12880. #: programs/regedit/regedit.rc:221
  12881. msgid "Import Registry File"
  12882. msgstr ""
  12883. #: programs/regedit/regedit.rc:222
  12884. msgid "Export Registry File"
  12885. msgstr ""
  12886. #: programs/regedit/regedit.rc:223
  12887. msgid "Registry files (*.reg)"
  12888. msgstr "Datotoeke registra (*.reg)"
  12889. #: programs/regedit/regedit.rc:224
  12890. msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
  12891. msgstr ""
  12892. #: programs/regedit/regedit.rc:241
  12893. msgid "(cannot display value)"
  12894. msgstr "(ne mogu prikazati vrijednost)"
  12895. #: programs/regedit/regedit.rc:242
  12896. msgid "(unknown %d)"
  12897. msgstr "(nepoznato %d)"
  12898. #: programs/regedit/regedit.rc:247
  12899. #, fuzzy
  12900. #| msgid "Could not open the file."
  12901. msgid "Unable to modify the selected registry value."
  12902. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12903. #: programs/regedit/regedit.rc:248
  12904. #, fuzzy
  12905. #| msgid "Could not open the file."
  12906. msgid "Unable to create a new registry key."
  12907. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12908. #: programs/regedit/regedit.rc:249
  12909. #, fuzzy
  12910. #| msgid "Could not open the file."
  12911. msgid "Unable to create a new registry value."
  12912. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12913. #: programs/regedit/regedit.rc:250
  12914. msgid ""
  12915. "Unable to rename the key '%1'.\n"
  12916. "The specified key name already exists."
  12917. msgstr ""
  12918. #: programs/regedit/regedit.rc:251
  12919. msgid ""
  12920. "Unable to rename the value '%1'.\n"
  12921. "The specified value name already exists."
  12922. msgstr ""
  12923. #: programs/regedit/regedit.rc:252
  12924. #, fuzzy
  12925. #| msgid "Could not open the file."
  12926. msgid "Unable to delete the selected registry key."
  12927. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12928. #: programs/regedit/regedit.rc:253
  12929. #, fuzzy
  12930. #| msgid "Could not open the file."
  12931. msgid "Unable to rename the selected registry key."
  12932. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12933. #: programs/regedit/regedit.rc:254
  12934. #, fuzzy
  12935. #| msgid "Could not open the file."
  12936. msgid "Unable to rename the selected registry value."
  12937. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12938. #: programs/regedit/regedit.rc:255
  12939. msgid ""
  12940. "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
  12941. msgstr ""
  12942. #: programs/regedit/regedit.rc:256
  12943. #, fuzzy
  12944. #| msgid ""
  12945. #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
  12946. msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
  12947. msgstr ""
  12948. "Greška: Sustav nije mogao pronaći navedeni ključ ili vrijednost u registru.\n"
  12949. #: programs/regedit/regedit.rc:408
  12950. msgid ""
  12951. "Usage:\n"
  12952. " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
  12953. "\n"
  12954. "Options:\n"
  12955. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  12956. " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
  12957. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  12958. " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
  12959. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  12960. " /C Import the contents of a registry file.\n"
  12961. " /D Delete a specified registry key.\n"
  12962. " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
  12963. " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
  12964. " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
  12965. " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
  12966. " /? Display this information and exit.\n"
  12967. " [filename] The location of the file containing registry information "
  12968. "to\n"
  12969. " be imported. When used with [/E], this option specifies "
  12970. "the\n"
  12971. " file location where registry information will be exported.\n"
  12972. " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
  12973. "\n"
  12974. "Usage examples:\n"
  12975. " regedit \"import.reg\"\n"
  12976. " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
  12977. " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
  12978. msgstr ""
  12979. #: programs/regedit/regedit.rc:409
  12980. msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  12981. msgstr ""
  12982. #: programs/regedit/regedit.rc:410
  12983. msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
  12984. msgstr ""
  12985. #: programs/regedit/regedit.rc:411
  12986. msgid "regedit: No filename was specified.\n"
  12987. msgstr ""
  12988. #: programs/regedit/regedit.rc:412
  12989. msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
  12990. msgstr ""
  12991. #: programs/regedit/regedit.rc:413
  12992. msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
  12993. msgstr ""
  12994. #: programs/regedit/regedit.rc:414
  12995. #, fuzzy
  12996. #| msgid "Could not open the file."
  12997. msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
  12998. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  12999. #: programs/regedit/regedit.rc:415
  13000. #, fuzzy
  13001. #| msgid "Invalid handle operation.\n"
  13002. msgid "regedit: Unhandled action.\n"
  13003. msgstr "Neispravna operacija poveznice.\n"
  13004. #: programs/regedit/regedit.rc:416
  13005. msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
  13006. msgstr ""
  13007. #: programs/regedit/regedit.rc:417
  13008. #, fuzzy
  13009. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  13010. msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
  13011. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  13012. #: programs/regedit/regedit.rc:418
  13013. msgid ""
  13014. "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
  13015. "encountered at '%1'.\n"
  13016. msgstr ""
  13017. #: programs/regedit/regedit.rc:419
  13018. msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  13019. msgstr ""
  13020. #: programs/regedit/regedit.rc:420
  13021. #, fuzzy
  13022. #| msgid "Unsupported type.\n"
  13023. msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
  13024. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  13025. #: programs/regedit/regedit.rc:421
  13026. #, fuzzy
  13027. #| msgid "Could not open the file."
  13028. msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
  13029. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  13030. #: programs/regedit/regedit.rc:422
  13031. msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
  13032. msgstr ""
  13033. #: programs/regedit/regedit.rc:423
  13034. #, fuzzy
  13035. #| msgid "Could not open the file."
  13036. msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
  13037. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  13038. #: programs/regedit/regedit.rc:424
  13039. #, fuzzy
  13040. #| msgid "Could not open the file."
  13041. msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  13042. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  13043. #: programs/regedit/regedit.rc:425
  13044. #, fuzzy
  13045. #| msgid "Unsupported type.\n"
  13046. msgid ""
  13047. "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
  13048. msgstr "Nepodržan tip.\n"
  13049. #: programs/regedit/regedit.rc:426
  13050. msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
  13051. msgstr ""
  13052. #: programs/regedit/regedit.rc:427
  13053. #, fuzzy
  13054. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  13055. msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
  13056. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  13057. #: programs/regedit/regedit.rc:428
  13058. #, fuzzy
  13059. #| msgid ""
  13060. #| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
  13061. msgid ""
  13062. "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
  13063. msgstr ""
  13064. "Greška: Sustav nije mogao pronaći navedeni ključ ili vrijednost u registru.\n"
  13065. #: programs/regedit/regedit.rc:429
  13066. #, fuzzy
  13067. #| msgid "Could not open the file."
  13068. msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
  13069. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  13070. #: programs/regedit/regedit.rc:431
  13071. msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
  13072. msgstr ""
  13073. #: programs/regedit/regedit.rc:187
  13074. #, fuzzy
  13075. #| msgid "Run the Wine registry editor"
  13076. msgid "Quits the Registry Editor"
  13077. msgstr "Pokreni Wine uređivač registra"
  13078. #: programs/regedit/regedit.rc:188
  13079. msgid "Adds keys to the favorites list"
  13080. msgstr ""
  13081. #: programs/regedit/regedit.rc:189
  13082. msgid "Removes keys from the favorites list"
  13083. msgstr ""
  13084. #: programs/regedit/regedit.rc:190
  13085. msgid "Shows or hides the status bar"
  13086. msgstr "Prikazuje ili skriva statusnu traku"
  13087. #: programs/regedit/regedit.rc:191
  13088. msgid "Changes the position of the split between two panes"
  13089. msgstr ""
  13090. #: programs/regedit/regedit.rc:192
  13091. msgid "Refreshes the window"
  13092. msgstr "Osvježava prozor"
  13093. #: programs/regedit/regedit.rc:193
  13094. msgid "Deletes the selection"
  13095. msgstr ""
  13096. #: programs/regedit/regedit.rc:194
  13097. msgid "Renames the selection"
  13098. msgstr ""
  13099. #: programs/regedit/regedit.rc:195
  13100. msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
  13101. msgstr ""
  13102. #: programs/regedit/regedit.rc:196
  13103. msgid "Finds a text string in a key, value or data"
  13104. msgstr ""
  13105. #: programs/regedit/regedit.rc:197
  13106. msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
  13107. msgstr ""
  13108. #: programs/regedit/regedit.rc:169
  13109. msgid "Modifies the value's data"
  13110. msgstr ""
  13111. #: programs/regedit/regedit.rc:171
  13112. msgid "Adds a new key"
  13113. msgstr ""
  13114. #: programs/regedit/regedit.rc:172
  13115. msgid "Adds a new string value"
  13116. msgstr ""
  13117. #: programs/regedit/regedit.rc:173
  13118. msgid "Adds a new binary value"
  13119. msgstr ""
  13120. #: programs/regedit/regedit.rc:174
  13121. msgid "Adds a new 32-bit value"
  13122. msgstr ""
  13123. #: programs/regedit/regedit.rc:177
  13124. msgid "Imports a text file into the registry"
  13125. msgstr ""
  13126. #: programs/regedit/regedit.rc:179
  13127. msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
  13128. msgstr ""
  13129. #: programs/regedit/regedit.rc:180
  13130. msgid "Prints all or part of the registry"
  13131. msgstr ""
  13132. #: programs/regedit/regedit.rc:181
  13133. msgid "Opens Registry Editor Help"
  13134. msgstr ""
  13135. #: programs/regedit/regedit.rc:182
  13136. msgid "Displays program information, version number and copyright"
  13137. msgstr ""
  13138. #: programs/regedit/regedit.rc:206
  13139. #, fuzzy
  13140. #| msgid "Could not open the file."
  13141. msgid "Unable to query the registry value '%1'."
  13142. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  13143. #: programs/regedit/regedit.rc:207
  13144. msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
  13145. msgstr ""
  13146. #: programs/regedit/regedit.rc:208
  13147. #, fuzzy
  13148. #| msgid "Value is too big (%u)"
  13149. msgid "The value is too big (%1!u!)."
  13150. msgstr "Vrijednost je prevelika (%u)"
  13151. #: programs/regedit/regedit.rc:209
  13152. msgid "Confirm Value Delete"
  13153. msgstr ""
  13154. #: programs/regedit/regedit.rc:210
  13155. #, fuzzy
  13156. #| msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
  13157. msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
  13158. msgstr "Sigurno želite izbrisati ovih %1 stavki?"
  13159. #: programs/regedit/regedit.rc:216
  13160. msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
  13161. msgstr ""
  13162. #: programs/regedit/regedit.rc:211
  13163. msgid "Are you sure you want to delete these values?"
  13164. msgstr ""
  13165. #: programs/regedit/regedit.rc:214
  13166. msgid "New Key #%d"
  13167. msgstr "Novi ključ #%d"
  13168. #: programs/regedit/regedit.rc:215
  13169. msgid "New Value #%d"
  13170. msgstr "Nova vrijednost #%d"
  13171. #: programs/regedit/regedit.rc:205
  13172. #, fuzzy
  13173. #| msgid "Could not open the file."
  13174. msgid "Unable to query the registry key '%1'."
  13175. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  13176. #: programs/regedit/regedit.rc:170
  13177. msgid "Modifies the value's data in binary form"
  13178. msgstr ""
  13179. #: programs/regedit/regedit.rc:175
  13180. msgid "Adds a new multi-string value"
  13181. msgstr ""
  13182. #: programs/regedit/regedit.rc:198
  13183. msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
  13184. msgstr ""
  13185. #: programs/regedit/regedit.rc:176
  13186. msgid "Adds a new expandable string value"
  13187. msgstr ""
  13188. #: programs/regedit/regedit.rc:212
  13189. #, fuzzy
  13190. #| msgid "Confirm file deletion"
  13191. msgid "Confirm Key Delete"
  13192. msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
  13193. #: programs/regedit/regedit.rc:213
  13194. #, fuzzy
  13195. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  13196. msgid ""
  13197. "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
  13198. msgstr "Sigurno želite izbrisati '%1'?"
  13199. #: programs/regedit/regedit.rc:199
  13200. msgid "Expands or collapses the selected node"
  13201. msgstr ""
  13202. #: programs/regedit/regedit.rc:231
  13203. #, fuzzy
  13204. #| msgid "C&ollate"
  13205. msgid "Collapse"
  13206. msgstr "Sra&vniti"
  13207. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33
  13208. msgid ""
  13209. "Wine DLL Registration Utility\n"
  13210. "\n"
  13211. "Provides DLL registration services.\n"
  13212. "\n"
  13213. msgstr ""
  13214. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
  13215. msgid ""
  13216. "Usage:\n"
  13217. " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
  13218. "\n"
  13219. "Options:\n"
  13220. " [/u] Unregister a server.\n"
  13221. " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
  13222. " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
  13223. "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
  13224. " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
  13225. "\n"
  13226. msgstr ""
  13227. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
  13228. msgid ""
  13229. "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  13230. "\n"
  13231. msgstr ""
  13232. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
  13233. #, fuzzy
  13234. #| msgid "Failed to open '%1'\n"
  13235. msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
  13236. msgstr "Neuspjelo otvaranje '%1'\n"
  13237. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
  13238. msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
  13239. msgstr ""
  13240. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
  13241. msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
  13242. msgstr ""
  13243. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
  13244. msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
  13245. msgstr ""
  13246. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
  13247. msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
  13248. msgstr ""
  13249. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
  13250. msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
  13251. msgstr ""
  13252. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
  13253. msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
  13254. msgstr ""
  13255. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
  13256. msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
  13257. msgstr ""
  13258. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
  13259. msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
  13260. msgstr ""
  13261. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:52
  13262. msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
  13263. msgstr ""
  13264. #: programs/start/start.rc:57
  13265. msgid ""
  13266. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  13267. "with that suffix.\n"
  13268. "Usage:\n"
  13269. "start [options] program_filename [...]\n"
  13270. "start [options] document_filename\n"
  13271. "\n"
  13272. "Options:\n"
  13273. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  13274. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  13275. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  13276. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  13277. "/min Start the program minimized.\n"
  13278. "/max Start the program maximized.\n"
  13279. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  13280. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  13281. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  13282. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  13283. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  13284. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  13285. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  13286. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  13287. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  13288. "exit code.\n"
  13289. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  13290. "Explorer.\n"
  13291. "/exec Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
  13292. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  13293. "/? Display this help and exit.\n"
  13294. msgstr ""
  13295. #: programs/start/start.rc:59
  13296. msgid ""
  13297. "Application could not be started, or no application associated with the "
  13298. "specified file.\n"
  13299. "ShellExecuteEx failed"
  13300. msgstr ""
  13301. "Aplikacija se nije mogla pokrenuti, ili nema aplikacije asocirane sa "
  13302. "navedenom datotekom.\n"
  13303. "ShellExecuteEx nije uspio"
  13304. #: programs/start/start.rc:61
  13305. msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
  13306. msgstr "Navedeno Unix ime datoteke ne mogu prevesti u DOS ime datoteke."
  13307. #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
  13308. msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
  13309. msgstr "Uporaba: taskkill [/?] [/f] [/im ImeProcesa | /pid IDProcesa]\n"
  13310. #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
  13311. msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
  13312. msgstr ""
  13313. #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
  13314. msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
  13315. msgstr ""
  13316. #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
  13317. msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
  13318. msgstr ""
  13319. #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
  13320. msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
  13321. msgstr ""
  13322. #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
  13323. msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
  13324. msgstr ""
  13325. #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
  13326. msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
  13327. msgstr ""
  13328. #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
  13329. msgid ""
  13330. "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
  13331. msgstr ""
  13332. #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
  13333. msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
  13334. msgstr ""
  13335. #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
  13336. msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
  13337. msgstr ""
  13338. #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
  13339. msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
  13340. msgstr ""
  13341. #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
  13342. msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
  13343. msgstr ""
  13344. #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
  13345. msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
  13346. msgstr ""
  13347. #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
  13348. msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
  13349. msgstr ""
  13350. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
  13351. msgid "&New Task (Run...)"
  13352. msgstr "&Novi zadatak (Pokreni...)"
  13353. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
  13354. msgid "E&xit Task Manager"
  13355. msgstr ""
  13356. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
  13357. msgid "&Minimize On Use"
  13358. msgstr ""
  13359. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
  13360. msgid "&Hide When Minimized"
  13361. msgstr ""
  13362. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
  13363. msgid "&Show 16-bit tasks"
  13364. msgstr "&Prikaži 16-bitne zadatke"
  13365. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
  13366. msgid "&Refresh Now"
  13367. msgstr "&Osvježi sada"
  13368. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
  13369. msgid "&Update Speed"
  13370. msgstr "&Brzina osvježavanja"
  13371. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
  13372. msgid "&High"
  13373. msgstr "&Visoka"
  13374. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
  13375. msgid "&Normal"
  13376. msgstr "&Normalna"
  13377. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
  13378. msgid "&Low"
  13379. msgstr "&Niska"
  13380. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
  13381. msgid "&Paused"
  13382. msgstr "&Pauzirana"
  13383. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
  13384. msgid "&Select Columns..."
  13385. msgstr "&Odaberi stupce..."
  13386. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
  13387. msgid "&CPU History"
  13388. msgstr "&CPU povijest"
  13389. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
  13390. msgid "&One Graph, All CPUs"
  13391. msgstr "&Jedan graf, svi CPU-i"
  13392. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
  13393. msgid "One Graph &Per CPU"
  13394. msgstr "Jedan graf po &CPU"
  13395. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
  13396. msgid "&Show Kernel Times"
  13397. msgstr ""
  13398. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
  13399. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
  13400. msgid "Tile &Horizontally"
  13401. msgstr ""
  13402. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
  13403. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
  13404. msgid "Tile &Vertically"
  13405. msgstr ""
  13406. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
  13407. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
  13408. msgid "&Minimize"
  13409. msgstr ""
  13410. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
  13411. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
  13412. msgid "&Cascade"
  13413. msgstr ""
  13414. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
  13415. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
  13416. msgid "&Bring To Front"
  13417. msgstr ""
  13418. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
  13419. msgid "&About Task Manager"
  13420. msgstr "&O Task Manageru"
  13421. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
  13422. msgid "&Switch To"
  13423. msgstr ""
  13424. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
  13425. msgid "&End Task"
  13426. msgstr "&Zaustavi zadatak"
  13427. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
  13428. msgid "&Go To Process"
  13429. msgstr "&Idi na proces"
  13430. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
  13431. msgid "&End Process"
  13432. msgstr "&Završi proces"
  13433. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
  13434. msgid "End Process &Tree"
  13435. msgstr "Završi &stablo procesa"
  13436. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
  13437. msgid "&Debug"
  13438. msgstr ""
  13439. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
  13440. msgid "Set &Priority"
  13441. msgstr ""
  13442. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
  13443. msgid "&Realtime"
  13444. msgstr ""
  13445. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
  13446. msgid "&Above Normal"
  13447. msgstr ""
  13448. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
  13449. msgid "&Below Normal"
  13450. msgstr ""
  13451. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
  13452. msgid "Set &Affinity..."
  13453. msgstr ""
  13454. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
  13455. msgid "Edit Debug &Channels..."
  13456. msgstr ""
  13457. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
  13458. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
  13459. msgid "Task Manager"
  13460. msgstr ""
  13461. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
  13462. msgid "&New Task..."
  13463. msgstr "&Novi zadatak..."
  13464. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
  13465. msgid "&Show processes from all users"
  13466. msgstr "&Prikaži procese svih korisnika"
  13467. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
  13468. msgid "CPU usage"
  13469. msgstr "CPU upotreba"
  13470. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
  13471. msgid "Mem usage"
  13472. msgstr "Mem upotreba"
  13473. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
  13474. msgid "Totals"
  13475. msgstr "Ukupno"
  13476. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
  13477. msgid "Commit charge (K)"
  13478. msgstr ""
  13479. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
  13480. msgid "Physical memory (K)"
  13481. msgstr ""
  13482. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
  13483. msgid "Kernel memory (K)"
  13484. msgstr ""
  13485. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
  13486. msgid "Handles"
  13487. msgstr ""
  13488. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
  13489. msgid "Threads"
  13490. msgstr "Niti"
  13491. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
  13492. msgid "Processes"
  13493. msgstr "Procesa"
  13494. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
  13495. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
  13496. msgid "Total"
  13497. msgstr "Ukupno"
  13498. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
  13499. msgid "Limit"
  13500. msgstr "Ograničenje"
  13501. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
  13502. msgid "Peak"
  13503. msgstr "Vršno"
  13504. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
  13505. msgid "System Cache"
  13506. msgstr ""
  13507. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
  13508. msgid "Paged"
  13509. msgstr "Straničeno"
  13510. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
  13511. msgid "Nonpaged"
  13512. msgstr "Nestraničeno"
  13513. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
  13514. msgid "CPU usage history"
  13515. msgstr "Povijest CPU uporabe"
  13516. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
  13517. msgid "Memory usage history"
  13518. msgstr "Povijest memorijske uporabe"
  13519. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
  13520. msgid "Debug Channels"
  13521. msgstr ""
  13522. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
  13523. msgid "Processor Affinity"
  13524. msgstr "Afinitet procesora"
  13525. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
  13526. msgid ""
  13527. "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
  13528. "allowed to execute on."
  13529. msgstr ""
  13530. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
  13531. msgid "CPU 0"
  13532. msgstr "CPU 0"
  13533. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
  13534. msgid "CPU 1"
  13535. msgstr "CPU 1"
  13536. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
  13537. msgid "CPU 2"
  13538. msgstr "CPU 2"
  13539. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
  13540. msgid "CPU 3"
  13541. msgstr "CPU 3"
  13542. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
  13543. msgid "CPU 4"
  13544. msgstr "CPU 4"
  13545. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
  13546. msgid "CPU 5"
  13547. msgstr "CPU 5"
  13548. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
  13549. msgid "CPU 6"
  13550. msgstr "CPU 6"
  13551. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
  13552. msgid "CPU 7"
  13553. msgstr "CPU 7"
  13554. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
  13555. msgid "CPU 8"
  13556. msgstr "CPU 8"
  13557. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
  13558. msgid "CPU 9"
  13559. msgstr "CPU 9"
  13560. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
  13561. msgid "CPU 10"
  13562. msgstr "CPU 10"
  13563. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
  13564. msgid "CPU 11"
  13565. msgstr "CPU 11"
  13566. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
  13567. msgid "CPU 12"
  13568. msgstr "CPU 12"
  13569. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
  13570. msgid "CPU 13"
  13571. msgstr "CPU 13"
  13572. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
  13573. msgid "CPU 14"
  13574. msgstr "CPU 14"
  13575. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
  13576. msgid "CPU 15"
  13577. msgstr "CPU 15"
  13578. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
  13579. msgid "CPU 16"
  13580. msgstr "CPU 16"
  13581. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
  13582. msgid "CPU 17"
  13583. msgstr "CPU 17"
  13584. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
  13585. msgid "CPU 18"
  13586. msgstr "CPU 18"
  13587. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
  13588. msgid "CPU 19"
  13589. msgstr "CPU 19"
  13590. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
  13591. msgid "CPU 20"
  13592. msgstr "CPU 20"
  13593. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
  13594. msgid "CPU 21"
  13595. msgstr "CPU 21"
  13596. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
  13597. msgid "CPU 22"
  13598. msgstr "CPU 22"
  13599. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
  13600. msgid "CPU 23"
  13601. msgstr "CPU 23"
  13602. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
  13603. msgid "CPU 24"
  13604. msgstr "CPU 24"
  13605. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
  13606. msgid "CPU 25"
  13607. msgstr "CPU 25"
  13608. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
  13609. msgid "CPU 26"
  13610. msgstr "CPU 26"
  13611. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
  13612. msgid "CPU 27"
  13613. msgstr "CPU 27"
  13614. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
  13615. msgid "CPU 28"
  13616. msgstr "CPU 28"
  13617. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
  13618. msgid "CPU 29"
  13619. msgstr "CPU 29"
  13620. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
  13621. msgid "CPU 30"
  13622. msgstr "CPU 30"
  13623. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
  13624. msgid "CPU 31"
  13625. msgstr "CPU 31"
  13626. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
  13627. msgid "Select Columns"
  13628. msgstr "Odaberite stupce"
  13629. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
  13630. msgid ""
  13631. "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
  13632. msgstr ""
  13633. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
  13634. msgid "&Image Name"
  13635. msgstr "Naziv s&like"
  13636. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
  13637. msgid "&PID (Process Identifier)"
  13638. msgstr "&PID (Identifikator procesa)"
  13639. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
  13640. msgid "&CPU Usage"
  13641. msgstr "&CPU uporaba"
  13642. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
  13643. msgid "CPU Tim&e"
  13644. msgstr "&CPU vri&jeme"
  13645. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
  13646. msgid "&Memory Usage"
  13647. msgstr "&Memorijska uporaba"
  13648. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
  13649. msgid "Memory Usage &Delta"
  13650. msgstr "Delta memorijske &uporabe"
  13651. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
  13652. msgid "Pea&k Memory Usage"
  13653. msgstr "&Vršna uporaba memorije"
  13654. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
  13655. msgid "Page &Faults"
  13656. msgstr ""
  13657. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
  13658. msgid "&USER Objects"
  13659. msgstr "&USER objekti"
  13660. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
  13661. msgid "I/O Reads"
  13662. msgstr "U/I čitanja"
  13663. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
  13664. msgid "I/O Read Bytes"
  13665. msgstr "U/I okteti čitanja"
  13666. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
  13667. msgid "&Session ID"
  13668. msgstr "&ID sjednice"
  13669. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
  13670. msgid "User &Name"
  13671. msgstr "Korisničko &ime"
  13672. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
  13673. msgid "Page F&aults Delta"
  13674. msgstr ""
  13675. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
  13676. msgid "&Virtual Memory Size"
  13677. msgstr "Vel&ičina virtualne memorije"
  13678. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
  13679. msgid "Pa&ged Pool"
  13680. msgstr ""
  13681. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
  13682. msgid "N&on-paged Pool"
  13683. msgstr ""
  13684. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
  13685. msgid "Base P&riority"
  13686. msgstr "Osnovni p&rioritet"
  13687. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
  13688. msgid "&Handle Count"
  13689. msgstr ""
  13690. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
  13691. msgid "&Thread Count"
  13692. msgstr "Broj &niti"
  13693. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
  13694. msgid "GDI Objects"
  13695. msgstr "GDI objekti"
  13696. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
  13697. msgid "I/O Writes"
  13698. msgstr "U/I pisanja"
  13699. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
  13700. msgid "I/O Write Bytes"
  13701. msgstr "U/I okteti pisanja"
  13702. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
  13703. msgid "I/O Other"
  13704. msgstr "U/I ostalo"
  13705. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
  13706. msgid "I/O Other Bytes"
  13707. msgstr "U/I drugi okteti"
  13708. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
  13709. msgid "Create New Task"
  13710. msgstr "Stvori novi tadatak"
  13711. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
  13712. msgid "Runs a new program"
  13713. msgstr "Pokreće novi program"
  13714. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
  13715. msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
  13716. msgstr ""
  13717. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
  13718. msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
  13719. msgstr ""
  13720. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
  13721. msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
  13722. msgstr ""
  13723. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
  13724. msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
  13725. msgstr ""
  13726. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
  13727. msgid "Displays tasks by using large icons"
  13728. msgstr "Prikazuje zadatke koristeći velike ikone"
  13729. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
  13730. msgid "Displays tasks by using small icons"
  13731. msgstr "Prikazuje zadatke koristeći male ikone"
  13732. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
  13733. msgid "Displays information about each task"
  13734. msgstr "Prikazuje informacije o svakom zadatku"
  13735. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
  13736. msgid "Updates the display twice per second"
  13737. msgstr "Osvježava prikaz dva puta u sekundi"
  13738. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
  13739. msgid "Updates the display every two seconds"
  13740. msgstr "Osvježava prikaz svake dvije sekunde"
  13741. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
  13742. msgid "Updates the display every four seconds"
  13743. msgstr "Osvježava prikaz svake četiri sekunde"
  13744. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
  13745. msgid "Does not automatically update"
  13746. msgstr "Ne osvježava prikaz automatski"
  13747. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
  13748. msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
  13749. msgstr ""
  13750. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
  13751. msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
  13752. msgstr ""
  13753. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
  13754. msgid "Minimizes the windows"
  13755. msgstr ""
  13756. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
  13757. msgid "Maximizes the windows"
  13758. msgstr ""
  13759. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
  13760. msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
  13761. msgstr ""
  13762. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
  13763. msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
  13764. msgstr ""
  13765. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
  13766. msgid "Displays Task Manager help topics"
  13767. msgstr ""
  13768. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
  13769. msgid "Displays program information, version number, and copyright"
  13770. msgstr ""
  13771. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
  13772. msgid "Exits the Task Manager application"
  13773. msgstr ""
  13774. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
  13775. msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
  13776. msgstr ""
  13777. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
  13778. msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
  13779. msgstr ""
  13780. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
  13781. msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
  13782. msgstr ""
  13783. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
  13784. msgid "A single history graph shows total CPU usage"
  13785. msgstr ""
  13786. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
  13787. msgid "Each CPU has its own history graph"
  13788. msgstr ""
  13789. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
  13790. msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
  13791. msgstr ""
  13792. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
  13793. msgid "Tells the selected tasks to close"
  13794. msgstr ""
  13795. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
  13796. msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
  13797. msgstr ""
  13798. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
  13799. msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
  13800. msgstr ""
  13801. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
  13802. msgid "Removes the process from the system"
  13803. msgstr ""
  13804. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
  13805. msgid "Removes this process and all descendants from the system"
  13806. msgstr ""
  13807. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
  13808. msgid "Attaches the debugger to this process"
  13809. msgstr ""
  13810. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
  13811. msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
  13812. msgstr ""
  13813. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
  13814. msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
  13815. msgstr ""
  13816. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
  13817. msgid "Sets process to the HIGH priority class"
  13818. msgstr ""
  13819. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
  13820. msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
  13821. msgstr ""
  13822. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
  13823. msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
  13824. msgstr ""
  13825. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
  13826. msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
  13827. msgstr ""
  13828. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
  13829. msgid "Sets process to the LOW priority class"
  13830. msgstr ""
  13831. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
  13832. msgid "Controls Debug Channels"
  13833. msgstr ""
  13834. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
  13835. msgid "Performance"
  13836. msgstr "Performanse"
  13837. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
  13838. msgid "CPU Usage: %3d%%"
  13839. msgstr "CPU uporaba: %3d%%"
  13840. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
  13841. msgid "Processes: %d"
  13842. msgstr "Procesi: %d"
  13843. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
  13844. msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
  13845. msgstr "Mem uporaba: %1!u!kB / %2!u!kB"
  13846. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
  13847. msgid "Image Name"
  13848. msgstr "Naziv slike"
  13849. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
  13850. msgid "PID"
  13851. msgstr "PID"
  13852. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
  13853. msgid "CPU"
  13854. msgstr "CPU"
  13855. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
  13856. msgid "CPU Time"
  13857. msgstr "CPU vrijeme"
  13858. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
  13859. msgid "Mem Usage"
  13860. msgstr "Mem uporaba"
  13861. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
  13862. msgid "Mem Delta"
  13863. msgstr "Mem delta"
  13864. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
  13865. msgid "Peak Mem Usage"
  13866. msgstr "Vršna mem uporaba"
  13867. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
  13868. msgid "Page Faults"
  13869. msgstr ""
  13870. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
  13871. msgid "USER Objects"
  13872. msgstr "USER objektis"
  13873. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
  13874. msgid "Session ID"
  13875. msgstr "ID sjednice"
  13876. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
  13877. msgid "Username"
  13878. msgstr "Korisničko ime"
  13879. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
  13880. msgid "PF Delta"
  13881. msgstr ""
  13882. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
  13883. msgid "VM Size"
  13884. msgstr "VM veličina"
  13885. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
  13886. msgid "Paged Pool"
  13887. msgstr ""
  13888. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
  13889. msgid "NP Pool"
  13890. msgstr ""
  13891. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
  13892. msgid "Base Pri"
  13893. msgstr ""
  13894. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
  13895. msgid "Task Manager Warning"
  13896. msgstr ""
  13897. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
  13898. msgid ""
  13899. "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
  13900. "cause undesired results including system instability. Are you\n"
  13901. "sure you want to change the priority class?"
  13902. msgstr ""
  13903. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
  13904. msgid "Unable to Change Priority"
  13905. msgstr ""
  13906. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
  13907. msgid ""
  13908. "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
  13909. "results including loss of data and system instability. The\n"
  13910. "process will not be given the chance to save its state or\n"
  13911. "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
  13912. "terminate the process?"
  13913. msgstr ""
  13914. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
  13915. msgid "Unable to Terminate Process"
  13916. msgstr ""
  13917. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
  13918. msgid ""
  13919. "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
  13920. "Are you sure you wish to attach the debugger?"
  13921. msgstr ""
  13922. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
  13923. msgid "Unable to Debug Process"
  13924. msgstr ""
  13925. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
  13926. msgid "The process must have affinity with at least one processor"
  13927. msgstr ""
  13928. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
  13929. msgid "Invalid Option"
  13930. msgstr "Neispravna postavka"
  13931. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
  13932. msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
  13933. msgstr ""
  13934. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
  13935. msgid "System Idle Process"
  13936. msgstr ""
  13937. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
  13938. msgid "Not Responding"
  13939. msgstr "Ne reagira"
  13940. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
  13941. msgid "Running"
  13942. msgstr "Izvodi se"
  13943. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
  13944. msgid "Task"
  13945. msgstr "Zadatak"
  13946. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
  13947. msgid "Wine Application Uninstaller"
  13948. msgstr "Wine deinstalacijski program"
  13949. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
  13950. msgid ""
  13951. "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
  13952. "executable.\n"
  13953. "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
  13954. msgstr ""
  13955. "Izvršavanje naredbe za deinstalaciju '%s' nije uspjelo, možda zbog toga što "
  13956. "nedostaje izvršna datoteka.\n"
  13957. "Želite li ukloniti deinstalacijski unos iz registra?"
  13958. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
  13959. msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
  13960. msgstr ""
  13961. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
  13962. msgid ""
  13963. "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
  13964. msgstr ""
  13965. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
  13966. #, fuzzy
  13967. #| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
  13968. msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
  13969. msgstr "Greška: Neispravna opcija '%c'.\n"
  13970. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
  13971. msgid ""
  13972. "Wine Application Uninstaller\n"
  13973. "\n"
  13974. "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
  13975. "\n"
  13976. msgstr ""
  13977. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
  13978. msgid ""
  13979. "Usage:\n"
  13980. " uninstaller [options]\n"
  13981. "\n"
  13982. "Options:\n"
  13983. " --help\t Display this information.\n"
  13984. " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
  13985. " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
  13986. "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
  13987. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  13988. "\n"
  13989. msgstr ""
  13990. #: programs/view/view.rc:36
  13991. msgid "&Pan"
  13992. msgstr ""
  13993. #: programs/view/view.rc:38
  13994. msgid "&Scale to Window"
  13995. msgstr ""
  13996. #: programs/view/view.rc:40
  13997. msgid "&Left"
  13998. msgstr "&Lijevo"
  13999. #: programs/view/view.rc:41
  14000. msgid "&Right"
  14001. msgstr "&Desno"
  14002. #: programs/view/view.rc:49
  14003. msgid "Regular Metafile Viewer"
  14004. msgstr ""
  14005. #: programs/view/view.rc:50
  14006. msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
  14007. msgstr ""
  14008. #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
  14009. msgid "Waiting for Program"
  14010. msgstr "Čekanje programa"
  14011. #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
  14012. msgid "Terminate Process"
  14013. msgstr "Okončaj proces"
  14014. #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
  14015. msgid ""
  14016. "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
  14017. "responding.\n"
  14018. "\n"
  14019. "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
  14020. msgstr ""
  14021. "Oponašanje odjave ili gašenje računala je u tijeku, ali ovaj program ne "
  14022. "odgovara.\n"
  14023. "\n"
  14024. "Ako okončate proces, svi nespremljeni podaci će biti izgubljeni."
  14025. #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
  14026. msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
  14027. msgstr "Wine postavke u %s se ažuriraju. Molimo, pričekajte..."
  14028. #: programs/winecfg/winecfg.rc:140
  14029. msgid ""
  14030. "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
  14031. "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
  14032. "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
  14033. "option) any later version."
  14034. msgstr ""
  14035. "Ovaj program je slobodan software; možete ga dijeliti i/ili modificirati pod "
  14036. "uvjetima GNU Lesser General Public License koja je izdana pod Free Software "
  14037. "Foundation; verzija 2.1 licence ili (po svom izboru) neka kasnija verzija."
  14038. #: programs/winecfg/winecfg.rc:142
  14039. msgid "Windows registration information"
  14040. msgstr "Informacija o Windows registraciji"
  14041. #: programs/winecfg/winecfg.rc:143
  14042. msgid "&Owner:"
  14043. msgstr "&Vlasnik:"
  14044. #: programs/winecfg/winecfg.rc:145
  14045. msgid "Organi&zation:"
  14046. msgstr "Organi&zacija:"
  14047. #: programs/winecfg/winecfg.rc:153
  14048. msgid "Application settings"
  14049. msgstr "Postavke aplikacije"
  14050. #: programs/winecfg/winecfg.rc:154
  14051. msgid ""
  14052. "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
  14053. "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
  14054. "or per-application settings in those tabs as well."
  14055. msgstr ""
  14056. "Wine može imitirati različite verzije Windowsa za pojedini program. Ovaj tab "
  14057. "je povezan sa tabovima Biblioteke i Grafika kako bi dozvolio sistemske "
  14058. "promjene ili za podešavanje aplikacija u tim istim tabovima."
  14059. #: programs/winecfg/winecfg.rc:158
  14060. #, fuzzy
  14061. #| msgid "&Add application..."
  14062. msgid "Add appli&cation..."
  14063. msgstr "&Dodaj aplikaciju..."
  14064. #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
  14065. msgid "&Remove application"
  14066. msgstr "&Ukloni aplikaciju"
  14067. #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
  14068. msgid "&Windows Version:"
  14069. msgstr "&Verzija Windowsa:"
  14070. #: programs/winecfg/winecfg.rc:168
  14071. msgid "Window settings"
  14072. msgstr "Postavke prozora"
  14073. #: programs/winecfg/winecfg.rc:169
  14074. msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
  14075. msgstr "Automatski uhvati miš u ful&l-screen prozorima"
  14076. #: programs/winecfg/winecfg.rc:170
  14077. msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
  14078. msgstr "Dozvoli upravitelju prozora &ukrašavanje prozora"
  14079. #: programs/winecfg/winecfg.rc:171
  14080. msgid "Allow the &window manager to control the windows"
  14081. msgstr "Dozvoli upravitelju &prozora upravljanje prozorom"
  14082. #: programs/winecfg/winecfg.rc:172
  14083. msgid "&Emulate a virtual desktop"
  14084. msgstr "&Emulacija virutalnoe radne površine"
  14085. #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
  14086. msgid "Desktop &size:"
  14087. msgstr "&Veličina radne površine:"
  14088. #: programs/winecfg/winecfg.rc:179
  14089. msgid "Screen resolution"
  14090. msgstr "Rezolucija ekrana"
  14091. #: programs/winecfg/winecfg.rc:183
  14092. msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
  14093. msgstr "Ovo je primjer teksta koristeći 10 Tahoma"
  14094. #: programs/winecfg/winecfg.rc:190
  14095. msgid "DLL overrides"
  14096. msgstr "DLL nadjačavanja"
  14097. #: programs/winecfg/winecfg.rc:191
  14098. msgid ""
  14099. "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
  14100. "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
  14101. "application)."
  14102. msgstr ""
  14103. "Biblioteke mogu biti podešene zasebno da budu ili ugrađene (omogućene od "
  14104. "Wine-a) ili nativne (uzete od Windowsa ili od aplikacije)."
  14105. #: programs/winecfg/winecfg.rc:193
  14106. msgid "&New override for library:"
  14107. msgstr "&Novo nadjačavanje biblioteke:"
  14108. #: programs/winecfg/winecfg.rc:195
  14109. msgid "A&dd"
  14110. msgstr ""
  14111. #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
  14112. msgid "Existing &overrides:"
  14113. msgstr "Postojeća nad&jačavanja:"
  14114. #: programs/winecfg/winecfg.rc:198
  14115. msgid "&Edit..."
  14116. msgstr "&Izmjeni..."
  14117. #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
  14118. msgid "Edit Override"
  14119. msgstr "Izmjeni podešavanje"
  14120. #: programs/winecfg/winecfg.rc:207
  14121. msgid "Load order"
  14122. msgstr "Redoslijed učitavanja"
  14123. #: programs/winecfg/winecfg.rc:208
  14124. msgid "&Builtin (Wine)"
  14125. msgstr "&Ugrađeno (Wine)"
  14126. #: programs/winecfg/winecfg.rc:209
  14127. msgid "&Native (Windows)"
  14128. msgstr "&Nativno (Windows)"
  14129. #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
  14130. #, fuzzy
  14131. #| msgid "Bui&ltin then Native"
  14132. msgid "Buil&tin then Native"
  14133. msgstr "Ugrađe&no pa nativno"
  14134. #: programs/winecfg/winecfg.rc:211
  14135. msgid "Nati&ve then Builtin"
  14136. msgstr "Nativno &pa ugrađeno"
  14137. #: programs/winecfg/winecfg.rc:219
  14138. msgid "Select Drive Letter"
  14139. msgstr "Izaberi slovo pogona"
  14140. #: programs/winecfg/winecfg.rc:231
  14141. #, fuzzy
  14142. #| msgid "Wine configuration"
  14143. msgid "Drive configuration"
  14144. msgstr "Wine konfiguracija"
  14145. #: programs/winecfg/winecfg.rc:232
  14146. #, fuzzy
  14147. #| msgid ""
  14148. #| "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
  14149. #| "edited."
  14150. msgid ""
  14151. "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
  14152. "edited."
  14153. msgstr ""
  14154. "Nije uspjelo povezivanje sa mount upraviteljem, konfiguracija pogona se ne "
  14155. "može izmijeniti."
  14156. #: programs/winecfg/winecfg.rc:235
  14157. #, fuzzy
  14158. #| msgid "&Add..."
  14159. msgid "A&dd..."
  14160. msgstr "&Dodaj..."
  14161. #: programs/winecfg/winecfg.rc:239
  14162. msgid "&Path:"
  14163. msgstr "&Putanja:"
  14164. #: programs/winecfg/winecfg.rc:246 programs/winecfg/winecfg.rc:37
  14165. #, fuzzy
  14166. #| msgid "Show &Advanced"
  14167. msgid "Show Advan&ced"
  14168. msgstr "Pokaži &napredno"
  14169. #: programs/winecfg/winecfg.rc:247
  14170. msgid "De&vice:"
  14171. msgstr "U&ređaj:"
  14172. #: programs/winecfg/winecfg.rc:249
  14173. msgid "Bro&wse..."
  14174. msgstr "Na&đi..."
  14175. #: programs/winecfg/winecfg.rc:251
  14176. msgid "&Label:"
  14177. msgstr "&Oznaka:"
  14178. #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
  14179. msgid "S&erial:"
  14180. msgstr "S&erijski:"
  14181. #: programs/winecfg/winecfg.rc:256
  14182. #, fuzzy
  14183. #| msgid "Show &dot files"
  14184. msgid "&Show dot files"
  14185. msgstr "Prikaži &dot datoteke"
  14186. #: programs/winecfg/winecfg.rc:263
  14187. msgid "Driver diagnostics"
  14188. msgstr "Driver dijagnostika"
  14189. #: programs/winecfg/winecfg.rc:265
  14190. msgid "Defaults"
  14191. msgstr "Podrazumijevano"
  14192. #: programs/winecfg/winecfg.rc:266
  14193. msgid "Output device:"
  14194. msgstr "Izlazni uređaj:"
  14195. #: programs/winecfg/winecfg.rc:267
  14196. msgid "Voice output device:"
  14197. msgstr "Izlazni uređaj za glas:"
  14198. #: programs/winecfg/winecfg.rc:268
  14199. msgid "Input device:"
  14200. msgstr "Ulazni uređaj:"
  14201. #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
  14202. msgid "Voice input device:"
  14203. msgstr "Ulazni uređdaj za glas:"
  14204. #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
  14205. msgid "&Test Sound"
  14206. msgstr "Is&probaj zvuk"
  14207. #: programs/winecfg/winecfg.rc:275 programs/winecfg/winecfg.rc:89
  14208. #, fuzzy
  14209. #| msgid "Wine configuration"
  14210. msgid "Speaker configuration"
  14211. msgstr "Wine konfiguracija"
  14212. #: programs/winecfg/winecfg.rc:278
  14213. msgid "Speakers:"
  14214. msgstr ""
  14215. #: programs/winecfg/winecfg.rc:286
  14216. msgid "Appearance"
  14217. msgstr "Izgled"
  14218. #: programs/winecfg/winecfg.rc:287
  14219. msgid "&Theme:"
  14220. msgstr "&Tema:"
  14221. #: programs/winecfg/winecfg.rc:289
  14222. msgid "&Install theme..."
  14223. msgstr "&Instaliraj temu..."
  14224. #: programs/winecfg/winecfg.rc:294
  14225. msgid "It&em:"
  14226. msgstr "Stavka:"
  14227. #: programs/winecfg/winecfg.rc:296
  14228. msgid "C&olor:"
  14229. msgstr "B&oja:"
  14230. #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
  14231. msgid "MIME types"
  14232. msgstr ""
  14233. #: programs/winecfg/winecfg.rc:303
  14234. msgid "Manage file &associations"
  14235. msgstr ""
  14236. #: programs/winecfg/winecfg.rc:306
  14237. msgid "Folders"
  14238. msgstr "Mape"
  14239. #: programs/winecfg/winecfg.rc:309
  14240. msgid "&Link to:"
  14241. msgstr "&Veza do:"
  14242. #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
  14243. msgid "Libraries"
  14244. msgstr "Biblioteke"
  14245. #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
  14246. msgid "Drives"
  14247. msgstr "Pogoni"
  14248. #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
  14249. msgid "Select the Unix target directory, please."
  14250. msgstr "Molimo izaberite Unix glavni direktorij."
  14251. #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
  14252. #, fuzzy
  14253. #| msgid "Hide &Advanced"
  14254. msgid "Hide Advan&ced"
  14255. msgstr "Sakrij &napredno"
  14256. #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
  14257. msgid "(No Theme)"
  14258. msgstr "(Bez teme)"
  14259. #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
  14260. msgid "Graphics"
  14261. msgstr "Grafika"
  14262. #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
  14263. msgid "Desktop Integration"
  14264. msgstr "Desktop integracija"
  14265. #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
  14266. msgid "Audio"
  14267. msgstr "Zvuk"
  14268. #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
  14269. msgid "About"
  14270. msgstr "O Wine"
  14271. #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
  14272. msgid "Wine configuration"
  14273. msgstr "Wine konfiguracija"
  14274. #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
  14275. msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
  14276. msgstr "Datoteke teme (*.msstyles; *.theme)"
  14277. #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
  14278. msgid "Select a theme file"
  14279. msgstr "Izaberite temu"
  14280. #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
  14281. msgid "Folder"
  14282. msgstr "Mapa"
  14283. #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
  14284. msgid "Links to"
  14285. msgstr "Poveznice do"
  14286. #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
  14287. msgid "Wine configuration for %s"
  14288. msgstr "Wine konfiguracija za %s"
  14289. #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
  14290. msgid "Selected driver: %s"
  14291. msgstr "Odabrani pogon: %s"
  14292. #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
  14293. msgid "(None)"
  14294. msgstr "(Ništa)"
  14295. #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
  14296. msgid "Audio test failed!"
  14297. msgstr "Testiranje zvuka neuspjelo!"
  14298. #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
  14299. msgid "(System default)"
  14300. msgstr "(Sistemska putanja)"
  14301. #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
  14302. msgid "5.1 Surround"
  14303. msgstr ""
  14304. #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
  14305. #, fuzzy
  14306. #| msgid "graphic"
  14307. msgid "Quadraphonic"
  14308. msgstr "grafika"
  14309. #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
  14310. msgid "Stereo"
  14311. msgstr ""
  14312. #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
  14313. msgid "Mono"
  14314. msgstr ""
  14315. #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
  14316. msgid ""
  14317. "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
  14318. "Are you sure you want to do this?"
  14319. msgstr ""
  14320. "Promjena redoslijeda biblioteka nije preporučljiva.\n"
  14321. "Da li ste sigurni kako želite ovo učiniti?"
  14322. #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
  14323. msgid "Warning: system library"
  14324. msgstr "Upozorenje: sistemska biblioteka"
  14325. #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
  14326. msgid "native"
  14327. msgstr "nativna"
  14328. #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
  14329. msgid "builtin"
  14330. msgstr "ugrađena"
  14331. #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
  14332. msgid "native, builtin"
  14333. msgstr "nativna, ugrađena"
  14334. #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
  14335. msgid "builtin, native"
  14336. msgstr "ugrađena, nativna"
  14337. #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
  14338. msgid "disabled"
  14339. msgstr "onemogućen"
  14340. #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
  14341. msgid "Default Settings"
  14342. msgstr "Osnovne postavke"
  14343. #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
  14344. msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
  14345. msgstr "Wine programi (*.exe; *.exe.so)"
  14346. #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
  14347. msgid "Use global settings"
  14348. msgstr "Koristi globalne postavke"
  14349. #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
  14350. msgid "Select an executable file"
  14351. msgstr "Izaberi izvršnu datoteku"
  14352. #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
  14353. msgid "Autodetect"
  14354. msgstr "Autodetektiraj"
  14355. #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
  14356. msgid "Local hard disk"
  14357. msgstr "Lokalni tvrdi disk"
  14358. #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
  14359. msgid "Network share"
  14360. msgstr "Mrežno dijeljenje"
  14361. #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
  14362. msgid "Floppy disk"
  14363. msgstr "Floppy pogon"
  14364. #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
  14365. msgid "CD-ROM"
  14366. msgstr "CD-ROM"
  14367. #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
  14368. msgid ""
  14369. "You cannot add any more drives.\n"
  14370. "\n"
  14371. "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
  14372. msgstr ""
  14373. "Ne možete dodati više pogona.\n"
  14374. "\n"
  14375. "Svaki disk mora imati slovo, od A do Z, što znači kako ih ne možete imati "
  14376. "više od 26."
  14377. #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
  14378. msgid "System drive"
  14379. msgstr "Sistemski pogon"
  14380. #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
  14381. #, fuzzy
  14382. #| msgid ""
  14383. #| "Are you sure you want to delete drive C?\n"
  14384. #| "\n"
  14385. #| "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily "
  14386. #| "if it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
  14387. msgid ""
  14388. "Are you sure you want to delete drive C?\n"
  14389. "\n"
  14390. "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
  14391. "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
  14392. msgstr ""
  14393. "Da li ste sigurni kako želite obrisati pogon C?\n"
  14394. "\n"
  14395. "Većina Windows aplikacija očekuje postojanje pogona C, i doći će do problema "
  14396. "ako ne postoji. Ako nastavite sjetite se rekreirati pogon C!"
  14397. #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
  14398. msgctxt "Drive letter"
  14399. msgid "Letter"
  14400. msgstr "Slovo"
  14401. #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
  14402. #, fuzzy
  14403. #| msgid "New Folder"
  14404. msgid "Target folder"
  14405. msgstr "Nova mapa"
  14406. #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
  14407. msgid ""
  14408. "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
  14409. "\n"
  14410. "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
  14411. msgstr ""
  14412. "Nemate pogon C. Ovo nije baš sjajno.\n"
  14413. "\n"
  14414. "Kliknite 'Dodaj' u Pogoni tabu kako bi ga napravili!\n"
  14415. #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
  14416. msgid "Controls Background"
  14417. msgstr "Kontrole pozadine"
  14418. #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
  14419. msgid "Controls Text"
  14420. msgstr "Kontrole teksta"
  14421. #: programs/winecfg/winecfg.rc:101
  14422. msgid "Menu Background"
  14423. msgstr "Pozadina menija"
  14424. #: programs/winecfg/winecfg.rc:102
  14425. msgid "Menu Text"
  14426. msgstr "Tekst menija"
  14427. #: programs/winecfg/winecfg.rc:103
  14428. msgid "Scrollbar"
  14429. msgstr "Scrollbar"
  14430. #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
  14431. msgid "Selection Background"
  14432. msgstr "Odabir pozadine"
  14433. #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
  14434. msgid "Selection Text"
  14435. msgstr "Odabir teksta"
  14436. #: programs/winecfg/winecfg.rc:106
  14437. msgid "Tooltip Background"
  14438. msgstr "Tooltip pozadine"
  14439. #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
  14440. msgid "Tooltip Text"
  14441. msgstr "Tooltip teksta"
  14442. #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
  14443. msgid "Window Background"
  14444. msgstr "Pozadina prozora"
  14445. #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
  14446. msgid "Window Text"
  14447. msgstr "Text prozora"
  14448. #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
  14449. msgid "Active Title Bar"
  14450. msgstr "Aktivni nazivni Bar"
  14451. #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
  14452. msgid "Active Title Text"
  14453. msgstr "Aktivni nazivni Text"
  14454. #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
  14455. msgid "Inactive Title Bar"
  14456. msgstr "Neaktivni nazivni Bar"
  14457. #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
  14458. msgid "Inactive Title Text"
  14459. msgstr "Neaktivni nazivni Text"
  14460. #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
  14461. msgid "Message Box Text"
  14462. msgstr "Poruka Box Text"
  14463. #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
  14464. msgid "Application Workspace"
  14465. msgstr "Radni prostor aplikacije"
  14466. #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
  14467. msgid "Window Frame"
  14468. msgstr "Okvir prozora"
  14469. #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
  14470. msgid "Active Border"
  14471. msgstr "Aktivni rub"
  14472. #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
  14473. msgid "Inactive Border"
  14474. msgstr "Neaktivni rub"
  14475. #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
  14476. msgid "Controls Shadow"
  14477. msgstr "Kontrola sjene"
  14478. #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
  14479. msgid "Gray Text"
  14480. msgstr "Sivi Text"
  14481. #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
  14482. msgid "Controls Highlight"
  14483. msgstr "Kontrola odabranog"
  14484. #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
  14485. msgid "Controls Dark Shadow"
  14486. msgstr "Kontrola tamne sjene"
  14487. #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
  14488. msgid "Controls Light"
  14489. msgstr "Kontrola svijetla"
  14490. #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
  14491. msgid "Controls Alternate Background"
  14492. msgstr "Kontrola alternativne pozadine"
  14493. #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
  14494. msgid "Hot Tracked Item"
  14495. msgstr ""
  14496. #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
  14497. msgid "Active Title Bar Gradient"
  14498. msgstr "Gradijent aktivne naslovne trake"
  14499. #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
  14500. msgid "Inactive Title Bar Gradient"
  14501. msgstr "Gradijent neaktivne naslovne trake"
  14502. #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
  14503. msgid "Menu Highlight"
  14504. msgstr "Isticanje izbornika"
  14505. #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
  14506. msgid "Menu Bar"
  14507. msgstr "Traka izbornika"
  14508. #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
  14509. msgid ""
  14510. "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
  14511. "The command is invalid.\n"
  14512. msgstr ""
  14513. "wineconsole: Pokretanje programa %s neuspjelo.\n"
  14514. "Naredba nije valjana.\n"
  14515. #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
  14516. msgid "Program Error"
  14517. msgstr "Greška programa"
  14518. #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
  14519. msgid ""
  14520. "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
  14521. "sorry for the inconvenience."
  14522. msgstr ""
  14523. "Program %s je naišao na ozbiljan problem i mora biti zatvoren. Ispričavamo "
  14524. "se zbog neugodnosti."
  14525. #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
  14526. msgid ""
  14527. "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
  14528. "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
  14529. "Database</a> for tips about running this application."
  14530. msgstr ""
  14531. "Uzrok ovome može biti problem u programu ili nedostatak u Wine-u. Provjerite "
  14532. "<a href=\"https://appdb.winehq.org\">bazu aplikacija</a>za savjete o "
  14533. "pokretanju ovog programa."
  14534. #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
  14535. msgid "Show &Details"
  14536. msgstr "Pokaži &detalje"
  14537. #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
  14538. msgid "Program Error Details"
  14539. msgstr "Detalji greške programa"
  14540. #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
  14541. msgid ""
  14542. "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
  14543. "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
  14544. "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
  14545. "and attach that file to the report."
  14546. msgstr ""
  14547. #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
  14548. msgid ""
  14549. "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
  14550. "the process to obtain a backtrace."
  14551. msgstr ""
  14552. #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
  14553. msgid "(unidentified)"
  14554. msgstr "(neidentificirano)"
  14555. #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
  14556. msgid "Saving failed"
  14557. msgstr "Spremanje neuspješno"
  14558. #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
  14559. msgid "Loading detailed information, please wait..."
  14560. msgstr "Učitavam detaljne informacije, pričekajte molim..."
  14561. #: programs/winefile/winefile.rc:29
  14562. msgid "&Open\tEnter"
  14563. msgstr "&Otvori\tUnesi"
  14564. #: programs/winefile/winefile.rc:33
  14565. msgid "Re&name..."
  14566. msgstr "&Preimenuj..."
  14567. #: programs/winefile/winefile.rc:34
  14568. msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
  14569. msgstr "Svojstva\tAlt+Enter"
  14570. #: programs/winefile/winefile.rc:38
  14571. msgid "Cr&eate Directory..."
  14572. msgstr "&Stvori direktorij..."
  14573. #: programs/winefile/winefile.rc:43
  14574. msgid "&Disk"
  14575. msgstr "&Pogon"
  14576. #: programs/winefile/winefile.rc:44
  14577. msgid "Connect &Network Drive..."
  14578. msgstr "Spoji se na &mrežni pogon..."
  14579. #: programs/winefile/winefile.rc:45
  14580. msgid "&Disconnect Network Drive"
  14581. msgstr "&Odspoji mrežni pogon"
  14582. #: programs/winefile/winefile.rc:51
  14583. msgid "&Name"
  14584. msgstr "&Naziv"
  14585. #: programs/winefile/winefile.rc:52
  14586. msgid "&All File Details"
  14587. msgstr ""
  14588. #: programs/winefile/winefile.rc:54
  14589. msgid "&Sort by Name"
  14590. msgstr "Sortiraj po nazivu"
  14591. #: programs/winefile/winefile.rc:55
  14592. msgid "Sort &by Type"
  14593. msgstr "Sortiraj po vrsti"
  14594. #: programs/winefile/winefile.rc:56
  14595. msgid "Sort by Si&ze"
  14596. msgstr "Sortiraj po veličini"
  14597. #: programs/winefile/winefile.rc:57
  14598. msgid "Sort by &Date"
  14599. msgstr "Sortiraj po datumu"
  14600. #: programs/winefile/winefile.rc:59
  14601. msgid "Filter by&..."
  14602. msgstr "Filtriraj po..."
  14603. #: programs/winefile/winefile.rc:66
  14604. msgid "&Drive Bar"
  14605. msgstr ""
  14606. #: programs/winefile/winefile.rc:68
  14607. msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
  14608. msgstr "Puni prozor\tCtrl+Shift+S"
  14609. #: programs/winefile/winefile.rc:74
  14610. msgid "New &Window"
  14611. msgstr "&Novom prozor"
  14612. #: programs/winefile/winefile.rc:75
  14613. msgid "Cascading\tCtrl+F5"
  14614. msgstr "Kaskadno\tCtrl+F5"
  14615. #: programs/winefile/winefile.rc:77
  14616. msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
  14617. msgstr "Pločice vertikalno\tCtrl+F4"
  14618. #: programs/winefile/winefile.rc:84
  14619. msgid "&About Wine File Manager"
  14620. msgstr "&O Wine upravitelju datoteka"
  14621. #: programs/winefile/winefile.rc:121
  14622. msgid "Select destination"
  14623. msgstr "Odaberi destinaciju"
  14624. #: programs/winefile/winefile.rc:134
  14625. msgid "By File Type"
  14626. msgstr "Po vrsti datoteke"
  14627. #: programs/winefile/winefile.rc:139
  14628. msgid "File type"
  14629. msgstr "Vrsta datoteke"
  14630. #: programs/winefile/winefile.rc:140
  14631. msgid "&Directories"
  14632. msgstr "Direktor&iji"
  14633. #: programs/winefile/winefile.rc:142
  14634. msgid "&Programs"
  14635. msgstr "Pro&grami"
  14636. #: programs/winefile/winefile.rc:144
  14637. msgid "Docu&ments"
  14638. msgstr "Dokumen&ti"
  14639. #: programs/winefile/winefile.rc:146
  14640. msgid "&Other files"
  14641. msgstr "Druge dat&oteke"
  14642. #: programs/winefile/winefile.rc:148
  14643. msgid "Show Hidden/&System Files"
  14644. msgstr "Prikaži skrivene/sistemske d&atoteke"
  14645. #: programs/winefile/winefile.rc:159
  14646. msgid "&File Name:"
  14647. msgstr "&Naziv datoteke:"
  14648. #: programs/winefile/winefile.rc:161
  14649. msgid "Full &Path:"
  14650. msgstr "Puna putanja:"
  14651. #: programs/winefile/winefile.rc:163
  14652. msgid "Last Change:"
  14653. msgstr "Zadnja promjena:"
  14654. #: programs/winefile/winefile.rc:167
  14655. msgid "Cop&yright:"
  14656. msgstr "&Autorsko pravo:"
  14657. #: programs/winefile/winefile.rc:175
  14658. msgid "&System"
  14659. msgstr "&Sustav"
  14660. #: programs/winefile/winefile.rc:176
  14661. msgid "&Compressed"
  14662. msgstr "Sažeto"
  14663. #: programs/winefile/winefile.rc:177
  14664. msgid "Version information"
  14665. msgstr "Informacij o verziji"
  14666. #: programs/winefile/winefile.rc:193
  14667. msgctxt "accelerator Fullscreen"
  14668. msgid "S"
  14669. msgstr "S"
  14670. #: programs/winefile/winefile.rc:90
  14671. msgid "Applying font settings"
  14672. msgstr "Primjenjujem postavke fonta"
  14673. #: programs/winefile/winefile.rc:91
  14674. msgid "Error while selecting new font."
  14675. msgstr "Pogreška prilikom odabira novog fonta."
  14676. #: programs/winefile/winefile.rc:96
  14677. msgid "Wine File Manager"
  14678. msgstr "Wine upravitelj datoteka"
  14679. #: programs/winefile/winefile.rc:98
  14680. msgid "root fs"
  14681. msgstr "korijenski fs"
  14682. #: programs/winefile/winefile.rc:100
  14683. msgid "Shell"
  14684. msgstr "Ljuska"
  14685. #: programs/winefile/winefile.rc:108
  14686. msgid "Creation date"
  14687. msgstr "Datum stvaranja"
  14688. #: programs/winefile/winefile.rc:109
  14689. msgid "Access date"
  14690. msgstr "Datum pristupa"
  14691. #: programs/winefile/winefile.rc:110
  14692. msgid "Modification date"
  14693. msgstr "Datum promjene"
  14694. #: programs/winefile/winefile.rc:111
  14695. msgid "Index/Inode"
  14696. msgstr "Indeks/Ičvor"
  14697. #: programs/winefile/winefile.rc:116
  14698. msgid "%1 of %2 free"
  14699. msgstr "%1 od %2 slobodno"
  14700. #: programs/winemine/winemine.rc:39
  14701. msgid "&Game"
  14702. msgstr "Igr&a"
  14703. #: programs/winemine/winemine.rc:40
  14704. msgid "&New\tF2"
  14705. msgstr "&Novo\tF2"
  14706. #: programs/winemine/winemine.rc:42
  14707. msgid "Question &Marks"
  14708. msgstr "Upitni&ci"
  14709. #: programs/winemine/winemine.rc:44
  14710. msgid "&Beginner"
  14711. msgstr "Poč&etnik"
  14712. #: programs/winemine/winemine.rc:45
  14713. #, fuzzy
  14714. #| msgid "Interface"
  14715. msgid "&Intermediate"
  14716. msgstr "Sučelje"
  14717. #: programs/winemine/winemine.rc:46
  14718. msgid "&Expert"
  14719. msgstr "Ekspe&rt"
  14720. #: programs/winemine/winemine.rc:47
  14721. msgid "&Custom..."
  14722. msgstr "Pri&lagodi..."
  14723. #: programs/winemine/winemine.rc:49
  14724. msgid "&Fastest Times"
  14725. msgstr "Najb&rža vremena"
  14726. #: programs/winemine/winemine.rc:54
  14727. msgid "&About WineMine"
  14728. msgstr "&O WineMine"
  14729. #: programs/winemine/winemine.rc:61
  14730. msgid "Fastest Times"
  14731. msgstr "Najbrža vremena"
  14732. #: programs/winemine/winemine.rc:63
  14733. msgid "Fastest times"
  14734. msgstr "Najbrža vremena"
  14735. #: programs/winemine/winemine.rc:64
  14736. msgid "Beginner"
  14737. msgstr "Početnik"
  14738. #: programs/winemine/winemine.rc:65
  14739. #, fuzzy
  14740. #| msgid "Interface"
  14741. msgid "Intermediate"
  14742. msgstr "Sučelje"
  14743. #: programs/winemine/winemine.rc:66
  14744. msgid "Expert"
  14745. msgstr "Ekspert"
  14746. #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
  14747. #, fuzzy
  14748. #| msgid "Result"
  14749. msgid "Reset Results"
  14750. msgstr "Rezultat"
  14751. #: programs/winemine/winemine.rc:80
  14752. msgid "Congratulations!"
  14753. msgstr "Čestitamo!"
  14754. #: programs/winemine/winemine.rc:82
  14755. msgid "Please enter your name"
  14756. msgstr "Molimo unesite vaše ime"
  14757. #: programs/winemine/winemine.rc:90
  14758. msgid "Custom Game"
  14759. msgstr "Prilagođena igra"
  14760. #: programs/winemine/winemine.rc:92
  14761. msgid "Rows"
  14762. msgstr "Retci"
  14763. #: programs/winemine/winemine.rc:93
  14764. msgid "Columns"
  14765. msgstr "Stupci"
  14766. #: programs/winemine/winemine.rc:94
  14767. msgid "Mines"
  14768. msgstr "Mine"
  14769. #: programs/winemine/winemine.rc:34
  14770. msgid "All results will be lost. Are you sure?"
  14771. msgstr ""
  14772. #: programs/winemine/winemine.rc:30
  14773. msgid "WineMine"
  14774. msgstr "WineMine"
  14775. #: programs/winemine/winemine.rc:31
  14776. msgid "Nobody"
  14777. msgstr "Nitko"
  14778. #: programs/winemine/winemine.rc:32
  14779. msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
  14780. msgstr "Autorsko pravo 2000 Joshua Thielen"
  14781. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
  14782. msgid "Printer &setup..."
  14783. msgstr "Postavke pi&sača..."
  14784. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
  14785. msgid "&Annotate..."
  14786. msgstr "&Pribilježi..."
  14787. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
  14788. msgid "&Bookmark"
  14789. msgstr "&Označi"
  14790. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
  14791. msgid "&Define..."
  14792. msgstr "&Odredi..."
  14793. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
  14794. msgid "Always on &top"
  14795. msgstr "Uvijek na &vrhu"
  14796. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
  14797. msgid "Fonts"
  14798. msgstr "Fontovi"
  14799. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
  14800. msgid "Small"
  14801. msgstr "Mali"
  14802. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
  14803. msgid "Large"
  14804. msgstr "Veliki"
  14805. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
  14806. msgid "&Help on help\tF1"
  14807. msgstr "&Pomoć za pomoć\tF1"
  14808. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
  14809. msgid "&About Wine Help"
  14810. msgstr "O Wine pomo&ći"
  14811. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
  14812. msgid "Annotation..."
  14813. msgstr "Bilješka..."
  14814. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
  14815. msgid "Copy"
  14816. msgstr "Kopiraj"
  14817. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
  14818. msgid "Index"
  14819. msgstr "Indeks"
  14820. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
  14821. msgid "Search"
  14822. msgstr "Traži"
  14823. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
  14824. msgid "Wine Help"
  14825. msgstr "Wine pomoć"
  14826. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
  14827. msgid "Error while reading the help file `%s'"
  14828. msgstr "Greška tokom čitanja pomoćne datoteke `%s'"
  14829. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
  14830. msgid "Summary"
  14831. msgstr "Pregled"
  14832. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
  14833. msgid "&Index"
  14834. msgstr "Indek&s"
  14835. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
  14836. msgid "Help files (*.hlp)"
  14837. msgstr "Pomočne datoteke (*.hlp)"
  14838. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
  14839. msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
  14840. msgstr "Ne mogu naći '%s'. Želite li sami naći datoteku?"
  14841. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
  14842. msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
  14843. msgstr "Ne mogu naći richedit implementaciju... Prekidam"
  14844. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
  14845. msgid "Help topics: "
  14846. msgstr "Teme: "
  14847. #: programs/wmic/wmic.rc:28
  14848. msgid "Error: Command line not supported\n"
  14849. msgstr ""
  14850. "Greška: uneseni su nepoznati ili neispravni parametri naredbene linije\n"
  14851. #: programs/wmic/wmic.rc:29
  14852. msgid "Error: Alias not found\n"
  14853. msgstr "Greška: Zamjensko ime nije pronađen\n"
  14854. #: programs/wmic/wmic.rc:30
  14855. msgid "Error: Invalid query\n"
  14856. msgstr "Error: Neispravan upit\n"
  14857. #: programs/wmic/wmic.rc:31
  14858. #, fuzzy
  14859. #| msgid "Error: Invalid key name\n"
  14860. msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
  14861. msgstr "Greška: Neispravan naziv ključa\n"
  14862. #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
  14863. msgid "&New...\tCtrl+N"
  14864. msgstr "&Novo...\tCtrl+N"
  14865. #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
  14866. msgid "R&edo\tCtrl+Y"
  14867. msgstr "&Opozovi\tCtrl+Y"
  14868. #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
  14869. msgid "&Clear\tDel"
  14870. msgstr "&Očisti\tDel"
  14871. #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
  14872. msgid "&Select all\tCtrl+A"
  14873. msgstr "Označi &sve\tCtrl+A"
  14874. #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
  14875. msgid "Find &next\tF3"
  14876. msgstr "Pronađi &sljedeće\tF3"
  14877. #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
  14878. msgid "Read-&only"
  14879. msgstr "Samo za &čitanje"
  14880. #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
  14881. msgid "&Modified"
  14882. msgstr "&Promijenjeno"
  14883. #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
  14884. msgid "E&xtras"
  14885. msgstr "Dodac&i"
  14886. #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
  14887. msgid "Selection &info"
  14888. msgstr "Informacije o selekci&ji"
  14889. #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
  14890. msgid "Character &format"
  14891. msgstr "Format znako&va"
  14892. #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
  14893. msgid "&Def. char format"
  14894. msgstr ""
  14895. #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
  14896. msgid "Paragrap&h format"
  14897. msgstr "Format paragraf&a"
  14898. #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
  14899. msgid "&Get text"
  14900. msgstr ""
  14901. #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
  14902. msgid "&Format Bar"
  14903. msgstr "Traka za &formatiranje"
  14904. #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
  14905. msgid "&Ruler"
  14906. msgstr "&Ravnalo"
  14907. #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
  14908. msgid "&Insert"
  14909. msgstr "&Unesi"
  14910. #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
  14911. msgid "&Date and time..."
  14912. msgstr "&Vrijeme i datum..."
  14913. #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
  14914. msgid "F&ormat"
  14915. msgstr "F&ormat"
  14916. #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
  14917. #, fuzzy
  14918. #| msgid "&List"
  14919. msgid "&Lists"
  14920. msgstr "&Popis"
  14921. #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
  14922. msgid "&Bullet points"
  14923. msgstr ""
  14924. #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
  14925. #, fuzzy
  14926. #| msgid "CRL Number"
  14927. msgid "Numbers"
  14928. msgstr "CRL broj"
  14929. #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
  14930. msgid "Letters - lower case"
  14931. msgstr ""
  14932. #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
  14933. msgid "Letters - upper case"
  14934. msgstr ""
  14935. #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
  14936. msgid "Roman numerals - lower case"
  14937. msgstr ""
  14938. #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
  14939. msgid "Roman numerals - upper case"
  14940. msgstr ""
  14941. #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
  14942. msgid "&Paragraph..."
  14943. msgstr "&Paragraf..."
  14944. #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
  14945. msgid "&Tabs..."
  14946. msgstr "&Kartice..."
  14947. #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
  14948. msgid "Backgroun&d"
  14949. msgstr "&Pozadina"
  14950. #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
  14951. msgid "&System\tCtrl+1"
  14952. msgstr "&Sistem\tCtrl+1"
  14953. #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
  14954. msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
  14955. msgstr "&Blijedo žuta\tCtrl+2"
  14956. #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
  14957. msgid "&About Wine Wordpad"
  14958. msgstr "&O Wine Wordpadu"
  14959. #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
  14960. msgid "Automatic"
  14961. msgstr "Automatsko"
  14962. #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
  14963. msgid "Date and time"
  14964. msgstr "Datum i vrijeme"
  14965. #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
  14966. msgid "Available formats"
  14967. msgstr "Dostupni formati"
  14968. #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
  14969. msgid "New document type"
  14970. msgstr "Vrsta novog dokumenta"
  14971. #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
  14972. msgid "Paragraph format"
  14973. msgstr "Format paragrafa"
  14974. #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
  14975. msgid "Indentation"
  14976. msgstr "Uvlačenje"
  14977. #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
  14978. msgid "Left"
  14979. msgstr "Lijevo"
  14980. #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
  14981. msgid "Right"
  14982. msgstr "Desno"
  14983. #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
  14984. msgid "First line"
  14985. msgstr "Prva linija"
  14986. #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
  14987. msgid "Alignment"
  14988. msgstr "Poravnavanje"
  14989. #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
  14990. msgid "Tabs"
  14991. msgstr "Kartice"
  14992. #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
  14993. msgid "Tab stops"
  14994. msgstr ""
  14995. #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
  14996. msgid "&Add"
  14997. msgstr "&Dodaj"
  14998. #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
  14999. msgid "Remove al&l"
  15000. msgstr "&Ukloni sve"
  15001. #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
  15002. msgid "Line wrapping"
  15003. msgstr ""
  15004. #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
  15005. msgid "&No line wrapping"
  15006. msgstr ""
  15007. #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
  15008. msgid "Wrap text by the &window border"
  15009. msgstr ""
  15010. #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
  15011. msgid "Wrap text by the &margin"
  15012. msgstr ""
  15013. #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
  15014. msgid "Toolbars"
  15015. msgstr "Alatne trake"
  15016. #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
  15017. msgctxt "accelerator Align Left"
  15018. msgid "L"
  15019. msgstr "L"
  15020. #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
  15021. msgctxt "accelerator Align Center"
  15022. msgid "E"
  15023. msgstr "E"
  15024. #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
  15025. msgctxt "accelerator Align Right"
  15026. msgid "R"
  15027. msgstr "R"
  15028. #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
  15029. msgctxt "accelerator Redo"
  15030. msgid "Y"
  15031. msgstr "Y"
  15032. #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
  15033. msgctxt "accelerator Bold"
  15034. msgid "B"
  15035. msgstr "B"
  15036. #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
  15037. msgctxt "accelerator Italic"
  15038. msgid "I"
  15039. msgstr "I"
  15040. #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
  15041. msgctxt "accelerator Underline"
  15042. msgid "U"
  15043. msgstr "U"
  15044. #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
  15045. msgid "All documents (*.*)"
  15046. msgstr "Svi dokumenti (*.*)"
  15047. #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
  15048. msgid "Text documents (*.txt)"
  15049. msgstr "Tekstualne datoteke (*.txt)"
  15050. #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
  15051. #, fuzzy
  15052. #| msgid "Unicode text document (*.txt)"
  15053. msgid "Unicode text documents (*.txt)"
  15054. msgstr "Unicode tekstualni dokument (*.txt)"
  15055. #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
  15056. msgid "Rich text format (*.rtf)"
  15057. msgstr "Rich text format (*.rtf)"
  15058. #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
  15059. msgid "Rich text document"
  15060. msgstr "Rich text dokument"
  15061. #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
  15062. msgid "Text document"
  15063. msgstr "Tekstualni dokument"
  15064. #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
  15065. msgid "Unicode text document"
  15066. msgstr "Unicode tekstualni dokument"
  15067. #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
  15068. msgid "Printer files (*.prn)"
  15069. msgstr "Datoteke pisača (*.prn)"
  15070. #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
  15071. msgid "Center"
  15072. msgstr "Sreduba"
  15073. #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
  15074. msgid "Text"
  15075. msgstr "Tekst"
  15076. #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
  15077. msgid "Rich text"
  15078. msgstr "Rich text"
  15079. #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
  15080. msgid "Next page"
  15081. msgstr "Sljedeća stranice"
  15082. #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
  15083. msgid "Previous page"
  15084. msgstr "Prethodna stranica"
  15085. #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
  15086. msgid "Two pages"
  15087. msgstr "Dvije stranice"
  15088. #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
  15089. msgid "One page"
  15090. msgstr "Jedna stranica"
  15091. #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
  15092. msgid "Zoom in"
  15093. msgstr ""
  15094. #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
  15095. msgid "Zoom out"
  15096. msgstr ""
  15097. #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
  15098. msgid "Page"
  15099. msgstr "Stranica"
  15100. #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
  15101. msgid "Pages"
  15102. msgstr "Stranice"
  15103. #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
  15104. msgctxt "unit: centimeter"
  15105. msgid "cm"
  15106. msgstr "cm"
  15107. #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
  15108. msgctxt "unit: inch"
  15109. msgid "in"
  15110. msgstr "in"
  15111. #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
  15112. msgid "inch"
  15113. msgstr "inch"
  15114. #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
  15115. msgctxt "unit: point"
  15116. msgid "pt"
  15117. msgstr "pt"
  15118. #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
  15119. msgid "Document"
  15120. msgstr "Dokument"
  15121. #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
  15122. msgid "Save changes to '%s'?"
  15123. msgstr "Spremi promjene u '%s'?"
  15124. #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
  15125. msgid "Finished searching the document."
  15126. msgstr "Završeno pretraživanje dokumenta."
  15127. #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
  15128. msgid "Failed to load the RichEdit library."
  15129. msgstr "Neuspješno učitavanje RichEdit biblioteke."
  15130. #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
  15131. msgid ""
  15132. "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
  15133. "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
  15134. msgstr ""
  15135. "Odabrali ste spremanje u formatu običnog teksta, što će uzorkovati nestanak "
  15136. "svog formatiranja. Sigurno ovo želite?"
  15137. #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
  15138. msgid "Invalid number format."
  15139. msgstr "Neispravan brojevni format."
  15140. #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
  15141. msgid "OLE storage documents are not supported."
  15142. msgstr "Dokumenti s OLE pohranom nisu podržani."
  15143. #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
  15144. msgid "Could not save the file."
  15145. msgstr "Datoteka se nije mogla spremiti."
  15146. #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
  15147. msgid "You do not have access to save the file."
  15148. msgstr "Nemate pristup za spremanje datoteke."
  15149. #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
  15150. msgid "Could not open the file."
  15151. msgstr "Datoteka se ne može otvoriti."
  15152. #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
  15153. msgid "You do not have access to open the file."
  15154. msgstr "Nemate pristup za otvaranje datoteke."
  15155. #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
  15156. msgid "Printing not implemented."
  15157. msgstr "Ispis nije implementiran."
  15158. #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
  15159. msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
  15160. msgstr ""
  15161. #: programs/write/write.rc:30
  15162. msgid "Starting Wordpad failed"
  15163. msgstr "Pokretanje Wordpada nije uspjelo"
  15164. #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
  15165. msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
  15166. msgstr "Neispravan broj parametara. Koristite xcopy /? za pomoć\n"
  15167. #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
  15168. msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
  15169. msgstr "Neispravan parametar '%1' - Koristite xcopy /? za pomoć\n"
  15170. #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
  15171. msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
  15172. msgstr "Pritisnite <Enter> za početak kopiranja\n"
  15173. #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
  15174. msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
  15175. msgstr "%1!d! datoteka/e će biti kopirano\n"
  15176. #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
  15177. msgid "%1!d! file(s) copied\n"
  15178. msgstr "%1!d! datoteka/e kopirano\n"
  15179. #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
  15180. msgid ""
  15181. "Is '%1' a filename or directory\n"
  15182. "on the target?\n"
  15183. "(F - File, D - Directory)\n"
  15184. msgstr ""
  15185. #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
  15186. msgid "%1? (Yes|No)\n"
  15187. msgstr "%1? (Da|Ne)\n"
  15188. #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
  15189. msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
  15190. msgstr "Zamjeniti %1? (Da|Ne|Sve)\n"
  15191. #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
  15192. msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
  15193. msgstr "Kopiranje '%1' u '%2' nije uspjelo sa r/c %3!d!\n"
  15194. #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
  15195. msgid "Failed during reading of '%1'\n"
  15196. msgstr "Čitanje '%1' datoteke nije uspjelo\n"
  15197. #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
  15198. msgctxt "File key"
  15199. msgid "F"
  15200. msgstr "F"
  15201. #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
  15202. msgctxt "Directory key"
  15203. msgid "D"
  15204. msgstr "D"
  15205. #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
  15206. #, fuzzy
  15207. #| msgid ""
  15208. #| "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
  15209. #| "\n"
  15210. #| "Syntax:\n"
  15211. #| "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  15212. #| "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
  15213. #| "\n"
  15214. #| "Where:\n"
  15215. #| "\n"
  15216. #| "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
  15217. #| "\tmore files.\n"
  15218. #| "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
  15219. #| "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
  15220. #| "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
  15221. #| "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
  15222. #| "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
  15223. #| "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
  15224. #| "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
  15225. #| "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
  15226. #| "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
  15227. #| "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
  15228. #| "[/N] Copy using short names.\n"
  15229. #| "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
  15230. #| "[/R] Overwrite any read only files.\n"
  15231. #| "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
  15232. #| "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
  15233. #| "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
  15234. #| "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
  15235. #| "\tarchive attribute.\n"
  15236. #| "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied "
  15237. #| "date.\n"
  15238. #| "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
  15239. #| "\t\tthan source.\n"
  15240. #| "\n"
  15241. msgid ""
  15242. "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
  15243. "\n"
  15244. "Syntax:\n"
  15245. "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  15246. "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
  15247. "\n"
  15248. "Where:\n"
  15249. "\n"
  15250. "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
  15251. "\tmore files.\n"
  15252. "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
  15253. "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
  15254. "[/Q] Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
  15255. "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
  15256. "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
  15257. "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
  15258. "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
  15259. "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
  15260. "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
  15261. "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
  15262. "[/N] Copy using short names.\n"
  15263. "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
  15264. "[/R] Overwrite any read-only files.\n"
  15265. "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
  15266. "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
  15267. "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
  15268. "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
  15269. "\tarchive attribute.\n"
  15270. "[/K] Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
  15271. "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
  15272. "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
  15273. "\t\tthan source.\n"
  15274. "\n"
  15275. msgstr ""
  15276. "XCOPY — kopira izvorne datoteke ili grane mapa u odredište\n"
  15277. "\n"
  15278. "Sintaksa:\n"
  15279. "XCOPY izvor [odredište] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  15280. "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
  15281. "\n"
  15282. "Gdje:\n"
  15283. "\n"
  15284. "[/I] Pretpostavi mapu kada odredište ne postoji i kada se kopira dvije ili\n"
  15285. "\tviše datoteka\n"
  15286. "[/S] Kopiraj mape i podmape\n"
  15287. "[/E] Kopiraj mape i potmape zajedno s praznim\n"
  15288. "[/Q] Ne prikazuj nazive tokom kopiranja.\n"
  15289. "[/F] Prikaži cijeli izvor i odredište tokom kopiranja\n"
  15290. "[/L] Oponašaj radnju prikazujući nazive koji će biti kopirani\n"
  15291. "[/W] Pitaj prije početka kopiranja\n"
  15292. "[/T] Stvara praznu strukturu mape, ali ne kopira datoteke\n"
  15293. "[/Y] Potisni upit pri zamjenjivanju datoteka\n"
  15294. "[/-Y] Omogući upit pri zamjenjivanju datoteka\n"
  15295. "[/P] Pitaj za svaku izvornu datoteku prije umnožavanja\n"
  15296. "[/N] Kopiraj koristeći kratke nazive\n"
  15297. "[/U] Kopiraj samo one datoteke koje postoje u odredištu\n"
  15298. "[/R] Zamjeni sve datoteke koje se samo čitaju\n"
  15299. "[/H] Uključi skrivene i sistemske datoteke u kopiranje\n"
  15300. "[/C] Nastavi iako dođe do greške u kopiranju\n"
  15301. "[/A] Kopiraj samo arhivirane datoteke\n"
  15302. "[/M] Kopiraj samo arhivirane datoteke i ukloni\n"
  15303. "\tosobine arhive\n"
  15304. "[/D | /D:m-d-y] Kopiraj nove ili izmjenjene datoteke nakon određenog "
  15305. "datuma.\n"
  15306. "\t\tAko datum nije unesen, kopiraj samo ako je odredište starije\n"
  15307. "\t\tod izvora.\n"
  15308. "\n"