sr_RS@cyrillic.po 445 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787978897899790979197929793979497959796979797989799980098019802980398049805980698079808980998109811981298139814981598169817981898199820982198229823982498259826982798289829983098319832983398349835983698379838983998409841984298439844984598469847984898499850985198529853985498559856985798589859986098619862986398649865986698679868986998709871987298739874987598769877987898799880988198829883988498859886988798889889989098919892989398949895989698979898989999009901990299039904990599069907990899099910991199129913991499159916991799189919992099219922992399249925992699279928992999309931993299339934993599369937993899399940994199429943994499459946994799489949995099519952995399549955995699579958995999609961996299639964996599669967996899699970997199729973997499759976997799789979998099819982998399849985998699879988998999909991999299939994999599969997999899991000010001100021000310004100051000610007100081000910010100111001210013100141001510016100171001810019100201002110022100231002410025100261002710028100291003010031100321003310034100351003610037100381003910040100411004210043100441004510046100471004810049100501005110052100531005410055100561005710058100591006010061100621006310064100651006610067100681006910070100711007210073100741007510076100771007810079100801008110082100831008410085100861008710088100891009010091100921009310094100951009610097100981009910100101011010210103101041010510106101071010810109101101011110112101131011410115101161011710118101191012010121101221012310124101251012610127101281012910130101311013210133101341013510136101371013810139101401014110142101431014410145101461014710148101491015010151101521015310154101551015610157101581015910160101611016210163101641016510166101671016810169101701017110172101731017410175101761017710178101791018010181101821018310184101851018610187101881018910190101911019210193101941019510196101971019810199102001020110202102031020410205102061020710208102091021010211102121021310214102151021610217102181021910220102211022210223102241022510226102271022810229102301023110232102331023410235102361023710238102391024010241102421024310244102451024610247102481024910250102511025210253102541025510256102571025810259102601026110262102631026410265102661026710268102691027010271102721027310274102751027610277102781027910280102811028210283102841028510286102871028810289102901029110292102931029410295102961029710298102991030010301103021030310304103051030610307103081030910310103111031210313103141031510316103171031810319103201032110322103231032410325103261032710328103291033010331103321033310334103351033610337103381033910340103411034210343103441034510346103471034810349103501035110352103531035410355103561035710358103591036010361103621036310364103651036610367103681036910370103711037210373103741037510376103771037810379103801038110382103831038410385103861038710388103891039010391103921039310394103951039610397103981039910400104011040210403104041040510406104071040810409104101041110412104131041410415104161041710418104191042010421104221042310424104251042610427104281042910430104311043210433104341043510436104371043810439104401044110442104431044410445104461044710448104491045010451104521045310454104551045610457104581045910460104611046210463104641046510466104671046810469104701047110472104731047410475104761047710478104791048010481104821048310484104851048610487104881048910490104911049210493104941049510496104971049810499105001050110502105031050410505105061050710508105091051010511105121051310514105151051610517105181051910520105211052210523105241052510526105271052810529105301053110532105331053410535105361053710538105391054010541105421054310544105451054610547105481054910550105511055210553105541055510556105571055810559105601056110562105631056410565105661056710568105691057010571105721057310574105751057610577105781057910580105811058210583105841058510586105871058810589105901059110592105931059410595105961059710598105991060010601106021060310604106051060610607106081060910610106111061210613106141061510616106171061810619106201062110622106231062410625106261062710628106291063010631106321063310634106351063610637106381063910640106411064210643106441064510646106471064810649106501065110652106531065410655106561065710658106591066010661106621066310664106651066610667106681066910670106711067210673106741067510676106771067810679106801068110682106831068410685106861068710688106891069010691106921069310694106951069610697106981069910700107011070210703107041070510706107071070810709107101071110712107131071410715107161071710718107191072010721107221072310724107251072610727107281072910730107311073210733107341073510736107371073810739107401074110742107431074410745107461074710748107491075010751107521075310754107551075610757107581075910760107611076210763107641076510766107671076810769107701077110772107731077410775107761077710778107791078010781107821078310784107851078610787107881078910790107911079210793107941079510796107971079810799108001080110802108031080410805108061080710808108091081010811108121081310814108151081610817108181081910820108211082210823108241082510826108271082810829108301083110832108331083410835108361083710838108391084010841108421084310844108451084610847108481084910850108511085210853108541085510856108571085810859108601086110862108631086410865108661086710868108691087010871108721087310874108751087610877108781087910880108811088210883108841088510886108871088810889108901089110892108931089410895108961089710898108991090010901109021090310904109051090610907109081090910910109111091210913109141091510916109171091810919109201092110922109231092410925109261092710928109291093010931109321093310934109351093610937109381093910940109411094210943109441094510946109471094810949109501095110952109531095410955109561095710958109591096010961109621096310964109651096610967109681096910970109711097210973109741097510976109771097810979109801098110982109831098410985109861098710988109891099010991109921099310994109951099610997109981099911000110011100211003110041100511006110071100811009110101101111012110131101411015110161101711018110191102011021110221102311024110251102611027110281102911030110311103211033110341103511036110371103811039110401104111042110431104411045110461104711048110491105011051110521105311054110551105611057110581105911060110611106211063110641106511066110671106811069110701107111072110731107411075110761107711078110791108011081110821108311084110851108611087110881108911090110911109211093110941109511096110971109811099111001110111102111031110411105111061110711108111091111011111111121111311114111151111611117111181111911120111211112211123111241112511126111271112811129111301113111132111331113411135111361113711138111391114011141111421114311144111451114611147111481114911150111511115211153111541115511156111571115811159111601116111162111631116411165111661116711168111691117011171111721117311174111751117611177111781117911180111811118211183111841118511186111871118811189111901119111192111931119411195111961119711198111991120011201112021120311204112051120611207112081120911210112111121211213112141121511216112171121811219112201122111222112231122411225112261122711228112291123011231112321123311234112351123611237112381123911240112411124211243112441124511246112471124811249112501125111252112531125411255112561125711258112591126011261112621126311264112651126611267112681126911270112711127211273112741127511276112771127811279112801128111282112831128411285112861128711288112891129011291112921129311294112951129611297112981129911300113011130211303113041130511306113071130811309113101131111312113131131411315113161131711318113191132011321113221132311324113251132611327113281132911330113311133211333113341133511336113371133811339113401134111342113431134411345113461134711348113491135011351113521135311354113551135611357113581135911360113611136211363113641136511366113671136811369113701137111372113731137411375113761137711378113791138011381113821138311384113851138611387113881138911390113911139211393113941139511396113971139811399114001140111402114031140411405114061140711408114091141011411114121141311414114151141611417114181141911420114211142211423114241142511426114271142811429114301143111432114331143411435114361143711438114391144011441114421144311444114451144611447114481144911450114511145211453114541145511456114571145811459114601146111462114631146411465114661146711468114691147011471114721147311474114751147611477114781147911480114811148211483114841148511486114871148811489114901149111492114931149411495114961149711498114991150011501115021150311504115051150611507115081150911510115111151211513115141151511516115171151811519115201152111522115231152411525115261152711528115291153011531115321153311534115351153611537115381153911540115411154211543115441154511546115471154811549115501155111552115531155411555115561155711558115591156011561115621156311564115651156611567115681156911570115711157211573115741157511576115771157811579115801158111582115831158411585115861158711588115891159011591115921159311594115951159611597115981159911600116011160211603116041160511606116071160811609116101161111612116131161411615116161161711618116191162011621116221162311624116251162611627116281162911630116311163211633116341163511636116371163811639116401164111642116431164411645116461164711648116491165011651116521165311654116551165611657116581165911660116611166211663116641166511666116671166811669116701167111672116731167411675116761167711678116791168011681116821168311684116851168611687116881168911690116911169211693116941169511696116971169811699117001170111702117031170411705117061170711708117091171011711117121171311714117151171611717117181171911720117211172211723117241172511726117271172811729117301173111732117331173411735117361173711738117391174011741117421174311744117451174611747117481174911750117511175211753117541175511756117571175811759117601176111762117631176411765117661176711768117691177011771117721177311774117751177611777117781177911780117811178211783117841178511786117871178811789117901179111792117931179411795117961179711798117991180011801118021180311804118051180611807118081180911810118111181211813118141181511816118171181811819118201182111822118231182411825118261182711828118291183011831118321183311834118351183611837118381183911840118411184211843118441184511846118471184811849118501185111852118531185411855118561185711858118591186011861118621186311864118651186611867118681186911870118711187211873118741187511876118771187811879118801188111882118831188411885118861188711888118891189011891118921189311894118951189611897118981189911900119011190211903119041190511906119071190811909119101191111912119131191411915119161191711918119191192011921119221192311924119251192611927119281192911930119311193211933119341193511936119371193811939119401194111942119431194411945119461194711948119491195011951119521195311954119551195611957119581195911960119611196211963119641196511966119671196811969119701197111972119731197411975119761197711978119791198011981119821198311984119851198611987119881198911990119911199211993119941199511996119971199811999120001200112002120031200412005120061200712008120091201012011120121201312014120151201612017120181201912020120211202212023120241202512026120271202812029120301203112032120331203412035120361203712038120391204012041120421204312044120451204612047120481204912050120511205212053120541205512056120571205812059120601206112062120631206412065120661206712068120691207012071120721207312074120751207612077120781207912080120811208212083120841208512086120871208812089120901209112092120931209412095120961209712098120991210012101121021210312104121051210612107121081210912110121111211212113121141211512116121171211812119121201212112122121231212412125121261212712128121291213012131121321213312134121351213612137121381213912140121411214212143121441214512146121471214812149121501215112152121531215412155121561215712158121591216012161121621216312164121651216612167121681216912170121711217212173121741217512176121771217812179121801218112182121831218412185121861218712188121891219012191121921219312194121951219612197121981219912200122011220212203122041220512206122071220812209122101221112212122131221412215122161221712218122191222012221122221222312224122251222612227122281222912230122311223212233122341223512236122371223812239122401224112242122431224412245122461224712248122491225012251122521225312254122551225612257122581225912260122611226212263122641226512266122671226812269122701227112272122731227412275122761227712278122791228012281122821228312284122851228612287122881228912290122911229212293122941229512296122971229812299123001230112302123031230412305123061230712308123091231012311123121231312314123151231612317123181231912320123211232212323123241232512326123271232812329123301233112332123331233412335123361233712338123391234012341123421234312344123451234612347123481234912350123511235212353123541235512356123571235812359123601236112362123631236412365123661236712368123691237012371123721237312374123751237612377123781237912380123811238212383123841238512386123871238812389123901239112392123931239412395123961239712398123991240012401124021240312404124051240612407124081240912410124111241212413124141241512416124171241812419124201242112422124231242412425124261242712428124291243012431124321243312434124351243612437124381243912440124411244212443124441244512446124471244812449124501245112452124531245412455124561245712458124591246012461124621246312464124651246612467124681246912470124711247212473124741247512476124771247812479124801248112482124831248412485124861248712488124891249012491124921249312494124951249612497124981249912500125011250212503125041250512506125071250812509125101251112512125131251412515125161251712518125191252012521125221252312524125251252612527125281252912530125311253212533125341253512536125371253812539125401254112542125431254412545125461254712548125491255012551125521255312554125551255612557125581255912560125611256212563125641256512566125671256812569125701257112572125731257412575125761257712578125791258012581125821258312584125851258612587125881258912590125911259212593125941259512596125971259812599126001260112602126031260412605126061260712608126091261012611126121261312614126151261612617126181261912620126211262212623126241262512626126271262812629126301263112632126331263412635126361263712638126391264012641126421264312644126451264612647126481264912650126511265212653126541265512656126571265812659126601266112662126631266412665126661266712668126691267012671126721267312674126751267612677126781267912680126811268212683126841268512686126871268812689126901269112692126931269412695126961269712698126991270012701127021270312704127051270612707127081270912710127111271212713127141271512716127171271812719127201272112722127231272412725127261272712728127291273012731127321273312734127351273612737127381273912740127411274212743127441274512746127471274812749127501275112752127531275412755127561275712758127591276012761127621276312764127651276612767127681276912770127711277212773127741277512776127771277812779127801278112782127831278412785127861278712788127891279012791127921279312794127951279612797127981279912800128011280212803128041280512806128071280812809128101281112812128131281412815128161281712818128191282012821128221282312824128251282612827128281282912830128311283212833128341283512836128371283812839128401284112842128431284412845128461284712848128491285012851128521285312854128551285612857128581285912860128611286212863128641286512866128671286812869128701287112872128731287412875128761287712878128791288012881128821288312884128851288612887128881288912890128911289212893128941289512896128971289812899129001290112902129031290412905129061290712908129091291012911129121291312914129151291612917129181291912920129211292212923129241292512926129271292812929129301293112932129331293412935129361293712938129391294012941129421294312944129451294612947129481294912950129511295212953129541295512956129571295812959129601296112962129631296412965129661296712968129691297012971129721297312974129751297612977129781297912980129811298212983129841298512986129871298812989129901299112992129931299412995129961299712998129991300013001130021300313004130051300613007130081300913010130111301213013130141301513016130171301813019130201302113022130231302413025130261302713028130291303013031130321303313034130351303613037130381303913040130411304213043130441304513046130471304813049130501305113052130531305413055130561305713058130591306013061130621306313064130651306613067130681306913070130711307213073130741307513076130771307813079130801308113082130831308413085130861308713088130891309013091130921309313094130951309613097130981309913100131011310213103131041310513106131071310813109131101311113112131131311413115131161311713118131191312013121131221312313124131251312613127131281312913130131311313213133131341313513136131371313813139131401314113142131431314413145131461314713148131491315013151131521315313154131551315613157131581315913160131611316213163131641316513166131671316813169131701317113172131731317413175131761317713178131791318013181131821318313184131851318613187131881318913190131911319213193131941319513196131971319813199132001320113202132031320413205132061320713208132091321013211132121321313214132151321613217132181321913220132211322213223132241322513226132271322813229132301323113232132331323413235132361323713238132391324013241132421324313244132451324613247132481324913250132511325213253132541325513256132571325813259132601326113262132631326413265132661326713268132691327013271132721327313274132751327613277132781327913280132811328213283132841328513286132871328813289132901329113292132931329413295132961329713298132991330013301133021330313304133051330613307133081330913310133111331213313133141331513316133171331813319133201332113322133231332413325133261332713328133291333013331133321333313334133351333613337133381333913340133411334213343133441334513346133471334813349133501335113352133531335413355133561335713358133591336013361133621336313364133651336613367133681336913370133711337213373133741337513376133771337813379133801338113382133831338413385133861338713388133891339013391133921339313394133951339613397133981339913400134011340213403134041340513406134071340813409134101341113412134131341413415134161341713418134191342013421134221342313424134251342613427134281342913430134311343213433134341343513436134371343813439134401344113442134431344413445134461344713448134491345013451134521345313454134551345613457134581345913460134611346213463134641346513466134671346813469134701347113472134731347413475134761347713478134791348013481134821348313484134851348613487134881348913490134911349213493134941349513496134971349813499135001350113502135031350413505135061350713508135091351013511135121351313514135151351613517135181351913520135211352213523135241352513526135271352813529135301353113532135331353413535135361353713538135391354013541135421354313544135451354613547135481354913550135511355213553135541355513556135571355813559135601356113562135631356413565135661356713568135691357013571135721357313574135751357613577135781357913580135811358213583135841358513586135871358813589135901359113592135931359413595135961359713598135991360013601136021360313604136051360613607136081360913610136111361213613136141361513616136171361813619136201362113622136231362413625136261362713628136291363013631136321363313634136351363613637136381363913640136411364213643136441364513646136471364813649136501365113652136531365413655136561365713658136591366013661136621366313664136651366613667136681366913670136711367213673136741367513676136771367813679136801368113682136831368413685136861368713688136891369013691136921369313694136951369613697136981369913700137011370213703137041370513706137071370813709137101371113712137131371413715137161371713718137191372013721137221372313724137251372613727137281372913730137311373213733137341373513736137371373813739137401374113742137431374413745137461374713748137491375013751137521375313754137551375613757137581375913760137611376213763137641376513766137671376813769137701377113772137731377413775137761377713778137791378013781137821378313784137851378613787137881378913790137911379213793137941379513796137971379813799138001380113802138031380413805138061380713808138091381013811138121381313814138151381613817138181381913820138211382213823138241382513826138271382813829138301383113832138331383413835138361383713838138391384013841138421384313844138451384613847138481384913850138511385213853138541385513856138571385813859138601386113862138631386413865138661386713868138691387013871138721387313874138751387613877138781387913880138811388213883138841388513886138871388813889138901389113892138931389413895138961389713898138991390013901139021390313904139051390613907139081390913910139111391213913139141391513916139171391813919139201392113922139231392413925139261392713928139291393013931139321393313934139351393613937139381393913940139411394213943139441394513946139471394813949139501395113952139531395413955139561395713958139591396013961139621396313964139651396613967139681396913970139711397213973139741397513976139771397813979139801398113982139831398413985139861398713988139891399013991139921399313994139951399613997139981399914000140011400214003140041400514006140071400814009140101401114012140131401414015140161401714018140191402014021140221402314024140251402614027140281402914030140311403214033140341403514036140371403814039140401404114042140431404414045140461404714048140491405014051140521405314054140551405614057140581405914060140611406214063140641406514066140671406814069140701407114072140731407414075140761407714078140791408014081140821408314084140851408614087140881408914090140911409214093140941409514096140971409814099141001410114102141031410414105141061410714108141091411014111141121411314114141151411614117141181411914120141211412214123141241412514126141271412814129141301413114132141331413414135141361413714138141391414014141141421414314144141451414614147141481414914150141511415214153141541415514156141571415814159141601416114162141631416414165141661416714168141691417014171141721417314174141751417614177141781417914180141811418214183141841418514186141871418814189141901419114192141931419414195141961419714198141991420014201142021420314204142051420614207142081420914210142111421214213142141421514216142171421814219142201422114222142231422414225142261422714228142291423014231142321423314234142351423614237142381423914240142411424214243142441424514246142471424814249142501425114252142531425414255142561425714258142591426014261142621426314264142651426614267142681426914270142711427214273142741427514276142771427814279142801428114282142831428414285142861428714288142891429014291142921429314294142951429614297142981429914300143011430214303143041430514306143071430814309143101431114312143131431414315143161431714318143191432014321143221432314324143251432614327143281432914330143311433214333143341433514336143371433814339143401434114342143431434414345143461434714348143491435014351143521435314354143551435614357143581435914360143611436214363143641436514366143671436814369143701437114372143731437414375143761437714378143791438014381143821438314384143851438614387143881438914390143911439214393143941439514396143971439814399144001440114402144031440414405144061440714408144091441014411144121441314414144151441614417144181441914420144211442214423144241442514426144271442814429144301443114432144331443414435144361443714438144391444014441144421444314444144451444614447144481444914450144511445214453144541445514456144571445814459144601446114462144631446414465144661446714468144691447014471144721447314474144751447614477144781447914480144811448214483144841448514486144871448814489144901449114492144931449414495144961449714498144991450014501145021450314504145051450614507145081450914510145111451214513145141451514516145171451814519145201452114522145231452414525145261452714528145291453014531145321453314534145351453614537145381453914540145411454214543145441454514546145471454814549145501455114552145531455414555145561455714558145591456014561145621456314564145651456614567145681456914570145711457214573145741457514576145771457814579145801458114582145831458414585145861458714588145891459014591145921459314594145951459614597145981459914600146011460214603146041460514606146071460814609146101461114612146131461414615146161461714618146191462014621146221462314624146251462614627146281462914630146311463214633146341463514636146371463814639146401464114642146431464414645146461464714648146491465014651146521465314654146551465614657146581465914660146611466214663146641466514666146671466814669146701467114672146731467414675146761467714678146791468014681146821468314684146851468614687146881468914690146911469214693146941469514696146971469814699147001470114702147031470414705147061470714708147091471014711147121471314714147151471614717147181471914720147211472214723147241472514726147271472814729147301473114732147331473414735147361473714738147391474014741147421474314744147451474614747147481474914750147511475214753147541475514756147571475814759147601476114762147631476414765147661476714768147691477014771147721477314774147751477614777147781477914780147811478214783147841478514786147871478814789147901479114792147931479414795147961479714798147991480014801148021480314804148051480614807148081480914810148111481214813148141481514816148171481814819148201482114822148231482414825148261482714828148291483014831148321483314834148351483614837148381483914840148411484214843148441484514846148471484814849148501485114852148531485414855148561485714858148591486014861148621486314864148651486614867148681486914870148711487214873148741487514876148771487814879148801488114882148831488414885148861488714888148891489014891148921489314894148951489614897148981489914900149011490214903149041490514906149071490814909149101491114912149131491414915149161491714918149191492014921149221492314924149251492614927149281492914930149311493214933149341493514936149371493814939149401494114942149431494414945149461494714948149491495014951149521495314954149551495614957149581495914960149611496214963149641496514966149671496814969149701497114972149731497414975149761497714978149791498014981149821498314984149851498614987149881498914990149911499214993149941499514996149971499814999150001500115002150031500415005150061500715008150091501015011150121501315014150151501615017150181501915020150211502215023150241502515026150271502815029150301503115032150331503415035150361503715038150391504015041150421504315044150451504615047150481504915050150511505215053150541505515056150571505815059150601506115062150631506415065150661506715068150691507015071150721507315074150751507615077150781507915080150811508215083150841508515086150871508815089150901509115092150931509415095150961509715098150991510015101151021510315104151051510615107151081510915110151111511215113151141511515116151171511815119151201512115122151231512415125151261512715128151291513015131151321513315134151351513615137151381513915140151411514215143151441514515146151471514815149151501515115152151531515415155151561515715158151591516015161151621516315164151651516615167151681516915170151711517215173151741517515176151771517815179151801518115182151831518415185151861518715188151891519015191151921519315194151951519615197151981519915200152011520215203152041520515206152071520815209152101521115212152131521415215152161521715218152191522015221152221522315224152251522615227152281522915230152311523215233152341523515236152371523815239152401524115242152431524415245152461524715248152491525015251152521525315254152551525615257152581525915260152611526215263152641526515266152671526815269152701527115272152731527415275152761527715278152791528015281152821528315284152851528615287152881528915290152911529215293152941529515296152971529815299153001530115302153031530415305153061530715308153091531015311153121531315314153151531615317153181531915320153211532215323153241532515326153271532815329153301533115332153331533415335153361533715338153391534015341153421534315344153451534615347153481534915350153511535215353153541535515356153571535815359153601536115362153631536415365153661536715368153691537015371153721537315374153751537615377153781537915380153811538215383153841538515386153871538815389153901539115392153931539415395153961539715398153991540015401154021540315404154051540615407154081540915410154111541215413154141541515416154171541815419154201542115422154231542415425154261542715428154291543015431154321543315434154351543615437154381543915440154411544215443154441544515446154471544815449154501545115452154531545415455154561545715458154591546015461154621546315464154651546615467154681546915470154711547215473154741547515476154771547815479154801548115482154831548415485154861548715488154891549015491154921549315494154951549615497154981549915500155011550215503155041550515506155071550815509155101551115512155131551415515155161551715518155191552015521155221552315524155251552615527155281552915530155311553215533155341553515536155371553815539155401554115542155431554415545155461554715548155491555015551155521555315554155551555615557155581555915560155611556215563155641556515566155671556815569155701557115572155731557415575155761557715578155791558015581155821558315584155851558615587155881558915590155911559215593155941559515596155971559815599156001560115602156031560415605156061560715608156091561015611156121561315614156151561615617156181561915620156211562215623156241562515626156271562815629156301563115632156331563415635156361563715638156391564015641156421564315644156451564615647156481564915650156511565215653156541565515656156571565815659156601566115662156631566415665156661566715668156691567015671156721567315674156751567615677156781567915680156811568215683156841568515686156871568815689156901569115692156931569415695156961569715698156991570015701157021570315704157051570615707157081570915710157111571215713157141571515716157171571815719157201572115722157231572415725157261572715728157291573015731157321573315734157351573615737157381573915740157411574215743157441574515746157471574815749157501575115752157531575415755157561575715758157591576015761157621576315764157651576615767157681576915770157711577215773157741577515776157771577815779157801578115782157831578415785157861578715788157891579015791157921579315794157951579615797157981579915800158011580215803158041580515806158071580815809158101581115812158131581415815158161581715818158191582015821158221582315824158251582615827158281582915830158311583215833158341583515836158371583815839158401584115842158431584415845158461584715848158491585015851158521585315854158551585615857158581585915860158611586215863158641586515866158671586815869158701587115872158731587415875158761587715878158791588015881158821588315884158851588615887158881588915890158911589215893158941589515896158971589815899159001590115902159031590415905159061590715908159091591015911159121591315914159151591615917159181591915920159211592215923159241592515926159271592815929159301593115932159331593415935159361593715938159391594015941159421594315944159451594615947159481594915950159511595215953159541595515956159571595815959159601596115962159631596415965159661596715968159691597015971159721597315974159751597615977159781597915980159811598215983159841598515986159871598815989159901599115992159931599415995159961599715998159991600016001160021600316004160051600616007160081600916010160111601216013160141601516016160171601816019160201602116022160231602416025160261602716028160291603016031160321603316034160351603616037160381603916040160411604216043160441604516046160471604816049160501605116052160531605416055160561605716058160591606016061160621606316064160651606616067160681606916070160711607216073160741607516076160771607816079160801608116082160831608416085160861608716088160891609016091160921609316094160951609616097160981609916100161011610216103161041610516106161071610816109161101611116112161131611416115161161611716118161191612016121161221612316124161251612616127161281612916130161311613216133161341613516136161371613816139161401614116142161431614416145161461614716148161491615016151161521615316154161551615616157161581615916160161611616216163161641616516166161671616816169161701617116172161731617416175161761617716178161791618016181161821618316184161851618616187161881618916190161911619216193161941619516196161971619816199162001620116202162031620416205162061620716208162091621016211162121621316214162151621616217162181621916220162211622216223162241622516226162271622816229162301623116232162331623416235162361623716238162391624016241162421624316244162451624616247162481624916250162511625216253162541625516256162571625816259162601626116262162631626416265162661626716268162691627016271162721627316274162751627616277162781627916280162811628216283162841628516286162871628816289162901629116292162931629416295162961629716298162991630016301163021630316304163051630616307163081630916310163111631216313163141631516316163171631816319163201632116322163231632416325163261632716328163291633016331163321633316334163351633616337163381633916340163411634216343163441634516346163471634816349163501635116352163531635416355163561635716358163591636016361163621636316364163651636616367163681636916370163711637216373163741637516376163771637816379163801638116382163831638416385163861638716388163891639016391163921639316394163951639616397163981639916400164011640216403164041640516406164071640816409164101641116412164131641416415164161641716418164191642016421164221642316424164251642616427164281642916430164311643216433164341643516436164371643816439164401644116442164431644416445164461644716448164491645016451164521645316454164551645616457164581645916460164611646216463164641646516466164671646816469164701647116472164731647416475164761647716478164791648016481164821648316484164851648616487164881648916490164911649216493164941649516496164971649816499165001650116502165031650416505165061650716508165091651016511165121651316514165151651616517165181651916520165211652216523165241652516526165271652816529165301653116532165331653416535165361653716538165391654016541165421654316544165451654616547165481654916550165511655216553165541655516556165571655816559165601656116562165631656416565165661656716568165691657016571165721657316574165751657616577165781657916580165811658216583165841658516586165871658816589165901659116592165931659416595165961659716598165991660016601166021660316604166051660616607166081660916610166111661216613166141661516616166171661816619166201662116622166231662416625166261662716628166291663016631166321663316634166351663616637166381663916640166411664216643166441664516646166471664816649166501665116652166531665416655166561665716658166591666016661166621666316664166651666616667166681666916670166711667216673166741667516676166771667816679166801668116682166831668416685166861668716688166891669016691166921669316694166951669616697166981669916700167011670216703167041670516706167071670816709167101671116712167131671416715167161671716718167191672016721167221672316724167251672616727167281672916730167311673216733167341673516736167371673816739167401674116742167431674416745167461674716748167491675016751167521675316754167551675616757167581675916760167611676216763167641676516766167671676816769167701677116772167731677416775167761677716778167791678016781167821678316784167851678616787167881678916790167911679216793167941679516796167971679816799168001680116802168031680416805168061680716808168091681016811168121681316814168151681616817168181681916820168211682216823168241682516826168271682816829168301683116832168331683416835168361683716838168391684016841168421684316844168451684616847168481684916850168511685216853168541685516856168571685816859168601686116862168631686416865168661686716868168691687016871168721687316874168751687616877168781687916880168811688216883168841688516886168871688816889168901689116892168931689416895168961689716898168991690016901169021690316904169051690616907169081690916910169111691216913169141691516916169171691816919169201692116922169231692416925169261692716928169291693016931169321693316934169351693616937169381693916940169411694216943169441694516946169471694816949169501695116952169531695416955169561695716958169591696016961169621696316964169651696616967169681696916970169711697216973169741697516976169771697816979169801698116982169831698416985169861698716988169891699016991169921699316994169951699616997169981699917000170011700217003170041700517006170071700817009170101701117012170131701417015170161701717018170191702017021170221702317024170251702617027170281702917030170311703217033170341703517036170371703817039170401704117042170431704417045170461704717048170491705017051170521705317054170551705617057170581705917060170611706217063170641706517066170671706817069170701707117072170731707417075170761707717078170791708017081170821708317084170851708617087170881708917090170911709217093170941709517096170971709817099171001710117102171031710417105171061710717108171091711017111171121711317114171151711617117171181711917120171211712217123171241712517126171271712817129171301713117132171331713417135171361713717138171391714017141171421714317144171451714617147171481714917150171511715217153171541715517156171571715817159171601716117162171631716417165171661716717168171691717017171171721717317174171751717617177171781717917180171811718217183171841718517186171871718817189171901719117192171931719417195171961719717198171991720017201172021720317204172051720617207172081720917210172111721217213172141721517216172171721817219172201722117222172231722417225172261722717228172291723017231172321723317234172351723617237172381723917240172411724217243172441724517246172471724817249172501725117252172531725417255172561725717258172591726017261172621726317264172651726617267172681726917270172711727217273172741727517276172771727817279172801728117282172831728417285172861728717288172891729017291172921729317294172951729617297172981729917300173011730217303173041730517306173071730817309173101731117312173131731417315173161731717318173191732017321173221732317324173251732617327173281732917330173311733217333173341733517336173371733817339173401734117342173431734417345173461734717348173491735017351173521735317354173551735617357173581735917360173611736217363173641736517366173671736817369173701737117372173731737417375173761737717378173791738017381173821738317384173851738617387173881738917390173911739217393173941739517396173971739817399174001740117402174031740417405174061740717408174091741017411174121741317414174151741617417174181741917420174211742217423174241742517426174271742817429174301743117432174331743417435174361743717438174391744017441174421744317444174451744617447174481744917450174511745217453174541745517456174571745817459174601746117462174631746417465174661746717468174691747017471174721747317474174751747617477174781747917480174811748217483174841748517486174871748817489174901749117492174931749417495174961749717498174991750017501175021750317504175051750617507175081750917510175111751217513175141751517516175171751817519175201752117522175231752417525175261752717528175291753017531175321753317534175351753617537175381753917540175411754217543175441754517546175471754817549175501755117552175531755417555175561755717558175591756017561175621756317564175651756617567175681756917570175711757217573175741757517576175771757817579175801758117582175831758417585175861758717588175891759017591175921759317594175951759617597175981759917600176011760217603176041760517606176071760817609176101761117612176131761417615176161761717618176191762017621176221762317624176251762617627176281762917630176311763217633176341763517636176371763817639176401764117642176431764417645176461764717648176491765017651176521765317654176551765617657176581765917660176611766217663176641766517666176671766817669176701767117672176731767417675176761767717678176791768017681176821768317684176851768617687176881768917690176911769217693176941769517696176971769817699177001770117702177031770417705177061770717708177091771017711177121771317714177151771617717177181771917720177211772217723177241772517726177271772817729177301773117732177331773417735177361773717738177391774017741177421774317744177451774617747177481774917750177511775217753177541775517756177571775817759177601776117762177631776417765177661776717768177691777017771177721777317774177751777617777177781777917780177811778217783177841778517786177871778817789177901779117792177931779417795177961779717798177991780017801178021780317804178051780617807178081780917810178111781217813178141781517816178171781817819178201782117822178231782417825178261782717828178291783017831178321783317834178351783617837178381783917840178411784217843178441784517846178471784817849178501785117852178531785417855178561785717858178591786017861178621786317864178651786617867178681786917870178711787217873178741787517876178771787817879178801788117882178831788417885178861788717888178891789017891178921789317894178951789617897178981789917900179011790217903179041790517906179071790817909179101791117912179131791417915179161791717918179191792017921179221792317924179251792617927179281792917930179311793217933179341793517936179371793817939179401794117942179431794417945179461794717948179491795017951179521795317954179551795617957179581795917960179611796217963179641796517966179671796817969179701797117972179731797417975179761797717978179791798017981179821798317984179851798617987179881798917990179911799217993179941799517996179971799817999180001800118002180031800418005180061800718008180091801018011180121801318014180151801618017180181801918020180211802218023180241802518026180271802818029180301803118032180331803418035180361803718038180391804018041180421804318044180451804618047180481804918050180511805218053180541805518056180571805818059180601806118062180631806418065180661806718068180691807018071180721807318074180751807618077180781807918080180811808218083180841808518086180871808818089180901809118092180931809418095180961809718098180991810018101181021810318104181051810618107181081810918110181111811218113181141811518116181171811818119181201812118122181231812418125181261812718128181291813018131181321813318134181351813618137181381813918140181411814218143181441814518146181471814818149181501815118152181531815418155181561815718158181591816018161181621816318164181651816618167181681816918170181711817218173181741817518176181771817818179181801818118182181831818418185181861818718188181891819018191181921819318194181951819618197181981819918200182011820218203182041820518206182071820818209182101821118212182131821418215182161821718218182191822018221182221822318224182251822618227182281822918230182311823218233182341823518236182371823818239182401824118242182431824418245182461824718248182491825018251182521825318254182551825618257182581825918260182611826218263182641826518266182671826818269182701827118272182731827418275182761827718278182791828018281182821828318284182851828618287182881828918290182911829218293182941829518296182971829818299183001830118302183031830418305183061830718308183091831018311183121831318314183151831618317183181831918320183211832218323183241832518326183271832818329183301833118332183331833418335183361833718338183391834018341183421834318344183451834618347183481834918350183511835218353183541835518356183571835818359183601836118362183631836418365183661836718368183691837018371183721837318374183751837618377183781837918380183811838218383183841838518386183871838818389183901839118392183931839418395183961839718398183991840018401184021840318404184051840618407184081840918410184111841218413184141841518416184171841818419184201842118422184231842418425184261842718428184291843018431184321843318434184351843618437184381843918440184411844218443184441844518446184471844818449184501845118452184531845418455184561845718458184591846018461184621846318464184651846618467184681846918470184711847218473184741847518476184771847818479184801848118482184831848418485184861848718488184891849018491184921849318494184951849618497184981849918500185011850218503185041850518506185071850818509185101851118512185131851418515185161851718518185191852018521185221852318524185251852618527185281852918530185311853218533185341853518536185371853818539185401854118542185431854418545185461854718548185491855018551185521855318554185551855618557185581855918560185611856218563185641856518566185671856818569185701857118572185731857418575185761857718578185791858018581185821858318584185851858618587185881858918590185911859218593185941859518596185971859818599186001860118602186031860418605186061860718608186091861018611186121861318614186151861618617186181861918620186211862218623186241862518626186271862818629186301863118632186331863418635186361863718638186391864018641186421864318644186451864618647186481864918650186511865218653186541865518656186571865818659186601866118662186631866418665186661866718668186691867018671186721867318674186751867618677186781867918680186811868218683186841868518686186871868818689186901869118692186931869418695186961869718698186991870018701187021870318704187051870618707187081870918710187111871218713187141871518716187171871818719187201872118722187231872418725187261872718728187291873018731187321873318734187351873618737187381873918740187411874218743187441874518746187471874818749187501875118752187531875418755187561875718758187591876018761187621876318764187651876618767187681876918770187711877218773187741877518776187771877818779187801878118782187831878418785187861878718788187891879018791187921879318794187951879618797187981879918800188011880218803188041880518806188071880818809188101881118812188131881418815188161881718818188191882018821188221882318824188251882618827188281882918830188311883218833188341883518836188371883818839188401884118842188431884418845188461884718848188491885018851188521885318854188551885618857188581885918860188611886218863188641886518866188671886818869188701887118872188731887418875188761887718878188791888018881188821888318884188851888618887188881888918890188911889218893188941889518896188971889818899189001890118902189031890418905189061890718908189091891018911189121891318914189151891618917189181891918920189211892218923189241892518926189271892818929189301893118932189331893418935189361893718938189391894018941189421894318944189451894618947189481894918950189511895218953189541895518956189571895818959189601896118962189631896418965189661896718968189691897018971189721897318974189751897618977189781897918980189811898218983189841898518986189871898818989189901899118992189931899418995189961899718998189991900019001190021900319004190051900619007190081900919010190111901219013190141901519016190171901819019190201902119022190231902419025190261902719028190291903019031190321903319034190351903619037190381903919040190411904219043190441904519046190471904819049190501905119052190531905419055190561905719058190591906019061190621906319064190651906619067190681906919070190711907219073190741907519076190771907819079190801908119082190831908419085190861908719088190891909019091190921909319094190951909619097190981909919100191011910219103191041910519106191071910819109191101911119112191131911419115191161911719118191191912019121191221912319124191251912619127191281912919130191311913219133191341913519136191371913819139191401914119142191431914419145191461914719148191491915019151191521915319154191551915619157191581915919160191611916219163191641916519166191671916819169191701917119172191731917419175191761917719178191791918019181191821918319184191851918619187191881918919190191911919219193191941919519196191971919819199192001920119202192031920419205192061920719208192091921019211192121921319214192151921619217192181921919220192211922219223192241922519226192271922819229192301923119232192331923419235192361923719238192391924019241192421924319244192451924619247192481924919250192511925219253192541925519256192571925819259192601926119262192631926419265192661926719268192691927019271192721927319274192751927619277192781927919280192811928219283192841928519286192871928819289192901929119292192931929419295192961929719298192991930019301193021930319304193051930619307193081930919310193111931219313193141931519316193171931819319193201932119322193231932419325193261932719328193291933019331193321933319334193351933619337193381933919340193411934219343193441934519346193471934819349193501935119352193531935419355193561935719358193591936019361193621936319364193651936619367193681936919370193711937219373193741937519376193771937819379193801938119382193831938419385193861938719388193891939019391193921939319394193951939619397193981939919400194011940219403194041940519406194071940819409194101941119412194131941419415194161941719418194191942019421194221942319424194251942619427194281942919430194311943219433194341943519436194371943819439194401944119442194431944419445194461944719448194491945019451194521945319454194551945619457194581945919460194611946219463194641946519466194671946819469194701947119472194731947419475194761947719478194791948019481194821948319484194851948619487194881948919490194911949219493194941949519496194971949819499195001950119502195031950419505195061950719508195091951019511195121951319514195151951619517195181951919520195211952219523195241952519526195271952819529195301953119532195331953419535195361953719538195391954019541195421954319544195451954619547195481954919550195511955219553195541955519556195571955819559195601956119562195631956419565195661956719568195691957019571195721957319574195751957619577195781957919580195811958219583195841958519586195871958819589195901959119592195931959419595195961959719598195991960019601196021960319604196051960619607196081960919610196111961219613196141961519616196171961819619196201962119622196231962419625196261962719628196291963019631
  1. # Serbian (Cyrillic) translations for Wine
  2. #
  3. msgid ""
  4. msgstr ""
  5. "Project-Id-Version: Wine\n"
  6. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
  7. "POT-Creation-Date: N/A\n"
  8. "PO-Revision-Date: N/A\n"
  9. "Last-Translator: Automatically generated\n"
  10. "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
  11. "Language: sr_RS@cyrillic\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. #: dlls/aclui/aclui.rc:29 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:90
  16. #: programs/winefile/winefile.rc:114
  17. msgid "Security"
  18. msgstr ""
  19. #: dlls/aclui/aclui.rc:32
  20. #, fuzzy
  21. #| msgid "&User name:"
  22. msgid "&Group or user names:"
  23. msgstr "&Корисничко име:"
  24. #: dlls/aclui/aclui.rc:38
  25. #, fuzzy
  26. #| msgid "Yellow"
  27. msgid "Allow"
  28. msgstr "Жута"
  29. #: dlls/aclui/aclui.rc:39
  30. msgid "Deny"
  31. msgstr ""
  32. #: dlls/aclui/aclui.rc:47
  33. #, fuzzy
  34. #| msgid "Properties for %s"
  35. msgid "Permissions for %1"
  36. msgstr "Својства за %s"
  37. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:58
  38. msgid "Install/Uninstall"
  39. msgstr "Инсталирај/уклони"
  40. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:61
  41. msgid ""
  42. "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
  43. "drive, click Install."
  44. msgstr ""
  45. "Да бисте инсталирали нови програм са дискете, диска или тврдог диска, "
  46. "кликните на дугме „Инсталирај...“."
  47. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:62
  48. msgid "&Install..."
  49. msgstr "&Инсталирај..."
  50. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:65
  51. msgid ""
  52. "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
  53. "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
  54. "Remove."
  55. msgstr ""
  56. "Програм се може аутоматски уклонити. Да уклоните програм или да измените "
  57. "инсталационе делове, изаберите са списка и кликните на дугме „Измени/уклони“."
  58. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:67
  59. #, fuzzy
  60. msgid "&Support Information"
  61. msgstr "Подршка"
  62. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:68 programs/regedit/regedit.rc:133
  63. #: programs/regedit/regedit.rc:232
  64. msgid "&Modify..."
  65. msgstr "&Измени..."
  66. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:69 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:45
  67. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:351 dlls/msacm32/msacm32.rc:40
  68. #: programs/winecfg/winecfg.rc:199 programs/winecfg/winecfg.rc:236
  69. #: programs/wordpad/wordpad.rc:256
  70. msgid "&Remove"
  71. msgstr "&Уклони"
  72. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:75
  73. msgid "Support Information"
  74. msgstr "Подршка"
  75. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:78 dlls/avifil32/avifil32.rc:54
  76. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:71 dlls/comctl32/comctl32.rc:55
  77. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:233 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:263
  78. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:307 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:390
  79. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:424 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:455
  80. #: dlls/credui/credui.rc:52 dlls/cryptui/cryptui.rc:268
  81. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:280 dlls/cryptui/cryptui.rc:370
  82. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:462 dlls/dinput/dinput.rc:37
  83. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:96 dlls/localui/localui.rc:44
  84. #: dlls/localui/localui.rc:57 dlls/mpr/mpr.rc:49 dlls/msacm32/msacm32.rc:53
  85. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:47 dlls/mshtml/mshtml.rc:57 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:36
  86. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:62 dlls/oledlg/oledlg.rc:94
  87. #: dlls/serialui/serialui.rc:41 dlls/setupapi/setupapi.rc:59
  88. #: dlls/shell32/shell32.rc:274 dlls/shell32/shell32.rc:298
  89. #: dlls/shell32/shell32.rc:320 dlls/shell32/shell32.rc:339
  90. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:44 dlls/twain_32/twain.rc:32
  91. #: dlls/user32/user32.rc:83 dlls/user32/user32.rc:98 dlls/wininet/wininet.rc:62
  92. #: dlls/wininet/wininet.rc:82 dlls/winspool.drv/winspool.rc:42
  93. #: programs/conhost/conhost.rc:126 programs/net/net.rc:47
  94. #: programs/notepad/notepad.rc:117 programs/oleview/oleview.rc:161
  95. #: programs/oleview/oleview.rc:174 programs/progman/progman.rc:106
  96. #: programs/progman/progman.rc:124 programs/progman/progman.rc:142
  97. #: programs/progman/progman.rc:158 programs/progman/progman.rc:180
  98. #: programs/progman/progman.rc:199 programs/progman/progman.rc:216
  99. #: programs/regedit/regedit.rc:296 programs/regedit/regedit.rc:307
  100. #: programs/regedit/regedit.rc:320 programs/regedit/regedit.rc:336
  101. #: programs/regedit/regedit.rc:349 programs/regedit/regedit.rc:362
  102. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:442 programs/taskmgr/taskmgr.rc:517
  103. #: programs/winecfg/winecfg.rc:213 programs/winecfg/winecfg.rc:223
  104. #: programs/winefile/winefile.rc:127 programs/winefile/winefile.rc:150
  105. #: programs/winefile/winefile.rc:180 programs/winemine/winemine.rc:73
  106. #: programs/winemine/winemine.rc:84 programs/winemine/winemine.rc:98
  107. #: programs/wordpad/wordpad.rc:215 programs/wordpad/wordpad.rc:226
  108. #: programs/wordpad/wordpad.rc:244 programs/wordpad/wordpad.rc:257
  109. msgid "OK"
  110. msgstr "У реду"
  111. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:79
  112. msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
  113. msgstr "Следећи подаци се могу користити за добијање техничке подршке за %s:"
  114. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:80
  115. msgid "Publisher:"
  116. msgstr "Издавач:"
  117. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:81 programs/winefile/winefile.rc:165
  118. msgid "Version:"
  119. msgstr "Издање:"
  120. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:82
  121. msgid "Contact:"
  122. msgstr "Контакт:"
  123. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:83
  124. msgid "Support Information:"
  125. msgstr "Подршка:"
  126. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:84
  127. msgid "Support Telephone:"
  128. msgstr "Телефон за подршку:"
  129. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:85
  130. msgid "Readme:"
  131. msgstr "Прочитај ме:"
  132. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:86
  133. msgid "Product Updates:"
  134. msgstr "Доградње:"
  135. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:87
  136. msgid "Comments:"
  137. msgstr "Коментари:"
  138. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:100
  139. msgid "Wine Gecko Installer"
  140. msgstr "Wine Gecko инсталациони програм"
  141. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:103
  142. #, fuzzy
  143. msgid ""
  144. "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
  145. "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
  146. "install it for you.\n"
  147. "\n"
  148. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  149. "href=\"https://wiki.winehq.org/Gecko\">https://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
  150. "details."
  151. msgstr ""
  152. "Wine није успео да пронађе Gecko пакет који је неопходан за исправно "
  153. "функционисање HTML програма. Wine је у могућности да аутоматски преузме и "
  154. "инсталира програм.\n"
  155. "\n"
  156. "Напомена: препоручујемо Вам да користите расподељене пакете. Погледајте "
  157. "https://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
  158. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:109 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:124
  159. msgid "&Install"
  160. msgstr "&Инсталирај"
  161. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:110 dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:125
  162. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:55 dlls/browseui/browseui.rc:45
  163. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:72 dlls/comctl32/comctl32.rc:87
  164. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:56 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:172
  165. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:194 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:212
  166. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:234 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:264
  167. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:308 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:330
  168. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:350 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:391
  169. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:425 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:456
  170. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:481 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:507
  171. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:530 dlls/credui/credui.rc:53
  172. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:269 dlls/cryptui/cryptui.rc:281
  173. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:371 dlls/cryptui/cryptui.rc:463
  174. #: dlls/dinput/dinput.rc:38 dlls/ieframe/ieframe.rc:97
  175. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:81 dlls/localui/localui.rc:45
  176. #: dlls/localui/localui.rc:58 dlls/mpr/mpr.rc:50 dlls/msacm32/msacm32.rc:54
  177. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:48 dlls/mshtml/mshtml.rc:58 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:37
  178. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:63 dlls/oledlg/oledlg.rc:95
  179. #: dlls/serialui/serialui.rc:42 dlls/setupapi/setupapi.rc:42
  180. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:60 dlls/shell32/shell32.rc:275
  181. #: dlls/shell32/shell32.rc:299 dlls/shell32/shell32.rc:310
  182. #: dlls/shell32/shell32.rc:340 dlls/shlwapi/shlwapi.rc:45
  183. #: dlls/twain_32/twain.rc:33 dlls/user32/user32.rc:84 dlls/user32/user32.rc:99
  184. #: dlls/wininet/wininet.rc:63 dlls/wininet/wininet.rc:83
  185. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:43 programs/conhost/conhost.rc:127
  186. #: programs/notepad/notepad.rc:118 programs/oleview/oleview.rc:162
  187. #: programs/oleview/oleview.rc:175 programs/progman/progman.rc:107
  188. #: programs/progman/progman.rc:125 programs/progman/progman.rc:143
  189. #: programs/progman/progman.rc:159 programs/progman/progman.rc:181
  190. #: programs/progman/progman.rc:200 programs/progman/progman.rc:217
  191. #: programs/regedit/regedit.rc:297 programs/regedit/regedit.rc:308
  192. #: programs/regedit/regedit.rc:321 programs/regedit/regedit.rc:337
  193. #: programs/regedit/regedit.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:363
  194. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:443 programs/taskmgr/taskmgr.rc:518
  195. #: programs/wineboot/wineboot.rc:34 programs/winecfg/winecfg.rc:214
  196. #: programs/winecfg/winecfg.rc:224 programs/winefile/winefile.rc:128
  197. #: programs/winefile/winefile.rc:151 programs/winefile/winefile.rc:181
  198. #: programs/winemine/winemine.rc:99 programs/wordpad/wordpad.rc:216
  199. #: programs/wordpad/wordpad.rc:227 programs/wordpad/wordpad.rc:245
  200. #: programs/wordpad/wordpad.rc:258
  201. msgid "Cancel"
  202. msgstr "Откажи"
  203. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:115
  204. #, fuzzy
  205. #| msgid "Wine Gecko Installer"
  206. msgid "Wine Mono Installer"
  207. msgstr "Wine Gecko инсталациони програм"
  208. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:118
  209. #, fuzzy
  210. msgid ""
  211. "Wine could not find a wine-mono package which is needed for .NET "
  212. "applications to work correctly. Wine can automatically download and install "
  213. "it for you.\n"
  214. "\n"
  215. "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
  216. "href=\"https://wiki.winehq.org/Mono\">https://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
  217. "details."
  218. msgstr ""
  219. "Wine није успео да пронађе Gecko пакет који је неопходан за исправно "
  220. "функционисање HTML програма. Wine је у могућности да аутоматски преузме и "
  221. "инсталира програм.\n"
  222. "\n"
  223. "Напомена: препоручујемо Вам да користите расподељене пакете. Погледајте "
  224. "https://wiki.winehq.org/Gecko за више информација."
  225. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:31
  226. msgid "Add/Remove Programs"
  227. msgstr "Додај/уклони програме"
  228. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:32
  229. msgid ""
  230. "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
  231. "computer."
  232. msgstr "Инсталирање новог програма или брисање постојећег."
  233. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:33 programs/taskmgr/taskmgr.rc:262
  234. #: programs/winecfg/winecfg.rc:32
  235. msgid "Applications"
  236. msgstr "Програми"
  237. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:35
  238. msgid ""
  239. "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
  240. "entry for this program from the registry?"
  241. msgstr ""
  242. "Извршавање деинсталационог програма за „%s“ није успело. Желите ли да "
  243. "уклоните регистарски унос овог програма?"
  244. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:36
  245. msgid "Not specified"
  246. msgstr "Није одређено"
  247. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:38 dlls/oledb32/version.rc:38
  248. #: dlls/shell32/shell32.rc:144 dlls/shell32/shell32.rc:239
  249. #: programs/regedit/regedit.rc:147 programs/winefile/winefile.rc:106
  250. #, fuzzy
  251. msgid "Name"
  252. msgstr ""
  253. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  254. "Име\n"
  255. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  256. "Назив"
  257. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:39
  258. msgid "Publisher"
  259. msgstr "Издавач"
  260. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:40 dlls/cryptui/cryptui.rc:54
  261. msgid "Version"
  262. msgstr "Издање"
  263. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:41
  264. msgid "Installation programs"
  265. msgstr "Инсталациони програми"
  266. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:42
  267. msgid "Programs (*.exe)"
  268. msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
  269. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:43 dlls/avifil32/avifil32.rc:33
  270. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:83 dlls/shell32/shell32.rc:197
  271. #: programs/notepad/notepad.rc:76 programs/oleview/oleview.rc:103
  272. #: programs/progman/progman.rc:82 programs/regedit/regedit.rc:225
  273. #: programs/winedbg/winedbg.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:90
  274. msgid "All files (*.*)"
  275. msgstr "Све датотеке (*.*)"
  276. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:46
  277. #, fuzzy
  278. msgid "&Modify/Remove"
  279. msgstr "&Измени/уклони..."
  280. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:51
  281. msgid "Downloading..."
  282. msgstr "Преузимање..."
  283. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:52
  284. msgid "Installing..."
  285. msgstr "Инсталирање..."
  286. #: dlls/appwiz.cpl/appwiz.rc:53
  287. msgid ""
  288. "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
  289. "file."
  290. msgstr ""
  291. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:42
  292. msgid "Compress options"
  293. msgstr "Поставке сажимања"
  294. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:45
  295. msgid "&Choose a stream:"
  296. msgstr "&Изабери ток:"
  297. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:48 programs/wordpad/wordpad.rc:76
  298. msgid "&Options..."
  299. msgstr "&Могућности..."
  300. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:49
  301. msgid "&Interleave every"
  302. msgstr "&Преплићи сваких"
  303. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:51 dlls/msvfw32/msvfw32.rc:51
  304. msgid "frames"
  305. msgstr "кадрова"
  306. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:52
  307. msgid "Current format:"
  308. msgstr "Текући формат:"
  309. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:30
  310. msgid "Waveform: %s"
  311. msgstr "Таласни облик: %s"
  312. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:31
  313. msgid "Waveform"
  314. msgstr "Таласни облик"
  315. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:32
  316. msgid "All multimedia files"
  317. msgstr "Све мултимедијалне датотеке"
  318. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:34
  319. msgid "video"
  320. msgstr "видео запис"
  321. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:35
  322. msgid "audio"
  323. msgstr "аудио запис"
  324. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:36
  325. msgid "Wine AVI-default-filehandler"
  326. msgstr ""
  327. #: dlls/avifil32/avifil32.rc:37
  328. msgid "uncompressed"
  329. msgstr "несажето"
  330. #: dlls/browseui/browseui.rc:28
  331. msgid "Canceling..."
  332. msgstr "Отказивање..."
  333. #: dlls/browseui/browseui.rc:29
  334. msgid "%1!u! %2 remaining"
  335. msgstr ""
  336. #: dlls/browseui/browseui.rc:30
  337. msgid "%1!u! %2 and %3!u! %4 remaining"
  338. msgstr ""
  339. #: dlls/browseui/browseui.rc:31
  340. #, fuzzy
  341. #| msgid "&Seconds"
  342. msgid "seconds"
  343. msgstr "&Секунде"
  344. #: dlls/browseui/browseui.rc:32
  345. msgid "minutes"
  346. msgstr ""
  347. #: dlls/browseui/browseui.rc:33
  348. msgid "hours"
  349. msgstr ""
  350. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:156
  351. msgid "Properties for %s"
  352. msgstr "Својства за %s"
  353. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:73 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:265
  354. msgid "&Apply"
  355. msgstr "&Примени"
  356. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:74 dlls/comctl32/comctl32.rc:88
  357. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:309 dlls/user32/user32.rc:88
  358. msgid "Help"
  359. msgstr "Помоћ"
  360. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:81
  361. msgid "Wizard"
  362. msgstr "Водич"
  363. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:84
  364. msgid "< &Back"
  365. msgstr "< &Назад"
  366. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:85 dlls/oledb32/version.rc:61
  367. msgid "&Next >"
  368. msgstr "&Напред >"
  369. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:86
  370. msgid "Finish"
  371. msgstr "Крај"
  372. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:97
  373. msgid "Customize Toolbar"
  374. msgstr "Прилагоди алатницу"
  375. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:100 dlls/comctl32/comctl32.rc:57
  376. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:356 dlls/ieframe/ieframe.rc:43
  377. #: programs/oleview/oleview.rc:83 programs/oleview/oleview.rc:187
  378. #: programs/oleview/oleview.rc:200 programs/oleview/oleview.rc:212
  379. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:139
  380. msgid "&Close"
  381. msgstr "&Затвори"
  382. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:101
  383. msgid "R&eset"
  384. msgstr "&Поништи"
  385. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:102 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:173
  386. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:195 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:266
  387. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:331 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:351
  388. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:392 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:426
  389. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:482 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:508
  390. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:531 dlls/ieframe/ieframe.rc:58
  391. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:52 dlls/oledlg/oledlg.rc:96
  392. #: dlls/shell32/shell32.rc:128 programs/clock/clock.rc:44
  393. #: programs/notepad/notepad.rc:60 programs/notepad/notepad.rc:119
  394. #: programs/oleview/oleview.rc:72 programs/progman/progman.rc:55
  395. #: programs/progman/progman.rc:108 programs/progman/progman.rc:126
  396. #: programs/progman/progman.rc:144 programs/progman/progman.rc:160
  397. #: programs/progman/progman.rc:184 programs/progman/progman.rc:202
  398. #: programs/progman/progman.rc:219 programs/regedit/regedit.rc:77
  399. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:87 programs/winefile/winefile.rc:82
  400. #: programs/winemine/winemine.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:57
  401. #: programs/wordpad/wordpad.rc:102
  402. msgid "&Help"
  403. msgstr "&Помоћ"
  404. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:103
  405. msgid "Move &Up"
  406. msgstr "Помери на&горе"
  407. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:104
  408. msgid "Move &Down"
  409. msgstr "Помери на&доле"
  410. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:105
  411. msgid "A&vailable buttons:"
  412. msgstr "&Доступни дугмићи:"
  413. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:107
  414. msgid "&Add ->"
  415. msgstr "&Додај ->"
  416. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:108
  417. msgid "<- &Remove"
  418. msgstr "<- &Уклони"
  419. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:109
  420. msgid "&Toolbar buttons:"
  421. msgstr "&Дугмићи на алатници:"
  422. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:42
  423. msgid "Separator"
  424. msgstr "Раздвајач"
  425. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:47 programs/progman/progman.rc:81
  426. #, fuzzy
  427. msgctxt "hotkey"
  428. msgid "None"
  429. msgstr "Ништа"
  430. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:52 dlls/shell32/shell32.rc:307
  431. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:46 dlls/user32/user32.rc:79
  432. msgid "&Yes"
  433. msgstr "&Да"
  434. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:53 dlls/shell32/shell32.rc:309
  435. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:47 dlls/user32/user32.rc:80
  436. msgid "&No"
  437. msgstr "&Не"
  438. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:54 dlls/user32/user32.rc:82
  439. msgid "&Retry"
  440. msgstr "Покушај &поново"
  441. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:62
  442. #, fuzzy
  443. #| msgid "Details"
  444. msgid "Hide details"
  445. msgstr "Детаљи"
  446. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:63
  447. #, fuzzy
  448. #| msgid "Details"
  449. msgid "See details"
  450. msgstr "Детаљи"
  451. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235
  452. #: programs/regedit/regedit.rc:286 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434
  453. #: programs/winedbg/winedbg.rc:61 programs/winedbg/winedbg.rc:76
  454. #: programs/wordpad/wordpad.rc:180
  455. msgid "Close"
  456. msgstr "Затвори"
  457. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:36
  458. msgid "Today:"
  459. msgstr "Данас:"
  460. #: dlls/comctl32/comctl32.rc:37
  461. msgid "Go to today"
  462. msgstr "Пређи на данашњи дан"
  463. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:158 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:171
  464. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:462 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:487
  465. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:514 dlls/shell32/shell32.rc:165
  466. #: programs/oleview/oleview.rc:101
  467. msgid "Open"
  468. msgstr "Отвори"
  469. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:161 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:183
  470. msgid "File &Name:"
  471. msgstr "&Назив датотеке:"
  472. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:164 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:186
  473. msgid "&Directories:"
  474. msgstr "&Фасцикле:"
  475. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:167 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:189
  476. msgid "List Files of &Type:"
  477. msgstr "Списак датотека &врсте:"
  478. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:169 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:191
  479. msgid "Dri&ves:"
  480. msgstr "&Јединице:"
  481. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:174 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:196
  482. #: dlls/shell32/shell32.rc:368 dlls/shell32/shell32.rc:405
  483. #: programs/winefile/winefile.rc:172
  484. msgid "&Read Only"
  485. msgstr "&Само за читање"
  486. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:180
  487. msgid "Save As..."
  488. msgstr "Сачувај као..."
  489. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:193 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:146
  490. msgid "Save As"
  491. msgstr "Сачувај као"
  492. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:202 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:211
  493. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:358 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:55
  494. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:49 programs/wordpad/wordpad.rc:173
  495. msgid "Print"
  496. msgstr "Штампање"
  497. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:205
  498. msgid "Printer:"
  499. msgstr "Штампач:"
  500. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:207 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:375
  501. msgid "Print range"
  502. msgstr "Опсег штампе"
  503. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:208 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:376
  504. #: programs/regedit/regedit.rc:268
  505. msgid "&All"
  506. msgstr "&Све"
  507. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:209
  508. msgid "S&election"
  509. msgstr "&Одабир"
  510. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:210
  511. msgid "&Pages"
  512. msgstr "&Странице"
  513. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:213 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:235
  514. msgid "&Setup"
  515. msgstr "&Подеси"
  516. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:214
  517. msgid "&From:"
  518. msgstr "&Од:"
  519. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:215
  520. msgid "&To:"
  521. msgstr "&До:"
  522. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:216 dlls/wineps.drv/wineps.rc:42
  523. msgid "Print &Quality:"
  524. msgstr "&Квалитет штампања:"
  525. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:218
  526. msgid "Print to Fi&le"
  527. msgstr "Штампај на &датотеку"
  528. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:219
  529. msgid "Condensed"
  530. msgstr "Сужено"
  531. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:225 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:397
  532. msgid "Print Setup"
  533. msgstr "Поставке штампе"
  534. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:228 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:361
  535. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:400
  536. msgid "Printer"
  537. msgstr "Штампач"
  538. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:229
  539. msgid "&Default Printer"
  540. msgstr "&Подразумевани штампач"
  541. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:230
  542. msgid "[none]"
  543. msgstr "[ништа]"
  544. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:231
  545. msgid "Specific &Printer"
  546. msgstr "Одређени &штампач"
  547. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:236 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:419
  548. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:443 dlls/wineps.drv/wineps.rc:34
  549. msgid "Orientation"
  550. msgstr "Усмерење"
  551. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:237
  552. msgid "Po&rtrait"
  553. msgstr "&Усправно"
  554. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:238 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:445
  555. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:37
  556. msgid "&Landscape"
  557. msgstr "&Водоравно"
  558. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:241 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:413
  559. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:438 dlls/wineps.drv/wineps.rc:28
  560. msgid "Paper"
  561. msgstr "Папир"
  562. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:242
  563. msgid "Si&ze"
  564. msgstr "&Величина"
  565. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:243
  566. msgid "&Source"
  567. msgstr "&Извор"
  568. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:251 programs/conhost/conhost.rc:76
  569. msgid "Font"
  570. msgstr "Фонт"
  571. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:254
  572. msgid "&Font:"
  573. msgstr "&Фонт:"
  574. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:257
  575. msgid "Font St&yle:"
  576. msgstr "&Стил фонта:"
  577. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:260 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:439
  578. #: programs/winecfg/winecfg.rc:292
  579. msgid "&Size:"
  580. msgstr "&Величина:"
  581. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:267
  582. msgid "Effects"
  583. msgstr "Ефекти"
  584. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:268
  585. msgid "Stri&keout"
  586. msgstr "&Прецртај"
  587. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:269
  588. msgid "&Underline"
  589. msgstr "&Подвуци"
  590. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:270 programs/winecfg/winecfg.rc:290
  591. msgid "&Color:"
  592. msgstr "&Боја:"
  593. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:273
  594. msgid "Sample"
  595. msgstr "Пример"
  596. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:275
  597. msgid "Scr&ipt:"
  598. msgstr "&Скрипта:"
  599. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:283 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:288
  600. msgid "Color"
  601. msgstr "Боја"
  602. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:286
  603. msgid "&Basic Colors:"
  604. msgstr "&Основне боје:"
  605. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:287
  606. msgid "&Custom Colors:"
  607. msgstr "&Прилагођене боје:"
  608. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:289
  609. msgid "|S&olid"
  610. msgstr ""
  611. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:290
  612. msgid "&Red:"
  613. msgstr "&Црвена:"
  614. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:292
  615. msgid "&Green:"
  616. msgstr "&Зелена:"
  617. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:294
  618. msgid "&Blue:"
  619. msgstr "&Плава:"
  620. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:296
  621. msgid "&Hue:"
  622. msgstr "&Нијанса:"
  623. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:298
  624. #, fuzzy
  625. msgctxt "Saturation"
  626. msgid "&Sat:"
  627. msgstr "&Засићење:"
  628. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:300
  629. #, fuzzy
  630. msgctxt "Luminance"
  631. msgid "&Lum:"
  632. msgstr "&Осветљење:"
  633. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:310
  634. msgid "&Add to Custom Colors"
  635. msgstr "&Додај у прилагођене боје"
  636. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:311
  637. msgid "&Define Custom Colors >>"
  638. msgstr "&Подеси прилагођене боје >>"
  639. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:312
  640. #, fuzzy
  641. #| msgid "&No"
  642. msgctxt "Solid"
  643. msgid "&o"
  644. msgstr "&Не"
  645. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:275
  646. #: programs/regedit/regedit.rc:285
  647. msgid "Find"
  648. msgstr "Проналажење"
  649. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:321 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:340
  650. msgid "Fi&nd What:"
  651. msgstr "&Пронађи шта:"
  652. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:323 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:344
  653. msgid "Match &Whole Word Only"
  654. msgstr "Пронађи само &целу реч"
  655. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:324 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:345
  656. msgid "Match &Case"
  657. msgstr "Подударање &малих и великих слова"
  658. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:325 dlls/joy.cpl/joy.rc:76
  659. msgid "Direction"
  660. msgstr "Правац"
  661. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:326 programs/view/view.rc:42
  662. msgid "&Up"
  663. msgstr "&Горе"
  664. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:327 programs/view/view.rc:43
  665. msgid "&Down"
  666. msgstr "&Доле"
  667. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:329 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:347
  668. msgid "&Find Next"
  669. msgstr "&Пронађи следеће"
  670. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:337
  671. msgid "Replace"
  672. msgstr "Замена"
  673. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:342
  674. msgid "Re&place With:"
  675. msgstr "&Замени са:"
  676. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:348
  677. msgid "&Replace"
  678. msgstr "&Замени"
  679. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:349
  680. msgid "Replace &All"
  681. msgstr "Замени &све"
  682. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:363 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:403
  683. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:42 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:61
  684. #: dlls/shell32/shell32.rc:108 programs/clock/clock.rc:31
  685. #: programs/conhost/conhost.rc:34
  686. msgid "&Properties"
  687. msgstr "&Својства"
  688. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:364
  689. msgid "Print to fi&le"
  690. msgstr "Штампај на &датотеку"
  691. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:365 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:401
  692. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:137
  693. msgid "&Name:"
  694. msgstr "&Назив:"
  695. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:366 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:404
  696. msgid "Status:"
  697. msgstr "Стање:"
  698. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:368 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:406
  699. msgid "Type:"
  700. msgstr "Врста:"
  701. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:370 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:408
  702. msgid "Where:"
  703. msgstr "Где:"
  704. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:372 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:410
  705. msgid "Comment:"
  706. msgstr "Коментар:"
  707. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:377
  708. msgid "Pa&ges"
  709. msgstr "Ст&ране"
  710. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:378
  711. msgid "&Selection"
  712. msgstr "&Одабир"
  713. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:381
  714. msgid "&from:"
  715. msgstr "&од:"
  716. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:382
  717. msgid "&to:"
  718. msgstr "&до:"
  719. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:384
  720. msgid "Copies"
  721. msgstr "Примерци"
  722. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:385
  723. msgid "Number of &copies:"
  724. msgstr "Број &примерака:"
  725. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:387
  726. msgid "C&ollate"
  727. msgstr "&Сложи"
  728. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:414 programs/winecfg/winecfg.rc:298
  729. msgid "Si&ze:"
  730. msgstr "&Величина:"
  731. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:416
  732. msgid "&Source:"
  733. msgstr "&Извор:"
  734. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:421
  735. msgid "P&ortrait"
  736. msgstr "&Усправно"
  737. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:422
  738. msgid "L&andscape"
  739. msgstr "&Водоравно"
  740. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:432
  741. msgid "Setup Page"
  742. msgstr "Поставке папира"
  743. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:441
  744. msgid "&Tray:"
  745. msgstr "&Фиока:"
  746. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:444 dlls/wineps.drv/wineps.rc:35
  747. msgid "&Portrait"
  748. msgstr "&Усправно"
  749. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:447
  750. msgid "L&eft:"
  751. msgstr "&Лево:"
  752. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:449 programs/notepad/notepad.rc:112
  753. msgid "&Right:"
  754. msgstr "&Десно:"
  755. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:451
  756. msgid "T&op:"
  757. msgstr "&Врх:"
  758. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:453 programs/notepad/notepad.rc:114
  759. msgid "&Bottom:"
  760. msgstr "&Дно:"
  761. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:457
  762. msgid "P&rinter..."
  763. msgstr "&Штампач..."
  764. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:465 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:490
  765. msgid "Look &in:"
  766. msgstr "Потражи &у:"
  767. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:471 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:497
  768. msgid "File &name:"
  769. msgstr "Назив &датотеке:"
  770. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:475 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:501
  771. msgid "Files of &type:"
  772. msgstr "Датотеке &врсте:"
  773. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:478 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:504
  774. msgid "Open as &read-only"
  775. msgstr "Отвори као „&само за читање“"
  776. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:480 dlls/comdlg32/comdlg32.rc:506
  777. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:524 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:127
  778. #: dlls/shell32/shell32.rc:99
  779. msgid "&Open"
  780. msgstr "&Отвори"
  781. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:517
  782. #, fuzzy
  783. msgid "File name:"
  784. msgstr "&Датотека"
  785. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:520
  786. #, fuzzy
  787. msgid "Files of type:"
  788. msgstr "Датотеке &врсте:"
  789. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:33 dlls/vbscript/vbscript.rc:35
  790. msgid "File not found"
  791. msgstr "Датотека није пронађена"
  792. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:34
  793. msgid "Please verify that the correct file name was given"
  794. msgstr "Проверите назив датотеке"
  795. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:35
  796. msgid ""
  797. "File does not exist.\n"
  798. "Do you want to create file?"
  799. msgstr ""
  800. "Датотека не постоји.\n"
  801. "Желите ли да је направите?"
  802. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:36
  803. msgid ""
  804. "File already exists.\n"
  805. "Do you want to replace it?"
  806. msgstr ""
  807. "Датотека већ постоји.\n"
  808. "Желите ли да је замените?"
  809. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:37
  810. msgid "Invalid character(s) in path"
  811. msgstr "Неисправан знак у путањи"
  812. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:38
  813. msgid ""
  814. "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
  815. " / : < > |"
  816. msgstr ""
  817. "Назив датотеке не сме садржати следеће знакове:\n"
  818. " / : < > |"
  819. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:39
  820. msgid "Path does not exist"
  821. msgstr "Путања не постоји"
  822. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:40
  823. msgid "File does not exist"
  824. msgstr "Датотека не постоји"
  825. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:41
  826. msgid "The selection contains a non-folder object"
  827. msgstr ""
  828. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:46
  829. msgid "Up One Level"
  830. msgstr "Један ниво горе"
  831. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:47
  832. msgid "Create New Folder"
  833. msgstr "Направи нову фасциклу"
  834. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:48
  835. msgid "List"
  836. msgstr "Списак"
  837. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:201
  838. msgid "Details"
  839. msgstr "Детаљи"
  840. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:50
  841. msgid "Browse to Desktop"
  842. msgstr "Потражи на радној површини"
  843. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:114
  844. msgid "Regular"
  845. msgstr "Обично"
  846. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:115
  847. msgid "Bold"
  848. msgstr "Подебљано"
  849. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:116
  850. msgid "Italic"
  851. msgstr "Укошено"
  852. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:117
  853. msgid "Bold Italic"
  854. msgstr "Подебљано укошено"
  855. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:122 programs/wordpad/wordpad.rc:125
  856. msgid "Black"
  857. msgstr "Црна"
  858. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:123 programs/wordpad/wordpad.rc:126
  859. msgid "Maroon"
  860. msgstr "Кестењаста"
  861. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:124 programs/wordpad/wordpad.rc:127
  862. msgid "Green"
  863. msgstr "Зелена"
  864. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:125 programs/wordpad/wordpad.rc:128
  865. msgid "Olive"
  866. msgstr "Маслинаста"
  867. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:126 programs/wordpad/wordpad.rc:129
  868. msgid "Navy"
  869. msgstr "Тамно плава"
  870. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:127 programs/wordpad/wordpad.rc:130
  871. msgid "Purple"
  872. msgstr "Љубичаста"
  873. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:128 programs/wordpad/wordpad.rc:131
  874. msgid "Teal"
  875. msgstr "Зеленкаста"
  876. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:129 programs/wordpad/wordpad.rc:132
  877. msgid "Gray"
  878. msgstr "Сива"
  879. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:130 programs/wordpad/wordpad.rc:133
  880. msgid "Silver"
  881. msgstr "Сребрна"
  882. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:131 programs/wordpad/wordpad.rc:134
  883. msgid "Red"
  884. msgstr "Црвена"
  885. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:135
  886. msgid "Lime"
  887. msgstr "Лимун зелена"
  888. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:136
  889. msgid "Yellow"
  890. msgstr "Жута"
  891. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:134 dlls/light.msstyles/light.rc:29
  892. #: dlls/light.msstyles/light.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:137
  893. msgid "Blue"
  894. msgstr "Плава"
  895. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:138
  896. msgid "Fuchsia"
  897. msgstr "Розе-љубичаста"
  898. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:139
  899. msgid "Aqua"
  900. msgstr "Светло плава"
  901. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:140
  902. msgid "White"
  903. msgstr "Бела"
  904. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:57
  905. msgid "Unreadable Entry"
  906. msgstr "Унос је нечитљив"
  907. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:59
  908. #, fuzzy
  909. msgid ""
  910. "This value does not lie within the page range.\n"
  911. "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
  912. msgstr ""
  913. "Ова вредност не лежи на опсегу стране.\n"
  914. "Унесите вредност између %d и %d."
  915. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:61
  916. msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
  917. msgstr "Унос „од“ не сме бити после „до“ уноса."
  918. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:63
  919. msgid ""
  920. "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
  921. "Please reenter margins."
  922. msgstr ""
  923. "Маргине се преклапају или прелазе ван граница папира.\n"
  924. "Поново унесите маргине."
  925. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:65
  926. #, fuzzy
  927. msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
  928. msgstr "Вредност за „Број примерака“ не сме бити празна."
  929. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:67
  930. msgid ""
  931. "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
  932. "Please enter a value between 1 and %d."
  933. msgstr ""
  934. "Оволики број примерака није подржан од стране Вашег штампача.\n"
  935. "Унесите вредност између 1 и %d."
  936. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:68
  937. msgid "A printer error occurred."
  938. msgstr "Дошло је до грешке у штампачу."
  939. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:69
  940. msgid "No default printer defined."
  941. msgstr "Подразумевани штампач није изабран."
  942. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:70
  943. msgid "Cannot find the printer."
  944. msgstr "Штампач није пронађен."
  945. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:71 programs/progman/progman.rc:76
  946. msgid "Out of memory."
  947. msgstr "Нема више меморије."
  948. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:72
  949. msgid "An error occurred."
  950. msgstr "Дошло је до грешке."
  951. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:73
  952. msgid "Unknown printer driver."
  953. msgstr "Везник за штампач није препознат."
  954. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:76
  955. msgid ""
  956. "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
  957. "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
  958. msgstr ""
  959. "Пре подешавања стране и штампања, морате да инсталирате управљачки програм. "
  960. "Инсталирајте га и покушајте поново."
  961. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:142
  962. #, fuzzy
  963. msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
  964. msgstr "Изаберите величину фонта између %d и %d тачака."
  965. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:143 dlls/ieframe/ieframe.rc:35
  966. msgid "&Save"
  967. msgstr "&Сачувај"
  968. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:144
  969. msgid "Save &in:"
  970. msgstr "Сачувај &у:"
  971. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:145
  972. msgid "Save"
  973. msgstr "Сачувај"
  974. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:147
  975. msgid "Open File"
  976. msgstr "Отвори датотеку"
  977. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:148
  978. #, fuzzy
  979. #| msgid "New Folder"
  980. msgid "Select Folder"
  981. msgstr "Нова фасцикла"
  982. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:149
  983. msgid "Font size has to be a number."
  984. msgstr ""
  985. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:84 programs/oleview/oleview.rc:98
  986. msgid "Ready"
  987. msgstr "Спремно"
  988. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:85
  989. msgid "Paused; "
  990. msgstr "Паузирано; "
  991. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:86
  992. msgid "Error; "
  993. msgstr "Грешка; "
  994. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:87
  995. msgid "Pending deletion; "
  996. msgstr "Чека на брисање; "
  997. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:88
  998. msgid "Paper jam; "
  999. msgstr "Улаз за папир; "
  1000. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:89
  1001. msgid "Out of paper; "
  1002. msgstr "Нема папира; "
  1003. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:90
  1004. msgid "Feed paper manual; "
  1005. msgstr "Додајте папир; "
  1006. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:91
  1007. msgid "Paper problem; "
  1008. msgstr "Проблем с папиром; "
  1009. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:92
  1010. msgid "Printer offline; "
  1011. msgstr "Штампач није повезан; "
  1012. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:93
  1013. msgid "I/O Active; "
  1014. msgstr "I/O активан; "
  1015. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:94
  1016. msgid "Busy; "
  1017. msgstr "Заузет; "
  1018. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:95
  1019. msgid "Printing; "
  1020. msgstr "Штампа; "
  1021. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:96
  1022. msgid "Output tray is full; "
  1023. msgstr "Излаз је пун; "
  1024. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:97
  1025. msgid "Not available; "
  1026. msgstr "Недоступно; "
  1027. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:98
  1028. msgid "Waiting; "
  1029. msgstr "Чекање; "
  1030. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:99
  1031. msgid "Processing; "
  1032. msgstr "Обрађивање; "
  1033. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:100
  1034. msgid "Initializing; "
  1035. msgstr "Покретање; "
  1036. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:101
  1037. msgid "Warming up; "
  1038. msgstr "Загревање; "
  1039. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:102
  1040. msgid "Toner low; "
  1041. msgstr "Тонер је при крају; "
  1042. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:103
  1043. msgid "No toner; "
  1044. msgstr "Нема тонера; "
  1045. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:104
  1046. msgid "Page punt; "
  1047. msgstr "Фунта стране; "
  1048. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:105
  1049. msgid "Interrupted by user; "
  1050. msgstr "Прекинуто од стране корисника; "
  1051. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:106
  1052. msgid "Out of memory; "
  1053. msgstr "Нема више меморије; "
  1054. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:107
  1055. msgid "The printer door is open; "
  1056. msgstr "Улаз на штампачу је отворен; "
  1057. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:108
  1058. msgid "Print server unknown; "
  1059. msgstr "Сервер за штампање није познат; "
  1060. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:109
  1061. msgid "Power save mode; "
  1062. msgstr "Режим за уштеду струје; "
  1063. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:78
  1064. msgid "Default Printer; "
  1065. msgstr "Подразумевани штампач; "
  1066. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:79
  1067. msgid "There are %d documents in the queue"
  1068. msgstr "%d докумената је у реду за чекање"
  1069. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:80
  1070. msgid "Margins [inches]"
  1071. msgstr "Маргине (у инчима)"
  1072. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:81
  1073. msgid "Margins [mm]"
  1074. msgstr "Маргине (у милиметрима)"
  1075. #: dlls/comdlg32/comdlg32.rc:82 dlls/sane.ds/sane.rc:33
  1076. msgctxt "unit: millimeters"
  1077. msgid "mm"
  1078. msgstr "мм"
  1079. #: dlls/credui/credui.rc:45
  1080. msgid "&User name:"
  1081. msgstr "&Корисничко име:"
  1082. #: dlls/credui/credui.rc:48 dlls/cryptui/cryptui.rc:402
  1083. #: dlls/oledb32/version.rc:81
  1084. msgid "&Password:"
  1085. msgstr "&Лозинка:"
  1086. #: dlls/credui/credui.rc:50
  1087. msgid "&Remember my password"
  1088. msgstr "&Запамти лозинку"
  1089. #: dlls/credui/credui.rc:30
  1090. msgid "Connect to %s"
  1091. msgstr "Повежи се са %s"
  1092. #: dlls/credui/credui.rc:31
  1093. msgid "Connecting to %s"
  1094. msgstr "Повезивање на %s"
  1095. #: dlls/credui/credui.rc:32
  1096. msgid "Logon unsuccessful"
  1097. msgstr "Пријављивање није успело"
  1098. #: dlls/credui/credui.rc:33
  1099. msgid ""
  1100. "Make sure that your user name\n"
  1101. "and password are correct."
  1102. msgstr ""
  1103. "Проверите да ли су подаци\n"
  1104. "које сте унели исправни."
  1105. #: dlls/credui/credui.rc:35
  1106. msgid ""
  1107. "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
  1108. "\n"
  1109. "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
  1110. "entering your password."
  1111. msgstr ""
  1112. "Caps Lock може бити разлог неисправности унетих података.\n"
  1113. "\n"
  1114. "Притисните тастер Caps Lock на тастатури да бисте искључили велика слова "
  1115. "пре\n"
  1116. "уношења лозинке."
  1117. #: dlls/credui/credui.rc:34
  1118. msgid "Caps Lock is On"
  1119. msgstr "Caps Lock је укључен"
  1120. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:30
  1121. msgid "Authority Key Identifier"
  1122. msgstr ""
  1123. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:31
  1124. msgid "Key Attributes"
  1125. msgstr ""
  1126. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:32
  1127. msgid "Key Usage Restriction"
  1128. msgstr ""
  1129. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:33
  1130. msgid "Subject Alternative Name"
  1131. msgstr ""
  1132. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:34
  1133. msgid "Issuer Alternative Name"
  1134. msgstr ""
  1135. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:35
  1136. msgid "Basic Constraints"
  1137. msgstr ""
  1138. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:36
  1139. msgid "Key Usage"
  1140. msgstr ""
  1141. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:37
  1142. msgid "Certificate Policies"
  1143. msgstr ""
  1144. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:38
  1145. msgid "Subject Key Identifier"
  1146. msgstr ""
  1147. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:39
  1148. msgid "CRL Reason Code"
  1149. msgstr ""
  1150. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:40
  1151. msgid "CRL Distribution Points"
  1152. msgstr ""
  1153. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:41
  1154. msgid "Enhanced Key Usage"
  1155. msgstr ""
  1156. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:42
  1157. msgid "Authority Information Access"
  1158. msgstr ""
  1159. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:43
  1160. msgid "Certificate Extensions"
  1161. msgstr ""
  1162. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:44
  1163. msgid "Next Update Location"
  1164. msgstr ""
  1165. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:45
  1166. msgid "Yes or No Trust"
  1167. msgstr ""
  1168. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:46
  1169. #, fuzzy
  1170. msgid "Email Address"
  1171. msgstr "Физичка адреса"
  1172. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:47
  1173. msgid "Unstructured Name"
  1174. msgstr ""
  1175. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:48
  1176. msgid "Content Type"
  1177. msgstr ""
  1178. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:49
  1179. msgid "Message Digest"
  1180. msgstr ""
  1181. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:50
  1182. msgid "Signing Time"
  1183. msgstr ""
  1184. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:51
  1185. msgid "Counter Sign"
  1186. msgstr ""
  1187. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:52
  1188. msgid "Challenge Password"
  1189. msgstr ""
  1190. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:53
  1191. msgid "Unstructured Address"
  1192. msgstr ""
  1193. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:54
  1194. msgid "S/MIME Capabilities"
  1195. msgstr ""
  1196. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:55
  1197. msgid "Prefer Signed Data"
  1198. msgstr ""
  1199. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:56 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:34
  1200. msgctxt "Certification Practice Statement"
  1201. msgid "CPS"
  1202. msgstr ""
  1203. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:57 dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:35
  1204. msgid "User Notice"
  1205. msgstr ""
  1206. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:58
  1207. msgid "On-line Certificate Status Protocol"
  1208. msgstr ""
  1209. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:59
  1210. msgid "Certification Authority Issuer"
  1211. msgstr ""
  1212. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:60
  1213. msgid "Certification Template Name"
  1214. msgstr ""
  1215. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:61
  1216. msgid "Certificate Type"
  1217. msgstr ""
  1218. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:62
  1219. msgid "Certificate Manifold"
  1220. msgstr ""
  1221. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:63
  1222. msgid "Netscape Cert Type"
  1223. msgstr ""
  1224. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:64
  1225. msgid "Netscape Base URL"
  1226. msgstr ""
  1227. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:65
  1228. msgid "Netscape Revocation URL"
  1229. msgstr ""
  1230. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:66
  1231. msgid "Netscape CA Revocation URL"
  1232. msgstr ""
  1233. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:67
  1234. msgid "Netscape Cert Renewal URL"
  1235. msgstr ""
  1236. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:68
  1237. msgid "Netscape CA Policy URL"
  1238. msgstr ""
  1239. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:69
  1240. msgid "Netscape SSL ServerName"
  1241. msgstr ""
  1242. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:70
  1243. msgid "Netscape Comment"
  1244. msgstr ""
  1245. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:71
  1246. msgid "Country/Region"
  1247. msgstr ""
  1248. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:72
  1249. msgid "Organization"
  1250. msgstr ""
  1251. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:73
  1252. msgid "Organizational Unit"
  1253. msgstr ""
  1254. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:74
  1255. msgid "Common Name"
  1256. msgstr ""
  1257. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:75
  1258. msgid "Locality"
  1259. msgstr ""
  1260. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:76
  1261. msgid "State or Province"
  1262. msgstr ""
  1263. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:77
  1264. msgid "Title"
  1265. msgstr ""
  1266. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:78
  1267. msgid "Given Name"
  1268. msgstr ""
  1269. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:79
  1270. msgid "Initials"
  1271. msgstr ""
  1272. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:80
  1273. #, fuzzy
  1274. msgid "Surname"
  1275. msgstr "Назив домаћина"
  1276. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:81
  1277. msgid "Domain Component"
  1278. msgstr ""
  1279. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:82
  1280. msgid "Street Address"
  1281. msgstr ""
  1282. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:83
  1283. msgid "Serial Number"
  1284. msgstr ""
  1285. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:84
  1286. msgid "CA Version"
  1287. msgstr ""
  1288. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:85
  1289. msgid "Cross CA Version"
  1290. msgstr ""
  1291. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:86
  1292. msgid "Serialized Signature Serial Number"
  1293. msgstr ""
  1294. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:87
  1295. msgid "Principal Name"
  1296. msgstr ""
  1297. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:88
  1298. msgid "Windows Product Update"
  1299. msgstr ""
  1300. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:89
  1301. msgid "Enrollment Name Value Pair"
  1302. msgstr ""
  1303. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:90
  1304. msgid "OS Version"
  1305. msgstr ""
  1306. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:91
  1307. msgid "Enrollment CSP"
  1308. msgstr ""
  1309. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:92
  1310. msgid "CRL Number"
  1311. msgstr ""
  1312. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:93
  1313. msgid "Delta CRL Indicator"
  1314. msgstr ""
  1315. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:94
  1316. msgid "Issuing Distribution Point"
  1317. msgstr ""
  1318. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:95
  1319. msgid "Freshest CRL"
  1320. msgstr ""
  1321. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:96
  1322. msgid "Name Constraints"
  1323. msgstr ""
  1324. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:97
  1325. msgid "Policy Mappings"
  1326. msgstr ""
  1327. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:98
  1328. msgid "Policy Constraints"
  1329. msgstr ""
  1330. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:99
  1331. msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
  1332. msgstr ""
  1333. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:100
  1334. msgid "Application Policies"
  1335. msgstr ""
  1336. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:101
  1337. msgid "Application Policy Mappings"
  1338. msgstr ""
  1339. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:102
  1340. msgid "Application Policy Constraints"
  1341. msgstr ""
  1342. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:103
  1343. msgid "CMC Data"
  1344. msgstr ""
  1345. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:104
  1346. msgid "CMC Response"
  1347. msgstr ""
  1348. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:105
  1349. msgid "Unsigned CMC Request"
  1350. msgstr ""
  1351. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:106
  1352. msgid "CMC Status Info"
  1353. msgstr ""
  1354. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:107
  1355. msgid "CMC Extensions"
  1356. msgstr ""
  1357. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:108
  1358. msgid "CMC Attributes"
  1359. msgstr ""
  1360. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:109
  1361. msgid "PKCS 7 Data"
  1362. msgstr ""
  1363. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:110
  1364. msgid "PKCS 7 Signed"
  1365. msgstr ""
  1366. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:111
  1367. msgid "PKCS 7 Enveloped"
  1368. msgstr ""
  1369. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:112
  1370. msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
  1371. msgstr ""
  1372. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:113
  1373. msgid "PKCS 7 Digested"
  1374. msgstr ""
  1375. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:114
  1376. msgid "PKCS 7 Encrypted"
  1377. msgstr ""
  1378. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:115
  1379. msgid "Previous CA Certificate Hash"
  1380. msgstr ""
  1381. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:116
  1382. msgid "Virtual Base CRL Number"
  1383. msgstr ""
  1384. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:117
  1385. msgid "Next CRL Publish"
  1386. msgstr ""
  1387. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:118
  1388. msgid "CA Encryption Certificate"
  1389. msgstr ""
  1390. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:119 dlls/cryptui/cryptui.rc:148
  1391. msgid "Key Recovery Agent"
  1392. msgstr ""
  1393. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:120
  1394. msgid "Certificate Template Information"
  1395. msgstr ""
  1396. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:121
  1397. msgid "Enterprise Root OID"
  1398. msgstr ""
  1399. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:122
  1400. msgid "Dummy Signer"
  1401. msgstr ""
  1402. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:123
  1403. msgid "Encrypted Private Key"
  1404. msgstr ""
  1405. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:124
  1406. msgid "Published CRL Locations"
  1407. msgstr ""
  1408. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:125
  1409. msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
  1410. msgstr ""
  1411. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:126
  1412. msgid "Transaction Id"
  1413. msgstr ""
  1414. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:127
  1415. msgid "Sender Nonce"
  1416. msgstr ""
  1417. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:128
  1418. msgid "Recipient Nonce"
  1419. msgstr ""
  1420. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:129
  1421. msgid "Reg Info"
  1422. msgstr ""
  1423. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:130
  1424. msgid "Get Certificate"
  1425. msgstr ""
  1426. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:131
  1427. msgid "Get CRL"
  1428. msgstr ""
  1429. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:132
  1430. msgid "Revoke Request"
  1431. msgstr ""
  1432. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:133
  1433. msgid "Query Pending"
  1434. msgstr ""
  1435. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:134 dlls/cryptui/cryptui.rc:95
  1436. msgid "Certificate Trust List"
  1437. msgstr ""
  1438. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:135
  1439. msgid "Archived Key Certificate Hash"
  1440. msgstr ""
  1441. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:136
  1442. msgid "Private Key Usage Period"
  1443. msgstr ""
  1444. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:137
  1445. msgid "Client Information"
  1446. msgstr ""
  1447. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:138
  1448. msgid "Server Authentication"
  1449. msgstr ""
  1450. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:139
  1451. msgid "Client Authentication"
  1452. msgstr ""
  1453. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:140
  1454. msgid "Code Signing"
  1455. msgstr ""
  1456. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:141
  1457. msgid "Secure Email"
  1458. msgstr ""
  1459. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:142
  1460. msgid "Time Stamping"
  1461. msgstr ""
  1462. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:143
  1463. msgid "Microsoft Trust List Signing"
  1464. msgstr ""
  1465. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:144
  1466. msgid "Microsoft Time Stamping"
  1467. msgstr ""
  1468. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:145
  1469. msgid "IP security end system"
  1470. msgstr ""
  1471. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:146
  1472. msgid "IP security tunnel termination"
  1473. msgstr ""
  1474. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:147
  1475. msgid "IP security user"
  1476. msgstr ""
  1477. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:148
  1478. msgid "Encrypting File System"
  1479. msgstr ""
  1480. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:149 dlls/cryptui/cryptui.rc:133
  1481. msgid "Windows Hardware Driver Verification"
  1482. msgstr ""
  1483. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:150 dlls/cryptui/cryptui.rc:134
  1484. msgid "Windows System Component Verification"
  1485. msgstr ""
  1486. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:151 dlls/cryptui/cryptui.rc:135
  1487. msgid "OEM Windows System Component Verification"
  1488. msgstr ""
  1489. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:152 dlls/cryptui/cryptui.rc:136
  1490. msgid "Embedded Windows System Component Verification"
  1491. msgstr ""
  1492. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:153 dlls/cryptui/cryptui.rc:143
  1493. msgid "Key Pack Licenses"
  1494. msgstr ""
  1495. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:154 dlls/cryptui/cryptui.rc:144
  1496. msgid "License Server Verification"
  1497. msgstr ""
  1498. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:155 dlls/cryptui/cryptui.rc:146
  1499. msgid "Smart Card Logon"
  1500. msgstr ""
  1501. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:156 dlls/cryptui/cryptui.rc:142
  1502. #, fuzzy
  1503. msgid "Digital Rights"
  1504. msgstr "&Дигитални"
  1505. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:157 dlls/cryptui/cryptui.rc:138
  1506. msgid "Qualified Subordination"
  1507. msgstr ""
  1508. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:158 dlls/cryptui/cryptui.rc:139
  1509. msgid "Key Recovery"
  1510. msgstr ""
  1511. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:159 dlls/cryptui/cryptui.rc:140
  1512. msgid "Document Signing"
  1513. msgstr ""
  1514. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:160
  1515. msgid "IP security IKE intermediate"
  1516. msgstr ""
  1517. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:161 dlls/cryptui/cryptui.rc:132
  1518. msgid "File Recovery"
  1519. msgstr ""
  1520. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:162 dlls/cryptui/cryptui.rc:137
  1521. msgid "Root List Signer"
  1522. msgstr ""
  1523. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:163
  1524. msgid "All application policies"
  1525. msgstr ""
  1526. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:164 dlls/cryptui/cryptui.rc:149
  1527. msgid "Directory Service Email Replication"
  1528. msgstr ""
  1529. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:165 dlls/cryptui/cryptui.rc:145
  1530. msgid "Certificate Request Agent"
  1531. msgstr ""
  1532. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:166 dlls/cryptui/cryptui.rc:141
  1533. msgid "Lifetime Signing"
  1534. msgstr ""
  1535. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:167
  1536. msgid "All issuance policies"
  1537. msgstr ""
  1538. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:172
  1539. msgid "Trusted Root Certification Authorities"
  1540. msgstr ""
  1541. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:173
  1542. msgid "Personal"
  1543. msgstr ""
  1544. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:174
  1545. msgid "Intermediate Certification Authorities"
  1546. msgstr ""
  1547. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:175
  1548. msgid "Other People"
  1549. msgstr ""
  1550. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:176
  1551. msgid "Trusted Publishers"
  1552. msgstr ""
  1553. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:177
  1554. msgid "Untrusted Certificates"
  1555. msgstr ""
  1556. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:182
  1557. msgid "KeyID="
  1558. msgstr ""
  1559. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:183
  1560. msgid "Certificate Issuer"
  1561. msgstr ""
  1562. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:184
  1563. msgid "Certificate Serial Number="
  1564. msgstr ""
  1565. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:185
  1566. msgid "Other Name="
  1567. msgstr ""
  1568. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:186
  1569. #, fuzzy
  1570. msgid "Email Address="
  1571. msgstr "Физичка адреса"
  1572. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:187
  1573. msgid "DNS Name="
  1574. msgstr ""
  1575. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:188
  1576. msgid "Directory Address"
  1577. msgstr ""
  1578. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:189
  1579. msgid "URL="
  1580. msgstr ""
  1581. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:190
  1582. #, fuzzy
  1583. msgid "IP Address="
  1584. msgstr "IP адреса"
  1585. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:191
  1586. msgid "Mask="
  1587. msgstr ""
  1588. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:192
  1589. msgid "Registered ID="
  1590. msgstr ""
  1591. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:193
  1592. msgid "Unknown Key Usage"
  1593. msgstr ""
  1594. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:194
  1595. msgid "Subject Type="
  1596. msgstr ""
  1597. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:195
  1598. msgctxt "Certificate Authority"
  1599. msgid "CA"
  1600. msgstr ""
  1601. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:196
  1602. msgid "End Entity"
  1603. msgstr ""
  1604. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:197
  1605. msgid "Path Length Constraint="
  1606. msgstr ""
  1607. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:198
  1608. #, fuzzy
  1609. msgctxt "path length"
  1610. msgid "None"
  1611. msgstr "Ништа"
  1612. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:199
  1613. msgid "Information Not Available"
  1614. msgstr ""
  1615. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:200
  1616. msgid "Authority Info Access"
  1617. msgstr ""
  1618. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:201
  1619. msgid "Access Method="
  1620. msgstr ""
  1621. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:202
  1622. msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
  1623. msgid "OCSP"
  1624. msgstr ""
  1625. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:203
  1626. msgid "CA Issuers"
  1627. msgstr ""
  1628. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:204
  1629. msgid "Unknown Access Method"
  1630. msgstr ""
  1631. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:205
  1632. msgid "Alternative Name"
  1633. msgstr ""
  1634. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:206
  1635. msgid "CRL Distribution Point"
  1636. msgstr ""
  1637. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:207
  1638. msgid "Distribution Point Name"
  1639. msgstr ""
  1640. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:208
  1641. msgid "Full Name"
  1642. msgstr ""
  1643. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:209
  1644. msgid "RDN Name"
  1645. msgstr ""
  1646. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:210
  1647. msgid "CRL Reason="
  1648. msgstr ""
  1649. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:211
  1650. msgid "CRL Issuer"
  1651. msgstr ""
  1652. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:212
  1653. msgid "Key Compromise"
  1654. msgstr ""
  1655. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:213
  1656. msgid "CA Compromise"
  1657. msgstr ""
  1658. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:214
  1659. msgid "Affiliation Changed"
  1660. msgstr ""
  1661. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:215
  1662. msgid "Superseded"
  1663. msgstr ""
  1664. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:216
  1665. msgid "Operation Ceased"
  1666. msgstr ""
  1667. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:217
  1668. msgid "Certificate Hold"
  1669. msgstr ""
  1670. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:218
  1671. msgid "Financial Information="
  1672. msgstr ""
  1673. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:219 programs/taskmgr/taskmgr.rc:397
  1674. msgid "Available"
  1675. msgstr ""
  1676. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:220
  1677. msgid "Not Available"
  1678. msgstr ""
  1679. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:221
  1680. msgid "Meets Criteria="
  1681. msgstr ""
  1682. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:166
  1683. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:94
  1684. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:48
  1685. msgid "Yes"
  1686. msgstr "Да"
  1687. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:223 dlls/cryptui/cryptui.rc:167
  1688. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:33 dlls/wininet/wininet.rc:95
  1689. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:49
  1690. msgid "No"
  1691. msgstr "Не"
  1692. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:224
  1693. msgid "Digital Signature"
  1694. msgstr ""
  1695. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:225
  1696. msgid "Non-Repudiation"
  1697. msgstr ""
  1698. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:226
  1699. msgid "Key Encipherment"
  1700. msgstr ""
  1701. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:227
  1702. msgid "Data Encipherment"
  1703. msgstr ""
  1704. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:228
  1705. msgid "Key Agreement"
  1706. msgstr ""
  1707. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:229
  1708. msgid "Certificate Signing"
  1709. msgstr ""
  1710. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:230
  1711. msgid "Off-line CRL Signing"
  1712. msgstr ""
  1713. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:231
  1714. msgid "CRL Signing"
  1715. msgstr ""
  1716. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:232
  1717. msgid "Encipher Only"
  1718. msgstr ""
  1719. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:233
  1720. msgid "Decipher Only"
  1721. msgstr ""
  1722. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:234
  1723. msgid "SSL Client Authentication"
  1724. msgstr ""
  1725. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:235
  1726. msgid "SSL Server Authentication"
  1727. msgstr ""
  1728. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:236
  1729. msgid "S/MIME"
  1730. msgstr ""
  1731. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:237
  1732. msgid "Signature"
  1733. msgstr ""
  1734. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:238
  1735. msgid "SSL CA"
  1736. msgstr ""
  1737. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:239
  1738. msgid "S/MIME CA"
  1739. msgstr ""
  1740. #: dlls/crypt32/crypt32.rc:240
  1741. msgid "Signature CA"
  1742. msgstr ""
  1743. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:30
  1744. msgid "Certificate Policy"
  1745. msgstr ""
  1746. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:31
  1747. msgid "Policy Identifier: "
  1748. msgstr ""
  1749. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:32
  1750. msgid "Policy Qualifier Info"
  1751. msgstr ""
  1752. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:33
  1753. msgid "Policy Qualifier Id="
  1754. msgstr ""
  1755. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:36
  1756. msgid "Qualifier"
  1757. msgstr ""
  1758. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:37
  1759. msgid "Notice Reference"
  1760. msgstr ""
  1761. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:38
  1762. msgid "Organization="
  1763. msgstr ""
  1764. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:39
  1765. msgid "Notice Number="
  1766. msgstr ""
  1767. #: dlls/cryptdlg/cryptdlg.rc:40
  1768. msgid "Notice Text="
  1769. msgstr ""
  1770. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:185 dlls/cryptui/cryptui.rc:240
  1771. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:46 dlls/shell32/shell32.rc:346
  1772. #: dlls/shell32/shell32.rc:375
  1773. msgid "General"
  1774. msgstr "Опште"
  1775. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:196
  1776. #, fuzzy
  1777. msgid "&Install Certificate..."
  1778. msgstr "Сертификати..."
  1779. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:197
  1780. msgid "Issuer &Statement"
  1781. msgstr ""
  1782. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:205
  1783. #, fuzzy
  1784. msgid "&Show:"
  1785. msgstr "Прикажи"
  1786. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:210
  1787. #, fuzzy
  1788. msgid "&Edit Properties..."
  1789. msgstr "&Својства"
  1790. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:211
  1791. #, fuzzy
  1792. msgid "&Copy to File..."
  1793. msgstr "Умножавање датотека..."
  1794. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:215
  1795. #, fuzzy
  1796. msgid "Certification Path"
  1797. msgstr "Сертификати"
  1798. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:219
  1799. #, fuzzy
  1800. msgid "Certification path"
  1801. msgstr "Сертификати"
  1802. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:222 dlls/cryptui/cryptui.rc:464
  1803. #, fuzzy
  1804. msgid "&View Certificate"
  1805. msgstr "Сертификати"
  1806. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:223
  1807. #, fuzzy
  1808. msgid "Certificate &status:"
  1809. msgstr "Сертификати"
  1810. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:229
  1811. msgid "Disclaimer"
  1812. msgstr ""
  1813. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:236
  1814. #, fuzzy
  1815. msgid "More &Info"
  1816. msgstr "&Подршка..."
  1817. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:244
  1818. #, fuzzy
  1819. msgid "&Friendly name:"
  1820. msgstr "&Датотека"
  1821. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:246 programs/progman/progman.rc:154
  1822. #: programs/progman/progman.rc:170
  1823. #, fuzzy
  1824. msgid "&Description:"
  1825. msgstr "Опис"
  1826. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:248
  1827. #, fuzzy
  1828. msgid "Certificate purposes"
  1829. msgstr "Својства &ћелије"
  1830. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:249
  1831. msgid "&Enable all purposes for this certificate"
  1832. msgstr ""
  1833. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:251
  1834. msgid "D&isable all purposes for this certificate"
  1835. msgstr ""
  1836. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:253
  1837. msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
  1838. msgstr ""
  1839. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:258
  1840. #, fuzzy
  1841. msgid "Add &Purpose..."
  1842. msgstr "&Разгледај..."
  1843. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:262
  1844. msgid "Add Purpose"
  1845. msgstr ""
  1846. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:265
  1847. msgid ""
  1848. "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
  1849. msgstr ""
  1850. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:273 dlls/cryptui/cryptui.rc:69
  1851. msgid "Select Certificate Store"
  1852. msgstr ""
  1853. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:276
  1854. msgid "Select the certificate store you want to use:"
  1855. msgstr ""
  1856. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:279
  1857. msgid "&Show physical stores"
  1858. msgstr ""
  1859. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:285 dlls/cryptui/cryptui.rc:296
  1860. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:313 dlls/cryptui/cryptui.rc:327
  1861. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:71
  1862. msgid "Certificate Import Wizard"
  1863. msgstr ""
  1864. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:288
  1865. msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
  1866. msgstr ""
  1867. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:291
  1868. msgid ""
  1869. "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
  1870. "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
  1871. "\n"
  1872. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1873. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1874. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1875. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1876. "\n"
  1877. "To continue, click Next."
  1878. msgstr ""
  1879. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:299 dlls/cryptui/cryptui.rc:435
  1880. #, fuzzy
  1881. msgid "&File name:"
  1882. msgstr "&Датотека"
  1883. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:301 dlls/cryptui/cryptui.rc:323
  1884. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:437 programs/winecfg/winecfg.rc:311
  1885. #, fuzzy
  1886. msgid "B&rowse..."
  1887. msgstr ""
  1888. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  1889. "Потражи\n"
  1890. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  1891. "Разгледај"
  1892. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:302
  1893. msgid ""
  1894. "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
  1895. "certificate revocation list, or certificate trust list:"
  1896. msgstr ""
  1897. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:304
  1898. msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  1899. msgstr ""
  1900. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:306
  1901. msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
  1902. msgstr ""
  1903. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:308 dlls/cryptui/cryptui.rc:81
  1904. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:162
  1905. msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
  1906. msgstr ""
  1907. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:316
  1908. msgid ""
  1909. "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
  1910. "location for the certificates."
  1911. msgstr ""
  1912. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:318
  1913. #, fuzzy
  1914. msgid "&Automatically select certificate store"
  1915. msgstr "Аутоматизовани сервер не може да створи објекат"
  1916. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:320
  1917. msgid "&Place all certificates in the following store:"
  1918. msgstr ""
  1919. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:330
  1920. msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
  1921. msgstr ""
  1922. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:332
  1923. msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
  1924. msgstr ""
  1925. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:334 dlls/cryptui/cryptui.rc:448
  1926. msgid "You have specified the following settings:"
  1927. msgstr ""
  1928. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:342 dlls/cryptui/cryptui.rc:122
  1929. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:111
  1930. msgid "Certificates"
  1931. msgstr ""
  1932. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:345
  1933. msgid "I&ntended purpose:"
  1934. msgstr ""
  1935. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:349
  1936. #, fuzzy
  1937. msgid "&Import..."
  1938. msgstr "&Фонт..."
  1939. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:350 programs/regedit/regedit.rc:91
  1940. #: programs/regedit/regedit.rc:112
  1941. #, fuzzy
  1942. msgid "&Export..."
  1943. msgstr "&Фонт..."
  1944. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:352
  1945. msgid "&Advanced..."
  1946. msgstr ""
  1947. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:353
  1948. #, fuzzy
  1949. msgid "Certificate intended purposes"
  1950. msgstr "Својства &ћелије"
  1951. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:355 dlls/ieframe/ieframe.rc:45
  1952. #: dlls/shell32/shell32.rc:43 dlls/shell32/shell32.rc:120
  1953. #: programs/oleview/oleview.rc:59 programs/oleview/oleview.rc:61
  1954. #: programs/oleview/oleview.rc:85 programs/regedit/regedit.rc:64
  1955. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:52 programs/winefile/winefile.rc:48
  1956. #: programs/wordpad/wordpad.rc:69
  1957. msgid "&View"
  1958. msgstr "&Приказ"
  1959. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:360
  1960. #, fuzzy
  1961. msgid "Advanced Options"
  1962. msgstr "Неисправна синтакса"
  1963. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:363
  1964. #, fuzzy
  1965. msgid "Certificate purpose"
  1966. msgstr "Својства &ћелије"
  1967. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:364
  1968. msgid ""
  1969. "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
  1970. msgstr ""
  1971. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:366
  1972. #, fuzzy
  1973. msgid "&Certificate purposes:"
  1974. msgstr "Својства &ћелије"
  1975. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:375 dlls/cryptui/cryptui.rc:386
  1976. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:399 dlls/cryptui/cryptui.rc:409
  1977. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:432 dlls/cryptui/cryptui.rc:441
  1978. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:150
  1979. msgid "Certificate Export Wizard"
  1980. msgstr ""
  1981. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:378
  1982. msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
  1983. msgstr ""
  1984. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:381
  1985. msgid ""
  1986. "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
  1987. "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
  1988. "\n"
  1989. "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
  1990. "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
  1991. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  1992. "lists, and certificate trust lists.\n"
  1993. "\n"
  1994. "To continue, click Next."
  1995. msgstr ""
  1996. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:389
  1997. msgid ""
  1998. "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
  1999. "to protect the private key on a later page."
  2000. msgstr ""
  2001. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:390
  2002. msgid "Do you wish to export the private key?"
  2003. msgstr ""
  2004. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:391
  2005. msgid "&Yes, export the private key"
  2006. msgstr ""
  2007. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:393
  2008. msgid "N&o, do not export the private key"
  2009. msgstr ""
  2010. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:404
  2011. #, fuzzy
  2012. msgid "&Confirm password:"
  2013. msgstr "&Лозинка:"
  2014. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:412
  2015. msgid "Select the format you want to use:"
  2016. msgstr ""
  2017. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:413
  2018. msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
  2019. msgstr ""
  2020. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:415
  2021. msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
  2022. msgstr ""
  2023. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:417
  2024. msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
  2025. msgstr ""
  2026. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:419
  2027. msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
  2028. msgstr ""
  2029. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:421
  2030. msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
  2031. msgstr ""
  2032. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:423
  2033. msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
  2034. msgstr ""
  2035. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:425
  2036. msgid "&Enable strong encryption"
  2037. msgstr ""
  2038. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:427
  2039. msgid "Delete the private &key if the export is successful"
  2040. msgstr ""
  2041. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:444
  2042. msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
  2043. msgstr ""
  2044. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:446
  2045. msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
  2046. msgstr ""
  2047. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:456 dlls/cryptui/cryptui.rc:179
  2048. #, fuzzy
  2049. msgid "Select Certificate"
  2050. msgstr "Сертификати"
  2051. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:459
  2052. msgid "Select a certificate you want to use"
  2053. msgstr ""
  2054. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:30 dlls/cryptui/cryptui.rc:93
  2055. msgid "Certificate"
  2056. msgstr ""
  2057. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:31
  2058. #, fuzzy
  2059. msgid "Certificate Information"
  2060. msgstr "Подаци"
  2061. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:32
  2062. msgid ""
  2063. "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
  2064. "altered or corrupted."
  2065. msgstr ""
  2066. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:33
  2067. msgid ""
  2068. "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
  2069. "trusted root certificate store."
  2070. msgstr ""
  2071. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:34
  2072. msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
  2073. msgstr ""
  2074. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:35
  2075. #, fuzzy
  2076. msgid "This certificate's issuer could not be found."
  2077. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  2078. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:36
  2079. msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
  2080. msgstr ""
  2081. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:37
  2082. msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
  2083. msgstr ""
  2084. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:38
  2085. msgid "Issued to: "
  2086. msgstr ""
  2087. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:39
  2088. msgid "Issued by: "
  2089. msgstr ""
  2090. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:40
  2091. msgid "Valid from "
  2092. msgstr ""
  2093. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:41
  2094. msgid " to "
  2095. msgstr ""
  2096. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:42
  2097. msgid "This certificate has an invalid signature."
  2098. msgstr ""
  2099. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:43
  2100. msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
  2101. msgstr ""
  2102. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:44
  2103. msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
  2104. msgstr ""
  2105. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:45
  2106. msgid "This certificate was revoked by its issuer."
  2107. msgstr ""
  2108. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:46
  2109. msgid "This certificate is OK."
  2110. msgstr ""
  2111. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:47
  2112. msgid "Field"
  2113. msgstr ""
  2114. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:48 dlls/oledb32/version.rc:39
  2115. msgid "Value"
  2116. msgstr ""
  2117. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:49 dlls/cryptui/cryptui.rc:102
  2118. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:108
  2119. msgid "<All>"
  2120. msgstr ""
  2121. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:50
  2122. msgid "Version 1 Fields Only"
  2123. msgstr ""
  2124. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:51
  2125. msgid "Extensions Only"
  2126. msgstr ""
  2127. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:52
  2128. #, fuzzy
  2129. msgid "Critical Extensions Only"
  2130. msgstr "Недоступно је критичко проширење"
  2131. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:53
  2132. #, fuzzy
  2133. msgid "Properties Only"
  2134. msgstr "&Својства"
  2135. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:55
  2136. msgid "Serial number"
  2137. msgstr ""
  2138. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:56 dlls/wininet/wininet.rc:34
  2139. msgid "Issuer"
  2140. msgstr ""
  2141. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:57
  2142. msgid "Valid from"
  2143. msgstr ""
  2144. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:58
  2145. #, fuzzy
  2146. msgid "Valid to"
  2147. msgstr "Неисправна синтакса"
  2148. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:59 dlls/wininet/wininet.rc:33
  2149. #, fuzzy
  2150. msgid "Subject"
  2151. msgstr "Не постоји такав објекат"
  2152. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:60
  2153. msgid "Public key"
  2154. msgstr ""
  2155. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:61
  2156. msgid "%1 (%2!d! bits)"
  2157. msgstr ""
  2158. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:62
  2159. msgid "SHA1 hash"
  2160. msgstr ""
  2161. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:63
  2162. msgid "Enhanced key usage (property)"
  2163. msgstr ""
  2164. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:64
  2165. msgid "Friendly name"
  2166. msgstr ""
  2167. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:65 dlls/shell32/shell32.rc:240
  2168. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:45
  2169. msgid "Description"
  2170. msgstr "Опис"
  2171. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:66
  2172. #, fuzzy
  2173. msgid "Certificate Properties"
  2174. msgstr "Својства &ћелије"
  2175. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:67
  2176. msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
  2177. msgstr ""
  2178. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:68
  2179. msgid "The OID you entered already exists."
  2180. msgstr ""
  2181. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:70
  2182. msgid "Please select a certificate store."
  2183. msgstr ""
  2184. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:72
  2185. msgid ""
  2186. "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
  2187. "select another file."
  2188. msgstr ""
  2189. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:73
  2190. msgid "File to Import"
  2191. msgstr ""
  2192. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:74
  2193. msgid "Specify the file you want to import."
  2194. msgstr ""
  2195. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:75 dlls/cryptui/cryptui.rc:98
  2196. msgid "Certificate Store"
  2197. msgstr ""
  2198. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:76
  2199. msgid ""
  2200. "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
  2201. "lists, and certificate trust lists."
  2202. msgstr ""
  2203. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:77
  2204. msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
  2205. msgstr ""
  2206. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:78
  2207. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
  2208. msgstr ""
  2209. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:79 dlls/cryptui/cryptui.rc:158
  2210. msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
  2211. msgstr ""
  2212. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:80 dlls/cryptui/cryptui.rc:159
  2213. msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
  2214. msgstr ""
  2215. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:82
  2216. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
  2217. msgstr ""
  2218. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:84
  2219. msgid "Please select a file."
  2220. msgstr ""
  2221. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:85
  2222. msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
  2223. msgstr ""
  2224. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:86
  2225. msgid "Could not open "
  2226. msgstr ""
  2227. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:87
  2228. msgid "Determined by the program"
  2229. msgstr ""
  2230. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:88
  2231. msgid "Please select a store"
  2232. msgstr ""
  2233. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:89
  2234. msgid "Certificate Store Selected"
  2235. msgstr ""
  2236. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:90
  2237. msgid "Automatically determined by the program"
  2238. msgstr ""
  2239. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:91 dlls/shell32/shell32.rc:137
  2240. msgid "File"
  2241. msgstr "Датотека"
  2242. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:92 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:108
  2243. msgid "Content"
  2244. msgstr "Садржај"
  2245. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:94
  2246. msgid "Certificate Revocation List"
  2247. msgstr ""
  2248. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:96
  2249. msgid "CMS/PKCS #7 Message"
  2250. msgstr ""
  2251. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:97
  2252. msgid "Personal Information Exchange"
  2253. msgstr ""
  2254. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:99
  2255. msgid "The import was successful."
  2256. msgstr ""
  2257. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:100
  2258. msgid "The import failed."
  2259. msgstr ""
  2260. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:101
  2261. msgid "Arial"
  2262. msgstr ""
  2263. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:103
  2264. msgid "<Advanced Purposes>"
  2265. msgstr ""
  2266. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:104
  2267. msgid "Issued To"
  2268. msgstr ""
  2269. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:105
  2270. msgid "Issued By"
  2271. msgstr ""
  2272. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:106 dlls/wininet/wininet.rc:36
  2273. msgid "Expiration Date"
  2274. msgstr ""
  2275. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:107
  2276. msgid "Friendly Name"
  2277. msgstr ""
  2278. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:109 dlls/cryptui/cryptui.rc:123
  2279. #, fuzzy
  2280. msgid "<None>"
  2281. msgstr "Ништа"
  2282. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:110
  2283. msgid ""
  2284. "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
  2285. "sign messages with it.\n"
  2286. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2287. msgstr ""
  2288. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:111
  2289. msgid ""
  2290. "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
  2291. "sign messages with them.\n"
  2292. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2293. msgstr ""
  2294. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:112
  2295. msgid ""
  2296. "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
  2297. "verify messages signed with it.\n"
  2298. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2299. msgstr ""
  2300. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:113
  2301. msgid ""
  2302. "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
  2303. "verify messages signed with them.\n"
  2304. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2305. msgstr ""
  2306. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:114
  2307. msgid ""
  2308. "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
  2309. "trusted.\n"
  2310. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2311. msgstr ""
  2312. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:115
  2313. msgid ""
  2314. "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
  2315. "trusted.\n"
  2316. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2317. msgstr ""
  2318. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:116
  2319. msgid ""
  2320. "Certificates issued by this root certification authority, or any "
  2321. "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
  2322. "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
  2323. msgstr ""
  2324. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:117
  2325. msgid ""
  2326. "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
  2327. "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
  2328. "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
  2329. msgstr ""
  2330. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:118
  2331. msgid ""
  2332. "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
  2333. "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2334. msgstr ""
  2335. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:119
  2336. msgid ""
  2337. "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
  2338. "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2339. msgstr ""
  2340. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:120
  2341. msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
  2342. msgstr ""
  2343. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:121
  2344. msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
  2345. msgstr ""
  2346. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:124
  2347. msgid "Ensures the identity of a remote computer"
  2348. msgstr ""
  2349. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:125
  2350. msgid "Proves your identity to a remote computer"
  2351. msgstr ""
  2352. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:126
  2353. msgid ""
  2354. "Ensures software came from software publisher\n"
  2355. "Protects software from alteration after publication"
  2356. msgstr ""
  2357. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:127
  2358. msgid "Protects e-mail messages"
  2359. msgstr ""
  2360. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:128
  2361. msgid "Allows secure communication over the Internet"
  2362. msgstr ""
  2363. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:129
  2364. msgid "Allows data to be signed with the current time"
  2365. msgstr ""
  2366. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:130
  2367. msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
  2368. msgstr ""
  2369. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:131
  2370. msgid "Allows data on disk to be encrypted"
  2371. msgstr ""
  2372. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:147
  2373. msgid "Private Key Archival"
  2374. msgstr ""
  2375. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:151
  2376. #, fuzzy
  2377. msgid "Export Format"
  2378. msgstr "Н&апред"
  2379. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:152
  2380. msgid "Choose the format in which the content will be saved."
  2381. msgstr ""
  2382. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:153
  2383. msgid "Export Filename"
  2384. msgstr ""
  2385. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:154
  2386. msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
  2387. msgstr ""
  2388. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:155
  2389. #, fuzzy
  2390. msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
  2391. msgstr ""
  2392. "Датотека већ постоји.\n"
  2393. "Желите ли да је замените?"
  2394. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:156
  2395. msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
  2396. msgstr ""
  2397. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:157
  2398. msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
  2399. msgstr ""
  2400. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:160
  2401. msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
  2402. msgstr ""
  2403. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:161
  2404. msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
  2405. msgstr ""
  2406. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:163
  2407. #, fuzzy
  2408. msgid "File Format"
  2409. msgstr "Н&апред"
  2410. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:164
  2411. msgid "Include all certificates in certificate path"
  2412. msgstr ""
  2413. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:165
  2414. msgid "Export keys"
  2415. msgstr ""
  2416. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:168
  2417. msgid "The export was successful."
  2418. msgstr ""
  2419. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:169
  2420. msgid "The export failed."
  2421. msgstr ""
  2422. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:170
  2423. msgid "Export Private Key"
  2424. msgstr ""
  2425. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:171
  2426. msgid ""
  2427. "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
  2428. "certificate."
  2429. msgstr ""
  2430. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:172
  2431. msgid "Enter Password"
  2432. msgstr ""
  2433. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:173
  2434. msgid "You may password-protect a private key."
  2435. msgstr ""
  2436. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:174
  2437. msgid "The passwords do not match."
  2438. msgstr ""
  2439. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:175
  2440. msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
  2441. msgstr ""
  2442. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:176
  2443. msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
  2444. msgstr ""
  2445. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:177
  2446. msgid "Intended Use"
  2447. msgstr ""
  2448. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:178 dlls/shell32/shell32.rc:150
  2449. msgid "Location"
  2450. msgstr "Локација"
  2451. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:180
  2452. #, fuzzy
  2453. msgid "Select a certificate"
  2454. msgstr "Изабери &све"
  2455. #: dlls/cryptui/cryptui.rc:181 programs/winefile/winefile.rc:101
  2456. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:110 programs/winhlp32/winhlp32.rc:85
  2457. msgid "Not yet implemented"
  2458. msgstr ""
  2459. #: dlls/dinput/dinput.rc:34
  2460. #, fuzzy
  2461. msgid "Configure Devices"
  2462. msgstr "&Подеси..."
  2463. #: dlls/dinput/dinput.rc:39
  2464. msgid "Reset"
  2465. msgstr ""
  2466. #: dlls/dinput/dinput.rc:42
  2467. #, fuzzy
  2468. msgid "Player"
  2469. msgstr "Репродукуј"
  2470. #: dlls/dinput/dinput.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:88
  2471. msgid "Device"
  2472. msgstr ""
  2473. #: dlls/dinput/dinput.rc:44
  2474. #, fuzzy
  2475. msgid "Actions"
  2476. msgstr "Локација"
  2477. #: dlls/dinput/dinput.rc:45
  2478. msgid "Mapping"
  2479. msgstr ""
  2480. #: dlls/dinput/dinput.rc:47
  2481. #, fuzzy
  2482. msgid "Show Assigned First"
  2483. msgstr "Већ постоји"
  2484. #: dlls/dinput/dinput.rc:28
  2485. #, fuzzy
  2486. msgid "Action"
  2487. msgstr "Локација"
  2488. #: dlls/dinput/dinput.rc:29
  2489. #, fuzzy
  2490. msgid "Object"
  2491. msgstr "Не постоји такав објекат"
  2492. #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:28
  2493. #, fuzzy
  2494. msgid "Regional Setting"
  2495. msgstr "Поставке интернета"
  2496. #: dlls/dxdiagn/dxdiagn.rc:29
  2497. msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
  2498. msgstr ""
  2499. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:28
  2500. msgid "Western"
  2501. msgstr ""
  2502. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:29
  2503. msgid "Central European"
  2504. msgstr ""
  2505. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:30
  2506. msgid "Cyrillic"
  2507. msgstr ""
  2508. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:31
  2509. #, fuzzy
  2510. msgid "Greek"
  2511. msgstr "Зелена"
  2512. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:32
  2513. msgid "Turkish"
  2514. msgstr ""
  2515. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:33
  2516. msgid "Hebrew"
  2517. msgstr ""
  2518. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:34
  2519. msgid "Arabic"
  2520. msgstr ""
  2521. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:35
  2522. msgid "Baltic"
  2523. msgstr ""
  2524. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:36
  2525. msgid "Vietnamese"
  2526. msgstr ""
  2527. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:37
  2528. msgid "Thai"
  2529. msgstr ""
  2530. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:38
  2531. #, fuzzy
  2532. msgid "Japanese"
  2533. msgstr "оквир"
  2534. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:39
  2535. msgid "CHINESE_GB2312"
  2536. msgstr ""
  2537. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:40
  2538. msgid "Hangul"
  2539. msgstr ""
  2540. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:41
  2541. msgid "CHINESE_BIG5"
  2542. msgstr ""
  2543. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:42
  2544. msgid "Hangul(Johab)"
  2545. msgstr ""
  2546. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:43
  2547. msgid "Symbol"
  2548. msgstr ""
  2549. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:44
  2550. msgid "OEM/DOS"
  2551. msgstr ""
  2552. #: dlls/gdi32/gdi32.rc:45 dlls/oledb32/version.rc:100
  2553. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:112
  2554. msgid "Other"
  2555. msgstr "Остало"
  2556. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:30
  2557. msgid "Files on Camera"
  2558. msgstr "Датотеке на камери"
  2559. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:34
  2560. msgid "Import Selected"
  2561. msgstr "Увези изабрано"
  2562. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:35
  2563. msgid "Preview"
  2564. msgstr "Преглед"
  2565. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:36
  2566. msgid "Import All"
  2567. msgstr "Увези све"
  2568. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:37
  2569. msgid "Skip This Dialog"
  2570. msgstr "Прескочи ово прозорче"
  2571. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:38
  2572. msgid "Exit"
  2573. msgstr "Излаз"
  2574. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:43
  2575. msgid "Transferring"
  2576. msgstr "Пренос"
  2577. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:46
  2578. #, fuzzy
  2579. msgid "Transferring... Please Wait"
  2580. msgstr "Преношење..."
  2581. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:51
  2582. msgid "Connecting to camera"
  2583. msgstr "Повезивање са камером"
  2584. #: dlls/gphoto2.ds/gphoto2.rc:55
  2585. #, fuzzy
  2586. msgid "Connecting to camera... Please Wait"
  2587. msgstr "Повезивање са камером..."
  2588. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:59
  2589. msgid "S&ync"
  2590. msgstr ""
  2591. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:60 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:73
  2592. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:41 programs/winhlp32/winhlp32.rc:89
  2593. msgid "&Back"
  2594. msgstr "&Назад"
  2595. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:61 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:74
  2596. #, fuzzy
  2597. msgid "&Forward"
  2598. msgstr ""
  2599. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2600. "Проследи\n"
  2601. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2602. "Напред"
  2603. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:62
  2604. #, fuzzy
  2605. msgctxt "table of contents"
  2606. msgid "&Home"
  2607. msgstr "Почетна"
  2608. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:63
  2609. #, fuzzy
  2610. msgid "&Stop"
  2611. msgstr "Заустави"
  2612. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:64 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:81
  2613. #: dlls/oledb32/version.rc:73 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:59
  2614. msgid "&Refresh"
  2615. msgstr "&Освежи"
  2616. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:65 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:80
  2617. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:34
  2618. #, fuzzy
  2619. msgid "&Print..."
  2620. msgstr "Штампај"
  2621. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:76 dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:90
  2622. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:49 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:98
  2623. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:120 dlls/user32/user32.rc:65
  2624. msgid "Select &All"
  2625. msgstr "Изабери &све"
  2626. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:78 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:54
  2627. msgid "&View Source"
  2628. msgstr "&Прикажи извор"
  2629. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:83
  2630. #, fuzzy
  2631. #| msgid "Properties"
  2632. msgid "Proper&ties"
  2633. msgstr "Својства"
  2634. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:87 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:79
  2635. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:93 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:117
  2636. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:159 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:183
  2637. #: dlls/user32/user32.rc:60 programs/wordpad/wordpad.rc:112
  2638. msgid "Cu&t"
  2639. msgstr "&Исеци"
  2640. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:88 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:80
  2641. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:94 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:118
  2642. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:133 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:160
  2643. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:184 dlls/shell32/shell32.rc:102
  2644. #: dlls/user32/user32.rc:61 programs/conhost/conhost.rc:36
  2645. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:113
  2646. msgid "&Copy"
  2647. msgstr "&Умножи"
  2648. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:89 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:119
  2649. #: dlls/shell32/shell32.rc:64
  2650. msgid "Paste"
  2651. msgstr "Убаци"
  2652. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:91 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:121
  2653. msgid "&Print"
  2654. msgstr "&Штампај"
  2655. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:31 programs/taskmgr/taskmgr.rc:89
  2656. #, fuzzy
  2657. msgid "&Contents"
  2658. msgstr ""
  2659. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2660. "&Садржај\n"
  2661. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2662. "&Садржаји"
  2663. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:32
  2664. msgid "I&ndex"
  2665. msgstr "&Попис"
  2666. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:33 programs/notepad/notepad.rc:55
  2667. msgid "&Search"
  2668. msgstr "&Претрага"
  2669. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:34
  2670. msgid "Favor&ites"
  2671. msgstr "&Омиљено"
  2672. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:36
  2673. msgid "Hide &Tabs"
  2674. msgstr ""
  2675. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:37
  2676. msgid "Show &Tabs"
  2677. msgstr ""
  2678. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:42
  2679. msgid "Show"
  2680. msgstr "Прикажи"
  2681. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:43 dlls/winemac.drv/winemac.rc:34
  2682. msgid "Hide"
  2683. msgstr "Сакриј"
  2684. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:44 dlls/ieframe/ieframe.rc:68
  2685. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:167 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:191
  2686. msgid "Stop"
  2687. msgstr "Заустави"
  2688. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:45 dlls/ieframe/ieframe.rc:69
  2689. #: dlls/shell32/shell32.rc:62
  2690. msgid "Refresh"
  2691. msgstr "Освежи"
  2692. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:46 dlls/ieframe/ieframe.rc:66
  2693. msgid "Back"
  2694. msgstr "Назад"
  2695. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:47
  2696. #, fuzzy
  2697. msgctxt "table of contents"
  2698. msgid "Home"
  2699. msgstr "Почетна"
  2700. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:48
  2701. msgid "Sync"
  2702. msgstr "Усклади"
  2703. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:50 programs/conhost/conhost.rc:51
  2704. #: programs/wordpad/wordpad.rc:166
  2705. msgid "Options"
  2706. msgstr "Опције"
  2707. #: dlls/hhctrl.ocx/hhctrl.rc:51 dlls/ieframe/ieframe.rc:67
  2708. #, fuzzy
  2709. msgid "Forward"
  2710. msgstr ""
  2711. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2712. "Проследи\n"
  2713. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  2714. "Напред"
  2715. #: dlls/iccvid/iccvid.rc:28 dlls/iccvid/iccvid.rc:29
  2716. msgid "Cinepak Video codec"
  2717. msgstr "Cinepak видео кодек"
  2718. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:28 dlls/shell32/shell32.rc:114
  2719. #: programs/notepad/notepad.rc:29 programs/oleview/oleview.rc:30
  2720. #: programs/oleview/oleview.rc:80 programs/progman/progman.rc:32
  2721. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:35 programs/view/view.rc:31
  2722. #: programs/winefile/winefile.rc:28 programs/winhlp32/winhlp32.rc:31
  2723. #: programs/wordpad/wordpad.rc:29
  2724. msgid "&File"
  2725. msgstr "&Датотека"
  2726. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:30 programs/regedit/regedit.rc:45
  2727. #: programs/regedit/regedit.rc:97 programs/regedit/regedit.rc:119
  2728. msgid "&New"
  2729. msgstr "&Ново"
  2730. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:32 programs/winefile/winefile.rc:73
  2731. msgid "&Window"
  2732. msgstr "&Прозор"
  2733. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:34 programs/view/view.rc:33
  2734. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:32
  2735. msgid "&Open..."
  2736. msgstr "&Отвори..."
  2737. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:36 programs/notepad/notepad.rc:33
  2738. #: programs/wordpad/wordpad.rc:34
  2739. msgid "Save &as..."
  2740. msgstr "Сачувај &као..."
  2741. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:38
  2742. msgid "Print &format..."
  2743. msgstr "Формат &штампе..."
  2744. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:39
  2745. msgid "Pr&int..."
  2746. msgstr "&Штампај..."
  2747. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:40 programs/wordpad/wordpad.rc:37
  2748. #, fuzzy
  2749. msgid "Print previe&w"
  2750. msgstr "&Преглед штампе..."
  2751. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:47
  2752. msgid "&Toolbars"
  2753. msgstr "&Алатнице"
  2754. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:49
  2755. msgid "&Standard bar"
  2756. msgstr "&Стандардна трака"
  2757. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:50
  2758. msgid "&Address bar"
  2759. msgstr "&Трака за навигацију"
  2760. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:72
  2761. msgid "&Favorites"
  2762. msgstr "&Омиљено"
  2763. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:55 programs/regedit/regedit.rc:74
  2764. msgid "&Add to Favorites..."
  2765. msgstr "&Додај у омиљене..."
  2766. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:60
  2767. #, fuzzy
  2768. msgid "&About Internet Explorer"
  2769. msgstr "&О Internet Explorer-у..."
  2770. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:90
  2771. msgid "Open URL"
  2772. msgstr "Отварање адресе"
  2773. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:93
  2774. msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
  2775. msgstr "Унесите адресу коју желите да отворите у Internet Explorer-у"
  2776. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:94
  2777. msgid "Open:"
  2778. msgstr "Отвори:"
  2779. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:70
  2780. #, fuzzy
  2781. msgctxt "home page"
  2782. msgid "Home"
  2783. msgstr "Почетна"
  2784. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:71 programs/winhlp32/winhlp32.rc:69
  2785. #, fuzzy
  2786. msgid "Print..."
  2787. msgstr "Штампај"
  2788. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:76
  2789. msgid "Address"
  2790. msgstr "Адреса"
  2791. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:81
  2792. #, fuzzy
  2793. msgid "Searching for %s"
  2794. msgstr "Својства"
  2795. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:82
  2796. #, fuzzy
  2797. msgid "Start downloading %s"
  2798. msgstr "Преузимање из %s..."
  2799. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:83
  2800. #, fuzzy
  2801. msgid "Downloading %s"
  2802. msgstr "Преузимање..."
  2803. #: dlls/ieframe/ieframe.rc:84
  2804. #, fuzzy
  2805. msgid "Asking for %s"
  2806. msgstr "Својства"
  2807. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:49
  2808. #, fuzzy
  2809. msgid "Home page"
  2810. msgstr "Почетна страна"
  2811. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:50
  2812. msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
  2813. msgstr "Изаберите адресу која ће се користити за почетну страну."
  2814. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:53
  2815. msgid "&Current page"
  2816. msgstr "&Текућа страна"
  2817. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:54
  2818. msgid "&Default page"
  2819. msgstr "&Подразумевана страна"
  2820. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:55
  2821. msgid "&Blank page"
  2822. msgstr "Празна &страна"
  2823. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:56
  2824. #, fuzzy
  2825. msgid "Browsing history"
  2826. msgstr " Browsing history "
  2827. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:57
  2828. msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
  2829. msgstr ""
  2830. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:59
  2831. msgid "Delete &files..."
  2832. msgstr ""
  2833. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:60
  2834. msgid "&Settings..."
  2835. msgstr ""
  2836. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:68
  2837. #, fuzzy
  2838. msgid "Delete browsing history"
  2839. msgstr " Browsing history "
  2840. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:71
  2841. msgid ""
  2842. "Temporary internet files\n"
  2843. "Cached copies of web pages, images and certificates."
  2844. msgstr ""
  2845. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:73
  2846. msgid ""
  2847. "Cookies\n"
  2848. "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
  2849. "preferences and login information."
  2850. msgstr ""
  2851. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:75
  2852. msgid ""
  2853. "History\n"
  2854. "List of websites you have accessed."
  2855. msgstr ""
  2856. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:77
  2857. msgid ""
  2858. "Form data\n"
  2859. "Usernames and other information you have entered into forms."
  2860. msgstr ""
  2861. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:79
  2862. msgid ""
  2863. "Passwords\n"
  2864. "Saved passwords you have entered into forms."
  2865. msgstr ""
  2866. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:82 programs/progman/progman.rc:67
  2867. #, fuzzy
  2868. msgid "Delete"
  2869. msgstr "&Избриши"
  2870. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:112
  2871. msgid ""
  2872. "Certificates are used for your personal identification and to identify "
  2873. "certificate authorities and publishers."
  2874. msgstr ""
  2875. "Сертификати се користе за личну идентификацију, као и за препознавање "
  2876. "ауторитета и издавача сертификата."
  2877. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:114
  2878. msgid "Certificates..."
  2879. msgstr "Сертификати..."
  2880. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:115
  2881. msgid "Publishers..."
  2882. msgstr "Издавачи..."
  2883. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:123
  2884. #, fuzzy
  2885. #| msgid "LAN Connection"
  2886. msgid "Connections"
  2887. msgstr "LAN веза"
  2888. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:125
  2889. #, fuzzy
  2890. msgid "Automatic configuration"
  2891. msgstr "Подаци"
  2892. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:126
  2893. msgid "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)"
  2894. msgstr ""
  2895. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:127
  2896. msgid "Use Proxy Auto-Config (PAC) script"
  2897. msgstr ""
  2898. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:128 dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:132
  2899. #, fuzzy
  2900. #| msgid "Address"
  2901. msgid "Address:"
  2902. msgstr "Адреса"
  2903. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:130
  2904. #, fuzzy
  2905. msgid "Proxy server"
  2906. msgstr "Локална грешка"
  2907. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:131
  2908. msgid "Use a proxy server"
  2909. msgstr ""
  2910. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:134
  2911. #, fuzzy
  2912. #| msgid "Local Port"
  2913. msgid "Port:"
  2914. msgstr "Локални порт"
  2915. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:31
  2916. msgid "Internet Settings"
  2917. msgstr "Поставке интернета"
  2918. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:32
  2919. msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
  2920. msgstr "Подеси Wine интернет прегледач и сродне поставке"
  2921. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:33
  2922. msgid "Security settings for zone: "
  2923. msgstr ""
  2924. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:34
  2925. #, fuzzy
  2926. msgid "Custom"
  2927. msgstr "Прилагоди"
  2928. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:35
  2929. msgid "Very Low"
  2930. msgstr ""
  2931. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:36 dlls/wininet/wininet.rc:42
  2932. #, fuzzy
  2933. msgid "Low"
  2934. msgstr "ред"
  2935. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:37
  2936. msgid "Medium"
  2937. msgstr ""
  2938. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:38
  2939. msgid "Increased"
  2940. msgstr ""
  2941. #: dlls/inetcpl.cpl/inetcpl.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:41
  2942. msgid "High"
  2943. msgstr ""
  2944. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:37
  2945. msgid "Joysticks"
  2946. msgstr ""
  2947. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:40 programs/winecfg/winecfg.rc:212
  2948. #, fuzzy
  2949. msgid "&Disable"
  2950. msgstr "табела"
  2951. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:41
  2952. #, fuzzy
  2953. #| msgid "R&eset"
  2954. msgid "&Reset"
  2955. msgstr "&Поништи"
  2956. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:42
  2957. #, fuzzy
  2958. msgid "&Enable"
  2959. msgstr "&Табела"
  2960. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:43
  2961. #, fuzzy
  2962. msgid "&Override"
  2963. msgstr "&Уређивање"
  2964. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:44
  2965. #, fuzzy
  2966. msgid "Connected"
  2967. msgstr "Датотека није пронађена"
  2968. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:46
  2969. msgid "Connected (xinput device)"
  2970. msgstr ""
  2971. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:48
  2972. #, fuzzy
  2973. msgid "Disabled"
  2974. msgstr "табела"
  2975. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:50
  2976. msgid ""
  2977. "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
  2978. "updated here until you restart this applet."
  2979. msgstr ""
  2980. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:55
  2981. msgid "Test Joystick"
  2982. msgstr ""
  2983. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:59
  2984. msgid "Buttons"
  2985. msgstr ""
  2986. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:68
  2987. msgid "Test Force Feedback"
  2988. msgstr ""
  2989. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:72
  2990. #, fuzzy
  2991. msgid "Available Effects"
  2992. msgstr "Н&апред"
  2993. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:74
  2994. msgid ""
  2995. "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
  2996. "direction can be changed with the controller axis."
  2997. msgstr ""
  2998. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:31
  2999. #, fuzzy
  3000. #| msgid "Create Control"
  3001. msgid "Game Controllers"
  3002. msgstr "Направи контролу"
  3003. #: dlls/joy.cpl/joy.rc:32
  3004. msgid "Test and configure game controllers."
  3005. msgstr ""
  3006. #: dlls/jscript/jscript.rc:28
  3007. msgid "Error converting object to primitive type"
  3008. msgstr "Грешка у претварању објекта у основну врсту"
  3009. #: dlls/jscript/jscript.rc:29 dlls/vbscript/vbscript.rc:29
  3010. msgid "Invalid procedure call or argument"
  3011. msgstr "Неважећи поступак позива или аргумента"
  3012. #: dlls/jscript/jscript.rc:30 dlls/vbscript/vbscript.rc:32
  3013. msgid "Subscript out of range"
  3014. msgstr "Потпис је ван домета"
  3015. #: dlls/jscript/jscript.rc:31
  3016. #, fuzzy
  3017. #| msgid "Out of paper; "
  3018. msgid "Out of stack space"
  3019. msgstr "Нема папира; "
  3020. #: dlls/jscript/jscript.rc:32
  3021. #, fuzzy
  3022. msgid "Object required"
  3023. msgstr "Очекивани објекат"
  3024. #: dlls/jscript/jscript.rc:33
  3025. msgid "Automation server can't create object"
  3026. msgstr "Аутоматизовани сервер не може да створи објекат"
  3027. #: dlls/jscript/jscript.rc:34 dlls/vbscript/vbscript.rc:49
  3028. msgid "Object doesn't support this property or method"
  3029. msgstr "Објекат не подржава ово својство или методу"
  3030. #: dlls/jscript/jscript.rc:35 dlls/vbscript/vbscript.rc:50
  3031. msgid "Object doesn't support this action"
  3032. msgstr "Објекат не подржава ову радњу"
  3033. #: dlls/jscript/jscript.rc:36
  3034. msgid "Argument not optional"
  3035. msgstr "Аргумент је обавезан"
  3036. #: dlls/jscript/jscript.rc:37
  3037. msgid "Syntax error"
  3038. msgstr "Грешка у синтакси"
  3039. #: dlls/jscript/jscript.rc:38
  3040. msgid "Expected ';'"
  3041. msgstr "Очекивано ';'"
  3042. #: dlls/jscript/jscript.rc:39
  3043. msgid "Expected '('"
  3044. msgstr "Очекивано '('"
  3045. #: dlls/jscript/jscript.rc:40
  3046. msgid "Expected ')'"
  3047. msgstr "Очекивано ')'"
  3048. #: dlls/jscript/jscript.rc:41
  3049. msgid "Expected identifier"
  3050. msgstr ""
  3051. #: dlls/jscript/jscript.rc:42
  3052. #, fuzzy
  3053. #| msgid "Expected ';'"
  3054. msgid "Expected '='"
  3055. msgstr "Очекивано ';'"
  3056. #: dlls/jscript/jscript.rc:43
  3057. #, fuzzy
  3058. msgid "Invalid character"
  3059. msgstr ""
  3060. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије.\n"
  3061. #: dlls/jscript/jscript.rc:44
  3062. msgid "Unterminated string constant"
  3063. msgstr "Незавршена константа ниски"
  3064. #: dlls/jscript/jscript.rc:45
  3065. msgid "'return' statement outside of function"
  3066. msgstr ""
  3067. #: dlls/jscript/jscript.rc:46
  3068. msgid "Can't have 'break' outside of loop"
  3069. msgstr ""
  3070. #: dlls/jscript/jscript.rc:47
  3071. msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
  3072. msgstr ""
  3073. #: dlls/jscript/jscript.rc:48
  3074. msgid "Label redefined"
  3075. msgstr ""
  3076. #: dlls/jscript/jscript.rc:49
  3077. #, fuzzy
  3078. msgid "Label not found"
  3079. msgstr "Датотека није пронађена"
  3080. #: dlls/jscript/jscript.rc:50
  3081. #, fuzzy
  3082. #| msgid "Expected ';'"
  3083. msgid "Expected '@end'"
  3084. msgstr "Очекивано ';'"
  3085. #: dlls/jscript/jscript.rc:51
  3086. msgid "Conditional compilation is turned off"
  3087. msgstr ""
  3088. #: dlls/jscript/jscript.rc:52
  3089. #, fuzzy
  3090. #| msgid "Expected ';'"
  3091. msgid "Expected '@'"
  3092. msgstr "Очекивано ';'"
  3093. #: dlls/jscript/jscript.rc:80
  3094. msgid "Microsoft JScript compilation error"
  3095. msgstr ""
  3096. #: dlls/jscript/jscript.rc:81
  3097. msgid "Microsoft JScript runtime error"
  3098. msgstr ""
  3099. #: dlls/jscript/jscript.rc:82 dlls/vbscript/vbscript.rc:64
  3100. #, fuzzy
  3101. msgid "Unknown runtime error"
  3102. msgstr "Непознат извор"
  3103. #: dlls/jscript/jscript.rc:55
  3104. msgid "Number expected"
  3105. msgstr "Очекивани број"
  3106. #: dlls/jscript/jscript.rc:53
  3107. msgid "Function expected"
  3108. msgstr "Очекивана функција"
  3109. #: dlls/jscript/jscript.rc:54
  3110. msgid "'[object]' is not a date object"
  3111. msgstr "„[object]“ није временски објекат"
  3112. #: dlls/jscript/jscript.rc:56
  3113. msgid "Object expected"
  3114. msgstr "Очекивани објекат"
  3115. #: dlls/jscript/jscript.rc:57
  3116. msgid "Illegal assignment"
  3117. msgstr "Недозвољен задатак"
  3118. #: dlls/jscript/jscript.rc:58
  3119. msgid "'|' is undefined"
  3120. msgstr "„|“ није одређено"
  3121. #: dlls/jscript/jscript.rc:59
  3122. msgid "Boolean object expected"
  3123. msgstr "Очекивани објекат истинитосне вредности"
  3124. #: dlls/jscript/jscript.rc:60
  3125. #, fuzzy
  3126. msgid "Cannot delete '|'"
  3127. msgstr "Датум брисања"
  3128. #: dlls/jscript/jscript.rc:61
  3129. msgid "VBArray object expected"
  3130. msgstr "VBArray објекат се очекује"
  3131. #: dlls/jscript/jscript.rc:62
  3132. msgid "JScript object expected"
  3133. msgstr "Очекивани објекат JScript врсте"
  3134. #: dlls/jscript/jscript.rc:63
  3135. #, fuzzy
  3136. #| msgid "Array object expected"
  3137. msgid "Enumerator object expected"
  3138. msgstr "Очекивани низ објекта"
  3139. #: dlls/jscript/jscript.rc:64
  3140. #, fuzzy
  3141. #| msgid "Boolean object expected"
  3142. msgid "Regular Expression object expected"
  3143. msgstr "Очекивани објекат истинитосне вредности"
  3144. #: dlls/jscript/jscript.rc:65
  3145. msgid "Syntax error in regular expression"
  3146. msgstr "Синтаксна грешка у регуларном изразу"
  3147. #: dlls/jscript/jscript.rc:66
  3148. msgid "Exception thrown and not caught"
  3149. msgstr ""
  3150. #: dlls/jscript/jscript.rc:68
  3151. msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
  3152. msgstr "URI садржи неисправне знакове"
  3153. #: dlls/jscript/jscript.rc:67
  3154. #, fuzzy
  3155. msgid "URI to be decoded is incorrect"
  3156. msgstr "URI садржи неисправне знакове"
  3157. #: dlls/jscript/jscript.rc:69
  3158. #, fuzzy
  3159. msgid "Number of fraction digits is out of range"
  3160. msgstr "Потпис је ван домета.\n"
  3161. #: dlls/jscript/jscript.rc:70
  3162. #, fuzzy
  3163. #| msgid "Subscript out of range"
  3164. msgid "Precision is out of range"
  3165. msgstr "Потпис је ван домета"
  3166. #: dlls/jscript/jscript.rc:71
  3167. msgid "Array length must be a finite positive integer"
  3168. msgstr "Низ дужине мора бити коначан позитиван цео број"
  3169. #: dlls/jscript/jscript.rc:72
  3170. msgid "Array object expected"
  3171. msgstr "Очекивани низ објекта"
  3172. #: dlls/jscript/jscript.rc:73
  3173. msgid ""
  3174. "'writable' attribute on the property descriptor cannot be set to 'true' on "
  3175. "this object"
  3176. msgstr ""
  3177. #: dlls/jscript/jscript.rc:74
  3178. msgid "Cannot define property '|': object is not extensible"
  3179. msgstr ""
  3180. #: dlls/jscript/jscript.rc:75
  3181. msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'"
  3182. msgstr ""
  3183. #: dlls/jscript/jscript.rc:76
  3184. msgid "Cannot modify non-writable property '|'"
  3185. msgstr ""
  3186. #: dlls/jscript/jscript.rc:77
  3187. #, fuzzy
  3188. #| msgid "'[object]' is not a date object"
  3189. msgid "'this' is not a Map object"
  3190. msgstr "„[object]“ није временски објекат"
  3191. #: dlls/jscript/jscript.rc:78
  3192. msgid "Property cannot have both accessors and a value"
  3193. msgstr ""
  3194. #: include/wine/wine_common_ver.rc:129
  3195. msgid "Wine kernel DLL"
  3196. msgstr ""
  3197. #: include/wine/wine_common_ver.rc:134 dlls/winemac.drv/winemac.rc:32
  3198. #: programs/wineboot/wineboot.rc:42 programs/winecfg/winecfg.rc:137
  3199. msgid "Wine"
  3200. msgstr "Wine"
  3201. #: dlls/kernel32/winerror.mc:28
  3202. #, fuzzy
  3203. msgid "Success.\n"
  3204. msgstr "Успех.\n"
  3205. #: dlls/kernel32/winerror.mc:33
  3206. #, fuzzy
  3207. msgid "Invalid function.\n"
  3208. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3209. #: dlls/kernel32/winerror.mc:38
  3210. #, fuzzy
  3211. msgid "File not found.\n"
  3212. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  3213. #: dlls/kernel32/winerror.mc:43
  3214. #, fuzzy
  3215. msgid "Path not found.\n"
  3216. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  3217. #: dlls/kernel32/winerror.mc:48
  3218. msgid "Too many open files.\n"
  3219. msgstr ""
  3220. #: dlls/kernel32/winerror.mc:53
  3221. msgid "Access denied.\n"
  3222. msgstr ""
  3223. #: dlls/kernel32/winerror.mc:58
  3224. #, fuzzy
  3225. msgid "Invalid handle.\n"
  3226. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3227. #: dlls/kernel32/winerror.mc:63
  3228. #, fuzzy
  3229. msgid "Memory trashed.\n"
  3230. msgstr "Надгледање меморије.\n"
  3231. #: dlls/kernel32/winerror.mc:68
  3232. #, fuzzy
  3233. msgid "Not enough memory.\n"
  3234. msgstr "Нема више меморије."
  3235. #: dlls/kernel32/winerror.mc:73
  3236. #, fuzzy
  3237. msgid "Invalid block.\n"
  3238. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3239. #: dlls/kernel32/winerror.mc:78
  3240. msgid "Bad environment.\n"
  3241. msgstr ""
  3242. #: dlls/kernel32/winerror.mc:83
  3243. msgid "Bad format.\n"
  3244. msgstr ""
  3245. #: dlls/kernel32/winerror.mc:88
  3246. #, fuzzy
  3247. msgid "Invalid access.\n"
  3248. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3249. #: dlls/kernel32/winerror.mc:93
  3250. #, fuzzy
  3251. msgid "Invalid data.\n"
  3252. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3253. #: dlls/kernel32/winerror.mc:98
  3254. #, fuzzy
  3255. msgid "Out of memory.\n"
  3256. msgstr "Нема више меморије."
  3257. #: dlls/kernel32/winerror.mc:103
  3258. #, fuzzy
  3259. msgid "Invalid drive.\n"
  3260. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3261. #: dlls/kernel32/winerror.mc:108
  3262. msgid "Can't delete current directory.\n"
  3263. msgstr ""
  3264. #: dlls/kernel32/winerror.mc:113
  3265. msgid "Not same device.\n"
  3266. msgstr ""
  3267. #: dlls/kernel32/winerror.mc:118
  3268. msgid "No more files.\n"
  3269. msgstr ""
  3270. #: dlls/kernel32/winerror.mc:123
  3271. msgid "Write protected.\n"
  3272. msgstr ""
  3273. #: dlls/kernel32/winerror.mc:128
  3274. msgid "Bad unit.\n"
  3275. msgstr ""
  3276. #: dlls/kernel32/winerror.mc:133
  3277. msgid "Not ready.\n"
  3278. msgstr ""
  3279. #: dlls/kernel32/winerror.mc:138
  3280. msgid "Bad command.\n"
  3281. msgstr ""
  3282. #: dlls/kernel32/winerror.mc:143
  3283. msgid "CRC error.\n"
  3284. msgstr ""
  3285. #: dlls/kernel32/winerror.mc:148
  3286. msgid "Bad length.\n"
  3287. msgstr ""
  3288. #: dlls/kernel32/winerror.mc:153 dlls/kernel32/winerror.mc:528
  3289. #, fuzzy
  3290. msgid "Seek error.\n"
  3291. msgstr "Грешка у синтакси.\n"
  3292. #: dlls/kernel32/winerror.mc:158
  3293. msgid "Not DOS disk.\n"
  3294. msgstr ""
  3295. #: dlls/kernel32/winerror.mc:163
  3296. #, fuzzy
  3297. msgid "Sector not found.\n"
  3298. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  3299. #: dlls/kernel32/winerror.mc:168
  3300. #, fuzzy
  3301. msgid "Out of paper.\n"
  3302. msgstr "Нема папира; .\n"
  3303. #: dlls/kernel32/winerror.mc:173
  3304. #, fuzzy
  3305. msgid "Write fault.\n"
  3306. msgstr "Подразумевано.\n"
  3307. #: dlls/kernel32/winerror.mc:178
  3308. #, fuzzy
  3309. msgid "Read fault.\n"
  3310. msgstr "Подразумевано.\n"
  3311. #: dlls/kernel32/winerror.mc:183
  3312. msgid "General failure.\n"
  3313. msgstr ""
  3314. #: dlls/kernel32/winerror.mc:188
  3315. #, fuzzy
  3316. msgid "Sharing violation.\n"
  3317. msgstr "Кршење именовања.\n"
  3318. #: dlls/kernel32/winerror.mc:193
  3319. #, fuzzy
  3320. msgid "Lock violation.\n"
  3321. msgstr "Локација.\n"
  3322. #: dlls/kernel32/winerror.mc:198
  3323. msgid "Wrong disk.\n"
  3324. msgstr ""
  3325. #: dlls/kernel32/winerror.mc:203
  3326. msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
  3327. msgstr ""
  3328. #: dlls/kernel32/winerror.mc:208
  3329. #, fuzzy
  3330. msgid "End of file.\n"
  3331. msgstr "&Додај у омиљене..."
  3332. #: dlls/kernel32/winerror.mc:213 dlls/kernel32/winerror.mc:438
  3333. msgid "Disk full.\n"
  3334. msgstr ""
  3335. #: dlls/kernel32/winerror.mc:218
  3336. msgid "Request not supported.\n"
  3337. msgstr ""
  3338. #: dlls/kernel32/winerror.mc:223
  3339. msgid "Remote machine not listening.\n"
  3340. msgstr ""
  3341. #: dlls/kernel32/winerror.mc:228
  3342. msgid "Duplicate network name.\n"
  3343. msgstr ""
  3344. #: dlls/kernel32/winerror.mc:233
  3345. msgid "Bad network path.\n"
  3346. msgstr ""
  3347. #: dlls/kernel32/winerror.mc:238
  3348. msgid "Network busy.\n"
  3349. msgstr ""
  3350. #: dlls/kernel32/winerror.mc:243
  3351. #, fuzzy
  3352. msgid "Device does not exist.\n"
  3353. msgstr "Датотека не постоји.\n"
  3354. #: dlls/kernel32/winerror.mc:248
  3355. msgid "Too many commands.\n"
  3356. msgstr ""
  3357. #: dlls/kernel32/winerror.mc:253
  3358. msgid "Adapter hardware error.\n"
  3359. msgstr ""
  3360. #: dlls/kernel32/winerror.mc:258
  3361. msgid "Bad network response.\n"
  3362. msgstr ""
  3363. #: dlls/kernel32/winerror.mc:263
  3364. msgid "Unexpected network error.\n"
  3365. msgstr ""
  3366. #: dlls/kernel32/winerror.mc:268
  3367. msgid "Bad remote adapter.\n"
  3368. msgstr ""
  3369. #: dlls/kernel32/winerror.mc:273
  3370. msgid "Print queue full.\n"
  3371. msgstr ""
  3372. #: dlls/kernel32/winerror.mc:278
  3373. msgid "No spool space.\n"
  3374. msgstr ""
  3375. #: dlls/kernel32/winerror.mc:283
  3376. #, fuzzy
  3377. msgid "Print canceled.\n"
  3378. msgstr "Корисник је отказан.\n"
  3379. #: dlls/kernel32/winerror.mc:288
  3380. #, fuzzy
  3381. msgid "Network name deleted.\n"
  3382. msgstr "Датум брисања.\n"
  3383. #: dlls/kernel32/winerror.mc:293
  3384. msgid "Network access denied.\n"
  3385. msgstr ""
  3386. #: dlls/kernel32/winerror.mc:298
  3387. msgid "Bad device type.\n"
  3388. msgstr ""
  3389. #: dlls/kernel32/winerror.mc:303
  3390. msgid "Bad network name.\n"
  3391. msgstr ""
  3392. #: dlls/kernel32/winerror.mc:308
  3393. msgid "Too many network names.\n"
  3394. msgstr ""
  3395. #: dlls/kernel32/winerror.mc:313
  3396. msgid "Too many network sessions.\n"
  3397. msgstr ""
  3398. #: dlls/kernel32/winerror.mc:318
  3399. msgid "Sharing paused.\n"
  3400. msgstr ""
  3401. #: dlls/kernel32/winerror.mc:323
  3402. msgid "Request not accepted.\n"
  3403. msgstr ""
  3404. #: dlls/kernel32/winerror.mc:328
  3405. msgid "Redirector paused.\n"
  3406. msgstr ""
  3407. #: dlls/kernel32/winerror.mc:333
  3408. #, fuzzy
  3409. msgid "File exists.\n"
  3410. msgstr "Датотека не постоји.\n"
  3411. #: dlls/kernel32/winerror.mc:338
  3412. msgid "Cannot create.\n"
  3413. msgstr ""
  3414. #: dlls/kernel32/winerror.mc:343
  3415. msgid "Int24 failure.\n"
  3416. msgstr ""
  3417. #: dlls/kernel32/winerror.mc:348
  3418. msgid "Out of structures.\n"
  3419. msgstr ""
  3420. #: dlls/kernel32/winerror.mc:353
  3421. #, fuzzy
  3422. msgid "Already assigned.\n"
  3423. msgstr "Већ постоји.\n"
  3424. #: dlls/kernel32/winerror.mc:358 dlls/kernel32/winerror.mc:1713
  3425. #, fuzzy
  3426. msgid "Invalid password.\n"
  3427. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3428. #: dlls/kernel32/winerror.mc:363
  3429. #, fuzzy
  3430. msgid "Invalid parameter.\n"
  3431. msgstr ""
  3432. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије.\n"
  3433. #: dlls/kernel32/winerror.mc:368
  3434. #, fuzzy
  3435. msgid "Net write fault.\n"
  3436. msgstr "Подразумевано.\n"
  3437. #: dlls/kernel32/winerror.mc:373
  3438. msgid "No process slots.\n"
  3439. msgstr ""
  3440. #: dlls/kernel32/winerror.mc:378
  3441. msgid "Too many semaphores.\n"
  3442. msgstr ""
  3443. #: dlls/kernel32/winerror.mc:383
  3444. msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
  3445. msgstr ""
  3446. #: dlls/kernel32/winerror.mc:388
  3447. msgid "Semaphore is set.\n"
  3448. msgstr ""
  3449. #: dlls/kernel32/winerror.mc:393
  3450. msgid "Too many semaphore requests.\n"
  3451. msgstr ""
  3452. #: dlls/kernel32/winerror.mc:398
  3453. msgid "Invalid at interrupt time.\n"
  3454. msgstr ""
  3455. #: dlls/kernel32/winerror.mc:403
  3456. msgid "Semaphore owner died.\n"
  3457. msgstr ""
  3458. #: dlls/kernel32/winerror.mc:408
  3459. msgid "Semaphore user limit.\n"
  3460. msgstr ""
  3461. #: dlls/kernel32/winerror.mc:413
  3462. #, fuzzy
  3463. msgid "Insert disk for drive %1.\n"
  3464. msgstr "Убаците диск %s.\n"
  3465. #: dlls/kernel32/winerror.mc:418
  3466. msgid "Drive locked.\n"
  3467. msgstr ""
  3468. #: dlls/kernel32/winerror.mc:423
  3469. msgid "Broken pipe.\n"
  3470. msgstr ""
  3471. #: dlls/kernel32/winerror.mc:428
  3472. #, fuzzy
  3473. msgid "Open failed.\n"
  3474. msgstr "Отвори датотеку.\n"
  3475. #: dlls/kernel32/winerror.mc:433
  3476. msgid "Buffer overflow.\n"
  3477. msgstr ""
  3478. #: dlls/kernel32/winerror.mc:443
  3479. msgid "No more search handles.\n"
  3480. msgstr ""
  3481. #: dlls/kernel32/winerror.mc:448
  3482. #, fuzzy
  3483. msgid "Invalid target handle.\n"
  3484. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  3485. #: dlls/kernel32/winerror.mc:453
  3486. #, fuzzy
  3487. msgid "Invalid IOCTL.\n"
  3488. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3489. #: dlls/kernel32/winerror.mc:458
  3490. msgid "Invalid verify switch.\n"
  3491. msgstr ""
  3492. #: dlls/kernel32/winerror.mc:463
  3493. msgid "Bad driver level.\n"
  3494. msgstr ""
  3495. #: dlls/kernel32/winerror.mc:468
  3496. msgid "Call not implemented.\n"
  3497. msgstr ""
  3498. #: dlls/kernel32/winerror.mc:473
  3499. msgid "Semaphore timeout.\n"
  3500. msgstr ""
  3501. #: dlls/kernel32/winerror.mc:478
  3502. #, fuzzy
  3503. msgid "Insufficient buffer.\n"
  3504. msgstr "Недовољна права.\n"
  3505. #: dlls/kernel32/winerror.mc:483 dlls/mferror/mferror.mc:109
  3506. #, fuzzy
  3507. msgid "Invalid name.\n"
  3508. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3509. #: dlls/kernel32/winerror.mc:488
  3510. #, fuzzy
  3511. msgid "Invalid level.\n"
  3512. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  3513. #: dlls/kernel32/winerror.mc:493
  3514. msgid "No volume label.\n"
  3515. msgstr ""
  3516. #: dlls/kernel32/winerror.mc:498
  3517. #, fuzzy
  3518. msgid "Module not found.\n"
  3519. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  3520. #: dlls/kernel32/winerror.mc:503
  3521. #, fuzzy
  3522. msgid "Procedure not found.\n"
  3523. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  3524. #: dlls/kernel32/winerror.mc:508
  3525. msgid "No children to wait for.\n"
  3526. msgstr ""
  3527. #: dlls/kernel32/winerror.mc:513
  3528. msgid "Child process has not completed.\n"
  3529. msgstr ""
  3530. #: dlls/kernel32/winerror.mc:518
  3531. msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
  3532. msgstr ""
  3533. #: dlls/kernel32/winerror.mc:523
  3534. msgid "Negative seek.\n"
  3535. msgstr ""
  3536. #: dlls/kernel32/winerror.mc:533
  3537. msgid "Drive is a JOIN target.\n"
  3538. msgstr ""
  3539. #: dlls/kernel32/winerror.mc:538
  3540. msgid "Drive is already JOINed.\n"
  3541. msgstr ""
  3542. #: dlls/kernel32/winerror.mc:543
  3543. msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
  3544. msgstr ""
  3545. #: dlls/kernel32/winerror.mc:548
  3546. msgid "Drive is not JOINed.\n"
  3547. msgstr ""
  3548. #: dlls/kernel32/winerror.mc:553
  3549. msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
  3550. msgstr ""
  3551. #: dlls/kernel32/winerror.mc:558
  3552. msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
  3553. msgstr ""
  3554. #: dlls/kernel32/winerror.mc:563
  3555. msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
  3556. msgstr ""
  3557. #: dlls/kernel32/winerror.mc:568
  3558. msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
  3559. msgstr ""
  3560. #: dlls/kernel32/winerror.mc:573
  3561. msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
  3562. msgstr ""
  3563. #: dlls/kernel32/winerror.mc:578
  3564. msgid "Drive is busy.\n"
  3565. msgstr ""
  3566. #: dlls/kernel32/winerror.mc:583
  3567. msgid "Same drive.\n"
  3568. msgstr ""
  3569. #: dlls/kernel32/winerror.mc:588
  3570. msgid "Not top-level directory.\n"
  3571. msgstr ""
  3572. #: dlls/kernel32/winerror.mc:593
  3573. msgid "Directory is not empty.\n"
  3574. msgstr ""
  3575. #: dlls/kernel32/winerror.mc:598
  3576. msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
  3577. msgstr ""
  3578. #: dlls/kernel32/winerror.mc:603
  3579. msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
  3580. msgstr ""
  3581. #: dlls/kernel32/winerror.mc:608
  3582. msgid "Path is busy.\n"
  3583. msgstr ""
  3584. #: dlls/kernel32/winerror.mc:613
  3585. msgid "Already a SUBST target.\n"
  3586. msgstr ""
  3587. #: dlls/kernel32/winerror.mc:618
  3588. msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
  3589. msgstr ""
  3590. #: dlls/kernel32/winerror.mc:623
  3591. msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
  3592. msgstr ""
  3593. #: dlls/kernel32/winerror.mc:628
  3594. msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
  3595. msgstr ""
  3596. #: dlls/kernel32/winerror.mc:633
  3597. msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
  3598. msgstr ""
  3599. #: dlls/kernel32/winerror.mc:638
  3600. msgid "Volume label too long.\n"
  3601. msgstr ""
  3602. #: dlls/kernel32/winerror.mc:643
  3603. msgid "Too many TCBs.\n"
  3604. msgstr ""
  3605. #: dlls/kernel32/winerror.mc:648
  3606. msgid "Signal refused.\n"
  3607. msgstr ""
  3608. #: dlls/kernel32/winerror.mc:653
  3609. msgid "Segment discarded.\n"
  3610. msgstr ""
  3611. #: dlls/kernel32/winerror.mc:658
  3612. msgid "Segment not locked.\n"
  3613. msgstr ""
  3614. #: dlls/kernel32/winerror.mc:663
  3615. msgid "Bad thread ID address.\n"
  3616. msgstr ""
  3617. #: dlls/kernel32/winerror.mc:668
  3618. msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
  3619. msgstr ""
  3620. #: dlls/kernel32/winerror.mc:673
  3621. msgid "Path is invalid.\n"
  3622. msgstr ""
  3623. #: dlls/kernel32/winerror.mc:678
  3624. msgid "Signal pending.\n"
  3625. msgstr ""
  3626. #: dlls/kernel32/winerror.mc:683
  3627. msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
  3628. msgstr ""
  3629. #: dlls/kernel32/winerror.mc:688
  3630. msgid "Lock failed.\n"
  3631. msgstr ""
  3632. #: dlls/kernel32/winerror.mc:693
  3633. #, fuzzy
  3634. msgid "Resource in use.\n"
  3635. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  3636. #: dlls/kernel32/winerror.mc:698
  3637. #, fuzzy
  3638. msgid "Cancel violation.\n"
  3639. msgstr "Кршење именовања.\n"
  3640. #: dlls/kernel32/winerror.mc:703
  3641. msgid "Atomic locks not supported.\n"
  3642. msgstr ""
  3643. #: dlls/kernel32/winerror.mc:708
  3644. msgid "Invalid segment number.\n"
  3645. msgstr ""
  3646. #: dlls/kernel32/winerror.mc:713
  3647. #, fuzzy
  3648. msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
  3649. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  3650. #: dlls/kernel32/winerror.mc:718
  3651. #, fuzzy
  3652. msgid "File already exists.\n"
  3653. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  3654. #: dlls/kernel32/winerror.mc:723
  3655. msgid "Invalid flag number.\n"
  3656. msgstr ""
  3657. #: dlls/kernel32/winerror.mc:728
  3658. #, fuzzy
  3659. msgid "Semaphore name not found.\n"
  3660. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  3661. #: dlls/kernel32/winerror.mc:733
  3662. msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
  3663. msgstr ""
  3664. #: dlls/kernel32/winerror.mc:738
  3665. msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
  3666. msgstr ""
  3667. #: dlls/kernel32/winerror.mc:743
  3668. msgid "Invalid module type for %1.\n"
  3669. msgstr ""
  3670. #: dlls/kernel32/winerror.mc:748
  3671. msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
  3672. msgstr ""
  3673. #: dlls/kernel32/winerror.mc:753
  3674. msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
  3675. msgstr ""
  3676. #: dlls/kernel32/winerror.mc:758
  3677. msgid "Bad EXE format for %1.\n"
  3678. msgstr ""
  3679. #: dlls/kernel32/winerror.mc:763
  3680. msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
  3681. msgstr ""
  3682. #: dlls/kernel32/winerror.mc:768
  3683. msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
  3684. msgstr ""
  3685. #: dlls/kernel32/winerror.mc:773
  3686. msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
  3687. msgstr ""
  3688. #: dlls/kernel32/winerror.mc:778
  3689. #, fuzzy
  3690. msgid "IOPL not enabled.\n"
  3691. msgstr "IP усмеравање је омогућено.\n"
  3692. #: dlls/kernel32/winerror.mc:783
  3693. msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
  3694. msgstr ""
  3695. #: dlls/kernel32/winerror.mc:788
  3696. msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
  3697. msgstr ""
  3698. #: dlls/kernel32/winerror.mc:793
  3699. msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
  3700. msgstr ""
  3701. #: dlls/kernel32/winerror.mc:798
  3702. msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
  3703. msgstr ""
  3704. #: dlls/kernel32/winerror.mc:803
  3705. msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
  3706. msgstr ""
  3707. #: dlls/kernel32/winerror.mc:808
  3708. msgid "Environment variable not found.\n"
  3709. msgstr ""
  3710. #: dlls/kernel32/winerror.mc:813
  3711. msgid "No signal sent.\n"
  3712. msgstr ""
  3713. #: dlls/kernel32/winerror.mc:818
  3714. msgid "File name is too long.\n"
  3715. msgstr ""
  3716. #: dlls/kernel32/winerror.mc:823
  3717. msgid "Ring 2 stack in use.\n"
  3718. msgstr ""
  3719. #: dlls/kernel32/winerror.mc:828
  3720. msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
  3721. msgstr ""
  3722. #: dlls/kernel32/winerror.mc:833
  3723. msgid "Invalid signal number.\n"
  3724. msgstr ""
  3725. #: dlls/kernel32/winerror.mc:838
  3726. msgid "Error setting signal handler.\n"
  3727. msgstr ""
  3728. #: dlls/kernel32/winerror.mc:843
  3729. msgid "Segment locked.\n"
  3730. msgstr ""
  3731. #: dlls/kernel32/winerror.mc:848
  3732. msgid "Too many modules.\n"
  3733. msgstr ""
  3734. #: dlls/kernel32/winerror.mc:853
  3735. msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
  3736. msgstr ""
  3737. #: dlls/kernel32/winerror.mc:858
  3738. msgid "Machine type mismatch.\n"
  3739. msgstr ""
  3740. #: dlls/kernel32/winerror.mc:863
  3741. msgid "Bad pipe.\n"
  3742. msgstr ""
  3743. #: dlls/kernel32/winerror.mc:868
  3744. msgid "Pipe busy.\n"
  3745. msgstr ""
  3746. #: dlls/kernel32/winerror.mc:873
  3747. msgid "Pipe closed.\n"
  3748. msgstr ""
  3749. #: dlls/kernel32/winerror.mc:878
  3750. #, fuzzy
  3751. msgid "Pipe not connected.\n"
  3752. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  3753. #: dlls/kernel32/winerror.mc:883
  3754. #, fuzzy
  3755. msgid "More data available.\n"
  3756. msgstr "Недоступно; .\n"
  3757. #: dlls/kernel32/winerror.mc:888
  3758. #, fuzzy
  3759. msgid "Session canceled.\n"
  3760. msgstr "Корисник је отказан.\n"
  3761. #: dlls/kernel32/winerror.mc:893
  3762. msgid "Invalid extended attribute name.\n"
  3763. msgstr ""
  3764. #: dlls/kernel32/winerror.mc:898
  3765. msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
  3766. msgstr ""
  3767. #: dlls/kernel32/winerror.mc:903
  3768. #, fuzzy
  3769. msgid "No more data available.\n"
  3770. msgstr "Недоступно; .\n"
  3771. #: dlls/kernel32/winerror.mc:908
  3772. msgid "Cannot use Copy API.\n"
  3773. msgstr ""
  3774. #: dlls/kernel32/winerror.mc:913
  3775. msgid "Directory name invalid.\n"
  3776. msgstr ""
  3777. #: dlls/kernel32/winerror.mc:918
  3778. msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
  3779. msgstr ""
  3780. #: dlls/kernel32/winerror.mc:923
  3781. msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
  3782. msgstr ""
  3783. #: dlls/kernel32/winerror.mc:928
  3784. msgid "Extended attribute table full.\n"
  3785. msgstr ""
  3786. #: dlls/kernel32/winerror.mc:933
  3787. msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
  3788. msgstr ""
  3789. #: dlls/kernel32/winerror.mc:938
  3790. msgid "Extended attributes not supported.\n"
  3791. msgstr ""
  3792. #: dlls/kernel32/winerror.mc:943
  3793. msgid "Mutex not owned by caller.\n"
  3794. msgstr ""
  3795. #: dlls/kernel32/winerror.mc:948
  3796. msgid "Too many posts to semaphore.\n"
  3797. msgstr ""
  3798. #: dlls/kernel32/winerror.mc:953
  3799. msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
  3800. msgstr ""
  3801. #: dlls/kernel32/winerror.mc:958
  3802. msgid "The oplock wasn't granted.\n"
  3803. msgstr ""
  3804. #: dlls/kernel32/winerror.mc:963
  3805. #, fuzzy
  3806. msgid "Invalid oplock message received.\n"
  3807. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  3808. #: dlls/kernel32/winerror.mc:968
  3809. msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
  3810. msgstr ""
  3811. #: dlls/kernel32/winerror.mc:973
  3812. #, fuzzy
  3813. msgid "Invalid address.\n"
  3814. msgstr "IP адреса.\n"
  3815. #: dlls/kernel32/winerror.mc:978
  3816. msgid "Arithmetic overflow.\n"
  3817. msgstr ""
  3818. #: dlls/kernel32/winerror.mc:983
  3819. msgid "Pipe connected.\n"
  3820. msgstr ""
  3821. #: dlls/kernel32/winerror.mc:988
  3822. msgid "Pipe listening.\n"
  3823. msgstr ""
  3824. #: dlls/kernel32/winerror.mc:993
  3825. msgid "Extended attribute access denied.\n"
  3826. msgstr ""
  3827. #: dlls/kernel32/winerror.mc:998
  3828. #, fuzzy
  3829. msgid "I/O operation aborted.\n"
  3830. msgstr "Грешка у радњама.\n"
  3831. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1003
  3832. msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
  3833. msgstr ""
  3834. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1008
  3835. msgid "Overlapped I/O pending.\n"
  3836. msgstr ""
  3837. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1013
  3838. msgid "No access to memory location.\n"
  3839. msgstr ""
  3840. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1018
  3841. #, fuzzy
  3842. msgid "Swap error.\n"
  3843. msgstr "Грешка у синтакси.\n"
  3844. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1023
  3845. msgid "Stack overflow.\n"
  3846. msgstr ""
  3847. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1028
  3848. #, fuzzy
  3849. msgid "Invalid message.\n"
  3850. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3851. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1033
  3852. msgid "Cannot complete.\n"
  3853. msgstr ""
  3854. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1038
  3855. #, fuzzy
  3856. msgid "Invalid flags.\n"
  3857. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3858. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1043
  3859. msgid "Unrecognized volume.\n"
  3860. msgstr ""
  3861. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1048
  3862. msgid "File invalid.\n"
  3863. msgstr ""
  3864. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1053
  3865. msgid "Cannot run full-screen.\n"
  3866. msgstr ""
  3867. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1058
  3868. msgid "Nonexistent token.\n"
  3869. msgstr ""
  3870. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1063
  3871. msgid "Registry corrupt.\n"
  3872. msgstr ""
  3873. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1068
  3874. #, fuzzy
  3875. msgid "Invalid key.\n"
  3876. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  3877. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1073
  3878. #, fuzzy
  3879. msgid "Can't open registry key.\n"
  3880. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt).\n"
  3881. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1078
  3882. msgid "Can't read registry key.\n"
  3883. msgstr ""
  3884. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1083
  3885. msgid "Can't write registry key.\n"
  3886. msgstr ""
  3887. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1088
  3888. msgid "Registry has been recovered.\n"
  3889. msgstr ""
  3890. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1093
  3891. #, fuzzy
  3892. msgid "Registry is corrupt.\n"
  3893. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt).\n"
  3894. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1098
  3895. msgid "I/O to registry failed.\n"
  3896. msgstr ""
  3897. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1103
  3898. #, fuzzy
  3899. msgid "Not registry file.\n"
  3900. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt).\n"
  3901. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1108
  3902. #, fuzzy
  3903. msgid "Key deleted.\n"
  3904. msgstr "Датум брисања.\n"
  3905. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1113
  3906. msgid "No registry log space.\n"
  3907. msgstr ""
  3908. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1118
  3909. msgid "Registry key has subkeys.\n"
  3910. msgstr ""
  3911. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1123
  3912. msgid "Subkey must be volatile.\n"
  3913. msgstr ""
  3914. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1128
  3915. msgid "Notify change request in progress.\n"
  3916. msgstr ""
  3917. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1133
  3918. msgid "Dependent services are running.\n"
  3919. msgstr ""
  3920. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1138
  3921. #, fuzzy
  3922. msgid "Invalid service control.\n"
  3923. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  3924. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1143
  3925. msgid "Service request timeout.\n"
  3926. msgstr ""
  3927. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1148
  3928. msgid "Cannot create service thread.\n"
  3929. msgstr ""
  3930. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1153
  3931. msgid "Service database locked.\n"
  3932. msgstr ""
  3933. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1158
  3934. msgid "Service already running.\n"
  3935. msgstr ""
  3936. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1163
  3937. msgid "Invalid service account.\n"
  3938. msgstr ""
  3939. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1168
  3940. msgid "Service is disabled.\n"
  3941. msgstr ""
  3942. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1173
  3943. msgid "Circular dependency.\n"
  3944. msgstr ""
  3945. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1178
  3946. #, fuzzy
  3947. msgid "Service does not exist.\n"
  3948. msgstr "Датотека не постоји.\n"
  3949. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1183
  3950. msgid "Service cannot accept control message.\n"
  3951. msgstr ""
  3952. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1188
  3953. msgid "Service not active.\n"
  3954. msgstr ""
  3955. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1193
  3956. msgid "Service controller connect failed.\n"
  3957. msgstr ""
  3958. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1198
  3959. msgid "Exception in service.\n"
  3960. msgstr ""
  3961. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1203
  3962. #, fuzzy
  3963. msgid "Database does not exist.\n"
  3964. msgstr "Путања не постоји.\n"
  3965. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1208
  3966. msgid "Service-specific error.\n"
  3967. msgstr ""
  3968. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1213
  3969. msgid "Process aborted.\n"
  3970. msgstr ""
  3971. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1218
  3972. msgid "Service dependency failed.\n"
  3973. msgstr ""
  3974. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1223
  3975. msgid "Service login failed.\n"
  3976. msgstr ""
  3977. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1228
  3978. msgid "Service start-hang.\n"
  3979. msgstr ""
  3980. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1233
  3981. msgid "Invalid service lock.\n"
  3982. msgstr ""
  3983. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1238
  3984. msgid "Service marked for delete.\n"
  3985. msgstr ""
  3986. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1243
  3987. msgid "Service exists.\n"
  3988. msgstr ""
  3989. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1248
  3990. msgid "System running last-known-good config.\n"
  3991. msgstr ""
  3992. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1253
  3993. msgid "Service dependency deleted.\n"
  3994. msgstr ""
  3995. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1258
  3996. msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
  3997. msgstr ""
  3998. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1263
  3999. msgid "Service not started since last boot.\n"
  4000. msgstr ""
  4001. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1268
  4002. msgid "Duplicate service name.\n"
  4003. msgstr ""
  4004. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1273
  4005. msgid "Different service account.\n"
  4006. msgstr ""
  4007. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1278
  4008. msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
  4009. msgstr ""
  4010. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1283
  4011. #, fuzzy
  4012. msgid "Process abort cannot be detected.\n"
  4013. msgstr "Пронађена је петља.\n"
  4014. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1288
  4015. msgid "No recovery program for service.\n"
  4016. msgstr ""
  4017. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1293
  4018. #, fuzzy
  4019. msgid "Service not implemented by exe.\n"
  4020. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4021. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1298
  4022. msgid "End of media.\n"
  4023. msgstr ""
  4024. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1303
  4025. msgid "Filemark detected.\n"
  4026. msgstr ""
  4027. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1308
  4028. msgid "Beginning of media.\n"
  4029. msgstr ""
  4030. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1313
  4031. msgid "Setmark detected.\n"
  4032. msgstr ""
  4033. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1318
  4034. #, fuzzy
  4035. msgid "No data detected.\n"
  4036. msgstr "Пронађена је петља.\n"
  4037. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1323
  4038. msgid "Partition failure.\n"
  4039. msgstr ""
  4040. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1328
  4041. msgid "Invalid block length.\n"
  4042. msgstr ""
  4043. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1333
  4044. msgid "Device not partitioned.\n"
  4045. msgstr ""
  4046. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1338
  4047. msgid "Unable to lock media.\n"
  4048. msgstr ""
  4049. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1343
  4050. msgid "Unable to unload media.\n"
  4051. msgstr ""
  4052. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1348
  4053. msgid "Media changed.\n"
  4054. msgstr ""
  4055. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1353
  4056. msgid "I/O bus reset.\n"
  4057. msgstr ""
  4058. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1358
  4059. msgid "No media in drive.\n"
  4060. msgstr ""
  4061. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1363
  4062. msgid "No Unicode translation.\n"
  4063. msgstr ""
  4064. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1368
  4065. #, fuzzy
  4066. msgid "DLL initialization failed.\n"
  4067. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  4068. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1373
  4069. msgid "Shutdown in progress.\n"
  4070. msgstr ""
  4071. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1378
  4072. msgid "No shutdown in progress.\n"
  4073. msgstr ""
  4074. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1383
  4075. msgid "I/O device error.\n"
  4076. msgstr ""
  4077. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1388
  4078. msgid "No serial devices found.\n"
  4079. msgstr ""
  4080. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1393
  4081. msgid "Shared IRQ busy.\n"
  4082. msgstr ""
  4083. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1398
  4084. msgid "Serial I/O completed.\n"
  4085. msgstr ""
  4086. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1403
  4087. msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
  4088. msgstr ""
  4089. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1408
  4090. msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
  4091. msgstr ""
  4092. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1413
  4093. msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
  4094. msgstr ""
  4095. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1418
  4096. #, fuzzy
  4097. msgid "Unknown floppy error.\n"
  4098. msgstr "Непознат извор.\n"
  4099. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1423
  4100. msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
  4101. msgstr ""
  4102. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1428
  4103. msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
  4104. msgstr ""
  4105. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1433
  4106. msgid "Hard disk operation failed.\n"
  4107. msgstr ""
  4108. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1438
  4109. msgid "Hard disk reset failed.\n"
  4110. msgstr ""
  4111. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1443
  4112. msgid "End of tape media.\n"
  4113. msgstr ""
  4114. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1448
  4115. msgid "Not enough server memory.\n"
  4116. msgstr ""
  4117. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1453
  4118. msgid "Possible deadlock.\n"
  4119. msgstr ""
  4120. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1458
  4121. msgid "Incorrect alignment.\n"
  4122. msgstr ""
  4123. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1463
  4124. msgid "Set-power-state vetoed.\n"
  4125. msgstr ""
  4126. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1468
  4127. msgid "Set-power-state failed.\n"
  4128. msgstr ""
  4129. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1473
  4130. msgid "Too many links.\n"
  4131. msgstr ""
  4132. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1478
  4133. msgid "Newer Windows version needed.\n"
  4134. msgstr ""
  4135. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1483
  4136. msgid "Wrong operating system.\n"
  4137. msgstr ""
  4138. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1488
  4139. msgid "Single-instance application.\n"
  4140. msgstr ""
  4141. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1493
  4142. #, fuzzy
  4143. msgid "Real-mode application.\n"
  4144. msgstr "програм.\n"
  4145. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1498
  4146. #, fuzzy
  4147. msgid "Invalid DLL.\n"
  4148. msgstr "Неисправна DN синтакса.\n"
  4149. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1503
  4150. msgid "No associated application.\n"
  4151. msgstr ""
  4152. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1508
  4153. msgid "DDE failure.\n"
  4154. msgstr ""
  4155. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1513
  4156. #, fuzzy
  4157. msgid "DLL not found.\n"
  4158. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4159. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1518
  4160. #, fuzzy
  4161. msgid "Out of user handles.\n"
  4162. msgstr "Нема више меморије."
  4163. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1523
  4164. msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
  4165. msgstr ""
  4166. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1528
  4167. msgid "The source element is empty.\n"
  4168. msgstr ""
  4169. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1533
  4170. msgid "The destination element is full.\n"
  4171. msgstr ""
  4172. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1538
  4173. msgid "The element address is invalid.\n"
  4174. msgstr ""
  4175. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1543
  4176. msgid "The magazine is not present.\n"
  4177. msgstr ""
  4178. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1548
  4179. msgid "The device needs reinitialization.\n"
  4180. msgstr ""
  4181. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1553
  4182. msgid "The device requires cleaning.\n"
  4183. msgstr ""
  4184. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1558
  4185. #, fuzzy
  4186. msgid "The device door is open.\n"
  4187. msgstr "Улаз на штампачу је отворен; .\n"
  4188. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1563
  4189. #, fuzzy
  4190. msgid "The device is not connected.\n"
  4191. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4192. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1568
  4193. #, fuzzy
  4194. msgid "Element not found.\n"
  4195. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4196. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1573
  4197. #, fuzzy
  4198. msgid "No match found.\n"
  4199. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  4200. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1578
  4201. #, fuzzy
  4202. msgid "Property set not found.\n"
  4203. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4204. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1583
  4205. #, fuzzy
  4206. msgid "Point not found.\n"
  4207. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  4208. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1588
  4209. msgid "No running tracking service.\n"
  4210. msgstr ""
  4211. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1593
  4212. #, fuzzy
  4213. msgid "No such volume ID.\n"
  4214. msgstr "Не постоји таква особина.\n"
  4215. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1598
  4216. msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
  4217. msgstr ""
  4218. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1603
  4219. msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
  4220. msgstr ""
  4221. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1608
  4222. msgid "Moving the replacement file failed.\n"
  4223. msgstr ""
  4224. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1613
  4225. #, fuzzy
  4226. msgid "The journal is being deleted.\n"
  4227. msgstr "Датум брисања.\n"
  4228. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1618
  4229. msgid "The journal is not active.\n"
  4230. msgstr ""
  4231. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1623
  4232. msgid "Potential matching file found.\n"
  4233. msgstr ""
  4234. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1628
  4235. msgid "The journal entry was deleted.\n"
  4236. msgstr ""
  4237. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1633
  4238. #, fuzzy
  4239. msgid "Invalid device name.\n"
  4240. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4241. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1638
  4242. #, fuzzy
  4243. msgid "Connection unavailable.\n"
  4244. msgstr "Недоступно; .\n"
  4245. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1643
  4246. msgid "Device already remembered.\n"
  4247. msgstr ""
  4248. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1648
  4249. msgid "No network or bad path.\n"
  4250. msgstr ""
  4251. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1653
  4252. msgid "Invalid network provider name.\n"
  4253. msgstr ""
  4254. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1658
  4255. msgid "Cannot open network connection profile.\n"
  4256. msgstr ""
  4257. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1663
  4258. msgid "Corrupt network connection profile.\n"
  4259. msgstr ""
  4260. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1668
  4261. msgid "Not a container.\n"
  4262. msgstr ""
  4263. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1673
  4264. msgid "Extended error.\n"
  4265. msgstr ""
  4266. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1678
  4267. #, fuzzy
  4268. msgid "Invalid group name.\n"
  4269. msgstr "Неисправна DN синтакса.\n"
  4270. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1683
  4271. #, fuzzy
  4272. msgid "Invalid computer name.\n"
  4273. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4274. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1688
  4275. #, fuzzy
  4276. msgid "Invalid event name.\n"
  4277. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4278. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1693
  4279. #, fuzzy
  4280. msgid "Invalid domain name.\n"
  4281. msgstr ""
  4282. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије.\n"
  4283. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1698
  4284. #, fuzzy
  4285. msgid "Invalid service name.\n"
  4286. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4287. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1703
  4288. #, fuzzy
  4289. msgid "Invalid network name.\n"
  4290. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4291. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1708
  4292. #, fuzzy
  4293. msgid "Invalid share name.\n"
  4294. msgstr "Неисправан знак у путањи.\n"
  4295. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1718
  4296. #, fuzzy
  4297. msgid "Invalid message name.\n"
  4298. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4299. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1723
  4300. msgid "Invalid message destination.\n"
  4301. msgstr ""
  4302. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1728
  4303. msgid "Session credential conflict.\n"
  4304. msgstr ""
  4305. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1733
  4306. #, fuzzy
  4307. msgid "Remote session limit exceeded.\n"
  4308. msgstr "Ограничење чвора упућивача је прекорачено.\n"
  4309. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1738
  4310. msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
  4311. msgstr ""
  4312. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1743
  4313. msgid "No network.\n"
  4314. msgstr ""
  4315. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1748
  4316. #, fuzzy
  4317. msgid "Operation canceled by user.\n"
  4318. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  4319. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1753
  4320. msgid "File has a user-mapped section.\n"
  4321. msgstr ""
  4322. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1758 dlls/kernel32/winerror.mc:3753
  4323. #, fuzzy
  4324. msgid "Connection refused.\n"
  4325. msgstr "Повезивање на %s.\n"
  4326. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1763
  4327. msgid "Connection gracefully closed.\n"
  4328. msgstr ""
  4329. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1768
  4330. msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
  4331. msgstr ""
  4332. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1773
  4333. msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
  4334. msgstr ""
  4335. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1778
  4336. #, fuzzy
  4337. msgid "Connection invalid.\n"
  4338. msgstr "LAN веза.\n"
  4339. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1783
  4340. msgid "Connection is active.\n"
  4341. msgstr ""
  4342. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1788
  4343. msgid "Network unreachable.\n"
  4344. msgstr ""
  4345. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1793
  4346. msgid "Host unreachable.\n"
  4347. msgstr ""
  4348. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1798
  4349. msgid "Protocol unreachable.\n"
  4350. msgstr ""
  4351. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1803
  4352. msgid "Port unreachable.\n"
  4353. msgstr ""
  4354. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1808
  4355. msgid "Request aborted.\n"
  4356. msgstr ""
  4357. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1813
  4358. #, fuzzy
  4359. msgid "Connection aborted.\n"
  4360. msgstr "Повезивање на %s.\n"
  4361. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1818
  4362. msgid "Please retry operation.\n"
  4363. msgstr ""
  4364. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1823
  4365. msgid "Connection count limit reached.\n"
  4366. msgstr ""
  4367. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1828
  4368. msgid "Login time restriction.\n"
  4369. msgstr ""
  4370. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1833
  4371. msgid "Login workstation restriction.\n"
  4372. msgstr ""
  4373. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1838
  4374. msgid "Incorrect network address.\n"
  4375. msgstr ""
  4376. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1843
  4377. msgid "Service already registered.\n"
  4378. msgstr ""
  4379. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1848
  4380. #, fuzzy
  4381. msgid "Service not found.\n"
  4382. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4383. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1853
  4384. msgid "User not authenticated.\n"
  4385. msgstr ""
  4386. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1858
  4387. msgid "User not logged on.\n"
  4388. msgstr ""
  4389. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1863
  4390. msgid "Continue work in progress.\n"
  4391. msgstr ""
  4392. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1868
  4393. #, fuzzy
  4394. msgid "Already initialized.\n"
  4395. msgstr "Већ постоји.\n"
  4396. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1873
  4397. msgid "No more local devices.\n"
  4398. msgstr ""
  4399. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1878
  4400. #, fuzzy
  4401. msgid "The site does not exist.\n"
  4402. msgstr "Датотека не постоји.\n"
  4403. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1883
  4404. #, fuzzy
  4405. msgid "The domain controller already exists.\n"
  4406. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4407. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1888
  4408. #, fuzzy
  4409. msgid "Supported only when connected.\n"
  4410. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4411. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1893
  4412. msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
  4413. msgstr ""
  4414. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1898
  4415. msgid "The user profile is invalid.\n"
  4416. msgstr ""
  4417. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1903
  4418. msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
  4419. msgstr ""
  4420. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1908
  4421. msgid "Not all privileges assigned.\n"
  4422. msgstr ""
  4423. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1913
  4424. msgid "Some security IDs not mapped.\n"
  4425. msgstr ""
  4426. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1918
  4427. msgid "No quotas for account.\n"
  4428. msgstr ""
  4429. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1923
  4430. msgid "Local user session key.\n"
  4431. msgstr ""
  4432. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1928
  4433. msgid "Password too complex for LM.\n"
  4434. msgstr ""
  4435. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1933
  4436. #, fuzzy
  4437. msgid "Unknown revision.\n"
  4438. msgstr "Непознат извор.\n"
  4439. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1938
  4440. msgid "Incompatible revision levels.\n"
  4441. msgstr ""
  4442. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1943
  4443. #, fuzzy
  4444. msgid "Invalid owner.\n"
  4445. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4446. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1948
  4447. #, fuzzy
  4448. msgid "Invalid primary group.\n"
  4449. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4450. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1953
  4451. msgid "No impersonation token.\n"
  4452. msgstr ""
  4453. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1958
  4454. msgid "Can't disable mandatory group.\n"
  4455. msgstr ""
  4456. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1963
  4457. msgid "No logon servers available.\n"
  4458. msgstr ""
  4459. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1968
  4460. msgid "No such logon session.\n"
  4461. msgstr ""
  4462. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1973
  4463. msgid "No such privilege.\n"
  4464. msgstr ""
  4465. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1978
  4466. msgid "Privilege not held.\n"
  4467. msgstr ""
  4468. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1983
  4469. #, fuzzy
  4470. msgid "Invalid account name.\n"
  4471. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4472. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1988
  4473. #, fuzzy
  4474. msgid "User already exists.\n"
  4475. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4476. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1993
  4477. #, fuzzy
  4478. msgid "No such user.\n"
  4479. msgstr "Не постоји таква особина.\n"
  4480. #: dlls/kernel32/winerror.mc:1998
  4481. #, fuzzy
  4482. msgid "Group already exists.\n"
  4483. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4484. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2003
  4485. msgid "No such group.\n"
  4486. msgstr ""
  4487. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2008
  4488. msgid "User already in group.\n"
  4489. msgstr ""
  4490. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2013
  4491. msgid "User not in group.\n"
  4492. msgstr ""
  4493. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2018
  4494. msgid "Can't delete last admin user.\n"
  4495. msgstr ""
  4496. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2023
  4497. msgid "Wrong password.\n"
  4498. msgstr ""
  4499. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2028
  4500. msgid "Ill-formed password.\n"
  4501. msgstr ""
  4502. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2033
  4503. msgid "Password restriction.\n"
  4504. msgstr ""
  4505. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2038
  4506. msgid "Logon failure.\n"
  4507. msgstr ""
  4508. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2043
  4509. msgid "Account restriction.\n"
  4510. msgstr ""
  4511. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2048
  4512. msgid "Invalid logon hours.\n"
  4513. msgstr ""
  4514. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2053
  4515. #, fuzzy
  4516. msgid "Invalid workstation.\n"
  4517. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4518. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2058
  4519. msgid "Password expired.\n"
  4520. msgstr ""
  4521. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2063
  4522. #, fuzzy
  4523. msgid "Account disabled.\n"
  4524. msgstr "табела.\n"
  4525. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2068
  4526. msgid "No security ID mapped.\n"
  4527. msgstr ""
  4528. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2073
  4529. msgid "Too many LUIDs requested.\n"
  4530. msgstr ""
  4531. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2078
  4532. msgid "LUIDs exhausted.\n"
  4533. msgstr ""
  4534. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2083
  4535. msgid "Invalid sub authority.\n"
  4536. msgstr ""
  4537. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2088
  4538. #, fuzzy
  4539. msgid "Invalid ACL.\n"
  4540. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4541. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2093
  4542. #, fuzzy
  4543. msgid "Invalid SID.\n"
  4544. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4545. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2098
  4546. msgid "Invalid security descriptor.\n"
  4547. msgstr ""
  4548. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2103
  4549. msgid "Bad inherited ACL.\n"
  4550. msgstr ""
  4551. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2108
  4552. #, fuzzy
  4553. msgid "Server disabled.\n"
  4554. msgstr "табела.\n"
  4555. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2113
  4556. msgid "Server not disabled.\n"
  4557. msgstr ""
  4558. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2118
  4559. msgid "Invalid ID authority.\n"
  4560. msgstr ""
  4561. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2123
  4562. msgid "Allotted space exceeded.\n"
  4563. msgstr ""
  4564. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2128
  4565. msgid "Invalid group attributes.\n"
  4566. msgstr ""
  4567. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2133
  4568. msgid "Bad impersonation level.\n"
  4569. msgstr ""
  4570. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2138
  4571. msgid "Can't open anonymous security token.\n"
  4572. msgstr ""
  4573. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2143
  4574. msgid "Bad validation class.\n"
  4575. msgstr ""
  4576. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2148
  4577. msgid "Bad token type.\n"
  4578. msgstr ""
  4579. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2153
  4580. msgid "No security on object.\n"
  4581. msgstr ""
  4582. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2158
  4583. msgid "Can't access domain information.\n"
  4584. msgstr ""
  4585. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2163
  4586. #, fuzzy
  4587. msgid "Invalid server state.\n"
  4588. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4589. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2168
  4590. #, fuzzy
  4591. msgid "Invalid domain state.\n"
  4592. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4593. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2173
  4594. msgid "Invalid domain role.\n"
  4595. msgstr ""
  4596. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2178
  4597. msgid "No such domain.\n"
  4598. msgstr ""
  4599. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2183
  4600. #, fuzzy
  4601. msgid "Domain already exists.\n"
  4602. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4603. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2188
  4604. #, fuzzy
  4605. msgid "Domain limit exceeded.\n"
  4606. msgstr "Временско ограничење је прекорачено.\n"
  4607. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2193
  4608. msgid "Internal database corruption.\n"
  4609. msgstr ""
  4610. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2198
  4611. #, fuzzy
  4612. msgid "Internal error.\n"
  4613. msgstr "Грешка у опсегу пописа.\n"
  4614. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2203
  4615. msgid "Generic access types not mapped.\n"
  4616. msgstr ""
  4617. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2208
  4618. msgid "Bad descriptor format.\n"
  4619. msgstr ""
  4620. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2213
  4621. msgid "Not a logon process.\n"
  4622. msgstr ""
  4623. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2218
  4624. msgid "Logon session ID exists.\n"
  4625. msgstr ""
  4626. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2223
  4627. msgid "Unknown authentication package.\n"
  4628. msgstr ""
  4629. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2228
  4630. msgid "Bad logon session state.\n"
  4631. msgstr ""
  4632. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2233
  4633. msgid "Logon session ID collision.\n"
  4634. msgstr ""
  4635. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2238
  4636. #, fuzzy
  4637. msgid "Invalid logon type.\n"
  4638. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4639. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2243
  4640. #, fuzzy
  4641. msgid "Cannot impersonate.\n"
  4642. msgstr "Штампач није пронађен."
  4643. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2248
  4644. #, fuzzy
  4645. msgid "Invalid transaction state.\n"
  4646. msgstr "Неисправан знак у путањи.\n"
  4647. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2253
  4648. msgid "Security DB commit failure.\n"
  4649. msgstr ""
  4650. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2258
  4651. msgid "Account is built-in.\n"
  4652. msgstr ""
  4653. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2263
  4654. msgid "Group is built-in.\n"
  4655. msgstr ""
  4656. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2268
  4657. msgid "User is built-in.\n"
  4658. msgstr ""
  4659. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2273
  4660. msgid "Group is primary for user.\n"
  4661. msgstr ""
  4662. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2278
  4663. msgid "Token already in use.\n"
  4664. msgstr ""
  4665. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2283
  4666. msgid "No such local group.\n"
  4667. msgstr ""
  4668. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2288
  4669. msgid "User not in local group.\n"
  4670. msgstr ""
  4671. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2293
  4672. msgid "User already in local group.\n"
  4673. msgstr ""
  4674. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2298
  4675. #, fuzzy
  4676. msgid "Local group already exists.\n"
  4677. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4678. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2303 dlls/kernel32/winerror.mc:2328
  4679. msgid "Logon type not granted.\n"
  4680. msgstr ""
  4681. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2308
  4682. msgid "Too many secrets.\n"
  4683. msgstr ""
  4684. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2313
  4685. msgid "Secret too long.\n"
  4686. msgstr ""
  4687. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2318
  4688. msgid "Internal security DB error.\n"
  4689. msgstr ""
  4690. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2323
  4691. msgid "Too many context IDs.\n"
  4692. msgstr ""
  4693. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2333
  4694. msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
  4695. msgstr ""
  4696. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2338
  4697. #, fuzzy
  4698. msgid "No such member.\n"
  4699. msgstr "Не постоји такав објекат.\n"
  4700. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2343
  4701. msgid "Invalid member.\n"
  4702. msgstr ""
  4703. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2348
  4704. msgid "Too many SIDs.\n"
  4705. msgstr ""
  4706. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2353
  4707. msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
  4708. msgstr ""
  4709. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2358
  4710. msgid "No inheritable components.\n"
  4711. msgstr ""
  4712. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2363
  4713. msgid "File or directory corrupt.\n"
  4714. msgstr ""
  4715. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2368
  4716. msgid "Disk is corrupt.\n"
  4717. msgstr ""
  4718. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2373
  4719. msgid "No user session key.\n"
  4720. msgstr ""
  4721. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2378
  4722. msgid "License quota exceeded.\n"
  4723. msgstr ""
  4724. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2383
  4725. #, fuzzy
  4726. msgid "Wrong target name.\n"
  4727. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4728. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2388
  4729. #, fuzzy
  4730. msgid "Mutual authentication failed.\n"
  4731. msgstr "Неприкладна потврда идентитета.\n"
  4732. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2393
  4733. msgid "Time skew between client and server.\n"
  4734. msgstr ""
  4735. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2398
  4736. #, fuzzy
  4737. msgid "Invalid window handle.\n"
  4738. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4739. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2403
  4740. #, fuzzy
  4741. msgid "Invalid menu handle.\n"
  4742. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4743. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2408
  4744. msgid "Invalid cursor handle.\n"
  4745. msgstr ""
  4746. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2413
  4747. msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
  4748. msgstr ""
  4749. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2418
  4750. msgid "Invalid hook handle.\n"
  4751. msgstr ""
  4752. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2423
  4753. #, fuzzy
  4754. msgid "Invalid DWP handle.\n"
  4755. msgstr "Неисправна DN синтакса.\n"
  4756. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2428
  4757. msgid "Can't create top-level child window.\n"
  4758. msgstr ""
  4759. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2433
  4760. msgid "Can't find window class.\n"
  4761. msgstr ""
  4762. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2438
  4763. msgid "Window owned by another thread.\n"
  4764. msgstr ""
  4765. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2443
  4766. #, fuzzy
  4767. msgid "Hotkey already registered.\n"
  4768. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4769. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2448
  4770. #, fuzzy
  4771. msgid "Class already exists.\n"
  4772. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  4773. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2453
  4774. #, fuzzy
  4775. msgid "Class does not exist.\n"
  4776. msgstr "Путања не постоји.\n"
  4777. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2458
  4778. #, fuzzy
  4779. msgid "Class has open windows.\n"
  4780. msgstr "прозор.\n"
  4781. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2463 dlls/mferror/mferror.mc:130
  4782. #, fuzzy
  4783. msgid "Invalid index.\n"
  4784. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4785. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2468
  4786. #, fuzzy
  4787. msgid "Invalid icon handle.\n"
  4788. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4789. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2473
  4790. msgid "Private dialog index.\n"
  4791. msgstr ""
  4792. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2478
  4793. #, fuzzy
  4794. msgid "List box ID not found.\n"
  4795. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  4796. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2483
  4797. msgid "No wildcard characters.\n"
  4798. msgstr ""
  4799. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2488
  4800. msgid "Clipboard not open.\n"
  4801. msgstr ""
  4802. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2493
  4803. msgid "Hotkey not registered.\n"
  4804. msgstr ""
  4805. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2498
  4806. msgid "Not a dialog window.\n"
  4807. msgstr ""
  4808. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2503
  4809. #, fuzzy
  4810. msgid "Control ID not found.\n"
  4811. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  4812. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2508
  4813. msgid "Invalid combo box message.\n"
  4814. msgstr ""
  4815. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2513
  4816. msgid "Not a combo box window.\n"
  4817. msgstr ""
  4818. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2518
  4819. #, fuzzy
  4820. msgid "Invalid edit height.\n"
  4821. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4822. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2523
  4823. #, fuzzy
  4824. msgid "DC not found.\n"
  4825. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4826. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2528
  4827. msgid "Invalid hook filter.\n"
  4828. msgstr ""
  4829. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2533
  4830. msgid "Invalid filter procedure.\n"
  4831. msgstr ""
  4832. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2538
  4833. msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
  4834. msgstr ""
  4835. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2543
  4836. msgid "Global-only hook procedure.\n"
  4837. msgstr ""
  4838. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2548
  4839. msgid "Journal hook already set.\n"
  4840. msgstr ""
  4841. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2553
  4842. msgid "Hook procedure not installed.\n"
  4843. msgstr ""
  4844. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2558
  4845. #, fuzzy
  4846. msgid "Invalid list box message.\n"
  4847. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4848. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2563
  4849. msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
  4850. msgstr ""
  4851. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2568
  4852. msgid "No tab stops on this list box.\n"
  4853. msgstr ""
  4854. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2573
  4855. msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
  4856. msgstr ""
  4857. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2578
  4858. msgid "Child window menus not allowed.\n"
  4859. msgstr ""
  4860. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2583
  4861. msgid "Window has no system menu.\n"
  4862. msgstr ""
  4863. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2588
  4864. #, fuzzy
  4865. msgid "Invalid message box style.\n"
  4866. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4867. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2593
  4868. #, fuzzy
  4869. msgid "Invalid SPI parameter.\n"
  4870. msgstr ""
  4871. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије.\n"
  4872. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2598
  4873. msgid "Screen already locked.\n"
  4874. msgstr ""
  4875. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2603
  4876. msgid "Window handles have different parents.\n"
  4877. msgstr ""
  4878. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2608
  4879. msgid "Not a child window.\n"
  4880. msgstr ""
  4881. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2613
  4882. #, fuzzy
  4883. msgid "Invalid GW command.\n"
  4884. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4885. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2618
  4886. #, fuzzy
  4887. msgid "Invalid thread ID.\n"
  4888. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4889. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2623
  4890. msgid "Not an MDI child window.\n"
  4891. msgstr ""
  4892. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2628
  4893. msgid "Popup menu already active.\n"
  4894. msgstr ""
  4895. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2633
  4896. #, fuzzy
  4897. msgid "No scrollbars.\n"
  4898. msgstr "трака за померање.\n"
  4899. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2638
  4900. msgid "Invalid scrollbar range.\n"
  4901. msgstr ""
  4902. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2643
  4903. msgid "Invalid ShowWin command.\n"
  4904. msgstr ""
  4905. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2648
  4906. msgid "No system resources.\n"
  4907. msgstr ""
  4908. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2653
  4909. msgid "No non-paged system resources.\n"
  4910. msgstr ""
  4911. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2658
  4912. msgid "No paged system resources.\n"
  4913. msgstr ""
  4914. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2663
  4915. msgid "No working set quota.\n"
  4916. msgstr ""
  4917. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2668
  4918. msgid "No page file quota.\n"
  4919. msgstr ""
  4920. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2673
  4921. msgid "Exceeded commitment limit.\n"
  4922. msgstr ""
  4923. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2678
  4924. #, fuzzy
  4925. msgid "Menu item not found.\n"
  4926. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  4927. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2683
  4928. #, fuzzy
  4929. msgid "Invalid keyboard handle.\n"
  4930. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4931. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2688
  4932. msgid "Hook type not allowed.\n"
  4933. msgstr ""
  4934. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2693
  4935. msgid "Interactive window station required.\n"
  4936. msgstr ""
  4937. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2698
  4938. #, fuzzy
  4939. msgid "Timeout.\n"
  4940. msgstr "Време истека.\n"
  4941. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2703
  4942. #, fuzzy
  4943. msgid "Invalid monitor handle.\n"
  4944. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4945. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2708
  4946. msgid "Event log file corrupt.\n"
  4947. msgstr ""
  4948. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2713
  4949. msgid "Event log can't start.\n"
  4950. msgstr ""
  4951. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2718
  4952. msgid "Event log file full.\n"
  4953. msgstr ""
  4954. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2723
  4955. msgid "Event log file changed.\n"
  4956. msgstr ""
  4957. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2728
  4958. #, fuzzy
  4959. msgid "Installer service failed.\n"
  4960. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  4961. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2733
  4962. #, fuzzy
  4963. msgid "Installation aborted by user.\n"
  4964. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  4965. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2738
  4966. #, fuzzy
  4967. msgid "Installation failure.\n"
  4968. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  4969. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2743
  4970. #, fuzzy
  4971. msgid "Installation suspended.\n"
  4972. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  4973. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2748
  4974. #, fuzzy
  4975. msgid "Unknown product.\n"
  4976. msgstr "Непознат извор.\n"
  4977. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2753
  4978. #, fuzzy
  4979. msgid "Unknown feature.\n"
  4980. msgstr "Непознат извор.\n"
  4981. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2758
  4982. #, fuzzy
  4983. msgid "Unknown component.\n"
  4984. msgstr "Непознат извор.\n"
  4985. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2763
  4986. #, fuzzy
  4987. msgid "Unknown property.\n"
  4988. msgstr "Непознат извор.\n"
  4989. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2768
  4990. #, fuzzy
  4991. msgid "Invalid handle state.\n"
  4992. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  4993. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2773
  4994. #, fuzzy
  4995. msgid "Bad configuration.\n"
  4996. msgstr "Подаци.\n"
  4997. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2778
  4998. msgid "Index is missing.\n"
  4999. msgstr ""
  5000. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2783
  5001. #, fuzzy
  5002. msgid "Installation source is missing.\n"
  5003. msgstr "недостаје инсталација.\n"
  5004. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2788
  5005. msgid "Wrong installation package version.\n"
  5006. msgstr ""
  5007. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2793
  5008. #, fuzzy
  5009. msgid "Product uninstalled.\n"
  5010. msgstr "Корисник је отказан.\n"
  5011. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2798
  5012. #, fuzzy
  5013. msgid "Invalid query syntax.\n"
  5014. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5015. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2803
  5016. #, fuzzy
  5017. msgid "Invalid field.\n"
  5018. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5019. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2808
  5020. msgid "Device removed.\n"
  5021. msgstr ""
  5022. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2813
  5023. #, fuzzy
  5024. msgid "Installation already running.\n"
  5025. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  5026. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2818
  5027. msgid "Installation package failed to open.\n"
  5028. msgstr ""
  5029. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2823
  5030. #, fuzzy
  5031. msgid "Installation package is invalid.\n"
  5032. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  5033. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2828
  5034. msgid "Installer user interface failed.\n"
  5035. msgstr ""
  5036. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2833
  5037. msgid "Failed to open installation log file.\n"
  5038. msgstr ""
  5039. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2838
  5040. #, fuzzy
  5041. msgid "Installation language not supported.\n"
  5042. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  5043. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2843
  5044. msgid "Installation transform failed to apply.\n"
  5045. msgstr ""
  5046. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2848
  5047. #, fuzzy
  5048. msgid "Installation package rejected.\n"
  5049. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  5050. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2853
  5051. msgid "Function could not be called.\n"
  5052. msgstr ""
  5053. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2858
  5054. #, fuzzy
  5055. msgid "Function failed.\n"
  5056. msgstr "Очекивана функција.\n"
  5057. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2863
  5058. #, fuzzy
  5059. msgid "Invalid table.\n"
  5060. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5061. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2868
  5062. msgid "Data type mismatch.\n"
  5063. msgstr ""
  5064. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2873 dlls/kernel32/winerror.mc:3083
  5065. msgid "Unsupported type.\n"
  5066. msgstr ""
  5067. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2878
  5068. #, fuzzy
  5069. msgid "Creation failed.\n"
  5070. msgstr "Отвори датотеку.\n"
  5071. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2883
  5072. msgid "Temporary directory not writable.\n"
  5073. msgstr ""
  5074. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2888
  5075. #, fuzzy
  5076. msgid "Installation platform not supported.\n"
  5077. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  5078. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2893
  5079. #, fuzzy
  5080. msgid "Installer not used.\n"
  5081. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5082. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2898
  5083. #, fuzzy
  5084. msgid "Failed to open the patch package.\n"
  5085. msgstr "Отварање „%s“ датотеке није успело.\n"
  5086. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2903
  5087. #, fuzzy
  5088. msgid "Invalid patch package.\n"
  5089. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5090. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2908
  5091. msgid "Unsupported patch package.\n"
  5092. msgstr ""
  5093. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2913
  5094. msgid "Another version is installed.\n"
  5095. msgstr ""
  5096. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2918
  5097. #, fuzzy
  5098. msgid "Invalid command line.\n"
  5099. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5100. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2923
  5101. msgid "Remote installation not allowed.\n"
  5102. msgstr ""
  5103. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2928
  5104. msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
  5105. msgstr ""
  5106. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2933
  5107. msgid "Invalid string binding.\n"
  5108. msgstr ""
  5109. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2938
  5110. msgid "Wrong kind of binding.\n"
  5111. msgstr ""
  5112. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2943
  5113. #, fuzzy
  5114. msgid "Invalid binding.\n"
  5115. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5116. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2948
  5117. msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
  5118. msgstr ""
  5119. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2953
  5120. msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
  5121. msgstr ""
  5122. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2958
  5123. #, fuzzy
  5124. msgid "Invalid string UUID.\n"
  5125. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5126. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2963
  5127. #, fuzzy
  5128. msgid "Invalid endpoint format.\n"
  5129. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  5130. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2968
  5131. msgid "Invalid network address.\n"
  5132. msgstr ""
  5133. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2973
  5134. #, fuzzy
  5135. msgid "No endpoint found.\n"
  5136. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5137. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2978
  5138. #, fuzzy
  5139. msgid "Invalid timeout value.\n"
  5140. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5141. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2983
  5142. #, fuzzy
  5143. msgid "Object UUID not found.\n"
  5144. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  5145. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2988
  5146. msgid "UUID already registered.\n"
  5147. msgstr ""
  5148. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2993
  5149. msgid "UUID type already registered.\n"
  5150. msgstr ""
  5151. #: dlls/kernel32/winerror.mc:2998
  5152. msgid "Server already listening.\n"
  5153. msgstr ""
  5154. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3003
  5155. msgid "No protocol sequences registered.\n"
  5156. msgstr ""
  5157. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3008
  5158. msgid "RPC server not listening.\n"
  5159. msgstr ""
  5160. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3013
  5161. #, fuzzy
  5162. msgid "Unknown manager type.\n"
  5163. msgstr "Непозната врста.\n"
  5164. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3018
  5165. #, fuzzy
  5166. msgid "Unknown interface.\n"
  5167. msgstr "Непознат извор.\n"
  5168. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3023
  5169. msgid "No bindings.\n"
  5170. msgstr ""
  5171. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3028
  5172. msgid "No protocol sequences.\n"
  5173. msgstr ""
  5174. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3033
  5175. msgid "Can't create endpoint.\n"
  5176. msgstr ""
  5177. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3038
  5178. #, fuzzy
  5179. msgid "Out of resources.\n"
  5180. msgstr "Нема више меморије."
  5181. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3043
  5182. msgid "RPC server unavailable.\n"
  5183. msgstr ""
  5184. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3048
  5185. msgid "RPC server too busy.\n"
  5186. msgstr ""
  5187. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3053
  5188. #, fuzzy
  5189. msgid "Invalid network options.\n"
  5190. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5191. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3058
  5192. msgid "No RPC call active.\n"
  5193. msgstr ""
  5194. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3063
  5195. msgid "RPC call failed.\n"
  5196. msgstr ""
  5197. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3068
  5198. msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
  5199. msgstr ""
  5200. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3073
  5201. #, fuzzy
  5202. msgid "RPC protocol error.\n"
  5203. msgstr "Грешка у протоколу.\n"
  5204. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3078
  5205. msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
  5206. msgstr ""
  5207. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3088
  5208. #, fuzzy
  5209. msgid "Invalid tag.\n"
  5210. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5211. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3093
  5212. msgid "Invalid array bounds.\n"
  5213. msgstr ""
  5214. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3098
  5215. msgid "No entry name.\n"
  5216. msgstr ""
  5217. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3103
  5218. #, fuzzy
  5219. msgid "Invalid name syntax.\n"
  5220. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5221. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3108
  5222. msgid "Unsupported name syntax.\n"
  5223. msgstr ""
  5224. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3113
  5225. msgid "No network address.\n"
  5226. msgstr ""
  5227. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3118
  5228. msgid "Duplicate endpoint.\n"
  5229. msgstr ""
  5230. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3123
  5231. #, fuzzy
  5232. msgid "Unknown authentication type.\n"
  5233. msgstr "Потребна је јака потврда идентитета.\n"
  5234. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3128
  5235. msgid "Maximum calls too low.\n"
  5236. msgstr ""
  5237. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3133
  5238. msgid "String too long.\n"
  5239. msgstr ""
  5240. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3138
  5241. msgid "Protocol sequence not found.\n"
  5242. msgstr ""
  5243. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3143
  5244. #, fuzzy
  5245. msgid "Procedure number out of range.\n"
  5246. msgstr "Потпис је ван домета.\n"
  5247. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3148
  5248. msgid "Binding has no authentication data.\n"
  5249. msgstr ""
  5250. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3153
  5251. #, fuzzy
  5252. msgid "Unknown authentication service.\n"
  5253. msgstr "Потребна је јака потврда идентитета.\n"
  5254. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3158
  5255. #, fuzzy
  5256. msgid "Unknown authentication level.\n"
  5257. msgstr "Потребна је јака потврда идентитета.\n"
  5258. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3163
  5259. #, fuzzy
  5260. msgid "Invalid authentication identity.\n"
  5261. msgstr "Неприкладна потврда идентитета.\n"
  5262. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3168
  5263. msgid "Unknown authorization service.\n"
  5264. msgstr ""
  5265. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3173
  5266. #, fuzzy
  5267. msgid "Invalid entry.\n"
  5268. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5269. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3178
  5270. msgid "Can't perform operation.\n"
  5271. msgstr ""
  5272. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3183
  5273. msgid "Endpoints not registered.\n"
  5274. msgstr ""
  5275. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3188
  5276. msgid "Nothing to export.\n"
  5277. msgstr ""
  5278. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3193
  5279. msgid "Incomplete name.\n"
  5280. msgstr ""
  5281. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3198
  5282. #, fuzzy
  5283. msgid "Invalid version option.\n"
  5284. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5285. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3203
  5286. msgid "No more members.\n"
  5287. msgstr ""
  5288. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3208
  5289. #, fuzzy
  5290. msgid "Not all objects unexported.\n"
  5291. msgstr "Очекивани објекат истинитосне вредности.\n"
  5292. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3213
  5293. #, fuzzy
  5294. msgid "Interface not found.\n"
  5295. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5296. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3218
  5297. #, fuzzy
  5298. msgid "Entry already exists.\n"
  5299. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  5300. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3223
  5301. #, fuzzy
  5302. msgid "Entry not found.\n"
  5303. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5304. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3228
  5305. #, fuzzy
  5306. msgid "Name service unavailable.\n"
  5307. msgstr "Доступно.\n"
  5308. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3233
  5309. msgid "Invalid network address family.\n"
  5310. msgstr ""
  5311. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3238
  5312. #, fuzzy
  5313. msgid "Operation not supported.\n"
  5314. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  5315. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3243
  5316. msgid "No security context available.\n"
  5317. msgstr ""
  5318. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3248
  5319. #, fuzzy
  5320. msgid "RPCInternal error.\n"
  5321. msgstr "Грешка у опсегу пописа.\n"
  5322. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3253
  5323. msgid "RPC divide-by-zero.\n"
  5324. msgstr ""
  5325. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3258
  5326. #, fuzzy
  5327. msgid "Address error.\n"
  5328. msgstr "&Трака за навигацију.\n"
  5329. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3263
  5330. msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
  5331. msgstr ""
  5332. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3268
  5333. msgid "Floating-point underflow.\n"
  5334. msgstr ""
  5335. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3273
  5336. msgid "Floating-point overflow.\n"
  5337. msgstr ""
  5338. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3278
  5339. msgid "No more entries.\n"
  5340. msgstr ""
  5341. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3283
  5342. msgid "Character translation table open failed.\n"
  5343. msgstr ""
  5344. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3288
  5345. msgid "Character translation table file too small.\n"
  5346. msgstr ""
  5347. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3293
  5348. msgid "Null context handle.\n"
  5349. msgstr ""
  5350. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3298
  5351. msgid "Context handle damaged.\n"
  5352. msgstr ""
  5353. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3303
  5354. msgid "Binding handle mismatch.\n"
  5355. msgstr ""
  5356. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3308
  5357. msgid "Cannot get call handle.\n"
  5358. msgstr ""
  5359. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3313
  5360. msgid "Null reference pointer.\n"
  5361. msgstr ""
  5362. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3318
  5363. #, fuzzy
  5364. msgid "Enumeration value out of range.\n"
  5365. msgstr "Потпис је ван домета.\n"
  5366. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3323
  5367. msgid "Byte count too small.\n"
  5368. msgstr ""
  5369. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3328
  5370. msgid "Bad stub data.\n"
  5371. msgstr ""
  5372. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3333
  5373. msgid "Invalid user buffer.\n"
  5374. msgstr ""
  5375. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3338
  5376. msgid "Unrecognized media.\n"
  5377. msgstr ""
  5378. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3343
  5379. msgid "No trust secret.\n"
  5380. msgstr ""
  5381. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3348
  5382. msgid "No trust SAM account.\n"
  5383. msgstr ""
  5384. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3353
  5385. msgid "Trusted domain failure.\n"
  5386. msgstr ""
  5387. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3358
  5388. msgid "Trusted relationship failure.\n"
  5389. msgstr ""
  5390. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3363
  5391. msgid "Trust logon failure.\n"
  5392. msgstr ""
  5393. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3368
  5394. msgid "RPC call already in progress.\n"
  5395. msgstr ""
  5396. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3373
  5397. msgid "NETLOGON is not started.\n"
  5398. msgstr ""
  5399. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3378
  5400. msgid "Account expired.\n"
  5401. msgstr ""
  5402. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3383
  5403. msgid "Redirector has open handles.\n"
  5404. msgstr ""
  5405. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3388
  5406. msgid "Printer driver already installed.\n"
  5407. msgstr ""
  5408. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3393
  5409. #, fuzzy
  5410. msgid "Unknown port.\n"
  5411. msgstr "Непознат извор.\n"
  5412. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3398
  5413. #, fuzzy
  5414. msgid "Unknown printer driver.\n"
  5415. msgstr "Везник за штампач није препознат."
  5416. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3403
  5417. #, fuzzy
  5418. msgid "Unknown print processor.\n"
  5419. msgstr "Везник за штампач није препознат."
  5420. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3408
  5421. msgid "Invalid separator file.\n"
  5422. msgstr ""
  5423. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3413
  5424. #, fuzzy
  5425. msgid "Invalid priority.\n"
  5426. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5427. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3418
  5428. #, fuzzy
  5429. msgid "Invalid printer name.\n"
  5430. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5431. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3423
  5432. #, fuzzy
  5433. msgid "Printer already exists.\n"
  5434. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  5435. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3428
  5436. #, fuzzy
  5437. msgid "Invalid printer command.\n"
  5438. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5439. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3433
  5440. #, fuzzy
  5441. msgid "Invalid data type.\n"
  5442. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5443. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3438
  5444. #, fuzzy
  5445. msgid "Invalid environment.\n"
  5446. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5447. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3443
  5448. msgid "No more bindings.\n"
  5449. msgstr ""
  5450. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3448
  5451. msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
  5452. msgstr ""
  5453. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3453
  5454. msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
  5455. msgstr ""
  5456. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3458
  5457. msgid "Can't log on with server trust account.\n"
  5458. msgstr ""
  5459. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3463
  5460. msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
  5461. msgstr ""
  5462. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3468
  5463. msgid "Server has open handles.\n"
  5464. msgstr ""
  5465. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3473
  5466. msgid "Resource data not found.\n"
  5467. msgstr ""
  5468. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3478
  5469. msgid "Resource type not found.\n"
  5470. msgstr ""
  5471. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3483
  5472. msgid "Resource name not found.\n"
  5473. msgstr ""
  5474. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3488
  5475. msgid "Resource language not found.\n"
  5476. msgstr ""
  5477. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3493
  5478. msgid "Not enough quota.\n"
  5479. msgstr ""
  5480. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3498
  5481. msgid "No interfaces.\n"
  5482. msgstr ""
  5483. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3503
  5484. #, fuzzy
  5485. msgid "RPC call canceled.\n"
  5486. msgstr "Корисник је отказан.\n"
  5487. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3508
  5488. msgid "Binding incomplete.\n"
  5489. msgstr ""
  5490. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3513
  5491. msgid "RPC comm failure.\n"
  5492. msgstr ""
  5493. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3518
  5494. msgid "Unsupported authorization level.\n"
  5495. msgstr ""
  5496. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3523
  5497. msgid "No principal name registered.\n"
  5498. msgstr ""
  5499. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3528
  5500. msgid "Not an RPC error.\n"
  5501. msgstr ""
  5502. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3533
  5503. msgid "UUID is local only.\n"
  5504. msgstr ""
  5505. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3538
  5506. msgid "Security package error.\n"
  5507. msgstr ""
  5508. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3543
  5509. #, fuzzy
  5510. msgid "Thread not canceled.\n"
  5511. msgstr "Корисник је отказан.\n"
  5512. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3548
  5513. #, fuzzy
  5514. msgid "Invalid handle operation.\n"
  5515. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5516. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3553
  5517. msgid "Wrong serializing package version.\n"
  5518. msgstr ""
  5519. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3558
  5520. msgid "Wrong stub version.\n"
  5521. msgstr ""
  5522. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3563
  5523. #, fuzzy
  5524. msgid "Invalid pipe object.\n"
  5525. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5526. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3568
  5527. msgid "Wrong pipe order.\n"
  5528. msgstr ""
  5529. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3573
  5530. msgid "Wrong pipe version.\n"
  5531. msgstr ""
  5532. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3578
  5533. #, fuzzy
  5534. msgid "Group member not found.\n"
  5535. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  5536. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3583
  5537. msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
  5538. msgstr ""
  5539. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3588
  5540. #, fuzzy
  5541. msgid "Invalid object.\n"
  5542. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5543. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3593
  5544. #, fuzzy
  5545. msgid "Invalid time.\n"
  5546. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5547. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3598
  5548. #, fuzzy
  5549. msgid "Invalid form name.\n"
  5550. msgstr "Неисправна DN синтакса.\n"
  5551. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3603
  5552. msgid "Invalid form size.\n"
  5553. msgstr ""
  5554. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3608
  5555. msgid "Already awaiting printer handle.\n"
  5556. msgstr ""
  5557. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3613
  5558. #, fuzzy
  5559. msgid "Printer deleted.\n"
  5560. msgstr "Датум брисања.\n"
  5561. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3618
  5562. #, fuzzy
  5563. msgid "Invalid printer state.\n"
  5564. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5565. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3623
  5566. msgid "User must change password.\n"
  5567. msgstr ""
  5568. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3628
  5569. #, fuzzy
  5570. msgid "Domain controller not found.\n"
  5571. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  5572. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3633
  5573. msgid "Account locked out.\n"
  5574. msgstr ""
  5575. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3638
  5576. #, fuzzy
  5577. msgid "Invalid pixel format.\n"
  5578. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5579. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3643
  5580. #, fuzzy
  5581. msgid "Invalid driver.\n"
  5582. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5583. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3648
  5584. #, fuzzy
  5585. msgid "Invalid object resolver set.\n"
  5586. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5587. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3653
  5588. msgid "Incomplete RPC send.\n"
  5589. msgstr ""
  5590. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3658
  5591. #, fuzzy
  5592. msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
  5593. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5594. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3663
  5595. #, fuzzy
  5596. msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
  5597. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  5598. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3668
  5599. msgid "RPC pipe closed.\n"
  5600. msgstr ""
  5601. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3673
  5602. msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
  5603. msgstr ""
  5604. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3678
  5605. msgid "No data on RPC pipe.\n"
  5606. msgstr ""
  5607. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3683
  5608. #, fuzzy
  5609. msgid "No site name available.\n"
  5610. msgstr "Недоступно; .\n"
  5611. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3688
  5612. msgid "The file cannot be accessed.\n"
  5613. msgstr ""
  5614. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3693
  5615. #, fuzzy
  5616. msgid "The filename cannot be resolved.\n"
  5617. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5618. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3698
  5619. msgid "RPC entry type mismatch.\n"
  5620. msgstr ""
  5621. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3703
  5622. #, fuzzy
  5623. msgid "Not all objects could be exported.\n"
  5624. msgstr "Очекивани објекат истинитосне вредности.\n"
  5625. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3708
  5626. #, fuzzy
  5627. msgid "The interface could not be exported.\n"
  5628. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5629. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3713
  5630. #, fuzzy
  5631. msgid "The profile could not be added.\n"
  5632. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5633. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3718
  5634. #, fuzzy
  5635. msgid "The profile element could not be added.\n"
  5636. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5637. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3723
  5638. #, fuzzy
  5639. msgid "The profile element could not be removed.\n"
  5640. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5641. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3728
  5642. #, fuzzy
  5643. msgid "The group element could not be added.\n"
  5644. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5645. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3733
  5646. #, fuzzy
  5647. msgid "The group element could not be removed.\n"
  5648. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5649. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3738
  5650. #, fuzzy
  5651. msgid "The username could not be found.\n"
  5652. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  5653. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3743
  5654. #, fuzzy
  5655. msgid "This network connection does not exist.\n"
  5656. msgstr "Датотека не постоји.\n"
  5657. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3748
  5658. #, fuzzy
  5659. msgid "Connection reset by peer.\n"
  5660. msgstr "Повезивање на %s.\n"
  5661. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3767
  5662. #, fuzzy
  5663. msgid "Not implemented.\n"
  5664. msgstr "Датотека није пронађена"
  5665. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3788
  5666. #, fuzzy
  5667. msgid "Call failed.\n"
  5668. msgstr "Отвори датотеку.\n"
  5669. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3760
  5670. msgid "No Signature found in file.\n"
  5671. msgstr ""
  5672. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3774
  5673. #, fuzzy
  5674. msgid "Invalid call.\n"
  5675. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  5676. #: dlls/kernel32/winerror.mc:3781
  5677. #, fuzzy
  5678. msgid "Resource is not currently available.\n"
  5679. msgstr "Недоступно"
  5680. #: dlls/light.msstyles/light.rc:30 dlls/light.msstyles/light.rc:37
  5681. msgid "Classic Blue"
  5682. msgstr ""
  5683. #: dlls/light.msstyles/light.rc:43 dlls/light.msstyles/light.rc:49
  5684. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:53 programs/winhlp32/winhlp32.rc:73
  5685. msgid "Normal"
  5686. msgstr ""
  5687. #: dlls/localspl/localspl.rc:37
  5688. msgid "Letter"
  5689. msgstr ""
  5690. #: dlls/localspl/localspl.rc:38
  5691. msgid "Letter Small"
  5692. msgstr ""
  5693. #: dlls/localspl/localspl.rc:39
  5694. #, fuzzy
  5695. #| msgid "&Table"
  5696. msgid "Tabloid"
  5697. msgstr "&Табела"
  5698. #: dlls/localspl/localspl.rc:40
  5699. msgid "Ledger"
  5700. msgstr ""
  5701. #: dlls/localspl/localspl.rc:41
  5702. msgid "Legal"
  5703. msgstr ""
  5704. #: dlls/localspl/localspl.rc:42
  5705. #, fuzzy
  5706. #| msgid "Status"
  5707. msgid "Statement"
  5708. msgstr "Стање"
  5709. #: dlls/localspl/localspl.rc:43
  5710. msgid "Executive"
  5711. msgstr ""
  5712. #: dlls/localspl/localspl.rc:44
  5713. msgid "A3"
  5714. msgstr ""
  5715. #: dlls/localspl/localspl.rc:45
  5716. msgid "A4"
  5717. msgstr ""
  5718. #: dlls/localspl/localspl.rc:46
  5719. msgid "A4 Small"
  5720. msgstr ""
  5721. #: dlls/localspl/localspl.rc:47
  5722. msgid "A5"
  5723. msgstr ""
  5724. #: dlls/localspl/localspl.rc:48
  5725. msgid "B4 (JIS)"
  5726. msgstr ""
  5727. #: dlls/localspl/localspl.rc:49
  5728. msgid "B5 (JIS)"
  5729. msgstr ""
  5730. #: dlls/localspl/localspl.rc:50
  5731. msgid "Folio"
  5732. msgstr ""
  5733. #: dlls/localspl/localspl.rc:51
  5734. msgid "Quarto"
  5735. msgstr ""
  5736. #: dlls/localspl/localspl.rc:52
  5737. msgid "10x14"
  5738. msgstr ""
  5739. #: dlls/localspl/localspl.rc:53
  5740. msgid "11x17"
  5741. msgstr ""
  5742. #: dlls/localspl/localspl.rc:54
  5743. #, fuzzy
  5744. #| msgid "Notepad"
  5745. msgid "Note"
  5746. msgstr "Бележница"
  5747. #: dlls/localspl/localspl.rc:55
  5748. msgid "Envelope #9"
  5749. msgstr ""
  5750. #: dlls/localspl/localspl.rc:56
  5751. msgid "Envelope #10"
  5752. msgstr ""
  5753. #: dlls/localspl/localspl.rc:57
  5754. msgid "Envelope #11"
  5755. msgstr ""
  5756. #: dlls/localspl/localspl.rc:58
  5757. msgid "Envelope #12"
  5758. msgstr ""
  5759. #: dlls/localspl/localspl.rc:59
  5760. msgid "Envelope #14"
  5761. msgstr ""
  5762. #: dlls/localspl/localspl.rc:60
  5763. msgid "C size sheet"
  5764. msgstr ""
  5765. #: dlls/localspl/localspl.rc:61
  5766. msgid "D size sheet"
  5767. msgstr ""
  5768. #: dlls/localspl/localspl.rc:62
  5769. msgid "E size sheet"
  5770. msgstr ""
  5771. #: dlls/localspl/localspl.rc:63
  5772. msgid "Envelope DL"
  5773. msgstr ""
  5774. #: dlls/localspl/localspl.rc:64
  5775. msgid "Envelope C5"
  5776. msgstr ""
  5777. #: dlls/localspl/localspl.rc:65
  5778. msgid "Envelope C3"
  5779. msgstr ""
  5780. #: dlls/localspl/localspl.rc:66
  5781. msgid "Envelope C4"
  5782. msgstr ""
  5783. #: dlls/localspl/localspl.rc:67
  5784. msgid "Envelope C6"
  5785. msgstr ""
  5786. #: dlls/localspl/localspl.rc:68
  5787. msgid "Envelope C65"
  5788. msgstr ""
  5789. #: dlls/localspl/localspl.rc:69
  5790. msgid "Envelope B4"
  5791. msgstr ""
  5792. #: dlls/localspl/localspl.rc:70
  5793. msgid "Envelope B5"
  5794. msgstr ""
  5795. #: dlls/localspl/localspl.rc:71
  5796. msgid "Envelope B6"
  5797. msgstr ""
  5798. #: dlls/localspl/localspl.rc:72
  5799. msgid "Envelope"
  5800. msgstr ""
  5801. #: dlls/localspl/localspl.rc:73
  5802. msgid "Envelope Monarch"
  5803. msgstr ""
  5804. #: dlls/localspl/localspl.rc:74
  5805. msgid "6 3/4 Envelope"
  5806. msgstr ""
  5807. #: dlls/localspl/localspl.rc:75
  5808. msgid "US Std Fanfold"
  5809. msgstr ""
  5810. #: dlls/localspl/localspl.rc:76
  5811. msgid "German Std Fanfold"
  5812. msgstr ""
  5813. #: dlls/localspl/localspl.rc:77
  5814. msgid "German Legal Fanfold"
  5815. msgstr ""
  5816. #: dlls/localspl/localspl.rc:78
  5817. msgid "B4 (ISO)"
  5818. msgstr ""
  5819. #: dlls/localspl/localspl.rc:79
  5820. #, fuzzy
  5821. msgid "Japanese Postcard"
  5822. msgstr "оквир"
  5823. #: dlls/localspl/localspl.rc:80
  5824. msgid "9x11"
  5825. msgstr ""
  5826. #: dlls/localspl/localspl.rc:81
  5827. msgid "10x11"
  5828. msgstr ""
  5829. #: dlls/localspl/localspl.rc:82
  5830. msgid "15x11"
  5831. msgstr ""
  5832. #: dlls/localspl/localspl.rc:83
  5833. msgid "Envelope Invite"
  5834. msgstr ""
  5835. #: dlls/localspl/localspl.rc:84
  5836. msgid "Letter Extra"
  5837. msgstr ""
  5838. #: dlls/localspl/localspl.rc:85
  5839. msgid "Legal Extra"
  5840. msgstr ""
  5841. #: dlls/localspl/localspl.rc:86
  5842. msgid "Tabloid Extra"
  5843. msgstr ""
  5844. #: dlls/localspl/localspl.rc:87
  5845. msgid "A4 Extra"
  5846. msgstr ""
  5847. #: dlls/localspl/localspl.rc:88
  5848. msgid "Letter Transverse"
  5849. msgstr ""
  5850. #: dlls/localspl/localspl.rc:89
  5851. msgid "A4 Transverse"
  5852. msgstr ""
  5853. #: dlls/localspl/localspl.rc:90
  5854. msgid "Letter Extra Transverse"
  5855. msgstr ""
  5856. #: dlls/localspl/localspl.rc:91
  5857. msgid "Super A"
  5858. msgstr ""
  5859. #: dlls/localspl/localspl.rc:92
  5860. msgid "Super B"
  5861. msgstr ""
  5862. #: dlls/localspl/localspl.rc:93
  5863. msgid "Letter Plus"
  5864. msgstr ""
  5865. #: dlls/localspl/localspl.rc:94
  5866. msgid "A4 Plus"
  5867. msgstr ""
  5868. #: dlls/localspl/localspl.rc:95
  5869. msgid "A5 Transverse"
  5870. msgstr ""
  5871. #: dlls/localspl/localspl.rc:96
  5872. msgid "B5 (JIS) Transverse"
  5873. msgstr ""
  5874. #: dlls/localspl/localspl.rc:97
  5875. msgid "A3 Extra"
  5876. msgstr ""
  5877. #: dlls/localspl/localspl.rc:98
  5878. msgid "A5 Extra"
  5879. msgstr ""
  5880. #: dlls/localspl/localspl.rc:99
  5881. msgid "B5 (ISO) Extra"
  5882. msgstr ""
  5883. #: dlls/localspl/localspl.rc:100
  5884. msgid "A2"
  5885. msgstr ""
  5886. #: dlls/localspl/localspl.rc:101
  5887. msgid "A3 Transverse"
  5888. msgstr ""
  5889. #: dlls/localspl/localspl.rc:102
  5890. msgid "A3 Extra Transverse"
  5891. msgstr ""
  5892. #: dlls/localspl/localspl.rc:103
  5893. msgid "Japanese Double Postcard"
  5894. msgstr ""
  5895. #: dlls/localspl/localspl.rc:104
  5896. msgid "A6"
  5897. msgstr ""
  5898. #: dlls/localspl/localspl.rc:105
  5899. msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
  5900. msgstr ""
  5901. #: dlls/localspl/localspl.rc:106
  5902. msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
  5903. msgstr ""
  5904. #: dlls/localspl/localspl.rc:107
  5905. msgid "Japanese Envelope Chou #3"
  5906. msgstr ""
  5907. #: dlls/localspl/localspl.rc:108
  5908. msgid "Japanese Envelope Chou #4"
  5909. msgstr ""
  5910. #: dlls/localspl/localspl.rc:109
  5911. msgid "Letter Rotated"
  5912. msgstr ""
  5913. #: dlls/localspl/localspl.rc:110
  5914. msgid "A3 Rotated"
  5915. msgstr ""
  5916. #: dlls/localspl/localspl.rc:111
  5917. msgid "A4 Rotated"
  5918. msgstr ""
  5919. #: dlls/localspl/localspl.rc:112
  5920. msgid "A5 Rotated"
  5921. msgstr ""
  5922. #: dlls/localspl/localspl.rc:113
  5923. msgid "B4 (JIS) Rotated"
  5924. msgstr ""
  5925. #: dlls/localspl/localspl.rc:114
  5926. msgid "B5 (JIS) Rotated"
  5927. msgstr ""
  5928. #: dlls/localspl/localspl.rc:115
  5929. msgid "Japanese Postcard Rotated"
  5930. msgstr ""
  5931. #: dlls/localspl/localspl.rc:116
  5932. msgid "Double Japan Postcard Rotated"
  5933. msgstr ""
  5934. #: dlls/localspl/localspl.rc:117
  5935. msgid "A6 Rotated"
  5936. msgstr ""
  5937. #: dlls/localspl/localspl.rc:118
  5938. msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
  5939. msgstr ""
  5940. #: dlls/localspl/localspl.rc:119
  5941. msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
  5942. msgstr ""
  5943. #: dlls/localspl/localspl.rc:120
  5944. msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
  5945. msgstr ""
  5946. #: dlls/localspl/localspl.rc:121
  5947. msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
  5948. msgstr ""
  5949. #: dlls/localspl/localspl.rc:122
  5950. msgid "B6 (JIS)"
  5951. msgstr ""
  5952. #: dlls/localspl/localspl.rc:123
  5953. msgid "B6 (JIS) Rotated"
  5954. msgstr ""
  5955. #: dlls/localspl/localspl.rc:124
  5956. msgid "12x11"
  5957. msgstr ""
  5958. #: dlls/localspl/localspl.rc:125
  5959. msgid "Japan Envelope You #4"
  5960. msgstr ""
  5961. #: dlls/localspl/localspl.rc:126
  5962. msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
  5963. msgstr ""
  5964. #: dlls/localspl/localspl.rc:127
  5965. msgid "PRC 16K"
  5966. msgstr ""
  5967. #: dlls/localspl/localspl.rc:128
  5968. msgid "PRC 32K"
  5969. msgstr ""
  5970. #: dlls/localspl/localspl.rc:129
  5971. msgid "PRC 32K(Big)"
  5972. msgstr ""
  5973. #: dlls/localspl/localspl.rc:130
  5974. msgid "PRC Envelope #1"
  5975. msgstr ""
  5976. #: dlls/localspl/localspl.rc:131
  5977. msgid "PRC Envelope #2"
  5978. msgstr ""
  5979. #: dlls/localspl/localspl.rc:132
  5980. msgid "PRC Envelope #3"
  5981. msgstr ""
  5982. #: dlls/localspl/localspl.rc:133
  5983. msgid "PRC Envelope #4"
  5984. msgstr ""
  5985. #: dlls/localspl/localspl.rc:134
  5986. msgid "PRC Envelope #5"
  5987. msgstr ""
  5988. #: dlls/localspl/localspl.rc:135
  5989. msgid "PRC Envelope #6"
  5990. msgstr ""
  5991. #: dlls/localspl/localspl.rc:136
  5992. msgid "PRC Envelope #7"
  5993. msgstr ""
  5994. #: dlls/localspl/localspl.rc:137
  5995. msgid "PRC Envelope #8"
  5996. msgstr ""
  5997. #: dlls/localspl/localspl.rc:138
  5998. msgid "PRC Envelope #9"
  5999. msgstr ""
  6000. #: dlls/localspl/localspl.rc:139
  6001. msgid "PRC Envelope #10"
  6002. msgstr ""
  6003. #: dlls/localspl/localspl.rc:140
  6004. msgid "PRC 16K Rotated"
  6005. msgstr ""
  6006. #: dlls/localspl/localspl.rc:141
  6007. msgid "PRC 32K Rotated"
  6008. msgstr ""
  6009. #: dlls/localspl/localspl.rc:142
  6010. msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
  6011. msgstr ""
  6012. #: dlls/localspl/localspl.rc:143
  6013. msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
  6014. msgstr ""
  6015. #: dlls/localspl/localspl.rc:144
  6016. msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
  6017. msgstr ""
  6018. #: dlls/localspl/localspl.rc:145
  6019. msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
  6020. msgstr ""
  6021. #: dlls/localspl/localspl.rc:146
  6022. msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
  6023. msgstr ""
  6024. #: dlls/localspl/localspl.rc:147
  6025. msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
  6026. msgstr ""
  6027. #: dlls/localspl/localspl.rc:148
  6028. msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
  6029. msgstr ""
  6030. #: dlls/localspl/localspl.rc:149
  6031. msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
  6032. msgstr ""
  6033. #: dlls/localspl/localspl.rc:150
  6034. msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
  6035. msgstr ""
  6036. #: dlls/localspl/localspl.rc:151
  6037. msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
  6038. msgstr ""
  6039. #: dlls/localspl/localspl.rc:152
  6040. msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
  6041. msgstr ""
  6042. #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
  6043. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
  6044. msgid "Local Port"
  6045. msgstr "Локални порт"
  6046. #: dlls/localspl/localspl.rc:32
  6047. msgid "Local Monitor"
  6048. msgstr "Локални монитор"
  6049. #: dlls/localui/localui.rc:39
  6050. msgid "Add a Local Port"
  6051. msgstr "Додавање локалног порта"
  6052. #: dlls/localui/localui.rc:42
  6053. msgid "&Enter the port name to add:"
  6054. msgstr "&Унесите назив порта:"
  6055. #: dlls/localui/localui.rc:51
  6056. msgid "Configure LPT Port"
  6057. msgstr "Подешавање LPT порта"
  6058. #: dlls/localui/localui.rc:54
  6059. msgid "Timeout (seconds)"
  6060. msgstr "Време истека (у секундама)"
  6061. #: dlls/localui/localui.rc:55
  6062. msgid "&Transmission Retry:"
  6063. msgstr "&Поновни покушај преноса:"
  6064. #: dlls/localui/localui.rc:32
  6065. msgid "'%s' is not a valid port name"
  6066. msgstr "„%s“ није исправан назив порта"
  6067. #: dlls/localui/localui.rc:33
  6068. msgid "Port %s already exists"
  6069. msgstr "Порт %s већ постоји"
  6070. #: dlls/localui/localui.rc:34
  6071. msgid "This port has no options to configure"
  6072. msgstr "Овај порт нема опција за подешавање"
  6073. #: dlls/mapi32/mapi32.rc:31
  6074. msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
  6075. msgstr "Слање поруке није успело јер MAPI поштански клијент није инсталиран."
  6076. #: dlls/mapi32/mapi32.rc:32
  6077. msgid "Send Mail"
  6078. msgstr "Пошаљи поруку"
  6079. #: dlls/mferror/mferror.mc:249 dlls/mferror/mferror.mc:256
  6080. msgid "Begin request has already been made.\n"
  6081. msgstr ""
  6082. #: dlls/mferror/mferror.mc:599
  6083. #, fuzzy
  6084. msgid "Sink has not been finalized.\n"
  6085. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  6086. #: dlls/mferror/mferror.mc:732
  6087. #, fuzzy
  6088. msgid "Clock was stopped\n"
  6089. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  6090. #: dlls/mferror/mferror.mc:32
  6091. #, fuzzy
  6092. msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
  6093. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  6094. #: dlls/mferror/mferror.mc:39
  6095. msgid "Buffer is too small.\n"
  6096. msgstr ""
  6097. #: dlls/mferror/mferror.mc:46
  6098. #, fuzzy
  6099. msgid "Invalid request.\n"
  6100. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  6101. #: dlls/mferror/mferror.mc:53
  6102. #, fuzzy
  6103. msgid "Invalid stream number.\n"
  6104. msgstr "Неисправан знак у путањи.\n"
  6105. #: dlls/mferror/mferror.mc:60
  6106. #, fuzzy
  6107. msgid "Invalid media type.\n"
  6108. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  6109. #: dlls/mferror/mferror.mc:67
  6110. msgid "No more input is accepted.\n"
  6111. msgstr ""
  6112. #: dlls/mferror/mferror.mc:74
  6113. #, fuzzy
  6114. msgid "Object is not initialized.\n"
  6115. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  6116. #: dlls/mferror/mferror.mc:81
  6117. #, fuzzy
  6118. msgid "Representation is not supported.\n"
  6119. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  6120. #: dlls/mferror/mferror.mc:88
  6121. msgid "No more types in the list of suggested media types.\n"
  6122. msgstr ""
  6123. #: dlls/mferror/mferror.mc:95
  6124. msgid "Unsupported service.\n"
  6125. msgstr ""
  6126. #: dlls/mferror/mferror.mc:102
  6127. #, fuzzy
  6128. msgid "Unexpected error.\n"
  6129. msgstr "Грешка у синтакси.\n"
  6130. #: dlls/mferror/mferror.mc:116
  6131. #, fuzzy
  6132. msgid "Invalid type.\n"
  6133. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  6134. #: dlls/mferror/mferror.mc:123
  6135. #, fuzzy
  6136. msgid "Invalid file format.\n"
  6137. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  6138. #: dlls/mferror/mferror.mc:137
  6139. #, fuzzy
  6140. msgid "Invalid timestamp.\n"
  6141. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  6142. #: dlls/mferror/mferror.mc:144
  6143. msgid "Unsupported scheme.\n"
  6144. msgstr ""
  6145. #: dlls/mferror/mferror.mc:151
  6146. #, fuzzy
  6147. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  6148. msgid "Unsupported bytestream type.\n"
  6149. msgstr ""
  6150. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  6151. #: dlls/mferror/mferror.mc:158
  6152. msgid "Unsupported time format.\n"
  6153. msgstr ""
  6154. #: dlls/mferror/mferror.mc:165
  6155. msgid "Timestamp is not set for the sample.\n"
  6156. msgstr ""
  6157. #: dlls/mferror/mferror.mc:172
  6158. msgid "No duration set for the sample.\n"
  6159. msgstr ""
  6160. #: dlls/mferror/mferror.mc:179
  6161. #, fuzzy
  6162. msgid "Invalid stream data.\n"
  6163. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  6164. #: dlls/mferror/mferror.mc:186
  6165. #, fuzzy
  6166. msgid "Realtime support is not available.\n"
  6167. msgstr "Недоступно"
  6168. #: dlls/mferror/mferror.mc:193
  6169. msgid "Unsupported rate.\n"
  6170. msgstr ""
  6171. #: dlls/mferror/mferror.mc:200
  6172. msgid "Unsupported thinning.\n"
  6173. msgstr ""
  6174. #: dlls/mferror/mferror.mc:207
  6175. #, fuzzy
  6176. msgid "Reversing is not supported.\n"
  6177. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  6178. #: dlls/mferror/mferror.mc:214
  6179. msgid "Unsupported rate transition.\n"
  6180. msgstr ""
  6181. #: dlls/mferror/mferror.mc:221
  6182. msgid "Rate change was preempted.\n"
  6183. msgstr ""
  6184. #: dlls/mferror/mferror.mc:228
  6185. #, fuzzy
  6186. msgid "Object or value wasn't found.\n"
  6187. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  6188. #: dlls/mferror/mferror.mc:235
  6189. #, fuzzy
  6190. msgid "Value is not available.\n"
  6191. msgstr "Недоступно"
  6192. #: dlls/mferror/mferror.mc:242
  6193. #, fuzzy
  6194. msgid "Clock is not available.\n"
  6195. msgstr "Недоступно"
  6196. #: dlls/mferror/mferror.mc:263
  6197. #, fuzzy
  6198. msgid "Multiple subscribers are not supported.\n"
  6199. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  6200. #: dlls/mferror/mferror.mc:270
  6201. #, fuzzy
  6202. msgid "The timer was orphaned.\n"
  6203. msgstr "Улаз на штампачу је отворен; .\n"
  6204. #: dlls/mferror/mferror.mc:277
  6205. msgid "State transition is pending.\n"
  6206. msgstr ""
  6207. #: dlls/mferror/mferror.mc:284
  6208. msgid "Unsupported state transition.\n"
  6209. msgstr ""
  6210. #: dlls/mferror/mferror.mc:291
  6211. #, fuzzy
  6212. #| msgid "A printer error occurred."
  6213. msgid "Unrecoverable error occurred.\n"
  6214. msgstr "Дошло је до грешке у штампачу."
  6215. #: dlls/mferror/mferror.mc:298
  6216. msgid "Sample has too many buffers.\n"
  6217. msgstr ""
  6218. #: dlls/mferror/mferror.mc:305
  6219. msgid "Sample is not writable.\n"
  6220. msgstr ""
  6221. #: dlls/mferror/mferror.mc:312
  6222. #, fuzzy
  6223. msgid "Key is invalid.\n"
  6224. msgstr "LAN веза.\n"
  6225. #: dlls/mferror/mferror.mc:319
  6226. msgid "Bad startup version.\n"
  6227. msgstr ""
  6228. #: dlls/mferror/mferror.mc:326
  6229. #, fuzzy
  6230. #| msgid "Support Information"
  6231. msgid "Unsupported caption.\n"
  6232. msgstr "Подршка"
  6233. #: dlls/mferror/mferror.mc:333
  6234. #, fuzzy
  6235. msgid "Invalid position.\n"
  6236. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  6237. #: dlls/mferror/mferror.mc:340
  6238. #, fuzzy
  6239. msgid "Attribute is not found.\n"
  6240. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6241. #: dlls/mferror/mferror.mc:347
  6242. #, fuzzy
  6243. msgid "Property type is not allowed.\n"
  6244. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6245. #: dlls/mferror/mferror.mc:354
  6246. #, fuzzy
  6247. msgid "Property type is not supported.\n"
  6248. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  6249. #: dlls/mferror/mferror.mc:361
  6250. #, fuzzy
  6251. msgid "Property is empty.\n"
  6252. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6253. #: dlls/mferror/mferror.mc:368
  6254. #, fuzzy
  6255. msgid "Property is not empty.\n"
  6256. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6257. #: dlls/mferror/mferror.mc:375
  6258. #, fuzzy
  6259. msgid "Vector property is not allowed.\n"
  6260. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6261. #: dlls/mferror/mferror.mc:382
  6262. msgid "Vector property is required.\n"
  6263. msgstr ""
  6264. #: dlls/mferror/mferror.mc:389
  6265. #, fuzzy
  6266. msgid "Operation was cancelled.\n"
  6267. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  6268. #: dlls/mferror/mferror.mc:396
  6269. msgid "Bytestream is not seekable.\n"
  6270. msgstr ""
  6271. #: dlls/mferror/mferror.mc:403
  6272. msgid "Platform is disabled in safe mode.\n"
  6273. msgstr ""
  6274. #: dlls/mferror/mferror.mc:410
  6275. #, fuzzy
  6276. msgid "Cannot parse bytestream.\n"
  6277. msgstr "Штампач није пронађен."
  6278. #: dlls/mferror/mferror.mc:417
  6279. msgid "Mutually exclusive flags passed to source resolver.\n"
  6280. msgstr ""
  6281. #: dlls/mferror/mferror.mc:424
  6282. #, fuzzy
  6283. msgid "Unknown bytestream length.\n"
  6284. msgstr "Непознат извор.\n"
  6285. #: dlls/mferror/mferror.mc:431
  6286. #, fuzzy
  6287. msgid "Invalid work queue index.\n"
  6288. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  6289. #: dlls/mferror/mferror.mc:438
  6290. #, fuzzy
  6291. msgid "No events available.\n"
  6292. msgstr "Недоступно; .\n"
  6293. #: dlls/mferror/mferror.mc:445
  6294. #, fuzzy
  6295. msgid "Invalid media source state transition.\n"
  6296. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  6297. #: dlls/mferror/mferror.mc:452
  6298. #, fuzzy
  6299. msgid "End of media stream has been reached.\n"
  6300. msgstr "Пронађена је петља.\n"
  6301. #: dlls/mferror/mferror.mc:459
  6302. msgid "Shutdown() was called.\n"
  6303. msgstr ""
  6304. #: dlls/mferror/mferror.mc:466
  6305. #, fuzzy
  6306. msgid "Media stream has no duration set.\n"
  6307. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  6308. #: dlls/mferror/mferror.mc:473
  6309. msgid "Media format was recognized but is invalid.\n"
  6310. msgstr ""
  6311. #: dlls/mferror/mferror.mc:480
  6312. #, fuzzy
  6313. msgid "Property wasn't found.\n"
  6314. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6315. #: dlls/mferror/mferror.mc:487
  6316. #, fuzzy
  6317. msgid "Property is read-only.\n"
  6318. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6319. #: dlls/mferror/mferror.mc:494
  6320. #, fuzzy
  6321. msgid "Property is not allowed.\n"
  6322. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6323. #: dlls/mferror/mferror.mc:501
  6324. #, fuzzy
  6325. msgid "Media source is not started.\n"
  6326. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  6327. #: dlls/mferror/mferror.mc:508
  6328. #, fuzzy
  6329. #| msgid "Support Information"
  6330. msgid "Unsupported media format.\n"
  6331. msgstr "Подршка"
  6332. #: dlls/mferror/mferror.mc:515
  6333. #, fuzzy
  6334. msgid "Media source is in wrong state.\n"
  6335. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  6336. #: dlls/mferror/mferror.mc:522
  6337. #, fuzzy
  6338. msgid "No media streams were selected.\n"
  6339. msgstr "Пронађена је петља.\n"
  6340. #: dlls/mferror/mferror.mc:529
  6341. #, fuzzy
  6342. #| msgid "Support Information"
  6343. msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
  6344. msgstr "Подршка"
  6345. #: dlls/mferror/mferror.mc:536
  6346. msgid "Stream sink was removed.\n"
  6347. msgstr ""
  6348. #: dlls/mferror/mferror.mc:543
  6349. msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
  6350. msgstr ""
  6351. #: dlls/mferror/mferror.mc:550
  6352. #, fuzzy
  6353. msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
  6354. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  6355. #: dlls/mferror/mferror.mc:557
  6356. #, fuzzy
  6357. msgid "Stream sink already exists.\n"
  6358. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  6359. #: dlls/mferror/mferror.mc:564
  6360. #, fuzzy
  6361. msgid "Sample allocation was canceled.\n"
  6362. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  6363. #: dlls/mferror/mferror.mc:571
  6364. #, fuzzy
  6365. msgid "Sample allocator is empty.\n"
  6366. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6367. #: dlls/mferror/mferror.mc:578
  6368. #, fuzzy
  6369. msgid "Sink was already stopped.\n"
  6370. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  6371. #: dlls/mferror/mferror.mc:585
  6372. msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
  6373. msgstr ""
  6374. #: dlls/mferror/mferror.mc:592
  6375. #, fuzzy
  6376. msgid "No streams were selected for the sink.\n"
  6377. msgstr "Пронађена је петља.\n"
  6378. #: dlls/mferror/mferror.mc:606
  6379. msgid "Metadata was too long.\n"
  6380. msgstr ""
  6381. #: dlls/mferror/mferror.mc:613
  6382. msgid "No samples were processed by the sink.\n"
  6383. msgstr ""
  6384. #: dlls/mferror/mferror.mc:620
  6385. msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
  6386. msgstr ""
  6387. #: dlls/mferror/mferror.mc:627
  6388. #, fuzzy
  6389. msgid "Optional node is invalid.\n"
  6390. msgstr "LAN веза.\n"
  6391. #: dlls/mferror/mferror.mc:634
  6392. #, fuzzy
  6393. #| msgid "Cannot find the printer."
  6394. msgid "Cannot find decryptor.\n"
  6395. msgstr "Штампач није пронађен."
  6396. #: dlls/mferror/mferror.mc:641
  6397. #, fuzzy
  6398. msgid "Codec was not found.\n"
  6399. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6400. #: dlls/mferror/mferror.mc:648
  6401. msgid "Cannot connect topology nodes.\n"
  6402. msgstr ""
  6403. #: dlls/mferror/mferror.mc:655
  6404. #, fuzzy
  6405. msgid "Topology request is not supported.\n"
  6406. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан.\n"
  6407. #: dlls/mferror/mferror.mc:662
  6408. #, fuzzy
  6409. msgid "Invalid topology time attributes.\n"
  6410. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  6411. #: dlls/mferror/mferror.mc:669
  6412. msgid "Found loops in topology.\n"
  6413. msgstr ""
  6414. #: dlls/mferror/mferror.mc:676
  6415. #, fuzzy
  6416. msgid "Presentation descriptor is missing.\n"
  6417. msgstr "недостаје инсталација.\n"
  6418. #: dlls/mferror/mferror.mc:683
  6419. #, fuzzy
  6420. msgid "Stream descriptor is missing.\n"
  6421. msgstr "недостаје инсталација.\n"
  6422. #: dlls/mferror/mferror.mc:690
  6423. #, fuzzy
  6424. msgid "Stream descriptor is not selected.\n"
  6425. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  6426. #: dlls/mferror/mferror.mc:697
  6427. #, fuzzy
  6428. msgid "Source is missing.\n"
  6429. msgstr "недостаје инсталација.\n"
  6430. #: dlls/mferror/mferror.mc:704
  6431. msgid "Topology loader does not support sink activates.\n"
  6432. msgstr ""
  6433. #: dlls/mferror/mferror.mc:711
  6434. msgid "Clock has no time source set.\n"
  6435. msgstr ""
  6436. #: dlls/mferror/mferror.mc:718
  6437. #, fuzzy
  6438. msgid "Clock state was already set.\n"
  6439. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  6440. #: dlls/mferror/mferror.mc:725
  6441. #, fuzzy
  6442. msgid "Clock is not simple\n"
  6443. msgstr "Недоступно"
  6444. #: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48
  6445. msgid "Enter Network Password"
  6446. msgstr "Унос мрежне лозинке"
  6447. #: dlls/mpr/mpr.rc:38 dlls/wininet/wininet.rc:51 dlls/wininet/wininet.rc:71
  6448. msgid "Please enter your username and password:"
  6449. msgstr "Унесите своје корисничко име и лозинку:"
  6450. #: dlls/mpr/mpr.rc:39 dlls/wininet/wininet.rc:52
  6451. msgid "Proxy"
  6452. msgstr "Посредник"
  6453. #: dlls/mpr/mpr.rc:41 dlls/wininet/wininet.rc:54 dlls/wininet/wininet.rc:74
  6454. msgid "User"
  6455. msgstr "Корисничко име"
  6456. #: dlls/mpr/mpr.rc:42 dlls/wininet/wininet.rc:55 dlls/wininet/wininet.rc:75
  6457. msgid "Password"
  6458. msgstr "Лозинка"
  6459. #: dlls/mpr/mpr.rc:47 dlls/wininet/wininet.rc:60 dlls/wininet/wininet.rc:80
  6460. msgid "&Save this password (insecure)"
  6461. msgstr "&Сачувај ову лозинку (небезбедно)"
  6462. #: dlls/mpr/mpr.rc:30
  6463. msgid "Entire Network"
  6464. msgstr "Цела мрежа"
  6465. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:30
  6466. msgid "Sound Selection"
  6467. msgstr "Избор звука"
  6468. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:39 programs/winedbg/winedbg.rc:77
  6469. msgid "&Save As..."
  6470. msgstr "&Сачувај као..."
  6471. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:42
  6472. msgid "&Format:"
  6473. msgstr "&Формат:"
  6474. #: dlls/msacm32/msacm32.rc:47
  6475. msgid "&Attributes:"
  6476. msgstr "&Особине:"
  6477. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:39
  6478. msgid "Hyperlink"
  6479. msgstr "Хипервеза"
  6480. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:42
  6481. msgid "Hyperlink Information"
  6482. msgstr "Подаци о хипервези"
  6483. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:43 programs/winecfg/winecfg.rc:243
  6484. msgid "&Type:"
  6485. msgstr "&Врста:"
  6486. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:45
  6487. msgid "&URL:"
  6488. msgstr "&Адреса:"
  6489. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:34
  6490. msgid "HTML Document"
  6491. msgstr "HTML документ"
  6492. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:29
  6493. msgid "Downloading from %s..."
  6494. msgstr "Преузимање из %s..."
  6495. #: dlls/mshtml/mshtml.rc:28
  6496. msgid "Done"
  6497. msgstr "Завршено"
  6498. #: dlls/msi/msi.rc:31
  6499. #, fuzzy
  6500. msgid ""
  6501. "The specified installation package could not be opened. Please check the "
  6502. "file path and try again."
  6503. msgstr ""
  6504. "Инсталациони пакет не може бити отворен. Проверите путању датотеке и "
  6505. "покушајте поново."
  6506. #: dlls/msi/msi.rc:32
  6507. msgid "path %s not found"
  6508. msgstr "%s путања није пронађена"
  6509. #: dlls/msi/msi.rc:33
  6510. msgid "insert disk %s"
  6511. msgstr "Убаците диск %s"
  6512. #: dlls/msi/msi.rc:34
  6513. #, fuzzy
  6514. msgid ""
  6515. "Windows Installer %s\n"
  6516. "\n"
  6517. "Usage:\n"
  6518. "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
  6519. "\n"
  6520. "Install a product:\n"
  6521. "\t/i {package|product_code} [property]\n"
  6522. "\t/package {package|product_code} [property]\n"
  6523. "\t/a package [property]\n"
  6524. "Repair an installation:\n"
  6525. "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
  6526. "Uninstall a product:\n"
  6527. "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
  6528. "\t/x {package|product_code} [property]\n"
  6529. "Advertise a product:\n"
  6530. "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
  6531. "Apply a patch:\n"
  6532. "\t/p patch_package [property]\n"
  6533. "\t/p patch_package /a package [property]\n"
  6534. "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
  6535. "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
  6536. "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
  6537. "Register the MSI Service:\n"
  6538. "\t/y\n"
  6539. "Unregister the MSI Service:\n"
  6540. "\t/z\n"
  6541. "Display this help:\n"
  6542. "\t/help\n"
  6543. "\t/?\n"
  6544. msgstr ""
  6545. "Windows инсталација програма %s\n"
  6546. "\n"
  6547. "Употреба:\n"
  6548. "msiexec наредба {обавезан параметар} [необавезан параметар]\n"
  6549. "\n"
  6550. "Инсталација производа:\n"
  6551. "\t/i {пакет|кôд} [својина]\n"
  6552. "\t/package {пакет|кôд} [својина]\n"
  6553. "\t/a пакет [својина]\n"
  6554. "Поправка инсталације:\n"
  6555. "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {пакет|кôд}\n"
  6556. "Уклањање производа:\n"
  6557. "\t/uninstall {пакет|кôд} [својина]\n"
  6558. "\t/x {пакет|кôд} [својина]\n"
  6559. "Реклама производа:\n"
  6560. "\t/j[u|m] пакет [/t претвори] [/g ID језика]\n"
  6561. "Примена закрпе:\n"
  6562. "\t/p закрпа [својина]\n"
  6563. "\t/p закрпа/пакет [својина]\n"
  6564. "Извештај и изглед измењивача за наредбе изнад:\n"
  6565. "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] извештај\n"
  6566. "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
  6567. "Регистрација MSI услуге:\n"
  6568. "\t/y\n"
  6569. "Одјава MSI услуге:\n"
  6570. "\t/z\n"
  6571. "Прикажи помоћ:\n"
  6572. "\t/help\n"
  6573. "\t/?\n"
  6574. #: dlls/msi/msi.rc:61
  6575. msgid "enter which folder contains %s"
  6576. msgstr "унесите која фасцикла садржи %s"
  6577. #: dlls/msi/msi.rc:62
  6578. msgid "install source for feature missing"
  6579. msgstr "недостаје инсталација"
  6580. #: dlls/msi/msi.rc:63
  6581. msgid "network drive for feature missing"
  6582. msgstr "недостаје мрежна јединица"
  6583. #: dlls/msi/msi.rc:64
  6584. msgid "feature from:"
  6585. msgstr "могућност од:"
  6586. #: dlls/msi/msi.rc:65
  6587. msgid "choose which folder contains %s"
  6588. msgstr "изаберите која фасцикла садржи %s"
  6589. #: dlls/msi/msi.rc:66 dlls/shell32/shell32.rc:236
  6590. msgid "New Folder"
  6591. msgstr "Нова фасцикла"
  6592. #: dlls/msi/msi.rc:91
  6593. #, fuzzy
  6594. msgid "Allocating registry space"
  6595. msgstr "Програми"
  6596. #: dlls/msi/msi.rc:92
  6597. msgid "Searching for installed applications"
  6598. msgstr ""
  6599. #: dlls/msi/msi.rc:93
  6600. msgid "Binding executables"
  6601. msgstr ""
  6602. #: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137
  6603. #, fuzzy
  6604. msgid "Searching for qualifying products"
  6605. msgstr "Својства"
  6606. #: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101
  6607. msgid "Computing space requirements"
  6608. msgstr ""
  6609. #: dlls/msi/msi.rc:97
  6610. #, fuzzy
  6611. #| msgid "New Folder"
  6612. msgid "Creating folders"
  6613. msgstr "Нова фасцикла"
  6614. #: dlls/msi/msi.rc:98
  6615. #, fuzzy
  6616. #| msgid "Create Shor&tcut"
  6617. msgid "Creating shortcuts"
  6618. msgstr "Направи &пречицу"
  6619. #: dlls/msi/msi.rc:99
  6620. msgid "Deleting services"
  6621. msgstr ""
  6622. #: dlls/msi/msi.rc:100
  6623. #, fuzzy
  6624. msgid "Creating duplicate files"
  6625. msgstr "&Датум"
  6626. #: dlls/msi/msi.rc:102
  6627. #, fuzzy
  6628. msgid "Searching for related applications"
  6629. msgstr "Својства"
  6630. #: dlls/msi/msi.rc:103
  6631. msgid "Copying network install files"
  6632. msgstr ""
  6633. #: dlls/msi/msi.rc:104
  6634. #, fuzzy
  6635. #| msgid "Copying Files..."
  6636. msgid "Copying new files"
  6637. msgstr "Умножавање датотека..."
  6638. #: dlls/msi/msi.rc:105
  6639. #, fuzzy
  6640. msgid "Installing ODBC components"
  6641. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  6642. #: dlls/msi/msi.rc:106
  6643. #, fuzzy
  6644. msgid "Installing new services"
  6645. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  6646. #: dlls/msi/msi.rc:107
  6647. #, fuzzy
  6648. #| msgid "Install/Uninstall"
  6649. msgid "Installing system catalog"
  6650. msgstr "Инсталирај/уклони"
  6651. #: dlls/msi/msi.rc:108
  6652. #, fuzzy
  6653. #| msgid "Wine Application Uninstaller"
  6654. msgid "Validating install"
  6655. msgstr "Wine деинсталациони програм"
  6656. #: dlls/msi/msi.rc:109
  6657. msgid "Evaluating launch conditions"
  6658. msgstr ""
  6659. #: dlls/msi/msi.rc:110
  6660. msgid "Migrating feature states from related applications"
  6661. msgstr ""
  6662. #: dlls/msi/msi.rc:111
  6663. #, fuzzy
  6664. msgid "Moving files"
  6665. msgstr "Отвори датотеку"
  6666. #: dlls/msi/msi.rc:112
  6667. #, fuzzy
  6668. msgid "Publishing assembly information"
  6669. msgstr "Подаци"
  6670. #: dlls/msi/msi.rc:113
  6671. msgid "Unpublishing assembly information"
  6672. msgstr ""
  6673. #: dlls/msi/msi.rc:114
  6674. #, fuzzy
  6675. msgid "Patching files"
  6676. msgstr "Отвори датотеку"
  6677. #: dlls/msi/msi.rc:115
  6678. msgid "Updating component registration"
  6679. msgstr ""
  6680. #: dlls/msi/msi.rc:116
  6681. msgid "Publishing Qualified Components"
  6682. msgstr ""
  6683. #: dlls/msi/msi.rc:117
  6684. msgid "Publishing Product Features"
  6685. msgstr ""
  6686. #: dlls/msi/msi.rc:118
  6687. #, fuzzy
  6688. msgid "Publishing product information"
  6689. msgstr "Подаци"
  6690. #: dlls/msi/msi.rc:119
  6691. msgid "Registering Class servers"
  6692. msgstr ""
  6693. #: dlls/msi/msi.rc:120
  6694. msgid "Registering COM+ Applications and Components"
  6695. msgstr ""
  6696. #: dlls/msi/msi.rc:121
  6697. msgid "Registering extension servers"
  6698. msgstr ""
  6699. #: dlls/msi/msi.rc:122
  6700. msgid "Registering fonts"
  6701. msgstr ""
  6702. #: dlls/msi/msi.rc:123
  6703. msgid "Registering MIME info"
  6704. msgstr ""
  6705. #: dlls/msi/msi.rc:124
  6706. #, fuzzy
  6707. msgid "Registering product"
  6708. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt).\n"
  6709. #: dlls/msi/msi.rc:125
  6710. msgid "Registering program identifiers"
  6711. msgstr ""
  6712. #: dlls/msi/msi.rc:126
  6713. msgid "Registering type libraries"
  6714. msgstr ""
  6715. #: dlls/msi/msi.rc:127
  6716. #, fuzzy
  6717. msgid "Registering user"
  6718. msgstr "Неуспеси ресурса.\n"
  6719. #: dlls/msi/msi.rc:128
  6720. #, fuzzy
  6721. msgid "Removing duplicated files"
  6722. msgstr "&Уклони..."
  6723. #: dlls/msi/msi.rc:129 dlls/msi/msi.rc:153
  6724. msgid "Updating environment strings"
  6725. msgstr ""
  6726. #: dlls/msi/msi.rc:130
  6727. #, fuzzy
  6728. msgid "Removing applications"
  6729. msgstr "програм"
  6730. #: dlls/msi/msi.rc:131
  6731. #, fuzzy
  6732. msgid "Removing files"
  6733. msgstr "Отвори датотеку"
  6734. #: dlls/msi/msi.rc:132
  6735. msgid "Removing folders"
  6736. msgstr ""
  6737. #: dlls/msi/msi.rc:133
  6738. msgid "Removing INI files entries"
  6739. msgstr ""
  6740. #: dlls/msi/msi.rc:134
  6741. msgid "Removing ODBC components"
  6742. msgstr ""
  6743. #: dlls/msi/msi.rc:135
  6744. #, fuzzy
  6745. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  6746. msgid "Removing system registry values"
  6747. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  6748. #: dlls/msi/msi.rc:136
  6749. msgid "Removing shortcuts"
  6750. msgstr ""
  6751. #: dlls/msi/msi.rc:138
  6752. msgid "Registering modules"
  6753. msgstr ""
  6754. #: dlls/msi/msi.rc:139
  6755. msgid "Unregistering modules"
  6756. msgstr ""
  6757. #: dlls/msi/msi.rc:140
  6758. #, fuzzy
  6759. #| msgid "Initializing; "
  6760. msgid "Initializing ODBC directories"
  6761. msgstr "Покретање; "
  6762. #: dlls/msi/msi.rc:141
  6763. #, fuzzy
  6764. #| msgid "Starting Wordpad failed"
  6765. msgid "Starting services"
  6766. msgstr "Покретање Писанке није успело"
  6767. #: dlls/msi/msi.rc:142
  6768. msgid "Stopping services"
  6769. msgstr ""
  6770. #: dlls/msi/msi.rc:143
  6771. msgid "Unpublishing Qualified Components"
  6772. msgstr ""
  6773. #: dlls/msi/msi.rc:144
  6774. msgid "Unpublishing Product Features"
  6775. msgstr ""
  6776. #: dlls/msi/msi.rc:145
  6777. msgid "Unpublishing product information"
  6778. msgstr ""
  6779. #: dlls/msi/msi.rc:146
  6780. msgid "Unregister Class servers"
  6781. msgstr ""
  6782. #: dlls/msi/msi.rc:147
  6783. msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
  6784. msgstr ""
  6785. #: dlls/msi/msi.rc:148
  6786. msgid "Unregistering extension servers"
  6787. msgstr ""
  6788. #: dlls/msi/msi.rc:149
  6789. msgid "Unregistering fonts"
  6790. msgstr ""
  6791. #: dlls/msi/msi.rc:150
  6792. msgid "Unregistering MIME info"
  6793. msgstr ""
  6794. #: dlls/msi/msi.rc:151
  6795. msgid "Unregistering program identifiers"
  6796. msgstr ""
  6797. #: dlls/msi/msi.rc:152
  6798. msgid "Unregistering type libraries"
  6799. msgstr ""
  6800. #: dlls/msi/msi.rc:154
  6801. msgid "Writing INI files values"
  6802. msgstr ""
  6803. #: dlls/msi/msi.rc:155
  6804. msgid "Writing system registry values"
  6805. msgstr ""
  6806. #: dlls/msi/msi.rc:161
  6807. msgid "Free space: [1]"
  6808. msgstr ""
  6809. #: dlls/msi/msi.rc:162
  6810. msgid "Property: [1], Signature: [2]"
  6811. msgstr ""
  6812. #: dlls/msi/msi.rc:163
  6813. msgid "File: [1]"
  6814. msgstr "Датотека: [1]"
  6815. #: dlls/msi/msi.rc:164 dlls/msi/msi.rc:191
  6816. msgid "Folder: [1]"
  6817. msgstr "Фасцикла: [1]"
  6818. #: dlls/msi/msi.rc:165 dlls/msi/msi.rc:194
  6819. msgid "Shortcut: [1]"
  6820. msgstr ""
  6821. #: dlls/msi/msi.rc:166 dlls/msi/msi.rc:197 dlls/msi/msi.rc:198
  6822. msgid "Service: [1]"
  6823. msgstr ""
  6824. #: dlls/msi/msi.rc:167 dlls/msi/msi.rc:170 dlls/msi/msi.rc:174
  6825. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6826. msgstr ""
  6827. #: dlls/msi/msi.rc:168
  6828. #, fuzzy
  6829. #| msgid "application"
  6830. msgid "Found application: [1]"
  6831. msgstr "програм"
  6832. #: dlls/msi/msi.rc:169
  6833. msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
  6834. msgstr ""
  6835. #: dlls/msi/msi.rc:171
  6836. msgid "Service: [2]"
  6837. msgstr ""
  6838. #: dlls/msi/msi.rc:172
  6839. msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
  6840. msgstr ""
  6841. #: dlls/msi/msi.rc:173
  6842. #, fuzzy
  6843. #| msgid "Applications"
  6844. msgid "Application: [1]"
  6845. msgstr "Програми"
  6846. #: dlls/msi/msi.rc:175 dlls/msi/msi.rc:176
  6847. msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
  6848. msgstr ""
  6849. #: dlls/msi/msi.rc:177
  6850. msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
  6851. msgstr ""
  6852. #: dlls/msi/msi.rc:178 dlls/msi/msi.rc:199
  6853. msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
  6854. msgstr ""
  6855. #: dlls/msi/msi.rc:179 dlls/msi/msi.rc:200
  6856. msgid "Feature: [1]"
  6857. msgstr ""
  6858. #: dlls/msi/msi.rc:180 dlls/msi/msi.rc:201
  6859. msgid "Class Id: [1]"
  6860. msgstr ""
  6861. #: dlls/msi/msi.rc:181
  6862. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
  6863. msgstr ""
  6864. #: dlls/msi/msi.rc:182 dlls/msi/msi.rc:203
  6865. msgid "Extension: [1]"
  6866. msgstr ""
  6867. #: dlls/msi/msi.rc:183 dlls/msi/msi.rc:204
  6868. msgid "Font: [1]"
  6869. msgstr "Фонт: [1]"
  6870. #: dlls/msi/msi.rc:184 dlls/msi/msi.rc:205
  6871. msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
  6872. msgstr ""
  6873. #: dlls/msi/msi.rc:185 dlls/msi/msi.rc:206
  6874. msgid "ProgId: [1]"
  6875. msgstr ""
  6876. #: dlls/msi/msi.rc:186 dlls/msi/msi.rc:207
  6877. msgid "LibID: [1]"
  6878. msgstr ""
  6879. #: dlls/msi/msi.rc:187 dlls/msi/msi.rc:190
  6880. msgid "File: [1], Directory: [9]"
  6881. msgstr ""
  6882. #: dlls/msi/msi.rc:188 dlls/msi/msi.rc:208
  6883. msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
  6884. msgstr ""
  6885. #: dlls/msi/msi.rc:189
  6886. msgid "Application: [1], Command line: [2]"
  6887. msgstr ""
  6888. #: dlls/msi/msi.rc:192 dlls/msi/msi.rc:209
  6889. msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
  6890. msgstr ""
  6891. #: dlls/msi/msi.rc:193
  6892. msgid "Key: [1], Name: [2]"
  6893. msgstr ""
  6894. #: dlls/msi/msi.rc:195 dlls/msi/msi.rc:196
  6895. msgid "File: [1], Folder: [2]"
  6896. msgstr ""
  6897. #: dlls/msi/msi.rc:202
  6898. msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
  6899. msgstr ""
  6900. #: dlls/msi/msi.rc:210
  6901. msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
  6902. msgstr ""
  6903. #: dlls/msi/msi.rc:72
  6904. msgid "{{Fatal error: }}"
  6905. msgstr ""
  6906. #: dlls/msi/msi.rc:73
  6907. msgid "{{Error [1]. }}"
  6908. msgstr ""
  6909. #: dlls/msi/msi.rc:74
  6910. msgid "Warning [1]."
  6911. msgstr ""
  6912. #: dlls/msi/msi.rc:75
  6913. msgid "Info [1]."
  6914. msgstr ""
  6915. #: dlls/msi/msi.rc:76
  6916. msgid ""
  6917. "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
  6918. "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
  6919. "arguments are: [2], [3], [4]}}"
  6920. msgstr ""
  6921. #: dlls/msi/msi.rc:77
  6922. msgid "{{Disk full: }}"
  6923. msgstr ""
  6924. #: dlls/msi/msi.rc:78
  6925. msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
  6926. msgstr ""
  6927. #: dlls/msi/msi.rc:79
  6928. msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
  6929. msgstr ""
  6930. #: dlls/msi/msi.rc:82
  6931. msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
  6932. msgstr ""
  6933. #: dlls/msi/msi.rc:80
  6934. msgid "Action start [Time]: [1]."
  6935. msgstr ""
  6936. #: dlls/msi/msi.rc:81
  6937. msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
  6938. msgstr ""
  6939. #: dlls/msi/msi.rc:84
  6940. msgid "Please insert the disk: [2]"
  6941. msgstr ""
  6942. #: dlls/msi/msi.rc:85
  6943. msgid ""
  6944. "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
  6945. "that you can access it."
  6946. msgstr ""
  6947. #: dlls/msrle32/msrle32.rc:31
  6948. msgid "Wine MS-RLE video codec"
  6949. msgstr "Wine MS-RLE видео кодек"
  6950. #: dlls/msrle32/msrle32.rc:32
  6951. msgid ""
  6952. "Wine MS-RLE video codec\n"
  6953. "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
  6954. msgstr ""
  6955. "Wine MS-RLE видео кодек\n"
  6956. "Copyright ©2002 by Michael Günnewig"
  6957. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:33
  6958. msgid "Video Compression"
  6959. msgstr "Сажимање видео записа"
  6960. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:39
  6961. msgid "&Compressor:"
  6962. msgstr "&Компресор:"
  6963. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:42
  6964. msgid "Con&figure..."
  6965. msgstr "&Подеси..."
  6966. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:43
  6967. msgid "&About"
  6968. msgstr "&О програму"
  6969. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:47
  6970. msgid "Compression &Quality:"
  6971. msgstr "&Квалитет сажимања:"
  6972. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:49
  6973. msgid "&Key Frame Every"
  6974. msgstr "&Кључни кадар сваких"
  6975. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:53
  6976. msgid "&Data Rate"
  6977. msgstr "&Проток података"
  6978. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:55
  6979. #, fuzzy
  6980. msgid "kB/s"
  6981. msgstr "KB/с"
  6982. #: dlls/msvfw32/msvfw32.rc:28
  6983. msgid "Full Frames (Uncompressed)"
  6984. msgstr "Цели кадрови (несажето)"
  6985. #: dlls/msvidc32/msvidc32.rc:29
  6986. msgid "Wine Video 1 video codec"
  6987. msgstr "Wine Video 1 видео кодек"
  6988. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:31
  6989. msgid "unknown object"
  6990. msgstr ""
  6991. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:32
  6992. msgid "title bar"
  6993. msgstr "насловна линија"
  6994. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:33
  6995. msgid "menu bar"
  6996. msgstr "линија менија"
  6997. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:34
  6998. msgid "scroll bar"
  6999. msgstr "трака за померање"
  7000. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:35
  7001. msgid "grip"
  7002. msgstr "ручка"
  7003. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:36
  7004. msgid "sound"
  7005. msgstr "звук"
  7006. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:37
  7007. msgid "cursor"
  7008. msgstr "курсор"
  7009. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:38
  7010. msgid "caret"
  7011. msgstr "курсор"
  7012. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:39
  7013. msgid "alert"
  7014. msgstr "упозорење"
  7015. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:40
  7016. msgid "window"
  7017. msgstr "прозор"
  7018. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:41
  7019. msgid "client"
  7020. msgstr "клијент"
  7021. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:42
  7022. msgid "popup menu"
  7023. msgstr "искачући мени"
  7024. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:43
  7025. msgid "menu item"
  7026. msgstr "ставка менија"
  7027. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:44
  7028. msgid "tool tip"
  7029. msgstr "облачић"
  7030. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:45
  7031. msgid "application"
  7032. msgstr "програм"
  7033. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:46
  7034. msgid "document"
  7035. msgstr "документ"
  7036. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:47
  7037. msgid "pane"
  7038. msgstr "оквир"
  7039. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:48
  7040. msgid "chart"
  7041. msgstr "графикон"
  7042. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:49
  7043. msgid "dialog"
  7044. msgstr "прозорче"
  7045. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:50
  7046. msgid "border"
  7047. msgstr "граница"
  7048. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:51
  7049. msgid "grouping"
  7050. msgstr "груписање"
  7051. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:52
  7052. msgid "separator"
  7053. msgstr "раздвајач"
  7054. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:53
  7055. msgid "tool bar"
  7056. msgstr "алатница"
  7057. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:54
  7058. msgid "status bar"
  7059. msgstr "линија стања"
  7060. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:55
  7061. msgid "table"
  7062. msgstr "табела"
  7063. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:56
  7064. msgid "column header"
  7065. msgstr "заглавље колоне"
  7066. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:57
  7067. msgid "row header"
  7068. msgstr "заглавље реда"
  7069. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:58
  7070. msgid "column"
  7071. msgstr "колона"
  7072. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:59
  7073. msgid "row"
  7074. msgstr "ред"
  7075. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:60
  7076. msgid "cell"
  7077. msgstr "ћелија"
  7078. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:61
  7079. msgid "link"
  7080. msgstr "веза"
  7081. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:62
  7082. msgid "help balloon"
  7083. msgstr "помоћни облачић"
  7084. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:63
  7085. msgid "character"
  7086. msgstr "знак"
  7087. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:64
  7088. msgid "list"
  7089. msgstr "списак"
  7090. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:65
  7091. msgid "list item"
  7092. msgstr "списак ставки"
  7093. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:66
  7094. msgid "outline"
  7095. msgstr "контура"
  7096. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:67
  7097. msgid "outline item"
  7098. msgstr "ставка контуре"
  7099. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:68
  7100. msgid "page tab"
  7101. msgstr "језичак стране"
  7102. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:69
  7103. msgid "property page"
  7104. msgstr "својства стране"
  7105. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:70
  7106. msgid "indicator"
  7107. msgstr "показивач"
  7108. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:71
  7109. msgid "graphic"
  7110. msgstr "графика"
  7111. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:72
  7112. msgid "static text"
  7113. msgstr "статичан текст"
  7114. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:73
  7115. msgid "text"
  7116. msgstr "текст"
  7117. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:74
  7118. msgid "push button"
  7119. msgstr "прекидач дугме"
  7120. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:75
  7121. msgid "check button"
  7122. msgstr "дугме за означавање"
  7123. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:76
  7124. msgid "radio button"
  7125. msgstr "искључиво дугме"
  7126. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:77
  7127. msgid "combo box"
  7128. msgstr "комбиновани списак"
  7129. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:78
  7130. msgid "drop down"
  7131. msgstr "падајући мени"
  7132. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:79
  7133. msgid "progress bar"
  7134. msgstr "линија тока"
  7135. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:80
  7136. msgid "dial"
  7137. msgstr "позови"
  7138. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:81
  7139. msgid "hot key field"
  7140. msgstr "поље за пречице"
  7141. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:82
  7142. msgid "slider"
  7143. msgstr "клизач"
  7144. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:83
  7145. msgid "spin box"
  7146. msgstr "вртеће дугме"
  7147. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:84
  7148. msgid "diagram"
  7149. msgstr "дијаграм"
  7150. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:85
  7151. msgid "animation"
  7152. msgstr "анимација"
  7153. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:86
  7154. msgid "equation"
  7155. msgstr "једначина"
  7156. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:87
  7157. msgid "drop down button"
  7158. msgstr "падајуће дугме"
  7159. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:88
  7160. msgid "menu button"
  7161. msgstr "дугме менија"
  7162. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:89
  7163. msgid "grid drop down button"
  7164. msgstr "умрежи падајуће дугме"
  7165. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:90
  7166. msgid "white space"
  7167. msgstr "размак"
  7168. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:91
  7169. msgid "page tab list"
  7170. msgstr "списак листова"
  7171. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:92
  7172. msgid "clock"
  7173. msgstr "часовник"
  7174. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:93
  7175. msgid "split button"
  7176. msgstr "дугме за дељење"
  7177. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:94
  7178. msgid "IP address"
  7179. msgstr "IP адреса"
  7180. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:95
  7181. msgid "outline button"
  7182. msgstr "контура дугме"
  7183. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:97
  7184. #, fuzzy
  7185. msgctxt "object state"
  7186. msgid "normal"
  7187. msgstr "Н&апред"
  7188. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:98
  7189. #, fuzzy
  7190. #| msgid "Unavailable"
  7191. msgctxt "object state"
  7192. msgid "unavailable"
  7193. msgstr "Недоступно"
  7194. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:99
  7195. #, fuzzy
  7196. #| msgid "Select"
  7197. msgctxt "object state"
  7198. msgid "selected"
  7199. msgstr "Изабери"
  7200. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:100
  7201. #, fuzzy
  7202. msgctxt "object state"
  7203. msgid "focused"
  7204. msgstr "Паузирано; "
  7205. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:101
  7206. #, fuzzy
  7207. msgctxt "object state"
  7208. msgid "pressed"
  7209. msgstr "несажето"
  7210. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:102
  7211. msgctxt "object state"
  7212. msgid "checked"
  7213. msgstr ""
  7214. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:103
  7215. #, fuzzy
  7216. #| msgid "Mixed"
  7217. msgctxt "object state"
  7218. msgid "mixed"
  7219. msgstr "Измешано"
  7220. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:104
  7221. #, fuzzy
  7222. #| msgid "&Read Only"
  7223. msgctxt "object state"
  7224. msgid "read only"
  7225. msgstr "&Само за читање"
  7226. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:105
  7227. msgctxt "object state"
  7228. msgid "hot tracked"
  7229. msgstr ""
  7230. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:106
  7231. #, fuzzy
  7232. msgctxt "object state"
  7233. msgid "default"
  7234. msgstr "Подразумевано"
  7235. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:107
  7236. msgctxt "object state"
  7237. msgid "expanded"
  7238. msgstr ""
  7239. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:108
  7240. msgctxt "object state"
  7241. msgid "collapsed"
  7242. msgstr ""
  7243. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:109
  7244. msgctxt "object state"
  7245. msgid "busy"
  7246. msgstr ""
  7247. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:110
  7248. msgctxt "object state"
  7249. msgid "floating"
  7250. msgstr ""
  7251. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:111
  7252. msgctxt "object state"
  7253. msgid "marqueed"
  7254. msgstr ""
  7255. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:112
  7256. #, fuzzy
  7257. #| msgid "animation"
  7258. msgctxt "object state"
  7259. msgid "animated"
  7260. msgstr "анимација"
  7261. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:113
  7262. msgctxt "object state"
  7263. msgid "invisible"
  7264. msgstr ""
  7265. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:114
  7266. msgctxt "object state"
  7267. msgid "offscreen"
  7268. msgstr ""
  7269. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:115
  7270. #, fuzzy
  7271. msgctxt "object state"
  7272. msgid "sizeable"
  7273. msgstr "&Табела"
  7274. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:116
  7275. #, fuzzy
  7276. msgctxt "object state"
  7277. msgid "moveable"
  7278. msgstr "&Табела"
  7279. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:117
  7280. msgctxt "object state"
  7281. msgid "self voicing"
  7282. msgstr ""
  7283. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:118
  7284. #, fuzzy
  7285. msgctxt "object state"
  7286. msgid "focusable"
  7287. msgstr "Паузирано; "
  7288. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:119
  7289. #, fuzzy
  7290. #| msgid "table"
  7291. msgctxt "object state"
  7292. msgid "selectable"
  7293. msgstr "табела"
  7294. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:120
  7295. #, fuzzy
  7296. #| msgid "link"
  7297. msgctxt "object state"
  7298. msgid "linked"
  7299. msgstr "веза"
  7300. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:121
  7301. msgctxt "object state"
  7302. msgid "traversed"
  7303. msgstr ""
  7304. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:122
  7305. #, fuzzy
  7306. #| msgid "table"
  7307. msgctxt "object state"
  7308. msgid "multi selectable"
  7309. msgstr "табела"
  7310. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:123
  7311. #, fuzzy
  7312. #| msgid "table"
  7313. msgctxt "object state"
  7314. msgid "extended selectable"
  7315. msgstr "табела"
  7316. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:124
  7317. #, fuzzy
  7318. #| msgid "alert"
  7319. msgctxt "object state"
  7320. msgid "alert low"
  7321. msgstr "упозорење"
  7322. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:125
  7323. #, fuzzy
  7324. #| msgid "alert"
  7325. msgctxt "object state"
  7326. msgid "alert medium"
  7327. msgstr "упозорење"
  7328. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:126
  7329. #, fuzzy
  7330. #| msgid "alert"
  7331. msgctxt "object state"
  7332. msgid "alert high"
  7333. msgstr "упозорење"
  7334. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:127
  7335. #, fuzzy
  7336. #| msgid "Import Selected"
  7337. msgctxt "object state"
  7338. msgid "protected"
  7339. msgstr "Увези изабрано"
  7340. #: dlls/oleacc/oleacc.rc:128
  7341. msgctxt "object state"
  7342. msgid "has popup"
  7343. msgstr ""
  7344. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:30 programs/oleview/oleview.rc:146
  7345. msgid "True"
  7346. msgstr "Тачно"
  7347. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:31 programs/oleview/oleview.rc:147
  7348. msgid "False"
  7349. msgstr "Нетачно"
  7350. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:34
  7351. msgid "On"
  7352. msgstr "Укључено"
  7353. #: dlls/oleaut32/oleaut32.rc:35
  7354. msgid "Off"
  7355. msgstr "Искључено"
  7356. #: dlls/oledb32/version.rc:56
  7357. #, fuzzy
  7358. #| msgid "video"
  7359. msgid "Provider"
  7360. msgstr "видео запис"
  7361. #: dlls/oledb32/version.rc:59
  7362. msgid "Select the data you want to connect to:"
  7363. msgstr ""
  7364. #: dlls/oledb32/version.rc:66
  7365. #, fuzzy
  7366. #| msgid "LAN Connection"
  7367. msgid "Connection"
  7368. msgstr "LAN веза"
  7369. #: dlls/oledb32/version.rc:69
  7370. msgid "Specify the following to connect to ODBC data:"
  7371. msgstr ""
  7372. #: dlls/oledb32/version.rc:70
  7373. msgid "1. Specify the source of data:"
  7374. msgstr ""
  7375. #: dlls/oledb32/version.rc:71
  7376. msgid "Use &data source name"
  7377. msgstr ""
  7378. #: dlls/oledb32/version.rc:74
  7379. #, fuzzy
  7380. #| msgid "LAN Connection"
  7381. msgid "Use c&onnection string"
  7382. msgstr "LAN веза"
  7383. #: dlls/oledb32/version.rc:75
  7384. #, fuzzy
  7385. #| msgid "LAN Connection"
  7386. msgid "&Connection string:"
  7387. msgstr "LAN веза"
  7388. #: dlls/oledb32/version.rc:77
  7389. msgid "B&uild..."
  7390. msgstr ""
  7391. #: dlls/oledb32/version.rc:78
  7392. msgid "2. Enter information to log on to the server"
  7393. msgstr ""
  7394. #: dlls/oledb32/version.rc:79
  7395. #, fuzzy
  7396. #| msgid "&User name:"
  7397. msgid "User &name:"
  7398. msgstr "&Корисничко име:"
  7399. #: dlls/oledb32/version.rc:83
  7400. #, fuzzy
  7401. #| msgid "&Blank page"
  7402. msgid "&Blank password"
  7403. msgstr "Празна &страна"
  7404. #: dlls/oledb32/version.rc:84
  7405. msgid "Allow &saving password"
  7406. msgstr ""
  7407. #: dlls/oledb32/version.rc:85
  7408. msgid "3. Enter the &initial catalog to use:"
  7409. msgstr ""
  7410. #: dlls/oledb32/version.rc:87
  7411. #, fuzzy
  7412. #| msgid "LAN Connection"
  7413. msgid "&Test Connection"
  7414. msgstr "LAN веза"
  7415. #: dlls/oledb32/version.rc:92
  7416. msgid "Advanced"
  7417. msgstr ""
  7418. #: dlls/oledb32/version.rc:95
  7419. #, fuzzy
  7420. msgid "Network settings"
  7421. msgstr "&Прозор"
  7422. #: dlls/oledb32/version.rc:96
  7423. msgid "&Impersonation level:"
  7424. msgstr ""
  7425. #: dlls/oledb32/version.rc:98
  7426. msgid "P&rotection level:"
  7427. msgstr ""
  7428. #: dlls/oledb32/version.rc:101
  7429. #, fuzzy
  7430. msgid "Connect:"
  7431. msgstr "Датотека није пронађена"
  7432. #: dlls/oledb32/version.rc:103
  7433. #, fuzzy
  7434. #| msgid "&Seconds"
  7435. msgid "seconds."
  7436. msgstr "&Секунде"
  7437. #: dlls/oledb32/version.rc:104
  7438. #, fuzzy
  7439. #| msgid "Success"
  7440. msgid "A&ccess:"
  7441. msgstr "Успех"
  7442. #: dlls/oledb32/version.rc:110
  7443. #, fuzzy
  7444. #| msgid "&All"
  7445. msgid "All"
  7446. msgstr "&Све"
  7447. #: dlls/oledb32/version.rc:114
  7448. msgid ""
  7449. "These are the initialization properties for this type of data. To edit a "
  7450. "value, select a property, then choose Edit Value below."
  7451. msgstr ""
  7452. #: dlls/oledb32/version.rc:115
  7453. #, fuzzy
  7454. msgid "&Edit Value..."
  7455. msgstr "&Уређивање"
  7456. #: dlls/oledb32/version.rc:49
  7457. #, fuzzy
  7458. #| msgid "Properties"
  7459. msgid "Data Link Error"
  7460. msgstr "Својства"
  7461. #: dlls/oledb32/version.rc:50
  7462. msgid "Please select a provider."
  7463. msgstr ""
  7464. #: dlls/oledb32/version.rc:51
  7465. msgid ""
  7466. "Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed "
  7467. "properly."
  7468. msgstr ""
  7469. #: dlls/oledb32/version.rc:36
  7470. #, fuzzy
  7471. #| msgid "Properties"
  7472. msgid "Data Link Properties"
  7473. msgstr "Својства"
  7474. #: dlls/oledb32/version.rc:37
  7475. msgid "OLE DB Provider(s)"
  7476. msgstr ""
  7477. #: dlls/oledb32/version.rc:41
  7478. #, fuzzy
  7479. #| msgid "Ready"
  7480. msgid "Read"
  7481. msgstr "Спремно"
  7482. #: dlls/oledb32/version.rc:42
  7483. #, fuzzy
  7484. #| msgid "Readme:"
  7485. msgid "ReadWrite"
  7486. msgstr "Прочитај ме:"
  7487. #: dlls/oledb32/version.rc:43
  7488. msgid "Share Deny None"
  7489. msgstr ""
  7490. #: dlls/oledb32/version.rc:44
  7491. msgid "Share Deny Read"
  7492. msgstr ""
  7493. #: dlls/oledb32/version.rc:45
  7494. msgid "Share Deny Write"
  7495. msgstr ""
  7496. #: dlls/oledb32/version.rc:46
  7497. msgid "Share Exclusive"
  7498. msgstr ""
  7499. #: dlls/oledb32/version.rc:47
  7500. msgid "Write"
  7501. msgstr ""
  7502. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:55
  7503. msgid "Insert Object"
  7504. msgstr "Унос објекта"
  7505. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:61
  7506. msgid "Object Type:"
  7507. msgstr "Врста објекта:"
  7508. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:64 dlls/oledlg/oledlg.rc:102
  7509. msgid "Result"
  7510. msgstr "Резултат"
  7511. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:65
  7512. msgid "Create New"
  7513. msgstr "Направи ново"
  7514. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:67
  7515. msgid "Create Control"
  7516. msgstr "Направи контролу"
  7517. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:69
  7518. msgid "Create From File"
  7519. msgstr "Направи из датотеке"
  7520. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:72
  7521. msgid "&Add Control..."
  7522. msgstr "&Додај контролу..."
  7523. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:73
  7524. msgid "Display As Icon"
  7525. msgstr "Прикажи као иконицу"
  7526. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:75 dlls/setupapi/setupapi.rc:61
  7527. msgid "Browse..."
  7528. msgstr "Потражи..."
  7529. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:76
  7530. msgid "File:"
  7531. msgstr "Датотека:"
  7532. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:82
  7533. msgid "Paste Special"
  7534. msgstr "Убацивање"
  7535. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:85 dlls/setupapi/setupapi.rc:43
  7536. msgid "Source:"
  7537. msgstr "Извор:"
  7538. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:50
  7539. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:82 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:95
  7540. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:135 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:162
  7541. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:186 dlls/user32/user32.rc:62
  7542. #: programs/conhost/conhost.rc:37 programs/wordpad/wordpad.rc:114
  7543. msgid "&Paste"
  7544. msgstr "&Убаци"
  7545. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:88
  7546. msgid "Paste &Link"
  7547. msgstr "Убаци &везу"
  7548. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:90
  7549. msgid "&As:"
  7550. msgstr "&Као:"
  7551. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:97
  7552. msgid "&Display As Icon"
  7553. msgstr "&Прикажи као иконицу"
  7554. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:99
  7555. msgid "Change &Icon..."
  7556. msgstr "Промени &иконицу..."
  7557. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:28
  7558. msgid "Insert a new %s object into your document"
  7559. msgstr "Унесите нови %s објекат у документ"
  7560. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:29
  7561. msgid ""
  7562. "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
  7563. "may activate it using the program which created it."
  7564. msgstr ""
  7565. "Унесите садржај датотеке као објекат у документу како бисте га активирали "
  7566. "користећи програм који га је направио."
  7567. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:195
  7568. #, fuzzy
  7569. msgid "Browse"
  7570. msgstr ""
  7571. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7572. "Потражи\n"
  7573. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7574. "Разгледај"
  7575. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:31
  7576. msgid ""
  7577. "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
  7578. "control."
  7579. msgstr ""
  7580. "Датотека није исправан OLE модул. Регистровање OLE контроле није успело."
  7581. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:32
  7582. msgid "Add Control"
  7583. msgstr "Додај контролу"
  7584. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:35
  7585. #, fuzzy
  7586. #| msgid "&Font..."
  7587. msgid "&Convert..."
  7588. msgstr "&Фонт..."
  7589. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:36
  7590. #, fuzzy
  7591. msgid "%1 %2 &Object"
  7592. msgstr "Не постоји такав објекат"
  7593. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:34
  7594. #, fuzzy
  7595. msgid "%1 &Object"
  7596. msgstr "Не постоји такав објекат"
  7597. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:33 programs/oleview/oleview.rc:40
  7598. #, fuzzy
  7599. msgid "&Object"
  7600. msgstr "Не постоји такав објекат"
  7601. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:41
  7602. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
  7603. msgstr "Умеће садржај из оставе у документ као %s."
  7604. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:42
  7605. msgid ""
  7606. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  7607. "activate it using %s."
  7608. msgstr ""
  7609. "Умеће садржај из оставе у документ како бисте га могли активирати користећи "
  7610. "%s."
  7611. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:43
  7612. #, fuzzy
  7613. msgid ""
  7614. "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
  7615. "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
  7616. msgstr ""
  7617. "Умеће садржај из оставе у документ како бисте га могли активирати користећи "
  7618. "%s. Биће приказано као иконица."
  7619. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:44
  7620. #, fuzzy
  7621. msgid ""
  7622. "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
  7623. "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
  7624. "your document."
  7625. msgstr ""
  7626. "Умеће садржај из оставе у документ као %s. Подаци су повезани с изворишном "
  7627. "датотеком, тако да ће измене датотеке бити рефлектоване у документу."
  7628. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:45
  7629. #, fuzzy
  7630. msgid ""
  7631. "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
  7632. "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
  7633. "in your document."
  7634. msgstr ""
  7635. "Умеће слику из оставе у документ. Слика је повезана с изворишном датотеком, "
  7636. "тако да ће измене датотеке бити рефлектоване у документу."
  7637. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:46
  7638. #, fuzzy
  7639. msgid ""
  7640. "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
  7641. "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
  7642. "be reflected in your document."
  7643. msgstr ""
  7644. "Умеће пречицу која води до локације садржаја оставе. Пречица је повезана с "
  7645. "изворишном датотеком, тако да ће измене бити рефлектоване у документу."
  7646. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:47
  7647. msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
  7648. msgstr "Умеће садржај из оставе у документ."
  7649. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:48 programs/regedit/regedit.rc:430
  7650. msgid "Unknown Type"
  7651. msgstr "Непозната врста"
  7652. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:49
  7653. msgid "Unknown Source"
  7654. msgstr "Непознат извор"
  7655. #: dlls/oledlg/oledlg.rc:50
  7656. msgid "the program which created it"
  7657. msgstr "програм који га је направио"
  7658. #: dlls/sane.ds/sane.rc:41
  7659. msgid "Scanning"
  7660. msgstr "Претрага"
  7661. #: dlls/sane.ds/sane.rc:44
  7662. #, fuzzy
  7663. msgid "SCANNING... Please Wait"
  7664. msgstr "Претраживање..."
  7665. #: dlls/sane.ds/sane.rc:31
  7666. msgctxt "unit: pixels"
  7667. msgid "px"
  7668. msgstr "px"
  7669. #: dlls/sane.ds/sane.rc:32
  7670. msgctxt "unit: bits"
  7671. msgid "b"
  7672. msgstr "b"
  7673. #: dlls/sane.ds/sane.rc:34 dlls/wineps.drv/wineps.rc:49
  7674. #: programs/winecfg/winecfg.rc:182
  7675. msgctxt "unit: dots/inch"
  7676. msgid "dpi"
  7677. msgstr "тпи"
  7678. #: dlls/sane.ds/sane.rc:35
  7679. msgctxt "unit: percent"
  7680. msgid "%"
  7681. msgstr "%"
  7682. #: dlls/sane.ds/sane.rc:36
  7683. msgctxt "unit: microseconds"
  7684. msgid "us"
  7685. msgstr "µс"
  7686. #: dlls/serialui/serialui.rc:28
  7687. #, fuzzy
  7688. msgid "Settings for %s"
  7689. msgstr "Својства"
  7690. #: dlls/serialui/serialui.rc:31
  7691. msgid "Baud Rate"
  7692. msgstr "Број бауда"
  7693. #: dlls/serialui/serialui.rc:33
  7694. msgid "Parity"
  7695. msgstr "Једнакост"
  7696. #: dlls/serialui/serialui.rc:35
  7697. msgid "Flow Control"
  7698. msgstr "Контрола протока"
  7699. #: dlls/serialui/serialui.rc:37
  7700. msgid "Data Bits"
  7701. msgstr "Битови података"
  7702. #: dlls/serialui/serialui.rc:39
  7703. msgid "Stop Bits"
  7704. msgstr "Зауставно време"
  7705. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:39
  7706. msgid "Copying Files..."
  7707. msgstr "Умножавање датотека..."
  7708. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:45
  7709. msgid "Destination:"
  7710. msgstr "Одредиште:"
  7711. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:52
  7712. msgid "Files Needed"
  7713. msgstr "Потребне датотеке"
  7714. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:55
  7715. msgid ""
  7716. "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
  7717. "make sure the correct drive is selected below"
  7718. msgstr ""
  7719. "Убаците инсталациони диск произвођача и проверите\n"
  7720. "да ли је испод изабрана исправна јединица"
  7721. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:57
  7722. msgid "Copy manufacturer's files from:"
  7723. msgstr "Умножи датотеке произвођача из:"
  7724. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:31
  7725. #, fuzzy
  7726. msgid "The file '%1' on %2 is needed"
  7727. msgstr "„%s“ датотека на %s је неопходна"
  7728. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:32 programs/ipconfig/ipconfig.rc:34
  7729. msgid "Unknown"
  7730. msgstr "Непознато"
  7731. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:33
  7732. msgid "Copy files from:"
  7733. msgstr "Умножи датотеке из:"
  7734. #: dlls/setupapi/setupapi.rc:34
  7735. msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
  7736. msgstr ""
  7737. "Унесите путању где су датотеке смештене, па кликните на дугме „У реду“."
  7738. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:42
  7739. msgid "F&orward"
  7740. msgstr "Н&апред"
  7741. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:44
  7742. msgid "&Save Background As..."
  7743. msgstr "&Сачувај позадину као..."
  7744. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:45
  7745. msgid "Set As Back&ground"
  7746. msgstr "Постави као позадину"
  7747. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:46
  7748. msgid "&Copy Background"
  7749. msgstr "&Умножи позадину"
  7750. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:47
  7751. msgid "Set as &Desktop Item"
  7752. msgstr "Постави као &ставку на радној површини"
  7753. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:52
  7754. msgid "Create Shor&tcut"
  7755. msgstr "Направи &пречицу"
  7756. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:53 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:84
  7757. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:137 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:164
  7758. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:188
  7759. msgid "Add to &Favorites..."
  7760. msgstr "Додај у &омиљене..."
  7761. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:56
  7762. msgid "&Encoding"
  7763. msgstr "&Кодни распоред"
  7764. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:58
  7765. msgid "Pr&int"
  7766. msgstr "&Штампај"
  7767. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:66 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:149
  7768. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:173
  7769. msgid "&Open Link"
  7770. msgstr "&Отвори везу"
  7771. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:67 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:150
  7772. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:174
  7773. msgid "Open Link in &New Window"
  7774. msgstr "Отвори везу у &новом прозору"
  7775. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:68 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:129
  7776. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:151 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:175
  7777. msgid "Save Target &As..."
  7778. msgstr "Сачувај објекат &као..."
  7779. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:69 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:130
  7780. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:152 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:176
  7781. msgid "&Print Target"
  7782. msgstr "&Штампај објекат"
  7783. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:71 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:154
  7784. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:178
  7785. msgid "S&how Picture"
  7786. msgstr "&Прикажи слику"
  7787. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:72 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:179
  7788. msgid "&Save Picture As..."
  7789. msgstr "&Сачувај слику као..."
  7790. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:73
  7791. msgid "&E-mail Picture..."
  7792. msgstr "Пошаљи слику &е-поштом..."
  7793. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:74
  7794. msgid "Pr&int Picture..."
  7795. msgstr "Штампај &слику..."
  7796. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:75
  7797. msgid "&Go to My Pictures"
  7798. msgstr "Пређи на &фотографије"
  7799. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:76 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:156
  7800. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:180
  7801. msgid "Set as Back&ground"
  7802. msgstr "Постави као &позадину"
  7803. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:77 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:157
  7804. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:181
  7805. msgid "Set as &Desktop Item..."
  7806. msgstr "Постави као &ставку на радној површини..."
  7807. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:81 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:134
  7808. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:161 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:185
  7809. msgid "Copy Shor&tcut"
  7810. msgstr "Умножи &пречицу"
  7811. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:86 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:139
  7812. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:168 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:194
  7813. msgid "P&roperties"
  7814. msgstr "&Својства"
  7815. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:91 dlls/user32/user32.rc:58
  7816. #, fuzzy
  7817. msgid "&Undo"
  7818. msgstr ""
  7819. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7820. "&Опозови\n"
  7821. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7822. "&Опозиви"
  7823. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:96 dlls/shell32/shell32.rc:105
  7824. #: dlls/user32/user32.rc:63
  7825. msgid "&Delete"
  7826. msgstr "Из&бриши"
  7827. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:103 dlls/shell32/shell32.rc:97
  7828. #, fuzzy
  7829. msgid "&Select"
  7830. msgstr ""
  7831. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7832. "&Избор\n"
  7833. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  7834. "&Изабери"
  7835. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:105
  7836. msgid "&Cell"
  7837. msgstr "&Ћелија"
  7838. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:106
  7839. msgid "&Row"
  7840. msgstr "&Ред"
  7841. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:107
  7842. msgid "&Column"
  7843. msgstr "&Колона"
  7844. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:108
  7845. msgid "&Table"
  7846. msgstr "&Табела"
  7847. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:111
  7848. msgid "&Cell Properties"
  7849. msgstr "Својства &ћелије"
  7850. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:112
  7851. msgid "&Table Properties"
  7852. msgstr "Својства &табеле"
  7853. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:128
  7854. msgid "Open in &New Window"
  7855. msgstr "Отвори у &новом прозору"
  7856. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:132
  7857. msgid "Cut"
  7858. msgstr "Исеци"
  7859. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:155
  7860. msgid "&Save Video As..."
  7861. msgstr "&Сачувај видео снимак као..."
  7862. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:166 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:190
  7863. msgid "Play"
  7864. msgstr "Репродукуј"
  7865. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:192
  7866. msgid "Rewind"
  7867. msgstr "Премотај"
  7868. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:199
  7869. msgid "Trace Tags"
  7870. msgstr "Пратеће ознаке"
  7871. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:200
  7872. msgid "Resource Failures"
  7873. msgstr "Неуспеси ресурса"
  7874. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:201
  7875. msgid "Dump Tracking Info"
  7876. msgstr "Испиши исправљачке податке"
  7877. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:202
  7878. msgid "Debug Break"
  7879. msgstr "Прекид"
  7880. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:203
  7881. msgid "Debug View"
  7882. msgstr "Приказ"
  7883. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:204
  7884. msgid "Dump Tree"
  7885. msgstr "Испиши стабло"
  7886. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:205
  7887. msgid "Dump Lines"
  7888. msgstr "Испиши линије"
  7889. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:206
  7890. msgid "Dump DisplayTree"
  7891. msgstr "Испиши приказно стабло"
  7892. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:207
  7893. msgid "Dump FormatCaches"
  7894. msgstr "Испиши привремену меморију"
  7895. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:208
  7896. msgid "Dump LayoutRects"
  7897. msgstr "Испиши распоред правоугаоника"
  7898. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:209
  7899. msgid "Memory Monitor"
  7900. msgstr "Надгледање меморије"
  7901. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:210
  7902. msgid "Performance Meters"
  7903. msgstr "Мерач перформанси"
  7904. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:211
  7905. msgid "Save HTML"
  7906. msgstr "Сачувај HTML"
  7907. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:213
  7908. msgid "&Browse View"
  7909. msgstr "&Разгледање"
  7910. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:214
  7911. msgid "&Edit View"
  7912. msgstr "&Уређивање"
  7913. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:219 dlls/shdoclc/shdoclc.rc:233
  7914. msgid "Scroll Here"
  7915. msgstr "Клизај овде"
  7916. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:221
  7917. msgid "Top"
  7918. msgstr "Врх"
  7919. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:222
  7920. msgid "Bottom"
  7921. msgstr "Дно"
  7922. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:224
  7923. msgid "Page Up"
  7924. msgstr "Нагоре"
  7925. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:225
  7926. msgid "Page Down"
  7927. msgstr "Надоле"
  7928. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:227
  7929. msgid "Scroll Up"
  7930. msgstr "Помери нагоре"
  7931. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:228
  7932. msgid "Scroll Down"
  7933. msgstr "Помери надоле"
  7934. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:235
  7935. msgid "Left Edge"
  7936. msgstr "Лева ивица"
  7937. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:236
  7938. msgid "Right Edge"
  7939. msgstr "Десна ивица"
  7940. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:238
  7941. msgid "Page Left"
  7942. msgstr "Налево"
  7943. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:239
  7944. msgid "Page Right"
  7945. msgstr "Надесно"
  7946. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:241
  7947. msgid "Scroll Left"
  7948. msgstr "Помери налево"
  7949. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:242
  7950. msgid "Scroll Right"
  7951. msgstr "Помери надесно"
  7952. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:28
  7953. msgid "Wine Internet Explorer"
  7954. msgstr "Wine Internet Explorer"
  7955. #: dlls/shdoclc/shdoclc.rc:33
  7956. msgid "&w&bPage &p"
  7957. msgstr "&w&bСтрана &p од &P"
  7958. #: dlls/shell32/shell32.rc:30 dlls/shell32/shell32.rc:45
  7959. #: dlls/shell32/shell32.rc:122 dlls/shell32/shell32.rc:160
  7960. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:65 programs/taskmgr/taskmgr.rc:110
  7961. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:252
  7962. msgid "Lar&ge Icons"
  7963. msgstr "&Велике иконице"
  7964. #: dlls/shell32/shell32.rc:31 dlls/shell32/shell32.rc:46
  7965. #: dlls/shell32/shell32.rc:123 dlls/shell32/shell32.rc:161
  7966. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:66 programs/taskmgr/taskmgr.rc:111
  7967. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:253
  7968. msgid "S&mall Icons"
  7969. msgstr "&Мале иконице"
  7970. #: dlls/shell32/shell32.rc:32 dlls/shell32/shell32.rc:47
  7971. #: dlls/shell32/shell32.rc:124 dlls/shell32/shell32.rc:162
  7972. msgid "&List"
  7973. msgstr "&Списак"
  7974. #: dlls/shell32/shell32.rc:33 dlls/shell32/shell32.rc:48
  7975. #: dlls/shell32/shell32.rc:125 dlls/shell32/shell32.rc:163
  7976. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:67 programs/taskmgr/taskmgr.rc:112
  7977. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:254
  7978. msgid "&Details"
  7979. msgstr "&Детаљи"
  7980. #: dlls/shell32/shell32.rc:51 programs/winefile/winefile.rc:78
  7981. msgid "Arrange &Icons"
  7982. msgstr "Поређај &иконице"
  7983. #: dlls/shell32/shell32.rc:53
  7984. msgid "By &Name"
  7985. msgstr "По &називу"
  7986. #: dlls/shell32/shell32.rc:54
  7987. msgid "By &Type"
  7988. msgstr "По &врсти"
  7989. #: dlls/shell32/shell32.rc:55
  7990. msgid "By &Size"
  7991. msgstr "По &величини"
  7992. #: dlls/shell32/shell32.rc:56
  7993. msgid "By &Date"
  7994. msgstr "По &датуму"
  7995. #: dlls/shell32/shell32.rc:58
  7996. msgid "&Auto Arrange"
  7997. msgstr "&Аутоматски поређај"
  7998. #: dlls/shell32/shell32.rc:60
  7999. msgid "Line up Icons"
  8000. msgstr "Поравнај иконице"
  8001. #: dlls/shell32/shell32.rc:65
  8002. msgid "Paste as Link"
  8003. msgstr "Убаци као везу"
  8004. #: dlls/shell32/shell32.rc:67 programs/progman/progman.rc:100
  8005. #: programs/wordpad/wordpad.rc:221
  8006. msgid "New"
  8007. msgstr "Ново"
  8008. #: dlls/shell32/shell32.rc:69
  8009. msgid "New &Folder"
  8010. msgstr "Нова &фасцикла"
  8011. #: dlls/shell32/shell32.rc:70
  8012. msgid "New &Link"
  8013. msgstr "Нова &веза"
  8014. #: dlls/shell32/shell32.rc:74
  8015. msgid "Properties"
  8016. msgstr "Својства"
  8017. #: dlls/shell32/shell32.rc:85
  8018. #, fuzzy
  8019. msgctxt "recycle bin"
  8020. msgid "&Restore"
  8021. msgstr "&Поврати"
  8022. #: dlls/shell32/shell32.rc:86
  8023. msgid "&Erase"
  8024. msgstr ""
  8025. #: dlls/shell32/shell32.rc:98
  8026. msgid "E&xplore"
  8027. msgstr "&Претражи"
  8028. #: dlls/shell32/shell32.rc:101
  8029. msgid "C&ut"
  8030. msgstr "&Исеци"
  8031. #: dlls/shell32/shell32.rc:104
  8032. msgid "Create &Link"
  8033. msgstr "Направи &везу"
  8034. #: dlls/shell32/shell32.rc:106
  8035. msgid "&Rename"
  8036. msgstr "Пр&еименуј"
  8037. #: dlls/shell32/shell32.rc:117 programs/notepad/notepad.rc:39
  8038. #: programs/oleview/oleview.rc:38 programs/regedit/regedit.rc:41
  8039. #: programs/view/view.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:40
  8040. #: programs/winemine/winemine.rc:51 programs/winhlp32/winhlp32.rc:37
  8041. #: programs/wordpad/wordpad.rc:40
  8042. msgid "E&xit"
  8043. msgstr "&Излаз"
  8044. #: dlls/shell32/shell32.rc:130
  8045. #, fuzzy
  8046. msgid "&About Control Panel"
  8047. msgstr "&О управљачком панелу..."
  8048. #: dlls/shell32/shell32.rc:271 dlls/shell32/shell32.rc:286
  8049. msgid "Browse for Folder"
  8050. msgstr "Претраживање фасцикли"
  8051. #: dlls/shell32/shell32.rc:291
  8052. msgid "Folder:"
  8053. msgstr "Фасцикла:"
  8054. #: dlls/shell32/shell32.rc:297
  8055. msgid "&Make New Folder"
  8056. msgstr "&Направи нову фасциклу"
  8057. #: dlls/shell32/shell32.rc:304
  8058. msgid "Message"
  8059. msgstr "Порука"
  8060. #: dlls/shell32/shell32.rc:308
  8061. msgid "Yes to &all"
  8062. msgstr "Да за &све"
  8063. #: dlls/shell32/shell32.rc:317
  8064. msgid "About %s"
  8065. msgstr "О програму %s"
  8066. #: dlls/shell32/shell32.rc:321
  8067. msgid "Wine &license"
  8068. msgstr "Wine &лиценца"
  8069. #: dlls/shell32/shell32.rc:326
  8070. msgid "Running on %s"
  8071. msgstr "Ради на %s"
  8072. #: dlls/shell32/shell32.rc:327
  8073. msgid "Wine was brought to you by:"
  8074. msgstr "Wine су Вам омогућили:"
  8075. #: dlls/shell32/shell32.rc:332
  8076. msgid "Run"
  8077. msgstr ""
  8078. #: dlls/shell32/shell32.rc:336
  8079. msgid ""
  8080. "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
  8081. "will open it for you."
  8082. msgstr ""
  8083. "Унесите назив програма, фасцикле, документа или интернет ресурса, а Wine ће "
  8084. "га отворити."
  8085. #: dlls/shell32/shell32.rc:337
  8086. msgid "&Open:"
  8087. msgstr "&Отвори:"
  8088. #: dlls/shell32/shell32.rc:341 programs/progman/progman.rc:182
  8089. #: programs/progman/progman.rc:201 programs/progman/progman.rc:218
  8090. #: programs/winecfg/winecfg.rc:241 programs/winefile/winefile.rc:129
  8091. msgid "&Browse..."
  8092. msgstr "&Разгледај..."
  8093. #: dlls/shell32/shell32.rc:353 dlls/shell32/shell32.rc:382
  8094. #, fuzzy
  8095. msgid "File type:"
  8096. msgstr "Датотека"
  8097. #: dlls/shell32/shell32.rc:357 dlls/shell32/shell32.rc:390
  8098. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:37 programs/explorer/explorer.rc:33
  8099. #, fuzzy
  8100. msgid "Location:"
  8101. msgstr "Локација"
  8102. #: dlls/shell32/shell32.rc:359 dlls/shell32/shell32.rc:392
  8103. #: programs/winefile/winefile.rc:169
  8104. #, fuzzy
  8105. msgid "Size:"
  8106. msgstr "Величина"
  8107. #: dlls/shell32/shell32.rc:363 dlls/shell32/shell32.rc:396
  8108. #, fuzzy
  8109. msgid "Creation date:"
  8110. msgstr "&Датум"
  8111. #: dlls/shell32/shell32.rc:367 dlls/shell32/shell32.rc:404
  8112. #, fuzzy
  8113. #| msgid "&Attributes:"
  8114. msgid "Attributes:"
  8115. msgstr "&Особине:"
  8116. #: dlls/shell32/shell32.rc:369 dlls/shell32/shell32.rc:406
  8117. #: programs/winefile/winefile.rc:173
  8118. msgid "H&idden"
  8119. msgstr ""
  8120. #: dlls/shell32/shell32.rc:370 dlls/shell32/shell32.rc:407
  8121. #: programs/winefile/winefile.rc:174
  8122. msgid "&Archive"
  8123. msgstr ""
  8124. #: dlls/shell32/shell32.rc:384
  8125. #, fuzzy
  8126. #| msgid "Open:"
  8127. msgid "Open with:"
  8128. msgstr "Отвори:"
  8129. #: dlls/shell32/shell32.rc:387
  8130. #, fuzzy
  8131. #| msgid "Change &Icon..."
  8132. msgid "&Change..."
  8133. msgstr "Промени &иконицу..."
  8134. #: dlls/shell32/shell32.rc:398
  8135. #, fuzzy
  8136. #| msgid "Modified"
  8137. msgid "Last modified:"
  8138. msgstr "Измењено"
  8139. #: dlls/shell32/shell32.rc:400
  8140. msgid "Last accessed:"
  8141. msgstr ""
  8142. #: dlls/shell32/shell32.rc:138 dlls/shell32/shell32.rc:142
  8143. #: programs/winefile/winefile.rc:107
  8144. msgid "Size"
  8145. msgstr "Величина"
  8146. #: dlls/shell32/shell32.rc:139 programs/regedit/regedit.rc:148
  8147. msgid "Type"
  8148. msgstr "Врста"
  8149. #: dlls/shell32/shell32.rc:140
  8150. msgid "Modified"
  8151. msgstr "Измењено"
  8152. #: dlls/shell32/shell32.rc:141 programs/winefile/winefile.rc:171
  8153. #: programs/winefile/winefile.rc:113
  8154. msgid "Attributes"
  8155. msgstr "Особине"
  8156. #: dlls/shell32/shell32.rc:143
  8157. msgid "Size available"
  8158. msgstr "Доступно"
  8159. #: dlls/shell32/shell32.rc:145
  8160. msgid "Comments"
  8161. msgstr "Коментари"
  8162. #: dlls/shell32/shell32.rc:146
  8163. msgid "Original location"
  8164. msgstr "Оригинална локација"
  8165. #: dlls/shell32/shell32.rc:147
  8166. msgid "Date deleted"
  8167. msgstr "Датум брисања"
  8168. #: dlls/shell32/shell32.rc:154 programs/winecfg/winecfg.rc:100
  8169. #: programs/winefile/winefile.rc:99
  8170. #, fuzzy
  8171. msgctxt "display name"
  8172. msgid "Desktop"
  8173. msgstr "Радна површина"
  8174. #: dlls/shell32/shell32.rc:155 programs/regedit/regedit.rc:238
  8175. msgid "My Computer"
  8176. msgstr "Рачунар"
  8177. #: dlls/shell32/shell32.rc:157
  8178. msgid "Control Panel"
  8179. msgstr "Управљачки панел"
  8180. #: dlls/shell32/shell32.rc:164
  8181. msgid "Select"
  8182. msgstr "Изабери"
  8183. #: dlls/shell32/shell32.rc:187
  8184. msgid "Restart"
  8185. msgstr "Поновно покретање"
  8186. #: dlls/shell32/shell32.rc:188
  8187. msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
  8188. msgstr "Желите ли да симулирате поновно покретање Windows-а?"
  8189. #: dlls/shell32/shell32.rc:189
  8190. msgid "Shutdown"
  8191. msgstr "Гашење"
  8192. #: dlls/shell32/shell32.rc:190
  8193. msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
  8194. msgstr "Желите ли да изгасите Wine сесију?"
  8195. #: dlls/shell32/shell32.rc:201 programs/progman/progman.rc:83
  8196. msgid "Programs"
  8197. msgstr ""
  8198. #: dlls/shell32/shell32.rc:202 dlls/shell32/shell32.rc:217
  8199. #: dlls/shell32/shell32.rc:148 dlls/shell32/shell32.rc:233
  8200. msgid "Documents"
  8201. msgstr "Документи"
  8202. #: dlls/shell32/shell32.rc:203
  8203. msgid "Favorites"
  8204. msgstr "Омиљено"
  8205. #: dlls/shell32/shell32.rc:204
  8206. msgid "StartUp"
  8207. msgstr ""
  8208. #: dlls/shell32/shell32.rc:205
  8209. msgid "Start Menu"
  8210. msgstr "„Старт“ мени"
  8211. #: dlls/shell32/shell32.rc:206 dlls/shell32/shell32.rc:219
  8212. msgid "Music"
  8213. msgstr "Музика"
  8214. #: dlls/shell32/shell32.rc:207 dlls/shell32/shell32.rc:221
  8215. msgid "Videos"
  8216. msgstr "Видео снимци"
  8217. #: dlls/shell32/shell32.rc:208
  8218. #, fuzzy
  8219. msgctxt "directory"
  8220. msgid "Desktop"
  8221. msgstr "Радна површина"
  8222. #: dlls/shell32/shell32.rc:209
  8223. msgid "NetHood"
  8224. msgstr "Интернет"
  8225. #: dlls/shell32/shell32.rc:210
  8226. msgid "Templates"
  8227. msgstr "Шаблони"
  8228. #: dlls/shell32/shell32.rc:211
  8229. msgid "PrintHood"
  8230. msgstr "Штампачи"
  8231. #: dlls/shell32/shell32.rc:212 programs/winhlp32/winhlp32.rc:49
  8232. msgid "History"
  8233. msgstr ""
  8234. #: dlls/shell32/shell32.rc:213
  8235. msgid "Program Files"
  8236. msgstr "Програми"
  8237. #: dlls/shell32/shell32.rc:215 dlls/shell32/shell32.rc:220
  8238. msgid "Pictures"
  8239. msgstr "Слике"
  8240. #: dlls/shell32/shell32.rc:216
  8241. #, fuzzy
  8242. msgid "Common Files"
  8243. msgstr "Умножавање датотека..."
  8244. #: dlls/shell32/shell32.rc:218
  8245. #, fuzzy
  8246. msgid "Administrative Tools"
  8247. msgstr "„Старт“ мени\\Програми\\Административне алатке"
  8248. #: dlls/shell32/shell32.rc:214
  8249. msgid "Program Files (x86)"
  8250. msgstr "Програми (x86)"
  8251. #: dlls/shell32/shell32.rc:222
  8252. msgid "Contacts"
  8253. msgstr "Контакти"
  8254. #: dlls/shell32/shell32.rc:223 programs/winefile/winefile.rc:112
  8255. msgid "Links"
  8256. msgstr "Везе"
  8257. #: dlls/shell32/shell32.rc:224
  8258. #, fuzzy
  8259. msgid "Slide Shows"
  8260. msgstr "Слике\\Покретни прикази"
  8261. #: dlls/shell32/shell32.rc:225
  8262. #, fuzzy
  8263. msgid "Playlists"
  8264. msgstr "Музика\\Спискови нумера"
  8265. #: dlls/shell32/shell32.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:326
  8266. msgid "Status"
  8267. msgstr "Стање"
  8268. #: dlls/shell32/shell32.rc:151
  8269. msgid "Model"
  8270. msgstr "Модел"
  8271. #: dlls/shell32/shell32.rc:226
  8272. #, fuzzy
  8273. msgid "Sample Music"
  8274. msgstr "Музика\\Примерци"
  8275. #: dlls/shell32/shell32.rc:227
  8276. #, fuzzy
  8277. msgid "Sample Pictures"
  8278. msgstr "Слике\\Примерци"
  8279. #: dlls/shell32/shell32.rc:228
  8280. #, fuzzy
  8281. msgid "Sample Playlists"
  8282. msgstr "Музика\\Примерци"
  8283. #: dlls/shell32/shell32.rc:229
  8284. #, fuzzy
  8285. msgid "Sample Videos"
  8286. msgstr "Видео снимци\\Примерци"
  8287. #: dlls/shell32/shell32.rc:230
  8288. msgid "Saved Games"
  8289. msgstr "Сачуване игре"
  8290. #: dlls/shell32/shell32.rc:231
  8291. msgid "Searches"
  8292. msgstr "Претраге"
  8293. #: dlls/shell32/shell32.rc:232
  8294. msgid "Users"
  8295. msgstr "Корисници"
  8296. #: dlls/shell32/shell32.rc:234
  8297. msgid "Downloads"
  8298. msgstr "Пријеми"
  8299. #: dlls/shell32/shell32.rc:167
  8300. msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
  8301. msgstr "Прављење фасцикле није успело: немате одговарајућу дозволу."
  8302. #: dlls/shell32/shell32.rc:168
  8303. msgid "Error during creation of a new folder"
  8304. msgstr "Дошло је до грешке при прављењу фасцикле"
  8305. #: dlls/shell32/shell32.rc:169
  8306. msgid "Confirm file deletion"
  8307. msgstr "Потврда брисања датотеке"
  8308. #: dlls/shell32/shell32.rc:170
  8309. msgid "Confirm folder deletion"
  8310. msgstr "Потврда брисања фасцикле"
  8311. #: dlls/shell32/shell32.rc:171
  8312. msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  8313. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  8314. #: dlls/shell32/shell32.rc:172
  8315. msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
  8316. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  8317. #: dlls/shell32/shell32.rc:179
  8318. msgid "Confirm file overwrite"
  8319. msgstr "Потврда замене датотеке"
  8320. #: dlls/shell32/shell32.rc:178
  8321. msgid ""
  8322. "This folder already contains a file called '%1'.\n"
  8323. "\n"
  8324. "Do you want to replace it?"
  8325. msgstr ""
  8326. "Ова фасцикла већ садржи датотеку под називом „%1“.\n"
  8327. "\n"
  8328. "Желите ли да је замените?"
  8329. #: dlls/shell32/shell32.rc:173
  8330. msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
  8331. msgstr "Желите ли да избришете изабрану ставку?"
  8332. #: dlls/shell32/shell32.rc:175
  8333. msgid ""
  8334. "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
  8335. msgstr "Желите ли да пошаљете „%1“ и сав његов садржај у смеће?"
  8336. #: dlls/shell32/shell32.rc:174
  8337. msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
  8338. msgstr "Желите ли да пошаљете „%1“ у смеће?"
  8339. #: dlls/shell32/shell32.rc:176
  8340. msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
  8341. msgstr "Желите ли да пошаљете ових %1 ставки у смеће?"
  8342. #: dlls/shell32/shell32.rc:177
  8343. msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
  8344. msgstr ""
  8345. "Ставка „%1“ се не може послати у смеће. Желите ли да је трајно избришете?"
  8346. #: dlls/shell32/shell32.rc:184
  8347. msgid ""
  8348. "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
  8349. "\n"
  8350. "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
  8351. "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
  8352. "the folder?"
  8353. msgstr ""
  8354. "Ова фасцикла већ садржи фасциклу под називом „%1“.\n"
  8355. "\n"
  8356. "Ако датотеке у одредишној фасцикли имају иста имена као и датотеке у\n"
  8357. "изабраној фасцикли, они ће бити замењени. Желите ли да преместите или "
  8358. "умножите\n"
  8359. "фасциклу?"
  8360. #: dlls/shell32/shell32.rc:238
  8361. msgid "Wine Control Panel"
  8362. msgstr "Wine управљачки панел"
  8363. #: dlls/shell32/shell32.rc:193
  8364. #, fuzzy
  8365. #| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
  8366. msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
  8367. msgstr ""
  8368. "Приказивање прозорчета за покретање датотеке није успело (унутрашња грешка)"
  8369. #: dlls/shell32/shell32.rc:194
  8370. msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
  8371. msgstr "Приказивање прозорчета за разгледање није успело (унутрашња грешка)"
  8372. #: dlls/shell32/shell32.rc:196
  8373. msgid "Executable files (*.exe)"
  8374. msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
  8375. #: dlls/shell32/shell32.rc:242
  8376. msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
  8377. msgstr "Ниједан програм није подешен да отвара ову врсту датотека."
  8378. #: dlls/shell32/shell32.rc:244
  8379. #, fuzzy
  8380. msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
  8381. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  8382. #: dlls/shell32/shell32.rc:245
  8383. #, fuzzy
  8384. msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
  8385. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  8386. #: dlls/shell32/shell32.rc:246
  8387. #, fuzzy
  8388. msgid "Confirm deletion"
  8389. msgstr "Потврда брисања датотеке"
  8390. #: dlls/shell32/shell32.rc:247
  8391. #, fuzzy
  8392. msgid ""
  8393. "A file already exists at the path %1.\n"
  8394. "\n"
  8395. "Do you want to replace it?"
  8396. msgstr ""
  8397. "Датотека већ постоји.\n"
  8398. "Желите ли да је замените?"
  8399. #: dlls/shell32/shell32.rc:248
  8400. #, fuzzy
  8401. msgid ""
  8402. "A folder already exists at the path %1.\n"
  8403. "\n"
  8404. "Do you want to replace it?"
  8405. msgstr ""
  8406. "Датотека већ постоји.\n"
  8407. "Желите ли да је замените?"
  8408. #: dlls/shell32/shell32.rc:249
  8409. #, fuzzy
  8410. msgid "Confirm overwrite"
  8411. msgstr "Потврда замене датотеке"
  8412. #: dlls/shell32/shell32.rc:266
  8413. msgid ""
  8414. "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
  8415. "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
  8416. "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
  8417. "any later version.\n"
  8418. "\n"
  8419. "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
  8420. "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
  8421. "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
  8422. "details.\n"
  8423. "\n"
  8424. "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
  8425. "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
  8426. "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
  8427. msgstr ""
  8428. #: dlls/shell32/shell32.rc:254
  8429. msgid "Wine License"
  8430. msgstr "Wine лиценца"
  8431. #: dlls/shell32/shell32.rc:156
  8432. msgid "Trash"
  8433. msgstr "Смеће"
  8434. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:38 dlls/user32/user32.rc:71
  8435. #: programs/regedit/regedit.rc:204 programs/winecfg/winecfg.rc:86
  8436. #: programs/winefile/winefile.rc:97
  8437. msgid "Error"
  8438. msgstr "Грешка"
  8439. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:43
  8440. msgid "Don't show me th&is message again"
  8441. msgstr "Не приказуј ми &ову поруку поново"
  8442. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:30
  8443. #, fuzzy
  8444. msgid "%d bytes"
  8445. msgstr "%ld бајтова"
  8446. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:31
  8447. #, fuzzy
  8448. msgctxt "time unit: hours"
  8449. msgid " hr"
  8450. msgstr " ч."
  8451. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:32
  8452. #, fuzzy
  8453. msgctxt "time unit: minutes"
  8454. msgid " min"
  8455. msgstr " мин."
  8456. #: dlls/shlwapi/shlwapi.rc:33
  8457. #, fuzzy
  8458. msgctxt "time unit: seconds"
  8459. msgid " sec"
  8460. msgstr " сек."
  8461. #: dlls/twain_32/twain.rc:29
  8462. #, fuzzy
  8463. #| msgid "New Folder"
  8464. msgid "Select Source"
  8465. msgstr "Нова фасцикла"
  8466. #: dlls/tzres/tzres.rc:126
  8467. msgid "China Standard Time"
  8468. msgstr ""
  8469. #: dlls/tzres/tzres.rc:127
  8470. msgid "China Daylight Time"
  8471. msgstr ""
  8472. #: dlls/tzres/tzres.rc:128
  8473. msgid "(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi"
  8474. msgstr ""
  8475. #: dlls/tzres/tzres.rc:267
  8476. msgid "North Asia Standard Time"
  8477. msgstr ""
  8478. #: dlls/tzres/tzres.rc:268
  8479. msgid "North Asia Daylight Time"
  8480. msgstr ""
  8481. #: dlls/tzres/tzres.rc:269
  8482. msgid "(UTC+07:00) Krasnoyarsk"
  8483. msgstr ""
  8484. #: dlls/tzres/tzres.rc:168
  8485. msgid "Georgian Standard Time"
  8486. msgstr ""
  8487. #: dlls/tzres/tzres.rc:169
  8488. msgid "Georgian Daylight Time"
  8489. msgstr ""
  8490. #: dlls/tzres/tzres.rc:170
  8491. msgid "(UTC+04:00) Tbilisi"
  8492. msgstr ""
  8493. #: dlls/tzres/tzres.rc:393 dlls/tzres/tzres.rc:394
  8494. msgid "UTC+12"
  8495. msgstr ""
  8496. #: dlls/tzres/tzres.rc:395
  8497. msgid "(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12"
  8498. msgstr ""
  8499. #: dlls/tzres/tzres.rc:252
  8500. msgid "Nepal Standard Time"
  8501. msgstr ""
  8502. #: dlls/tzres/tzres.rc:253
  8503. msgid "Nepal Daylight Time"
  8504. msgstr ""
  8505. #: dlls/tzres/tzres.rc:254
  8506. msgid "(UTC+05:45) Kathmandu"
  8507. msgstr ""
  8508. #: dlls/tzres/tzres.rc:90
  8509. msgid "Cape Verde Standard Time"
  8510. msgstr ""
  8511. #: dlls/tzres/tzres.rc:91
  8512. msgid "Cape Verde Daylight Time"
  8513. msgstr ""
  8514. #: dlls/tzres/tzres.rc:92
  8515. msgid "(UTC-01:00) Cabo Verde Is."
  8516. msgstr ""
  8517. #: dlls/tzres/tzres.rc:183
  8518. #, fuzzy
  8519. msgid "Haiti Standard Time"
  8520. msgstr "Датум брисања"
  8521. #: dlls/tzres/tzres.rc:184
  8522. #, fuzzy
  8523. msgid "Haiti Daylight Time"
  8524. msgstr "Датум брисања"
  8525. #: dlls/tzres/tzres.rc:185
  8526. msgid "(UTC-05:00) Haiti"
  8527. msgstr ""
  8528. #: dlls/tzres/tzres.rc:111
  8529. msgid "Central European Standard Time"
  8530. msgstr ""
  8531. #: dlls/tzres/tzres.rc:112
  8532. msgid "Central European Daylight Time"
  8533. msgstr ""
  8534. #: dlls/tzres/tzres.rc:113
  8535. msgid "(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb"
  8536. msgstr ""
  8537. #: dlls/tzres/tzres.rc:234
  8538. msgid "Morocco Standard Time"
  8539. msgstr ""
  8540. #: dlls/tzres/tzres.rc:235
  8541. msgid "Morocco Daylight Time"
  8542. msgstr ""
  8543. #: dlls/tzres/tzres.rc:236
  8544. msgid "(UTC+01:00) Casablanca"
  8545. msgstr ""
  8546. #: dlls/tzres/tzres.rc:402 dlls/tzres/tzres.rc:403
  8547. msgid "UTC-08"
  8548. msgstr ""
  8549. #: dlls/tzres/tzres.rc:404
  8550. msgid "(UTC-08:00) Coordinated Universal Time-08"
  8551. msgstr ""
  8552. #: dlls/tzres/tzres.rc:39
  8553. #, fuzzy
  8554. msgid "Altai Standard Time"
  8555. msgstr "Датум брисања"
  8556. #: dlls/tzres/tzres.rc:40
  8557. #, fuzzy
  8558. msgid "Altai Daylight Time"
  8559. msgstr "Датум брисања"
  8560. #: dlls/tzres/tzres.rc:41
  8561. msgid "(UTC+07:00) Barnaul, Gorno-Altaysk"
  8562. msgstr ""
  8563. #: dlls/tzres/tzres.rc:108
  8564. msgid "Central Europe Standard Time"
  8565. msgstr ""
  8566. #: dlls/tzres/tzres.rc:109
  8567. msgid "Central Europe Daylight Time"
  8568. msgstr ""
  8569. #: dlls/tzres/tzres.rc:110
  8570. msgid "(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague"
  8571. msgstr ""
  8572. #: dlls/tzres/tzres.rc:192
  8573. msgid "Iran Standard Time"
  8574. msgstr ""
  8575. #: dlls/tzres/tzres.rc:193
  8576. msgid "Iran Daylight Time"
  8577. msgstr ""
  8578. #: dlls/tzres/tzres.rc:194
  8579. msgid "(UTC+03:30) Tehran"
  8580. msgstr ""
  8581. #: dlls/tzres/tzres.rc:318
  8582. #, fuzzy
  8583. msgid "Saint Pierre Standard Time"
  8584. msgstr "Датум брисања"
  8585. #: dlls/tzres/tzres.rc:319
  8586. #, fuzzy
  8587. msgid "Saint Pierre Daylight Time"
  8588. msgstr "Датум брисања"
  8589. #: dlls/tzres/tzres.rc:320
  8590. #, fuzzy
  8591. msgid "(UTC-03:00) Saint Pierre and Miquelon"
  8592. msgstr "Датум брисања"
  8593. #: dlls/tzres/tzres.rc:327
  8594. #, fuzzy
  8595. #| msgid "&Standard bar"
  8596. msgid "Sao Tome Standard Time"
  8597. msgstr "&Стандардна трака"
  8598. #: dlls/tzres/tzres.rc:328
  8599. #, fuzzy
  8600. msgid "Sao Tome Daylight Time"
  8601. msgstr "Датум брисања"
  8602. #: dlls/tzres/tzres.rc:329
  8603. msgid "(UTC+00:00) Sao Tome"
  8604. msgstr ""
  8605. #: dlls/tzres/tzres.rc:249
  8606. msgid "Namibia Standard Time"
  8607. msgstr ""
  8608. #: dlls/tzres/tzres.rc:250
  8609. msgid "Namibia Daylight Time"
  8610. msgstr ""
  8611. #: dlls/tzres/tzres.rc:251
  8612. msgid "(UTC+02:00) Windhoek"
  8613. msgstr ""
  8614. #: dlls/tzres/tzres.rc:369
  8615. msgid "Tonga Standard Time"
  8616. msgstr ""
  8617. #: dlls/tzres/tzres.rc:370
  8618. msgid "Tonga Daylight Time"
  8619. msgstr ""
  8620. #: dlls/tzres/tzres.rc:371
  8621. msgid "(UTC+13:00) Nuku'alofa"
  8622. msgstr ""
  8623. #: dlls/tzres/tzres.rc:240
  8624. msgid "Mountain Standard Time (Mexico)"
  8625. msgstr ""
  8626. #: dlls/tzres/tzres.rc:241
  8627. msgid "Mountain Daylight Time (Mexico)"
  8628. msgstr ""
  8629. #: dlls/tzres/tzres.rc:242
  8630. msgid "(UTC-07:00) Chihuahua, La Paz, Mazatlan"
  8631. msgstr ""
  8632. #: dlls/tzres/tzres.rc:171
  8633. #, fuzzy
  8634. #| msgid "&Standard bar"
  8635. msgid "GMT Standard Time"
  8636. msgstr "&Стандардна трака"
  8637. #: dlls/tzres/tzres.rc:172
  8638. msgid "GMT Daylight Time"
  8639. msgstr ""
  8640. #: dlls/tzres/tzres.rc:173
  8641. msgid "(UTC+00:00) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London"
  8642. msgstr ""
  8643. #: dlls/tzres/tzres.rc:342
  8644. #, fuzzy
  8645. msgid "South Sudan Standard Time"
  8646. msgstr "Датум брисања"
  8647. #: dlls/tzres/tzres.rc:343
  8648. #, fuzzy
  8649. msgid "South Sudan Daylight Time"
  8650. msgstr "Датум брисања"
  8651. #: dlls/tzres/tzres.rc:344
  8652. msgid "(UTC+02:00) Juba"
  8653. msgstr ""
  8654. #: dlls/tzres/tzres.rc:102
  8655. msgid "Central Asia Standard Time"
  8656. msgstr ""
  8657. #: dlls/tzres/tzres.rc:103
  8658. msgid "Central Asia Daylight Time"
  8659. msgstr ""
  8660. #: dlls/tzres/tzres.rc:104
  8661. msgid "(UTC+06:00) Astana"
  8662. msgstr ""
  8663. #: dlls/tzres/tzres.rc:213
  8664. #, fuzzy
  8665. #| msgid "&Standard bar"
  8666. msgid "Lord Howe Standard Time"
  8667. msgstr "&Стандардна трака"
  8668. #: dlls/tzres/tzres.rc:214
  8669. #, fuzzy
  8670. msgid "Lord Howe Daylight Time"
  8671. msgstr "Датум брисања"
  8672. #: dlls/tzres/tzres.rc:215
  8673. msgid "(UTC+10:30) Lord Howe Island"
  8674. msgstr ""
  8675. #: dlls/tzres/tzres.rc:48
  8676. msgid "Arabic Standard Time"
  8677. msgstr ""
  8678. #: dlls/tzres/tzres.rc:49
  8679. msgid "Arabic Daylight Time"
  8680. msgstr ""
  8681. #: dlls/tzres/tzres.rc:50
  8682. msgid "(UTC+03:00) Baghdad"
  8683. msgstr ""
  8684. #: dlls/tzres/tzres.rc:396 dlls/tzres/tzres.rc:397
  8685. msgid "UTC+13"
  8686. msgstr ""
  8687. #: dlls/tzres/tzres.rc:398
  8688. msgid "(UTC+13:00) Coordinated Universal Time+13"
  8689. msgstr ""
  8690. #: dlls/tzres/tzres.rc:216
  8691. msgid "Magadan Standard Time"
  8692. msgstr ""
  8693. #: dlls/tzres/tzres.rc:217
  8694. msgid "Magadan Daylight Time"
  8695. msgstr ""
  8696. #: dlls/tzres/tzres.rc:218
  8697. msgid "(UTC+11:00) Magadan"
  8698. msgstr ""
  8699. #: dlls/tzres/tzres.rc:258
  8700. msgid "Newfoundland Standard Time"
  8701. msgstr ""
  8702. #: dlls/tzres/tzres.rc:259
  8703. msgid "Newfoundland Daylight Time"
  8704. msgstr ""
  8705. #: dlls/tzres/tzres.rc:260
  8706. msgid "(UTC-03:30) Newfoundland"
  8707. msgstr ""
  8708. #: dlls/tzres/tzres.rc:348
  8709. #, fuzzy
  8710. msgid "Sudan Standard Time"
  8711. msgstr "Датум брисања"
  8712. #: dlls/tzres/tzres.rc:349
  8713. #, fuzzy
  8714. msgid "Sudan Daylight Time"
  8715. msgstr "Датум брисања"
  8716. #: dlls/tzres/tzres.rc:350
  8717. msgid "(UTC+02:00) Khartoum"
  8718. msgstr ""
  8719. #: dlls/tzres/tzres.rc:438
  8720. msgid "West Pacific Standard Time"
  8721. msgstr ""
  8722. #: dlls/tzres/tzres.rc:439
  8723. msgid "West Pacific Daylight Time"
  8724. msgstr ""
  8725. #: dlls/tzres/tzres.rc:440
  8726. msgid "(UTC+10:00) Guam, Port Moresby"
  8727. msgstr ""
  8728. #: dlls/tzres/tzres.rc:279
  8729. msgid "Pacific Standard Time"
  8730. msgstr ""
  8731. #: dlls/tzres/tzres.rc:280
  8732. msgid "Pacific Daylight Time"
  8733. msgstr ""
  8734. #: dlls/tzres/tzres.rc:281
  8735. msgid "(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)"
  8736. msgstr ""
  8737. #: dlls/tzres/tzres.rc:69
  8738. msgid "Azerbaijan Standard Time"
  8739. msgstr ""
  8740. #: dlls/tzres/tzres.rc:70
  8741. msgid "Azerbaijan Daylight Time"
  8742. msgstr ""
  8743. #: dlls/tzres/tzres.rc:71
  8744. msgid "(UTC+04:00) Baku"
  8745. msgstr ""
  8746. #: dlls/tzres/tzres.rc:219
  8747. #, fuzzy
  8748. msgid "Magallanes Standard Time"
  8749. msgstr "Датум брисања"
  8750. #: dlls/tzres/tzres.rc:220
  8751. #, fuzzy
  8752. msgid "Magallanes Daylight Time"
  8753. msgstr "Датум брисања"
  8754. #: dlls/tzres/tzres.rc:221
  8755. msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas"
  8756. msgstr ""
  8757. #: dlls/tzres/tzres.rc:324
  8758. msgid "Samoa Standard Time"
  8759. msgstr ""
  8760. #: dlls/tzres/tzres.rc:325
  8761. msgid "Samoa Daylight Time"
  8762. msgstr ""
  8763. #: dlls/tzres/tzres.rc:326
  8764. msgid "(UTC+13:00) Samoa"
  8765. msgstr ""
  8766. #: dlls/tzres/tzres.rc:201
  8767. msgid "Kaliningrad Standard Time"
  8768. msgstr ""
  8769. #: dlls/tzres/tzres.rc:202
  8770. msgid "Kaliningrad Daylight Time"
  8771. msgstr ""
  8772. #: dlls/tzres/tzres.rc:203
  8773. msgid "(UTC+02:00) Kaliningrad"
  8774. msgstr ""
  8775. #: dlls/tzres/tzres.rc:282
  8776. msgid "Pacific Standard Time (Mexico)"
  8777. msgstr ""
  8778. #: dlls/tzres/tzres.rc:283
  8779. msgid "Pacific Daylight Time (Mexico)"
  8780. msgstr ""
  8781. #: dlls/tzres/tzres.rc:284
  8782. msgid "(UTC-08:00) Baja California"
  8783. msgstr ""
  8784. #: dlls/tzres/tzres.rc:228
  8785. msgid "Middle East Standard Time"
  8786. msgstr ""
  8787. #: dlls/tzres/tzres.rc:229
  8788. msgid "Middle East Daylight Time"
  8789. msgstr ""
  8790. #: dlls/tzres/tzres.rc:230
  8791. msgid "(UTC+02:00) Beirut"
  8792. msgstr ""
  8793. #: dlls/tzres/tzres.rc:363
  8794. msgid "Tokyo Standard Time"
  8795. msgstr ""
  8796. #: dlls/tzres/tzres.rc:364
  8797. msgid "Tokyo Daylight Time"
  8798. msgstr ""
  8799. #: dlls/tzres/tzres.rc:365
  8800. msgid "(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo"
  8801. msgstr ""
  8802. #: dlls/tzres/tzres.rc:210
  8803. msgid "Line Islands Standard Time"
  8804. msgstr ""
  8805. #: dlls/tzres/tzres.rc:211
  8806. msgid "Line Islands Daylight Time"
  8807. msgstr ""
  8808. #: dlls/tzres/tzres.rc:212
  8809. msgid "(UTC+14:00) Kiritimati Island"
  8810. msgstr ""
  8811. #: dlls/tzres/tzres.rc:129
  8812. #, fuzzy
  8813. msgid "Cuba Standard Time"
  8814. msgstr "Датум брисања"
  8815. #: dlls/tzres/tzres.rc:130
  8816. #, fuzzy
  8817. msgid "Cuba Daylight Time"
  8818. msgstr "Датум брисања"
  8819. #: dlls/tzres/tzres.rc:131
  8820. msgid "(UTC-05:00) Havana"
  8821. msgstr ""
  8822. #: dlls/tzres/tzres.rc:198
  8823. msgid "Jordan Standard Time"
  8824. msgstr ""
  8825. #: dlls/tzres/tzres.rc:199
  8826. msgid "Jordan Daylight Time"
  8827. msgstr ""
  8828. #: dlls/tzres/tzres.rc:200
  8829. msgid "(UTC+02:00) Amman"
  8830. msgstr ""
  8831. #: dlls/tzres/tzres.rc:117
  8832. msgid "Central Standard Time"
  8833. msgstr ""
  8834. #: dlls/tzres/tzres.rc:118
  8835. msgid "Central Daylight Time"
  8836. msgstr ""
  8837. #: dlls/tzres/tzres.rc:119
  8838. msgid "(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)"
  8839. msgstr ""
  8840. #: dlls/tzres/tzres.rc:303 dlls/tzres/tzres.rc:304
  8841. msgid "Russia Time Zone 3"
  8842. msgstr ""
  8843. #: dlls/tzres/tzres.rc:305
  8844. msgid "(UTC+04:00) Izhevsk, Samara"
  8845. msgstr ""
  8846. #: dlls/tzres/tzres.rc:417
  8847. #, fuzzy
  8848. #| msgid "&Standard bar"
  8849. msgid "Volgograd Standard Time"
  8850. msgstr "&Стандардна трака"
  8851. #: dlls/tzres/tzres.rc:418
  8852. #, fuzzy
  8853. msgid "Volgograd Daylight Time"
  8854. msgstr "Датум брисања"
  8855. #: dlls/tzres/tzres.rc:419
  8856. msgid "(UTC+04:00) Volgograd"
  8857. msgstr ""
  8858. #: dlls/tzres/tzres.rc:72
  8859. msgid "Azores Standard Time"
  8860. msgstr ""
  8861. #: dlls/tzres/tzres.rc:73
  8862. msgid "Azores Daylight Time"
  8863. msgstr ""
  8864. #: dlls/tzres/tzres.rc:74
  8865. msgid "(UTC-01:00) Azores"
  8866. msgstr ""
  8867. #: dlls/tzres/tzres.rc:264
  8868. msgid "North Asia East Standard Time"
  8869. msgstr ""
  8870. #: dlls/tzres/tzres.rc:265
  8871. msgid "North Asia East Daylight Time"
  8872. msgstr ""
  8873. #: dlls/tzres/tzres.rc:266
  8874. msgid "(UTC+08:00) Irkutsk"
  8875. msgstr ""
  8876. #: dlls/tzres/tzres.rc:408 dlls/tzres/tzres.rc:409
  8877. msgid "UTC-11"
  8878. msgstr ""
  8879. #: dlls/tzres/tzres.rc:410
  8880. msgid "(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11"
  8881. msgstr ""
  8882. #: dlls/tzres/tzres.rc:51
  8883. msgid "Argentina Standard Time"
  8884. msgstr ""
  8885. #: dlls/tzres/tzres.rc:52
  8886. msgid "Argentina Daylight Time"
  8887. msgstr ""
  8888. #: dlls/tzres/tzres.rc:53
  8889. msgid "(UTC-03:00) City of Buenos Aires"
  8890. msgstr ""
  8891. #: dlls/tzres/tzres.rc:378
  8892. #, fuzzy
  8893. #| msgid "&Standard bar"
  8894. msgid "Turks And Caicos Standard Time"
  8895. msgstr "&Стандардна трака"
  8896. #: dlls/tzres/tzres.rc:379
  8897. #, fuzzy
  8898. msgid "Turks And Caicos Daylight Time"
  8899. msgstr "Датум брисања"
  8900. #: dlls/tzres/tzres.rc:380
  8901. msgid "(UTC-05:00) Turks and Caicos"
  8902. msgstr ""
  8903. #: dlls/tzres/tzres.rc:222
  8904. #, fuzzy
  8905. #| msgid "&Standard bar"
  8906. msgid "Marquesas Standard Time"
  8907. msgstr "&Стандардна трака"
  8908. #: dlls/tzres/tzres.rc:223
  8909. #, fuzzy
  8910. msgid "Marquesas Daylight Time"
  8911. msgstr "Датум брисања"
  8912. #: dlls/tzres/tzres.rc:224
  8913. msgid "(UTC-09:30) Marquesas Islands"
  8914. msgstr ""
  8915. #: dlls/tzres/tzres.rc:243
  8916. msgid "Myanmar Standard Time"
  8917. msgstr ""
  8918. #: dlls/tzres/tzres.rc:244
  8919. msgid "Myanmar Daylight Time"
  8920. msgstr ""
  8921. #: dlls/tzres/tzres.rc:245
  8922. msgid "(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)"
  8923. msgstr ""
  8924. #: dlls/tzres/tzres.rc:390 dlls/tzres/tzres.rc:391
  8925. msgid "Coordinated Universal Time"
  8926. msgstr ""
  8927. #: dlls/tzres/tzres.rc:392
  8928. msgid "(UTC) Coordinated Universal Time"
  8929. msgstr ""
  8930. #: dlls/tzres/tzres.rc:189
  8931. msgid "India Standard Time"
  8932. msgstr ""
  8933. #: dlls/tzres/tzres.rc:190
  8934. msgid "India Daylight Time"
  8935. msgstr ""
  8936. #: dlls/tzres/tzres.rc:191
  8937. msgid "(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi"
  8938. msgstr ""
  8939. #: dlls/tzres/tzres.rc:180
  8940. #, fuzzy
  8941. #| msgid "&Standard bar"
  8942. msgid "GTB Standard Time"
  8943. msgstr "&Стандардна трака"
  8944. #: dlls/tzres/tzres.rc:181
  8945. msgid "GTB Daylight Time"
  8946. msgstr ""
  8947. #: dlls/tzres/tzres.rc:182
  8948. msgid "(UTC+02:00) Athens, Bucharest"
  8949. msgstr ""
  8950. #: dlls/tzres/tzres.rc:375
  8951. msgid "Turkey Standard Time"
  8952. msgstr ""
  8953. #: dlls/tzres/tzres.rc:376
  8954. msgid "Turkey Daylight Time"
  8955. msgstr ""
  8956. #: dlls/tzres/tzres.rc:377
  8957. msgid "(UTC+03:00) Istanbul"
  8958. msgstr ""
  8959. #: dlls/tzres/tzres.rc:54
  8960. #, fuzzy
  8961. msgid "Astrakhan Standard Time"
  8962. msgstr "Датум брисања"
  8963. #: dlls/tzres/tzres.rc:55
  8964. #, fuzzy
  8965. msgid "Astrakhan Daylight Time"
  8966. msgstr "Датум брисања"
  8967. #: dlls/tzres/tzres.rc:56
  8968. msgid "(UTC+04:00) Astrakhan, Ulyanovsk"
  8969. msgstr ""
  8970. #: dlls/tzres/tzres.rc:162
  8971. msgid "Fiji Standard Time"
  8972. msgstr ""
  8973. #: dlls/tzres/tzres.rc:163
  8974. msgid "Fiji Daylight Time"
  8975. msgstr ""
  8976. #: dlls/tzres/tzres.rc:164
  8977. msgid "(UTC+12:00) Fiji"
  8978. msgstr ""
  8979. #: dlls/tzres/tzres.rc:87
  8980. msgid "Canada Central Standard Time"
  8981. msgstr ""
  8982. #: dlls/tzres/tzres.rc:88
  8983. msgid "Canada Central Daylight Time"
  8984. msgstr ""
  8985. #: dlls/tzres/tzres.rc:89
  8986. msgid "(UTC-06:00) Saskatchewan"
  8987. msgstr ""
  8988. #: dlls/tzres/tzres.rc:444
  8989. #, fuzzy
  8990. msgid "Yukon Standard Time"
  8991. msgstr "Датум брисања"
  8992. #: dlls/tzres/tzres.rc:445
  8993. #, fuzzy
  8994. msgid "Yukon Daylight Time"
  8995. msgstr "Датум брисања"
  8996. #: dlls/tzres/tzres.rc:446
  8997. msgid "(UTC-07:00) Yukon"
  8998. msgstr ""
  8999. #: dlls/tzres/tzres.rc:354
  9000. msgid "Taipei Standard Time"
  9001. msgstr ""
  9002. #: dlls/tzres/tzres.rc:355
  9003. msgid "Taipei Daylight Time"
  9004. msgstr ""
  9005. #: dlls/tzres/tzres.rc:356
  9006. msgid "(UTC+08:00) Taipei"
  9007. msgstr ""
  9008. #: dlls/tzres/tzres.rc:426
  9009. msgid "W. Europe Standard Time"
  9010. msgstr ""
  9011. #: dlls/tzres/tzres.rc:427
  9012. msgid "W. Europe Daylight Time"
  9013. msgstr ""
  9014. #: dlls/tzres/tzres.rc:428
  9015. msgid "(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna"
  9016. msgstr ""
  9017. #: dlls/tzres/tzres.rc:231
  9018. msgid "Montevideo Standard Time"
  9019. msgstr ""
  9020. #: dlls/tzres/tzres.rc:232
  9021. msgid "Montevideo Daylight Time"
  9022. msgstr ""
  9023. #: dlls/tzres/tzres.rc:233
  9024. msgid "(UTC-03:00) Montevideo"
  9025. msgstr ""
  9026. #: dlls/tzres/tzres.rc:285
  9027. msgid "Pakistan Standard Time"
  9028. msgstr ""
  9029. #: dlls/tzres/tzres.rc:286
  9030. msgid "Pakistan Daylight Time"
  9031. msgstr ""
  9032. #: dlls/tzres/tzres.rc:287
  9033. msgid "(UTC+05:00) Islamabad, Karachi"
  9034. msgstr ""
  9035. #: dlls/tzres/tzres.rc:366
  9036. #, fuzzy
  9037. #| msgid "&Standard bar"
  9038. msgid "Tomsk Standard Time"
  9039. msgstr "&Стандардна трака"
  9040. #: dlls/tzres/tzres.rc:367
  9041. #, fuzzy
  9042. msgid "Tomsk Daylight Time"
  9043. msgstr "Датум брисања"
  9044. #: dlls/tzres/tzres.rc:368
  9045. msgid "(UTC+07:00) Tomsk"
  9046. msgstr ""
  9047. #: dlls/tzres/tzres.rc:93
  9048. msgid "Caucasus Standard Time"
  9049. msgstr ""
  9050. #: dlls/tzres/tzres.rc:94
  9051. msgid "Caucasus Daylight Time"
  9052. msgstr ""
  9053. #: dlls/tzres/tzres.rc:95
  9054. msgid "(UTC+04:00) Yerevan"
  9055. msgstr ""
  9056. #: dlls/tzres/tzres.rc:66
  9057. msgid "AUS Eastern Standard Time"
  9058. msgstr ""
  9059. #: dlls/tzres/tzres.rc:67
  9060. msgid "AUS Eastern Daylight Time"
  9061. msgstr ""
  9062. #: dlls/tzres/tzres.rc:68
  9063. msgid "(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney"
  9064. msgstr ""
  9065. #: dlls/tzres/tzres.rc:246
  9066. msgid "N. Central Asia Standard Time"
  9067. msgstr ""
  9068. #: dlls/tzres/tzres.rc:247
  9069. msgid "N. Central Asia Daylight Time"
  9070. msgstr ""
  9071. #: dlls/tzres/tzres.rc:248
  9072. msgid "(UTC+07:00) Novosibirsk"
  9073. msgstr ""
  9074. #: dlls/tzres/tzres.rc:150
  9075. msgid "Eastern Standard Time"
  9076. msgstr ""
  9077. #: dlls/tzres/tzres.rc:151
  9078. msgid "Eastern Daylight Time"
  9079. msgstr ""
  9080. #: dlls/tzres/tzres.rc:152
  9081. msgid "(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)"
  9082. msgstr ""
  9083. #: dlls/tzres/tzres.rc:372
  9084. #, fuzzy
  9085. msgid "Transbaikal Standard Time"
  9086. msgstr "Датум брисања"
  9087. #: dlls/tzres/tzres.rc:373
  9088. #, fuzzy
  9089. msgid "Transbaikal Daylight Time"
  9090. msgstr "Датум брисања"
  9091. #: dlls/tzres/tzres.rc:374
  9092. msgid "(UTC+09:00) Chita"
  9093. msgstr ""
  9094. #: dlls/tzres/tzres.rc:141
  9095. #, fuzzy
  9096. #| msgid "&Standard bar"
  9097. msgid "E. Europe Standard Time"
  9098. msgstr "&Стандардна трака"
  9099. #: dlls/tzres/tzres.rc:142
  9100. #, fuzzy
  9101. msgid "E. Europe Daylight Time"
  9102. msgstr "Датум брисања"
  9103. #: dlls/tzres/tzres.rc:143
  9104. msgid "(UTC+02:00) Chisinau"
  9105. msgstr ""
  9106. #: dlls/tzres/tzres.rc:120
  9107. msgid "Central Standard Time (Mexico)"
  9108. msgstr ""
  9109. #: dlls/tzres/tzres.rc:121
  9110. msgid "Central Daylight Time (Mexico)"
  9111. msgstr ""
  9112. #: dlls/tzres/tzres.rc:122
  9113. msgid "(UTC-06:00) Guadalajara, Mexico City, Monterrey"
  9114. msgstr ""
  9115. #: dlls/tzres/tzres.rc:330
  9116. #, fuzzy
  9117. msgid "Saratov Standard Time"
  9118. msgstr "Датум брисања"
  9119. #: dlls/tzres/tzres.rc:331
  9120. #, fuzzy
  9121. msgid "Saratov Daylight Time"
  9122. msgstr "Датум брисања"
  9123. #: dlls/tzres/tzres.rc:332
  9124. msgid "(UTC+04:00) Saratov"
  9125. msgstr ""
  9126. #: dlls/tzres/tzres.rc:57
  9127. msgid "Atlantic Standard Time"
  9128. msgstr ""
  9129. #: dlls/tzres/tzres.rc:58
  9130. msgid "Atlantic Daylight Time"
  9131. msgstr ""
  9132. #: dlls/tzres/tzres.rc:59
  9133. msgid "(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)"
  9134. msgstr ""
  9135. #: dlls/tzres/tzres.rc:237
  9136. msgid "Mountain Standard Time"
  9137. msgstr ""
  9138. #: dlls/tzres/tzres.rc:238
  9139. msgid "Mountain Daylight Time"
  9140. msgstr ""
  9141. #: dlls/tzres/tzres.rc:239
  9142. msgid "(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)"
  9143. msgstr ""
  9144. #: dlls/tzres/tzres.rc:384
  9145. msgid "US Eastern Standard Time"
  9146. msgstr ""
  9147. #: dlls/tzres/tzres.rc:385
  9148. msgid "US Eastern Daylight Time"
  9149. msgstr ""
  9150. #: dlls/tzres/tzres.rc:386
  9151. msgid "(UTC-05:00) Indiana (East)"
  9152. msgstr ""
  9153. #: dlls/tzres/tzres.rc:321
  9154. #, fuzzy
  9155. msgid "Sakhalin Standard Time"
  9156. msgstr "Датум брисања"
  9157. #: dlls/tzres/tzres.rc:322
  9158. #, fuzzy
  9159. msgid "Sakhalin Daylight Time"
  9160. msgstr "Датум брисања"
  9161. #: dlls/tzres/tzres.rc:323
  9162. msgid "(UTC+11:00) Sakhalin"
  9163. msgstr ""
  9164. #: dlls/tzres/tzres.rc:270
  9165. #, fuzzy
  9166. #| msgid "&Standard bar"
  9167. msgid "North Korea Standard Time"
  9168. msgstr "&Стандардна трака"
  9169. #: dlls/tzres/tzres.rc:271
  9170. #, fuzzy
  9171. msgid "North Korea Daylight Time"
  9172. msgstr "Датум брисања"
  9173. #: dlls/tzres/tzres.rc:272
  9174. msgid "(UTC+09:00) Pyongyang"
  9175. msgstr ""
  9176. #: dlls/tzres/tzres.rc:357
  9177. msgid "Tasmania Standard Time"
  9178. msgstr ""
  9179. #: dlls/tzres/tzres.rc:358
  9180. msgid "Tasmania Daylight Time"
  9181. msgstr ""
  9182. #: dlls/tzres/tzres.rc:359
  9183. msgid "(UTC+10:00) Hobart"
  9184. msgstr ""
  9185. #: dlls/tzres/tzres.rc:99
  9186. msgid "Central America Standard Time"
  9187. msgstr ""
  9188. #: dlls/tzres/tzres.rc:100
  9189. msgid "Central America Daylight Time"
  9190. msgstr ""
  9191. #: dlls/tzres/tzres.rc:101
  9192. msgid "(UTC-06:00) Central America"
  9193. msgstr ""
  9194. #: dlls/tzres/tzres.rc:399 dlls/tzres/tzres.rc:400
  9195. msgid "UTC-02"
  9196. msgstr ""
  9197. #: dlls/tzres/tzres.rc:401
  9198. msgid "(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02"
  9199. msgstr ""
  9200. #: dlls/tzres/tzres.rc:387
  9201. msgid "US Mountain Standard Time"
  9202. msgstr ""
  9203. #: dlls/tzres/tzres.rc:388
  9204. msgid "US Mountain Daylight Time"
  9205. msgstr ""
  9206. #: dlls/tzres/tzres.rc:389
  9207. msgid "(UTC-07:00) Arizona"
  9208. msgstr ""
  9209. #: dlls/tzres/tzres.rc:339
  9210. msgid "South Africa Standard Time"
  9211. msgstr ""
  9212. #: dlls/tzres/tzres.rc:340
  9213. msgid "South Africa Daylight Time"
  9214. msgstr ""
  9215. #: dlls/tzres/tzres.rc:341
  9216. msgid "(UTC+02:00) Harare, Pretoria"
  9217. msgstr ""
  9218. #: dlls/tzres/tzres.rc:96
  9219. msgid "Cen. Australia Standard Time"
  9220. msgstr ""
  9221. #: dlls/tzres/tzres.rc:97
  9222. msgid "Cen. Australia Daylight Time"
  9223. msgstr ""
  9224. #: dlls/tzres/tzres.rc:98
  9225. msgid "(UTC+09:30) Adelaide"
  9226. msgstr ""
  9227. #: dlls/tzres/tzres.rc:405 dlls/tzres/tzres.rc:406
  9228. msgid "UTC-09"
  9229. msgstr ""
  9230. #: dlls/tzres/tzres.rc:407
  9231. msgid "(UTC-09:00) Coordinated Universal Time-09"
  9232. msgstr ""
  9233. #: dlls/tzres/tzres.rc:345
  9234. msgid "Sri Lanka Standard Time"
  9235. msgstr ""
  9236. #: dlls/tzres/tzres.rc:346
  9237. msgid "Sri Lanka Daylight Time"
  9238. msgstr ""
  9239. #: dlls/tzres/tzres.rc:347
  9240. msgid "(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura"
  9241. msgstr ""
  9242. #: dlls/tzres/tzres.rc:30
  9243. msgid "Afghanistan Standard Time"
  9244. msgstr ""
  9245. #: dlls/tzres/tzres.rc:31
  9246. msgid "Afghanistan Daylight Time"
  9247. msgstr ""
  9248. #: dlls/tzres/tzres.rc:32
  9249. msgid "(UTC+04:30) Kabul"
  9250. msgstr ""
  9251. #: dlls/tzres/tzres.rc:441
  9252. msgid "Yakutsk Standard Time"
  9253. msgstr ""
  9254. #: dlls/tzres/tzres.rc:442
  9255. msgid "Yakutsk Daylight Time"
  9256. msgstr ""
  9257. #: dlls/tzres/tzres.rc:443
  9258. msgid "(UTC+09:00) Yakutsk"
  9259. msgstr ""
  9260. #: dlls/tzres/tzres.rc:309
  9261. msgid "SA Eastern Standard Time"
  9262. msgstr ""
  9263. #: dlls/tzres/tzres.rc:310
  9264. msgid "SA Eastern Daylight Time"
  9265. msgstr ""
  9266. #: dlls/tzres/tzres.rc:311
  9267. msgid "(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza"
  9268. msgstr ""
  9269. #: dlls/tzres/tzres.rc:42
  9270. msgid "Arab Standard Time"
  9271. msgstr ""
  9272. #: dlls/tzres/tzres.rc:43
  9273. msgid "Arab Daylight Time"
  9274. msgstr ""
  9275. #: dlls/tzres/tzres.rc:44
  9276. msgid "(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh"
  9277. msgstr ""
  9278. #: dlls/tzres/tzres.rc:45
  9279. msgid "Arabian Standard Time"
  9280. msgstr ""
  9281. #: dlls/tzres/tzres.rc:46
  9282. msgid "Arabian Daylight Time"
  9283. msgstr ""
  9284. #: dlls/tzres/tzres.rc:47
  9285. msgid "(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat"
  9286. msgstr ""
  9287. #: dlls/tzres/tzres.rc:360
  9288. #, fuzzy
  9289. msgid "Tocantins Standard Time"
  9290. msgstr "Датум брисања"
  9291. #: dlls/tzres/tzres.rc:361
  9292. #, fuzzy
  9293. msgid "Tocantins Daylight Time"
  9294. msgstr "Датум брисања"
  9295. #: dlls/tzres/tzres.rc:362
  9296. msgid "(UTC-03:00) Araguaina"
  9297. msgstr ""
  9298. #: dlls/tzres/tzres.rc:306
  9299. msgid "Russian Standard Time"
  9300. msgstr ""
  9301. #: dlls/tzres/tzres.rc:307
  9302. msgid "Russian Daylight Time"
  9303. msgstr ""
  9304. #: dlls/tzres/tzres.rc:308
  9305. msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg"
  9306. msgstr ""
  9307. #: dlls/tzres/tzres.rc:63
  9308. #, fuzzy
  9309. msgid "Aus Central W. Standard Time"
  9310. msgstr "Датум брисања"
  9311. #: dlls/tzres/tzres.rc:64
  9312. #, fuzzy
  9313. msgid "Aus Central W. Daylight Time"
  9314. msgstr "Датум брисања"
  9315. #: dlls/tzres/tzres.rc:65
  9316. msgid "(UTC+08:45) Eucla"
  9317. msgstr ""
  9318. #: dlls/tzres/tzres.rc:294
  9319. msgid "Romance Standard Time"
  9320. msgstr ""
  9321. #: dlls/tzres/tzres.rc:295
  9322. msgid "Romance Daylight Time"
  9323. msgstr ""
  9324. #: dlls/tzres/tzres.rc:296
  9325. msgid "(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris"
  9326. msgstr ""
  9327. #: dlls/tzres/tzres.rc:159
  9328. msgid "Ekaterinburg Standard Time"
  9329. msgstr ""
  9330. #: dlls/tzres/tzres.rc:160
  9331. msgid "Ekaterinburg Daylight Time"
  9332. msgstr ""
  9333. #: dlls/tzres/tzres.rc:161
  9334. msgid "(UTC+05:00) Ekaterinburg"
  9335. msgstr ""
  9336. #: dlls/tzres/tzres.rc:300 dlls/tzres/tzres.rc:301
  9337. msgid "Russia Time Zone 11"
  9338. msgstr ""
  9339. #: dlls/tzres/tzres.rc:302
  9340. msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky"
  9341. msgstr ""
  9342. #: dlls/tzres/tzres.rc:435
  9343. #, fuzzy
  9344. msgid "West Bank Standard Time"
  9345. msgstr "Датум брисања"
  9346. #: dlls/tzres/tzres.rc:436
  9347. #, fuzzy
  9348. msgid "West Bank Daylight Time"
  9349. msgstr "Датум брисања"
  9350. #: dlls/tzres/tzres.rc:437
  9351. msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron"
  9352. msgstr ""
  9353. #: dlls/tzres/tzres.rc:351
  9354. msgid "Syria Standard Time"
  9355. msgstr ""
  9356. #: dlls/tzres/tzres.rc:352
  9357. msgid "Syria Daylight Time"
  9358. msgstr ""
  9359. #: dlls/tzres/tzres.rc:353
  9360. msgid "(UTC+02:00) Damascus"
  9361. msgstr ""
  9362. #: dlls/tzres/tzres.rc:60
  9363. msgid "AUS Central Standard Time"
  9364. msgstr ""
  9365. #: dlls/tzres/tzres.rc:61
  9366. msgid "AUS Central Daylight Time"
  9367. msgstr ""
  9368. #: dlls/tzres/tzres.rc:62
  9369. msgid "(UTC+09:30) Darwin"
  9370. msgstr ""
  9371. #: dlls/tzres/tzres.rc:177
  9372. msgid "Greenwich Standard Time"
  9373. msgstr ""
  9374. #: dlls/tzres/tzres.rc:178
  9375. msgid "Greenwich Daylight Time"
  9376. msgstr ""
  9377. #: dlls/tzres/tzres.rc:179
  9378. msgid "(UTC+00:00) Monrovia, Reykjavik"
  9379. msgstr ""
  9380. #: dlls/tzres/tzres.rc:381
  9381. msgid "Ulaanbaatar Standard Time"
  9382. msgstr ""
  9383. #: dlls/tzres/tzres.rc:382
  9384. msgid "Ulaanbaatar Daylight Time"
  9385. msgstr ""
  9386. #: dlls/tzres/tzres.rc:383
  9387. msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar"
  9388. msgstr ""
  9389. #: dlls/tzres/tzres.rc:261
  9390. #, fuzzy
  9391. #| msgid "&Standard bar"
  9392. msgid "Norfolk Standard Time"
  9393. msgstr "&Стандардна трака"
  9394. #: dlls/tzres/tzres.rc:262
  9395. #, fuzzy
  9396. msgid "Norfolk Daylight Time"
  9397. msgstr "Датум брисања"
  9398. #: dlls/tzres/tzres.rc:263
  9399. msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island"
  9400. msgstr ""
  9401. #: dlls/tzres/tzres.rc:195
  9402. msgid "Israel Standard Time"
  9403. msgstr ""
  9404. #: dlls/tzres/tzres.rc:196
  9405. msgid "Israel Daylight Time"
  9406. msgstr ""
  9407. #: dlls/tzres/tzres.rc:197
  9408. msgid "(UTC+02:00) Jerusalem"
  9409. msgstr ""
  9410. #: dlls/tzres/tzres.rc:78
  9411. msgid "Bangladesh Standard Time"
  9412. msgstr ""
  9413. #: dlls/tzres/tzres.rc:79
  9414. msgid "Bangladesh Daylight Time"
  9415. msgstr ""
  9416. #: dlls/tzres/tzres.rc:80
  9417. msgid "(UTC+06:00) Dhaka"
  9418. msgstr ""
  9419. #: dlls/tzres/tzres.rc:312
  9420. msgid "SA Pacific Standard Time"
  9421. msgstr ""
  9422. #: dlls/tzres/tzres.rc:313
  9423. msgid "SA Pacific Daylight Time"
  9424. msgstr ""
  9425. #: dlls/tzres/tzres.rc:314
  9426. msgid "(UTC-05:00) Bogota, Lima, Quito, Rio Branco"
  9427. msgstr ""
  9428. #: dlls/tzres/tzres.rc:432
  9429. msgid "West Asia Standard Time"
  9430. msgstr ""
  9431. #: dlls/tzres/tzres.rc:433
  9432. msgid "West Asia Daylight Time"
  9433. msgstr ""
  9434. #: dlls/tzres/tzres.rc:434
  9435. msgid "(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent"
  9436. msgstr ""
  9437. #: dlls/tzres/tzres.rc:33
  9438. msgid "Alaskan Standard Time"
  9439. msgstr ""
  9440. #: dlls/tzres/tzres.rc:34
  9441. msgid "Alaskan Daylight Time"
  9442. msgstr ""
  9443. #: dlls/tzres/tzres.rc:35
  9444. msgid "(UTC-09:00) Alaska"
  9445. msgstr ""
  9446. #: dlls/tzres/tzres.rc:288
  9447. msgid "Paraguay Standard Time"
  9448. msgstr ""
  9449. #: dlls/tzres/tzres.rc:289
  9450. msgid "Paraguay Daylight Time"
  9451. msgstr ""
  9452. #: dlls/tzres/tzres.rc:290
  9453. msgid "(UTC-04:00) Asuncion"
  9454. msgstr ""
  9455. #: dlls/tzres/tzres.rc:132
  9456. #, fuzzy
  9457. msgid "Dateline Standard Time"
  9458. msgstr "Датум брисања"
  9459. #: dlls/tzres/tzres.rc:133
  9460. msgid "Dateline Daylight Time"
  9461. msgstr ""
  9462. #: dlls/tzres/tzres.rc:134
  9463. msgid "(UTC-12:00) International Date Line West"
  9464. msgstr ""
  9465. #: dlls/tzres/tzres.rc:207
  9466. msgid "Libya Standard Time"
  9467. msgstr ""
  9468. #: dlls/tzres/tzres.rc:208
  9469. msgid "Libya Daylight Time"
  9470. msgstr ""
  9471. #: dlls/tzres/tzres.rc:209
  9472. msgid "(UTC+02:00) Tripoli"
  9473. msgstr ""
  9474. #: dlls/tzres/tzres.rc:75
  9475. msgid "Bahia Standard Time"
  9476. msgstr ""
  9477. #: dlls/tzres/tzres.rc:76
  9478. msgid "Bahia Daylight Time"
  9479. msgstr ""
  9480. #: dlls/tzres/tzres.rc:77
  9481. msgid "(UTC-03:00) Salvador"
  9482. msgstr ""
  9483. #: dlls/tzres/tzres.rc:411
  9484. msgid "Venezuela Standard Time"
  9485. msgstr ""
  9486. #: dlls/tzres/tzres.rc:412
  9487. msgid "Venezuela Daylight Time"
  9488. msgstr ""
  9489. #: dlls/tzres/tzres.rc:413
  9490. msgid "(UTC-04:00) Caracas"
  9491. msgstr ""
  9492. #: dlls/tzres/tzres.rc:84
  9493. #, fuzzy
  9494. msgid "Bougainville Standard Time"
  9495. msgstr "Датум брисања"
  9496. #: dlls/tzres/tzres.rc:85
  9497. #, fuzzy
  9498. msgid "Bougainville Daylight Time"
  9499. msgstr "Датум брисања"
  9500. #: dlls/tzres/tzres.rc:86
  9501. msgid "(UTC+11:00) Bougainville Island"
  9502. msgstr ""
  9503. #: dlls/tzres/tzres.rc:186
  9504. msgid "Hawaiian Standard Time"
  9505. msgstr ""
  9506. #: dlls/tzres/tzres.rc:187
  9507. msgid "Hawaiian Daylight Time"
  9508. msgstr ""
  9509. #: dlls/tzres/tzres.rc:188
  9510. msgid "(UTC-10:00) Hawaii"
  9511. msgstr ""
  9512. #: dlls/tzres/tzres.rc:333
  9513. msgid "SE Asia Standard Time"
  9514. msgstr ""
  9515. #: dlls/tzres/tzres.rc:334
  9516. msgid "SE Asia Daylight Time"
  9517. msgstr ""
  9518. #: dlls/tzres/tzres.rc:335
  9519. msgid "(UTC+07:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"
  9520. msgstr ""
  9521. #: dlls/tzres/tzres.rc:291
  9522. #, fuzzy
  9523. #| msgid "&Standard bar"
  9524. msgid "Qyzylorda Standard Time"
  9525. msgstr "&Стандардна трака"
  9526. #: dlls/tzres/tzres.rc:292
  9527. #, fuzzy
  9528. msgid "Qyzylorda Daylight Time"
  9529. msgstr "Датум брисања"
  9530. #: dlls/tzres/tzres.rc:293
  9531. msgid "(UTC+05:00) Qyzylorda"
  9532. msgstr ""
  9533. #: dlls/tzres/tzres.rc:429
  9534. #, fuzzy
  9535. msgid "W. Mongolia Standard Time"
  9536. msgstr "Датум брисања"
  9537. #: dlls/tzres/tzres.rc:430
  9538. #, fuzzy
  9539. msgid "W. Mongolia Daylight Time"
  9540. msgstr "Датум брисања"
  9541. #: dlls/tzres/tzres.rc:431
  9542. msgid "(UTC+07:00) Hovd"
  9543. msgstr ""
  9544. #: dlls/tzres/tzres.rc:255
  9545. msgid "New Zealand Standard Time"
  9546. msgstr ""
  9547. #: dlls/tzres/tzres.rc:256
  9548. msgid "New Zealand Daylight Time"
  9549. msgstr ""
  9550. #: dlls/tzres/tzres.rc:257
  9551. msgid "(UTC+12:00) Auckland, Wellington"
  9552. msgstr ""
  9553. #: dlls/tzres/tzres.rc:36
  9554. #, fuzzy
  9555. msgid "Aleutian Standard Time"
  9556. msgstr "Датум брисања"
  9557. #: dlls/tzres/tzres.rc:37
  9558. #, fuzzy
  9559. msgid "Aleutian Daylight Time"
  9560. msgstr "Датум брисања"
  9561. #: dlls/tzres/tzres.rc:38
  9562. msgid "(UTC-10:00) Aleutian Islands"
  9563. msgstr ""
  9564. #: dlls/tzres/tzres.rc:273
  9565. #, fuzzy
  9566. #| msgid "&Standard bar"
  9567. msgid "Omsk Standard Time"
  9568. msgstr "&Стандардна трака"
  9569. #: dlls/tzres/tzres.rc:274
  9570. #, fuzzy
  9571. msgid "Omsk Daylight Time"
  9572. msgstr "Датум брисања"
  9573. #: dlls/tzres/tzres.rc:275
  9574. msgid "(UTC+06:00) Omsk"
  9575. msgstr ""
  9576. #: dlls/tzres/tzres.rc:105
  9577. msgid "Central Brazilian Standard Time"
  9578. msgstr ""
  9579. #: dlls/tzres/tzres.rc:106
  9580. msgid "Central Brazilian Daylight Time"
  9581. msgstr ""
  9582. #: dlls/tzres/tzres.rc:107
  9583. msgid "(UTC-04:00) Cuiaba"
  9584. msgstr ""
  9585. #: dlls/tzres/tzres.rc:81
  9586. msgid "Belarus Standard Time"
  9587. msgstr ""
  9588. #: dlls/tzres/tzres.rc:82
  9589. msgid "Belarus Daylight Time"
  9590. msgstr ""
  9591. #: dlls/tzres/tzres.rc:83
  9592. msgid "(UTC+03:00) Minsk"
  9593. msgstr ""
  9594. #: dlls/tzres/tzres.rc:315
  9595. msgid "SA Western Standard Time"
  9596. msgstr ""
  9597. #: dlls/tzres/tzres.rc:316
  9598. msgid "SA Western Daylight Time"
  9599. msgstr ""
  9600. #: dlls/tzres/tzres.rc:317
  9601. msgid "(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan"
  9602. msgstr ""
  9603. #: dlls/tzres/tzres.rc:174
  9604. msgid "Greenland Standard Time"
  9605. msgstr ""
  9606. #: dlls/tzres/tzres.rc:175
  9607. msgid "Greenland Daylight Time"
  9608. msgstr ""
  9609. #: dlls/tzres/tzres.rc:176
  9610. msgid "(UTC-03:00) Greenland"
  9611. msgstr ""
  9612. #: dlls/tzres/tzres.rc:147
  9613. #, fuzzy
  9614. msgid "Easter Island Standard Time"
  9615. msgstr "Датум брисања"
  9616. #: dlls/tzres/tzres.rc:148
  9617. #, fuzzy
  9618. msgid "Easter Island Daylight Time"
  9619. msgstr "Датум брисања"
  9620. #: dlls/tzres/tzres.rc:149
  9621. msgid "(UTC-06:00) Easter Island"
  9622. msgstr ""
  9623. #: dlls/tzres/tzres.rc:297 dlls/tzres/tzres.rc:298
  9624. msgid "Russia Time Zone 10"
  9625. msgstr ""
  9626. #: dlls/tzres/tzres.rc:299
  9627. msgid "(UTC+11:00) Chokurdakh"
  9628. msgstr ""
  9629. #: dlls/tzres/tzres.rc:156
  9630. msgid "Egypt Standard Time"
  9631. msgstr ""
  9632. #: dlls/tzres/tzres.rc:157
  9633. msgid "Egypt Daylight Time"
  9634. msgstr ""
  9635. #: dlls/tzres/tzres.rc:158
  9636. msgid "(UTC+02:00) Cairo"
  9637. msgstr ""
  9638. #: dlls/tzres/tzres.rc:153
  9639. #, fuzzy
  9640. msgid "Eastern Standard Time (Mexico)"
  9641. msgstr "Датум брисања"
  9642. #: dlls/tzres/tzres.rc:154
  9643. #, fuzzy
  9644. msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)"
  9645. msgstr "Датум брисања"
  9646. #: dlls/tzres/tzres.rc:155
  9647. msgid "(UTC-05:00) Chetumal"
  9648. msgstr ""
  9649. #: dlls/tzres/tzres.rc:225
  9650. msgid "Mauritius Standard Time"
  9651. msgstr ""
  9652. #: dlls/tzres/tzres.rc:226
  9653. msgid "Mauritius Daylight Time"
  9654. msgstr ""
  9655. #: dlls/tzres/tzres.rc:227
  9656. msgid "(UTC+04:00) Port Louis"
  9657. msgstr ""
  9658. #: dlls/tzres/tzres.rc:414
  9659. msgid "Vladivostok Standard Time"
  9660. msgstr ""
  9661. #: dlls/tzres/tzres.rc:415
  9662. msgid "Vladivostok Daylight Time"
  9663. msgstr ""
  9664. #: dlls/tzres/tzres.rc:416
  9665. msgid "(UTC+10:00) Vladivostok"
  9666. msgstr ""
  9667. #: dlls/tzres/tzres.rc:336
  9668. msgid "Singapore Standard Time"
  9669. msgstr ""
  9670. #: dlls/tzres/tzres.rc:337
  9671. msgid "Singapore Daylight Time"
  9672. msgstr ""
  9673. #: dlls/tzres/tzres.rc:338
  9674. msgid "(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore"
  9675. msgstr ""
  9676. #: dlls/tzres/tzres.rc:204
  9677. msgid "Korea Standard Time"
  9678. msgstr ""
  9679. #: dlls/tzres/tzres.rc:205
  9680. msgid "Korea Daylight Time"
  9681. msgstr ""
  9682. #: dlls/tzres/tzres.rc:206
  9683. msgid "(UTC+09:00) Seoul"
  9684. msgstr ""
  9685. #: dlls/tzres/tzres.rc:123
  9686. #, fuzzy
  9687. msgid "Chatham Islands Standard Time"
  9688. msgstr "Датум брисања"
  9689. #: dlls/tzres/tzres.rc:124
  9690. #, fuzzy
  9691. msgid "Chatham Islands Daylight Time"
  9692. msgstr "Датум брисања"
  9693. #: dlls/tzres/tzres.rc:125
  9694. msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands"
  9695. msgstr ""
  9696. #: dlls/tzres/tzres.rc:135
  9697. msgid "E. Africa Standard Time"
  9698. msgstr ""
  9699. #: dlls/tzres/tzres.rc:136
  9700. msgid "E. Africa Daylight Time"
  9701. msgstr ""
  9702. #: dlls/tzres/tzres.rc:137
  9703. msgid "(UTC+03:00) Nairobi"
  9704. msgstr ""
  9705. #: dlls/tzres/tzres.rc:165
  9706. #, fuzzy
  9707. #| msgid "&Standard bar"
  9708. msgid "FLE Standard Time"
  9709. msgstr "&Стандардна трака"
  9710. #: dlls/tzres/tzres.rc:166
  9711. msgid "FLE Daylight Time"
  9712. msgstr ""
  9713. #: dlls/tzres/tzres.rc:167
  9714. msgid "(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius"
  9715. msgstr ""
  9716. #: dlls/tzres/tzres.rc:144
  9717. msgid "E. South America Standard Time"
  9718. msgstr ""
  9719. #: dlls/tzres/tzres.rc:145
  9720. msgid "E. South America Daylight Time"
  9721. msgstr ""
  9722. #: dlls/tzres/tzres.rc:146
  9723. msgid "(UTC-03:00) Brasilia"
  9724. msgstr ""
  9725. #: dlls/tzres/tzres.rc:114
  9726. msgid "Central Pacific Standard Time"
  9727. msgstr ""
  9728. #: dlls/tzres/tzres.rc:115
  9729. msgid "Central Pacific Daylight Time"
  9730. msgstr ""
  9731. #: dlls/tzres/tzres.rc:116
  9732. msgid "(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia"
  9733. msgstr ""
  9734. #: dlls/tzres/tzres.rc:423
  9735. msgid "W. Central Africa Standard Time"
  9736. msgstr ""
  9737. #: dlls/tzres/tzres.rc:424
  9738. msgid "W. Central Africa Daylight Time"
  9739. msgstr ""
  9740. #: dlls/tzres/tzres.rc:425
  9741. msgid "(UTC+01:00) West Central Africa"
  9742. msgstr ""
  9743. #: dlls/tzres/tzres.rc:276
  9744. msgid "Pacific SA Standard Time"
  9745. msgstr ""
  9746. #: dlls/tzres/tzres.rc:277
  9747. msgid "Pacific SA Daylight Time"
  9748. msgstr ""
  9749. #: dlls/tzres/tzres.rc:278
  9750. msgid "(UTC-04:00) Santiago"
  9751. msgstr ""
  9752. #: dlls/tzres/tzres.rc:138
  9753. msgid "E. Australia Standard Time"
  9754. msgstr ""
  9755. #: dlls/tzres/tzres.rc:139
  9756. msgid "E. Australia Daylight Time"
  9757. msgstr ""
  9758. #: dlls/tzres/tzres.rc:140
  9759. msgid "(UTC+10:00) Brisbane"
  9760. msgstr ""
  9761. #: dlls/tzres/tzres.rc:420
  9762. msgid "W. Australia Standard Time"
  9763. msgstr ""
  9764. #: dlls/tzres/tzres.rc:421
  9765. msgid "W. Australia Daylight Time"
  9766. msgstr ""
  9767. #: dlls/tzres/tzres.rc:422
  9768. msgid "(UTC+08:00) Perth"
  9769. msgstr ""
  9770. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:32 dlls/wininet/wininet.rc:88
  9771. msgid "Security Warning"
  9772. msgstr ""
  9773. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:35
  9774. #, fuzzy
  9775. msgid "Do you want to install this software?"
  9776. msgstr "Желите ли да симулирате поновно покретање Windows-а?"
  9777. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:39
  9778. #, fuzzy
  9779. #| msgid "Install/Uninstall"
  9780. msgid "Don't install"
  9781. msgstr "Инсталирај/уклони"
  9782. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:43
  9783. msgid ""
  9784. "When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
  9785. "not click install unless you have absolute trust in the above source."
  9786. msgstr ""
  9787. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:51
  9788. #, fuzzy
  9789. msgid "Installation of component failed: %08x"
  9790. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  9791. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:52
  9792. #, fuzzy
  9793. #| msgid "&Install"
  9794. msgid "Install (%d)"
  9795. msgstr "&Инсталирај"
  9796. #: dlls/urlmon/urlmon.rc:53
  9797. #, fuzzy
  9798. #| msgid "&Install"
  9799. msgid "Install"
  9800. msgstr "&Инсталирај"
  9801. #: dlls/user32/user32.rc:30 dlls/user32/user32.rc:43
  9802. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:138
  9803. #, fuzzy
  9804. msgctxt "window"
  9805. msgid "&Restore"
  9806. msgstr "&Поврати"
  9807. #: dlls/user32/user32.rc:31 dlls/user32/user32.rc:44
  9808. msgid "&Move"
  9809. msgstr "Пр&емести"
  9810. #: dlls/user32/user32.rc:32 dlls/user32/user32.rc:45
  9811. #: programs/conhost/conhost.rc:84
  9812. msgid "&Size"
  9813. msgstr "&Величина"
  9814. #: dlls/user32/user32.rc:33 dlls/user32/user32.rc:46
  9815. msgid "Mi&nimize"
  9816. msgstr "&Умањи"
  9817. #: dlls/user32/user32.rc:34 dlls/user32/user32.rc:47
  9818. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:83 programs/taskmgr/taskmgr.rc:99
  9819. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:126
  9820. msgid "Ma&ximize"
  9821. msgstr "У&већај"
  9822. #: dlls/user32/user32.rc:36
  9823. msgid "&Close\tAlt+F4"
  9824. msgstr "&Затвори\tAlt+F4"
  9825. #: dlls/user32/user32.rc:38
  9826. #, fuzzy
  9827. msgid "&About Wine"
  9828. msgstr "&О Бележници"
  9829. #: dlls/user32/user32.rc:49
  9830. msgid "&Close\tCtrl+F4"
  9831. msgstr "&Затвори\tCtrl+F4"
  9832. #: dlls/user32/user32.rc:51
  9833. msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
  9834. msgstr ""
  9835. #: dlls/user32/user32.rc:81
  9836. msgid "&Abort"
  9837. msgstr "&Прекини"
  9838. #: dlls/user32/user32.rc:85
  9839. msgid "&Ignore"
  9840. msgstr "&Занемари"
  9841. #: dlls/user32/user32.rc:86
  9842. msgid "&Try Again"
  9843. msgstr "Пок&ушај поново"
  9844. #: dlls/user32/user32.rc:87
  9845. msgid "&Continue"
  9846. msgstr "&Настави"
  9847. #: dlls/user32/user32.rc:94
  9848. msgid "Select Window"
  9849. msgstr "Избор"
  9850. #: dlls/user32/user32.rc:72
  9851. msgid "&More Windows..."
  9852. msgstr "&Више прозора..."
  9853. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:30
  9854. msgid "Overflow"
  9855. msgstr ""
  9856. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:31
  9857. #, fuzzy
  9858. #| msgid "Out of memory."
  9859. msgid "Out of memory"
  9860. msgstr "Нема више меморије."
  9861. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:33
  9862. msgid "This array is fixed or temporarily locked"
  9863. msgstr ""
  9864. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:34
  9865. msgid "Type mismatch"
  9866. msgstr ""
  9867. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:36
  9868. msgid "Device I/O error"
  9869. msgstr ""
  9870. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:37
  9871. #, fuzzy
  9872. msgid "File already exists"
  9873. msgstr "Порт %s већ постоји.\n"
  9874. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:38
  9875. msgid "Disk full"
  9876. msgstr ""
  9877. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:39
  9878. #, fuzzy
  9879. msgid "Too many files"
  9880. msgstr "Отвори датотеку"
  9881. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:40
  9882. msgid "Permission denied"
  9883. msgstr ""
  9884. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:41
  9885. msgid "Path/File access error"
  9886. msgstr ""
  9887. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:42
  9888. #, fuzzy
  9889. msgid "Path not found"
  9890. msgstr "%s путања није пронађена.\n"
  9891. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:43
  9892. msgid "Object variable not set"
  9893. msgstr ""
  9894. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:44
  9895. #, fuzzy
  9896. msgid "Invalid use of Null"
  9897. msgstr "Неисправни акредитиви.\n"
  9898. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:45
  9899. msgid "Can't create necessary temporary file"
  9900. msgstr ""
  9901. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:46
  9902. #, fuzzy
  9903. #| msgid "Automation server can't create object"
  9904. msgid "ActiveX component can't create object"
  9905. msgstr "Аутоматизовани сервер не може да створи објекат"
  9906. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:47
  9907. #, fuzzy
  9908. #| msgid "Object doesn't support this action"
  9909. msgid "Class doesn't support Automation"
  9910. msgstr "Објекат не подржава ову радњу"
  9911. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:48
  9912. msgid "File name or class name not found during Automation operation"
  9913. msgstr ""
  9914. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:51
  9915. #, fuzzy
  9916. #| msgid "Object doesn't support this action"
  9917. msgid "Object doesn't support named arguments"
  9918. msgstr "Објекат не подржава ову радњу"
  9919. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:52
  9920. #, fuzzy
  9921. #| msgid "Object doesn't support this action"
  9922. msgid "Object doesn't support current locale setting"
  9923. msgstr "Објекат не подржава ову радњу"
  9924. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:53 dlls/vbscript/vbscript.rc:54
  9925. #, fuzzy
  9926. msgid "Named argument not found"
  9927. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  9928. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:55
  9929. msgid "Wrong number of arguments or invalid property assignment"
  9930. msgstr ""
  9931. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:56
  9932. #, fuzzy
  9933. #| msgid "Object Class Violation"
  9934. msgid "Object not a collection"
  9935. msgstr "Кршење класе објеката"
  9936. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:57
  9937. #, fuzzy
  9938. #| msgid "Specified control was not found in message"
  9939. msgid "Specified DLL function not found"
  9940. msgstr "Наведена контрола није пронађена у поруци"
  9941. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58
  9942. msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript"
  9943. msgstr ""
  9944. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:59
  9945. msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable"
  9946. msgstr ""
  9947. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:60
  9948. msgid "Invalid or unqualified reference"
  9949. msgstr ""
  9950. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:62
  9951. msgid "Microsoft VBScript compilation error"
  9952. msgstr ""
  9953. #: dlls/vbscript/vbscript.rc:63
  9954. msgid "Microsoft VBScript runtime error"
  9955. msgstr ""
  9956. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:33
  9957. #, fuzzy
  9958. #| msgid "Hide"
  9959. msgid "Hide %@"
  9960. msgstr "Сакриј"
  9961. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:35
  9962. #, fuzzy
  9963. #| msgid "Other"
  9964. msgid "Hide Others"
  9965. msgstr "Остало"
  9966. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:36
  9967. #, fuzzy
  9968. #| msgid "Show"
  9969. msgid "Show All"
  9970. msgstr "Прикажи"
  9971. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:37
  9972. msgid "Quit %@"
  9973. msgstr ""
  9974. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:38
  9975. msgid "Quit"
  9976. msgstr ""
  9977. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:40
  9978. #, fuzzy
  9979. #| msgid "&Window"
  9980. msgid "Window"
  9981. msgstr "&Прозор"
  9982. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:41
  9983. #, fuzzy
  9984. #| msgid "Mi&nimize"
  9985. msgid "Minimize"
  9986. msgstr "&Умањи"
  9987. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:42
  9988. #, fuzzy
  9989. msgid "Zoom"
  9990. msgstr "Увећај"
  9991. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:43
  9992. msgid "Enter Full Screen"
  9993. msgstr ""
  9994. #: dlls/winemac.drv/winemac.rc:44
  9995. msgid "Bring All to Front"
  9996. msgstr ""
  9997. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:31
  9998. msgid "Paper Si&ze:"
  9999. msgstr ""
  10000. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:39
  10001. msgid "Duplex:"
  10002. msgstr ""
  10003. #: dlls/wineps.drv/wineps.rc:50
  10004. #, fuzzy
  10005. #| msgid "&Setup"
  10006. msgid "Setup"
  10007. msgstr "&Подеси"
  10008. #: dlls/wininet/wininet.rc:53 dlls/wininet/wininet.rc:73
  10009. msgid "Realm"
  10010. msgstr "Домен"
  10011. #: dlls/wininet/wininet.rc:68
  10012. msgid "Authentication Required"
  10013. msgstr "Потврда идентитета"
  10014. #: dlls/wininet/wininet.rc:72
  10015. msgid "Server"
  10016. msgstr "Сервер"
  10017. #: dlls/wininet/wininet.rc:91
  10018. msgid "There is a problem with the certificate for this site."
  10019. msgstr ""
  10020. #: dlls/wininet/wininet.rc:93
  10021. #, fuzzy
  10022. msgid "Do you want to continue anyway?"
  10023. msgstr "Желите ли да симулирате поновно покретање Windows-а?"
  10024. #: dlls/wininet/wininet.rc:28
  10025. msgid "LAN Connection"
  10026. msgstr "LAN веза"
  10027. #: dlls/wininet/wininet.rc:29
  10028. msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
  10029. msgstr ""
  10030. #: dlls/wininet/wininet.rc:30
  10031. msgid "The date on the certificate is invalid."
  10032. msgstr ""
  10033. #: dlls/wininet/wininet.rc:31
  10034. msgid "The name on the certificate does not match the site."
  10035. msgstr ""
  10036. #: dlls/wininet/wininet.rc:32
  10037. msgid ""
  10038. "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
  10039. msgstr ""
  10040. #: dlls/wininet/wininet.rc:35
  10041. msgid "Effective Date"
  10042. msgstr ""
  10043. #: dlls/wininet/wininet.rc:37
  10044. msgid "Security Protocol"
  10045. msgstr ""
  10046. #: dlls/wininet/wininet.rc:38
  10047. msgid "Signature Type"
  10048. msgstr ""
  10049. #: dlls/wininet/wininet.rc:39
  10050. msgid "Encryption Type"
  10051. msgstr ""
  10052. #: dlls/wininet/wininet.rc:40
  10053. msgid "Privacy Strength"
  10054. msgstr ""
  10055. #: dlls/wininet/wininet.rc:43
  10056. msgid "bits"
  10057. msgstr ""
  10058. #: dlls/wininet/winineterror.mc:26
  10059. msgid "The request has timed out.\n"
  10060. msgstr ""
  10061. #: dlls/wininet/winineterror.mc:31
  10062. #, fuzzy
  10063. #| msgid "A printer error occurred."
  10064. msgid "An internal error has occurred.\n"
  10065. msgstr "Дошло је до грешке у штампачу."
  10066. #: dlls/wininet/winineterror.mc:36
  10067. #, fuzzy
  10068. msgid "The URL is invalid.\n"
  10069. msgstr "LAN веза.\n"
  10070. #: dlls/wininet/winineterror.mc:41
  10071. msgid "The URL scheme could not be recognized or is not supported.\n"
  10072. msgstr ""
  10073. #: dlls/wininet/winineterror.mc:46
  10074. #, fuzzy
  10075. msgid "The server name could not be resolved.\n"
  10076. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  10077. #: dlls/wininet/winineterror.mc:51
  10078. msgid "The requested operation is invalid.\n"
  10079. msgstr ""
  10080. #: dlls/wininet/winineterror.mc:56
  10081. msgid ""
  10082. "The operation was canceled, usually because the handle on which the request "
  10083. "was operating was closed before the operation completed.\n"
  10084. msgstr ""
  10085. #: dlls/wininet/winineterror.mc:61
  10086. #, fuzzy
  10087. msgid "The requested item could not be located.\n"
  10088. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  10089. #: dlls/wininet/winineterror.mc:66
  10090. #, fuzzy
  10091. #| msgid "Can't connect to the LDAP server"
  10092. msgid "The attempt to connect to the server failed.\n"
  10093. msgstr "Повезивање на LDAP сервер није успело"
  10094. #: dlls/wininet/winineterror.mc:71
  10095. msgid "The connection with the server has been terminated.\n"
  10096. msgstr ""
  10097. #: dlls/wininet/winineterror.mc:76
  10098. msgid ""
  10099. "SSL certificate date that was received from the server is bad. The "
  10100. "certificate is expired.\n"
  10101. msgstr ""
  10102. #: dlls/wininet/winineterror.mc:81
  10103. msgid "SSL certificate common name (host name field) is incorrect.\n"
  10104. msgstr ""
  10105. #: dlls/winmm/winmm.rc:32
  10106. msgid "The specified command was carried out."
  10107. msgstr ""
  10108. #: dlls/winmm/winmm.rc:33
  10109. msgid "Undefined external error."
  10110. msgstr ""
  10111. #: dlls/winmm/winmm.rc:34
  10112. msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
  10113. msgstr ""
  10114. #: dlls/winmm/winmm.rc:35
  10115. msgid "The driver was not enabled."
  10116. msgstr ""
  10117. #: dlls/winmm/winmm.rc:36
  10118. msgid ""
  10119. "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
  10120. "again."
  10121. msgstr ""
  10122. #: dlls/winmm/winmm.rc:37
  10123. msgid "The specified device handle is invalid."
  10124. msgstr ""
  10125. #: dlls/winmm/winmm.rc:38
  10126. msgid "There is no driver installed on your system!"
  10127. msgstr ""
  10128. #: dlls/winmm/winmm.rc:39 dlls/winmm/winmm.rc:65
  10129. msgid ""
  10130. "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
  10131. "increase available memory, and then try again."
  10132. msgstr ""
  10133. #: dlls/winmm/winmm.rc:40
  10134. msgid ""
  10135. "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
  10136. "which functions and messages the driver supports."
  10137. msgstr ""
  10138. #: dlls/winmm/winmm.rc:41
  10139. msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
  10140. msgstr ""
  10141. #: dlls/winmm/winmm.rc:42
  10142. msgid "An invalid flag was passed to a system function."
  10143. msgstr ""
  10144. #: dlls/winmm/winmm.rc:43
  10145. msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
  10146. msgstr ""
  10147. #: dlls/winmm/winmm.rc:46
  10148. msgid ""
  10149. "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
  10150. "Capabilities function to determine the supported formats."
  10151. msgstr ""
  10152. #: dlls/winmm/winmm.rc:47 dlls/winmm/winmm.rc:53
  10153. msgid ""
  10154. "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
  10155. "device, or wait until the data is finished playing."
  10156. msgstr ""
  10157. #: dlls/winmm/winmm.rc:48
  10158. msgid ""
  10159. "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  10160. "header, and then try again."
  10161. msgstr ""
  10162. #: dlls/winmm/winmm.rc:49
  10163. msgid ""
  10164. "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
  10165. "and then try again."
  10166. msgstr ""
  10167. #: dlls/winmm/winmm.rc:52
  10168. msgid ""
  10169. "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
  10170. "header, and then try again."
  10171. msgstr ""
  10172. #: dlls/winmm/winmm.rc:54
  10173. msgid ""
  10174. "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
  10175. "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
  10176. msgstr ""
  10177. #: dlls/winmm/winmm.rc:55
  10178. msgid ""
  10179. "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
  10180. "transmitted, and then try again."
  10181. msgstr ""
  10182. #: dlls/winmm/winmm.rc:56 dlls/winmm/winmm.rc:129
  10183. msgid ""
  10184. "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
  10185. "on the system."
  10186. msgstr ""
  10187. #: dlls/winmm/winmm.rc:57
  10188. msgid ""
  10189. "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
  10190. "Windows SYSTEM directory, and then try again."
  10191. msgstr ""
  10192. #: dlls/winmm/winmm.rc:60
  10193. msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
  10194. msgstr ""
  10195. #: dlls/winmm/winmm.rc:61
  10196. msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
  10197. msgstr ""
  10198. #: dlls/winmm/winmm.rc:62
  10199. msgid "The driver cannot recognize the specified command."
  10200. msgstr ""
  10201. #: dlls/winmm/winmm.rc:63
  10202. msgid ""
  10203. "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
  10204. "or contact the device manufacturer."
  10205. msgstr ""
  10206. #: dlls/winmm/winmm.rc:64
  10207. msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
  10208. msgstr ""
  10209. #: dlls/winmm/winmm.rc:66
  10210. msgid ""
  10211. "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
  10212. "unique alias."
  10213. msgstr ""
  10214. #: dlls/winmm/winmm.rc:67
  10215. msgid ""
  10216. "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
  10217. msgstr ""
  10218. #: dlls/winmm/winmm.rc:68
  10219. msgid "No command was specified."
  10220. msgstr ""
  10221. #: dlls/winmm/winmm.rc:69
  10222. msgid ""
  10223. "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
  10224. "size of the buffer."
  10225. msgstr ""
  10226. #: dlls/winmm/winmm.rc:70
  10227. msgid ""
  10228. "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
  10229. "one."
  10230. msgstr ""
  10231. #: dlls/winmm/winmm.rc:71
  10232. msgid "The specified integer is invalid for this command."
  10233. msgstr ""
  10234. #: dlls/winmm/winmm.rc:72
  10235. msgid ""
  10236. "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
  10237. "manufacturer about obtaining a new driver."
  10238. msgstr ""
  10239. #: dlls/winmm/winmm.rc:73
  10240. msgid ""
  10241. "There is a problem with the device driver. Check with the device "
  10242. "manufacturer about obtaining a new driver."
  10243. msgstr ""
  10244. #: dlls/winmm/winmm.rc:74
  10245. msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
  10246. msgstr ""
  10247. #: dlls/winmm/winmm.rc:75
  10248. msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
  10249. msgstr ""
  10250. #: dlls/winmm/winmm.rc:76
  10251. msgid ""
  10252. "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
  10253. msgstr ""
  10254. #: dlls/winmm/winmm.rc:77
  10255. msgid "The device driver is not ready."
  10256. msgstr ""
  10257. #: dlls/winmm/winmm.rc:78
  10258. msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
  10259. msgstr ""
  10260. #: dlls/winmm/winmm.rc:79
  10261. msgid ""
  10262. "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
  10263. "access error."
  10264. msgstr ""
  10265. #: dlls/winmm/winmm.rc:80
  10266. msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
  10267. msgstr ""
  10268. #: dlls/winmm/winmm.rc:81
  10269. msgid ""
  10270. "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
  10271. "separately to determine which devices caused the error."
  10272. msgstr ""
  10273. #: dlls/winmm/winmm.rc:82
  10274. msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
  10275. msgstr ""
  10276. #: dlls/winmm/winmm.rc:83
  10277. msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
  10278. msgstr ""
  10279. #: dlls/winmm/winmm.rc:84
  10280. msgid "The specified parameters cannot be used together."
  10281. msgstr ""
  10282. #: dlls/winmm/winmm.rc:85
  10283. msgid ""
  10284. "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
  10285. "still connected to the network."
  10286. msgstr ""
  10287. #: dlls/winmm/winmm.rc:86
  10288. msgid ""
  10289. "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
  10290. "device name is spelled correctly."
  10291. msgstr ""
  10292. #: dlls/winmm/winmm.rc:87
  10293. msgid ""
  10294. "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
  10295. "again."
  10296. msgstr ""
  10297. #: dlls/winmm/winmm.rc:88
  10298. msgid ""
  10299. "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
  10300. "alias."
  10301. msgstr ""
  10302. #: dlls/winmm/winmm.rc:89
  10303. msgid "The specified parameter is invalid for this command."
  10304. msgstr ""
  10305. #: dlls/winmm/winmm.rc:90
  10306. msgid ""
  10307. "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
  10308. "parameter with each 'open' command."
  10309. msgstr ""
  10310. #: dlls/winmm/winmm.rc:91
  10311. msgid ""
  10312. "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
  10313. "Please supply one."
  10314. msgstr ""
  10315. #: dlls/winmm/winmm.rc:92
  10316. msgid ""
  10317. "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
  10318. "documentation for valid formats."
  10319. msgstr ""
  10320. #: dlls/winmm/winmm.rc:93
  10321. msgid ""
  10322. "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
  10323. "supply one."
  10324. msgstr ""
  10325. #: dlls/winmm/winmm.rc:94
  10326. msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
  10327. msgstr ""
  10328. #: dlls/winmm/winmm.rc:95
  10329. msgid ""
  10330. "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
  10331. "may be corrupt, or not in the correct format."
  10332. msgstr ""
  10333. #: dlls/winmm/winmm.rc:96
  10334. msgid "A null parameter block was passed to MCI."
  10335. msgstr ""
  10336. #: dlls/winmm/winmm.rc:97
  10337. msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
  10338. msgstr ""
  10339. #: dlls/winmm/winmm.rc:98
  10340. msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
  10341. msgstr ""
  10342. #: dlls/winmm/winmm.rc:99
  10343. msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
  10344. msgstr ""
  10345. #: dlls/winmm/winmm.rc:100
  10346. msgid "Cannot use a filename with the specified device."
  10347. msgstr ""
  10348. #: dlls/winmm/winmm.rc:101
  10349. msgid ""
  10350. "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
  10351. "sequence, and then try again."
  10352. msgstr ""
  10353. #: dlls/winmm/winmm.rc:102
  10354. msgid ""
  10355. "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
  10356. "the device is closed, and then try again."
  10357. msgstr ""
  10358. #: dlls/winmm/winmm.rc:103
  10359. msgid ""
  10360. "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
  10361. "characters, followed by a period and an extension."
  10362. msgstr ""
  10363. #: dlls/winmm/winmm.rc:104
  10364. msgid ""
  10365. "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
  10366. msgstr ""
  10367. #: dlls/winmm/winmm.rc:105
  10368. msgid ""
  10369. "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
  10370. "in Control Panel to install the device."
  10371. msgstr ""
  10372. #: dlls/winmm/winmm.rc:106
  10373. msgid ""
  10374. "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
  10375. "restarting your computer."
  10376. msgstr ""
  10377. #: dlls/winmm/winmm.rc:107
  10378. msgid ""
  10379. "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
  10380. "cannot change directories."
  10381. msgstr ""
  10382. #: dlls/winmm/winmm.rc:108
  10383. msgid ""
  10384. "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
  10385. "change drives."
  10386. msgstr ""
  10387. #: dlls/winmm/winmm.rc:109
  10388. msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
  10389. msgstr ""
  10390. #: dlls/winmm/winmm.rc:110
  10391. msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
  10392. msgstr ""
  10393. #: dlls/winmm/winmm.rc:111
  10394. msgid ""
  10395. "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
  10396. msgstr ""
  10397. #: dlls/winmm/winmm.rc:112
  10398. msgid ""
  10399. "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
  10400. "until a wave device is free, and then try again."
  10401. msgstr ""
  10402. #: dlls/winmm/winmm.rc:113
  10403. msgid ""
  10404. "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
  10405. "until the device is free, and then try again."
  10406. msgstr ""
  10407. #: dlls/winmm/winmm.rc:114
  10408. msgid ""
  10409. "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
  10410. "Wait until a wave device is free, and then try again."
  10411. msgstr ""
  10412. #: dlls/winmm/winmm.rc:115
  10413. msgid ""
  10414. "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
  10415. "until the device is free, and then try again."
  10416. msgstr ""
  10417. #: dlls/winmm/winmm.rc:116
  10418. msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
  10419. msgstr ""
  10420. #: dlls/winmm/winmm.rc:117
  10421. msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
  10422. msgstr ""
  10423. #: dlls/winmm/winmm.rc:118
  10424. msgid ""
  10425. "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
  10426. "the Drivers option to install the wave device."
  10427. msgstr ""
  10428. #: dlls/winmm/winmm.rc:119
  10429. msgid ""
  10430. "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
  10431. "format."
  10432. msgstr ""
  10433. #: dlls/winmm/winmm.rc:120
  10434. msgid ""
  10435. "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
  10436. "the Drivers option to install the wave device."
  10437. msgstr ""
  10438. #: dlls/winmm/winmm.rc:121
  10439. msgid ""
  10440. "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
  10441. "format."
  10442. msgstr ""
  10443. #: dlls/winmm/winmm.rc:126
  10444. msgid ""
  10445. "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
  10446. "You can't use them together."
  10447. msgstr ""
  10448. #: dlls/winmm/winmm.rc:128
  10449. msgid ""
  10450. "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free, and then "
  10451. "try again."
  10452. msgstr ""
  10453. #: dlls/winmm/winmm.rc:131
  10454. msgid ""
  10455. "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
  10456. "option from the Control Panel to install a MIDI device."
  10457. msgstr ""
  10458. #: dlls/winmm/winmm.rc:130
  10459. msgid "An error occurred with the specified port."
  10460. msgstr ""
  10461. #: dlls/winmm/winmm.rc:133
  10462. msgid ""
  10463. "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
  10464. "these applications, and then try again."
  10465. msgstr ""
  10466. #: dlls/winmm/winmm.rc:132
  10467. msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
  10468. msgstr ""
  10469. #: dlls/winmm/winmm.rc:127
  10470. msgid ""
  10471. "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
  10472. "Control Panel to install a MIDI driver."
  10473. msgstr ""
  10474. #: dlls/winmm/winmm.rc:122
  10475. msgid "There is no display window."
  10476. msgstr ""
  10477. #: dlls/winmm/winmm.rc:123
  10478. msgid "Could not create or use window."
  10479. msgstr ""
  10480. #: dlls/winmm/winmm.rc:124
  10481. msgid ""
  10482. "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
  10483. "check your disk or network connection."
  10484. msgstr ""
  10485. #: dlls/winmm/winmm.rc:125
  10486. msgid ""
  10487. "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
  10488. "are still connected to the network."
  10489. msgstr ""
  10490. #: dlls/winmm/winmm.rc:136
  10491. #, fuzzy
  10492. #| msgid "Wine Gecko Installer"
  10493. msgid "Wine Sound Mapper"
  10494. msgstr "Wine Gecko инсталациони програм"
  10495. #: dlls/winmm/winmm.rc:137
  10496. #, fuzzy
  10497. #| msgid "column"
  10498. msgid "Volume"
  10499. msgstr "колона"
  10500. #: dlls/winmm/winmm.rc:138
  10501. msgid "Master Volume"
  10502. msgstr ""
  10503. #: dlls/winmm/winmm.rc:139
  10504. msgid "Mute"
  10505. msgstr ""
  10506. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:37
  10507. msgid "Print to File"
  10508. msgstr "Штампање на датотеку"
  10509. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:40
  10510. msgid "&Output File Name:"
  10511. msgstr "&Назив одредишне датотеке:"
  10512. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:31
  10513. #, fuzzy
  10514. msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
  10515. msgstr ""
  10516. "Одредишна датотека већ постоји. Кликните на дугме „У реду“ да је замените."
  10517. #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:32
  10518. msgid "Unable to create the output file."
  10519. msgstr "Прављење одредишне датотеке није успело."
  10520. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:32
  10521. msgid "Success"
  10522. msgstr "Успех"
  10523. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:33
  10524. msgid "Operations Error"
  10525. msgstr "Грешка у радњама"
  10526. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:34
  10527. msgid "Protocol Error"
  10528. msgstr "Грешка у протоколу"
  10529. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:35
  10530. msgid "Time Limit Exceeded"
  10531. msgstr "Временско ограничење је прекорачено"
  10532. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:36
  10533. msgid "Size Limit Exceeded"
  10534. msgstr "Ограничење величине је прекорачено"
  10535. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:37
  10536. msgid "Compare False"
  10537. msgstr "Нетачно"
  10538. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:38
  10539. msgid "Compare True"
  10540. msgstr "Тачно"
  10541. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:39
  10542. msgid "Authentication Method Not Supported"
  10543. msgstr "Начин потврде идентитета није подржан"
  10544. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:40
  10545. msgid "Strong Authentication Required"
  10546. msgstr "Потребна је јака потврда идентитета"
  10547. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:41
  10548. msgid "Referral (v2)"
  10549. msgstr "Упућивач (v2)"
  10550. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:42
  10551. msgid "Referral"
  10552. msgstr "Упућивач"
  10553. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:43
  10554. msgid "Administration Limit Exceeded"
  10555. msgstr "Административно ограничење је прекорачено"
  10556. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:44
  10557. msgid "Unavailable Critical Extension"
  10558. msgstr "Недоступно је критичко проширење"
  10559. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:45
  10560. msgid "Confidentiality Required"
  10561. msgstr "Потребна је поверљивост"
  10562. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:46
  10563. msgid "SASL Bind in Progress"
  10564. msgstr ""
  10565. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:48
  10566. msgid "No Such Attribute"
  10567. msgstr "Не постоји таква особина"
  10568. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:49
  10569. msgid "Undefined Type"
  10570. msgstr "Неодређена врста"
  10571. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:50
  10572. msgid "Inappropriate Matching"
  10573. msgstr "Неприкладно подударање"
  10574. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:51
  10575. msgid "Constraint Violation"
  10576. msgstr "Ограничење кршења"
  10577. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:52
  10578. msgid "Attribute Or Value Exists"
  10579. msgstr "Особина или вредност постоји"
  10580. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:53
  10581. msgid "Invalid Syntax"
  10582. msgstr "Неисправна синтакса"
  10583. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:64
  10584. msgid "No Such Object"
  10585. msgstr "Не постоји такав објекат"
  10586. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:65
  10587. msgid "Alias Problem"
  10588. msgstr "Проблем у псеудониму"
  10589. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:66
  10590. msgid "Invalid DN Syntax"
  10591. msgstr "Неисправна DN синтакса"
  10592. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:67
  10593. msgid "Is Leaf"
  10594. msgstr "је лист"
  10595. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:68
  10596. msgid "Alias Dereference Problem"
  10597. msgstr "Проблем у деференцирању псеудонима"
  10598. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:80
  10599. msgid "Inappropriate Authentication"
  10600. msgstr "Неприкладна потврда идентитета"
  10601. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:81
  10602. msgid "Invalid Credentials"
  10603. msgstr "Неисправни акредитиви"
  10604. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:82
  10605. msgid "Insufficient Rights"
  10606. msgstr "Недовољна права"
  10607. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:83
  10608. msgid "Busy"
  10609. msgstr "Заузето"
  10610. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:84
  10611. msgid "Unavailable"
  10612. msgstr "Недоступно"
  10613. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:85
  10614. msgid "Unwilling To Perform"
  10615. msgstr "Невољно за извршавање"
  10616. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:86
  10617. msgid "Loop Detected"
  10618. msgstr "Пронађена је петља"
  10619. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:92
  10620. msgid "Sort Control Missing"
  10621. msgstr "Поређај недостајуће контроле"
  10622. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:93
  10623. msgid "Index range error"
  10624. msgstr "Грешка у опсегу пописа"
  10625. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:96
  10626. msgid "Naming Violation"
  10627. msgstr "Кршење именовања"
  10628. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:97
  10629. msgid "Object Class Violation"
  10630. msgstr "Кршење класе објеката"
  10631. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:98
  10632. msgid "Not allowed on Non-leaf"
  10633. msgstr "Није дозвољено на не-листу"
  10634. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:99
  10635. msgid "Not allowed on RDN"
  10636. msgstr "Није дозвољено на RDN-у"
  10637. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:100
  10638. msgid "Already Exists"
  10639. msgstr "Већ постоји"
  10640. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:101
  10641. msgid "No Object Class Mods"
  10642. msgstr "Неме класе објеката"
  10643. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:102
  10644. msgid "Results Too Large"
  10645. msgstr "Резултати су превелики"
  10646. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:103
  10647. msgid "Affects Multiple DSAs"
  10648. msgstr "Утиче на вишеструке алгоритме"
  10649. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:113
  10650. msgid "Server Down"
  10651. msgstr "Сервер тренутно не ради"
  10652. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:114
  10653. msgid "Local Error"
  10654. msgstr "Локална грешка"
  10655. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:115
  10656. msgid "Encoding Error"
  10657. msgstr "Грешка у кодирању"
  10658. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:116
  10659. msgid "Decoding Error"
  10660. msgstr "Грешка у декодирању"
  10661. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:117
  10662. msgid "Timeout"
  10663. msgstr "Време истека"
  10664. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:118
  10665. msgid "Auth Unknown"
  10666. msgstr "Непознат идентитет"
  10667. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:119
  10668. msgid "Filter Error"
  10669. msgstr "Грешка у филтеру"
  10670. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:120
  10671. msgid "User Canceled"
  10672. msgstr "Корисник је отказан"
  10673. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:121
  10674. msgid "Parameter Error"
  10675. msgstr "Грешка у параметру"
  10676. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:122
  10677. msgid "No Memory"
  10678. msgstr "Нема меморије"
  10679. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:123
  10680. msgid "Can't connect to the LDAP server"
  10681. msgstr "Повезивање на LDAP сервер није успело"
  10682. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:124
  10683. msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
  10684. msgstr "Радња није подржана од стране овог издања LDAP протокола"
  10685. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:125
  10686. msgid "Specified control was not found in message"
  10687. msgstr "Наведена контрола није пронађена у поруци"
  10688. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:126
  10689. msgid "No result present in message"
  10690. msgstr "Нема резултата у поруци"
  10691. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:127
  10692. msgid "More results returned"
  10693. msgstr "Више резултата"
  10694. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:128
  10695. msgid "Loop while handling referrals"
  10696. msgstr "Понављај при руковању с упућивачима"
  10697. #: dlls/wldap32/wldap32.rc:129
  10698. msgid "Referral hop limit exceeded"
  10699. msgstr "Ограничење чвора упућивача је прекорачено"
  10700. #: programs/attrib/attrib.rc:30 programs/cmd/cmd.rc:373
  10701. msgid ""
  10702. "Not Yet Implemented\n"
  10703. "\n"
  10704. msgstr ""
  10705. #: programs/attrib/attrib.rc:31 programs/cmd/cmd.rc:376
  10706. #, fuzzy
  10707. msgid "%1: File Not Found\n"
  10708. msgstr "Датотека није пронађена"
  10709. #: programs/attrib/attrib.rc:50
  10710. msgid ""
  10711. "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
  10712. "\n"
  10713. "Syntax:\n"
  10714. "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
  10715. " [/S [/D]]\n"
  10716. "\n"
  10717. "Where:\n"
  10718. "\n"
  10719. " + Sets an attribute.\n"
  10720. " - Clears an attribute.\n"
  10721. " R Read-only file attribute.\n"
  10722. " A Archive file attribute.\n"
  10723. " S System file attribute.\n"
  10724. " H Hidden file attribute.\n"
  10725. " [drive:][path][filename]\n"
  10726. " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
  10727. " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
  10728. " /D Processes folders as well.\n"
  10729. msgstr ""
  10730. #: programs/chcp.com/chcp.rc:28
  10731. msgid "Active code page: %1!u!\n"
  10732. msgstr ""
  10733. #: programs/chcp.com/chcp.rc:29
  10734. #, fuzzy
  10735. msgid "Invalid code page\n"
  10736. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  10737. #: programs/chcp.com/chcp.rc:33
  10738. msgid ""
  10739. "CHCP [number]\n"
  10740. "\n"
  10741. " Sets or displays the active console code page.\n"
  10742. "\n"
  10743. " number The console code page to activate.\n"
  10744. "\n"
  10745. " Type CHCP without a number to display the active console code page.\n"
  10746. "\n"
  10747. msgstr ""
  10748. #: programs/clock/clock.rc:32
  10749. msgid "Ana&log"
  10750. msgstr "&Аналогни"
  10751. #: programs/clock/clock.rc:33
  10752. msgid "Digi&tal"
  10753. msgstr "&Дигитални"
  10754. #: programs/clock/clock.rc:35 programs/notepad/notepad.rc:53
  10755. #: programs/winecfg/winecfg.rc:305 programs/winefile/winefile.rc:63
  10756. #: programs/wordpad/wordpad.rc:84
  10757. msgid "&Font..."
  10758. msgstr "&Фонт..."
  10759. #: programs/clock/clock.rc:37
  10760. msgid "&Without Titlebar"
  10761. msgstr "&Без насловне палете"
  10762. #: programs/clock/clock.rc:39
  10763. msgid "&Seconds"
  10764. msgstr "&Секунде"
  10765. #: programs/clock/clock.rc:40
  10766. msgid "&Date"
  10767. msgstr "&Датум"
  10768. #: programs/clock/clock.rc:42 programs/taskmgr/taskmgr.rc:43
  10769. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:141
  10770. msgid "&Always on Top"
  10771. msgstr "&Увек на врху"
  10772. #: programs/clock/clock.rc:45
  10773. #, fuzzy
  10774. msgid "&About Clock"
  10775. msgstr "&О часовнику..."
  10776. #: programs/clock/clock.rc:51
  10777. msgid "Clock"
  10778. msgstr "Часовник"
  10779. #: programs/cmd/cmd.rc:40
  10780. msgid ""
  10781. "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands from\n"
  10782. "another batch file. When the batch file exits, control returns to the file\n"
  10783. "which called it. The CALL command may supply parameters to the called\n"
  10784. "procedure.\n"
  10785. "\n"
  10786. "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
  10787. "called procedure are inherited by the caller.\n"
  10788. msgstr ""
  10789. #: programs/cmd/cmd.rc:44
  10790. msgid ""
  10791. "CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
  10792. "default directory.\n"
  10793. msgstr ""
  10794. #: programs/cmd/cmd.rc:47
  10795. msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
  10796. msgstr ""
  10797. #: programs/cmd/cmd.rc:50
  10798. msgid "CLS clears the console screen.\n"
  10799. msgstr ""
  10800. #: programs/cmd/cmd.rc:53
  10801. msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
  10802. msgstr ""
  10803. #: programs/cmd/cmd.rc:56
  10804. msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
  10805. msgstr ""
  10806. #: programs/cmd/cmd.rc:59
  10807. msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
  10808. msgstr ""
  10809. #: programs/cmd/cmd.rc:62
  10810. msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
  10811. msgstr ""
  10812. #: programs/cmd/cmd.rc:65
  10813. msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
  10814. msgstr ""
  10815. #: programs/cmd/cmd.rc:75
  10816. msgid ""
  10817. "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
  10818. "\n"
  10819. "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed on\n"
  10820. "the terminal device before they are executed.\n"
  10821. "\n"
  10822. "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
  10823. "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
  10824. "preceding it with an @ sign.\n"
  10825. msgstr ""
  10826. #: programs/cmd/cmd.rc:78
  10827. msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
  10828. msgstr ""
  10829. #: programs/cmd/cmd.rc:85
  10830. msgid ""
  10831. "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
  10832. "\n"
  10833. "Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
  10834. "\n"
  10835. "The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
  10836. msgstr ""
  10837. #: programs/cmd/cmd.rc:97
  10838. msgid ""
  10839. "The GOTO command transfers execution to another statement within a batch\n"
  10840. "file.\n"
  10841. "\n"
  10842. "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters long\n"
  10843. "but may not include spaces (this is different from other operating\n"
  10844. "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the first\n"
  10845. "one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent label\n"
  10846. "terminates the batch file execution.\n"
  10847. "\n"
  10848. "GOTO has no effect when used interactively.\n"
  10849. msgstr ""
  10850. #: programs/cmd/cmd.rc:101
  10851. msgid ""
  10852. "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
  10853. "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
  10854. msgstr ""
  10855. #: programs/cmd/cmd.rc:111
  10856. msgid ""
  10857. "IF is used to conditionally execute a command.\n"
  10858. "\n"
  10859. "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
  10860. " IF [NOT] string1==string2 command\n"
  10861. " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
  10862. "\n"
  10863. "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
  10864. "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
  10865. msgstr ""
  10866. #: programs/cmd/cmd.rc:118
  10867. msgid ""
  10868. "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
  10869. "\n"
  10870. "Syntax: LABEL [drive:]\n"
  10871. "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
  10872. "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
  10873. msgstr ""
  10874. #: programs/cmd/cmd.rc:121
  10875. msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
  10876. msgstr ""
  10877. #: programs/cmd/cmd.rc:123
  10878. msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
  10879. msgstr ""
  10880. #: programs/cmd/cmd.rc:131
  10881. msgid ""
  10882. "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
  10883. "\n"
  10884. "If the item being moved is a directory then all the files and\n"
  10885. "subdirectories below the item are moved as well.\n"
  10886. "\n"
  10887. "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
  10888. msgstr ""
  10889. #: programs/cmd/cmd.rc:142
  10890. msgid ""
  10891. "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
  10892. "\n"
  10893. "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken from\n"
  10894. "the registry). To change the setting follow the PATH command with the new\n"
  10895. "value.\n"
  10896. "\n"
  10897. "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
  10898. "variable, for example:\n"
  10899. "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
  10900. msgstr ""
  10901. #: programs/cmd/cmd.rc:148
  10902. msgid ""
  10903. "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
  10904. "\n"
  10905. "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output of\n"
  10906. "a previous command before it scrolls off the screen.\n"
  10907. msgstr ""
  10908. #: programs/cmd/cmd.rc:169
  10909. msgid ""
  10910. "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
  10911. "\n"
  10912. "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
  10913. "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
  10914. "\n"
  10915. "The following character strings have the special meaning shown:\n"
  10916. "\n"
  10917. "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
  10918. "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
  10919. "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
  10920. "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
  10921. "\n"
  10922. "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
  10923. "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
  10924. "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
  10925. "(like a command PROMPT $p$g).\n"
  10926. "\n"
  10927. "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
  10928. "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
  10929. msgstr ""
  10930. #: programs/cmd/cmd.rc:173
  10931. msgid ""
  10932. "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no action,\n"
  10933. "and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
  10934. msgstr ""
  10935. #: programs/cmd/cmd.rc:176
  10936. msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
  10937. msgstr ""
  10938. #: programs/cmd/cmd.rc:178
  10939. msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
  10940. msgstr ""
  10941. #: programs/cmd/cmd.rc:181
  10942. msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
  10943. msgstr ""
  10944. #: programs/cmd/cmd.rc:183
  10945. msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
  10946. msgstr ""
  10947. #: programs/cmd/cmd.rc:229
  10948. msgid ""
  10949. "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
  10950. "\n"
  10951. "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
  10952. "\n"
  10953. "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
  10954. "\n"
  10955. "SET <variable>=<value>\n"
  10956. "\n"
  10957. "where <variable> and <value> are character strings. There must be no space\n"
  10958. "before the equals sign, nor can the variable name have embedded spaces.\n"
  10959. "\n"
  10960. "Under Wine, the environment of the underlying operating system is included\n"
  10961. "into the Win32 environment, there will generally therefore be many more\n"
  10962. "values than in a native Win32 implementation. Note that it is not possible\n"
  10963. "to affect the operating system environment from within cmd.\n"
  10964. msgstr ""
  10965. #: programs/cmd/cmd.rc:234
  10966. msgid ""
  10967. "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of the\n"
  10968. "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
  10969. "called from the command line.\n"
  10970. msgstr ""
  10971. #: programs/cmd/cmd.rc:212
  10972. msgid ""
  10973. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  10974. "with that suffix.\n"
  10975. "Usage:\n"
  10976. "start [options] program_filename [...]\n"
  10977. "start [options] document_filename\n"
  10978. "\n"
  10979. "Options:\n"
  10980. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  10981. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  10982. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  10983. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  10984. "/min Start the program minimized.\n"
  10985. "/max Start the program maximized.\n"
  10986. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  10987. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  10988. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  10989. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  10990. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  10991. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  10992. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  10993. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  10994. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  10995. "exit code.\n"
  10996. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  10997. "Explorer.\n"
  10998. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  10999. "/? Display this help and exit.\n"
  11000. msgstr ""
  11001. #: programs/cmd/cmd.rc:237
  11002. msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
  11003. msgstr ""
  11004. #: programs/cmd/cmd.rc:240
  11005. msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
  11006. msgstr ""
  11007. #: programs/cmd/cmd.rc:244
  11008. msgid ""
  11009. "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
  11010. "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
  11011. msgstr ""
  11012. #: programs/cmd/cmd.rc:253
  11013. msgid ""
  11014. "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
  11015. "\n"
  11016. "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
  11017. "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
  11018. "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
  11019. "\n"
  11020. "The verify flag has no function in Wine.\n"
  11021. msgstr ""
  11022. #: programs/cmd/cmd.rc:256
  11023. msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
  11024. msgstr ""
  11025. #: programs/cmd/cmd.rc:259
  11026. msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
  11027. msgstr ""
  11028. #: programs/cmd/cmd.rc:263
  11029. msgid ""
  11030. "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file which\n"
  11031. "were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
  11032. msgstr ""
  11033. #: programs/cmd/cmd.rc:271
  11034. msgid ""
  11035. "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
  11036. "\n"
  11037. "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
  11038. "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
  11039. "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
  11040. "settings are restored.\n"
  11041. msgstr ""
  11042. #: programs/cmd/cmd.rc:275
  11043. msgid ""
  11044. "PUSHD <directory> saves the current directory onto a stack, and then\n"
  11045. "changes the current directory to the supplied one.\n"
  11046. msgstr ""
  11047. #: programs/cmd/cmd.rc:278
  11048. msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
  11049. msgstr ""
  11050. #: programs/cmd/cmd.rc:288
  11051. msgid ""
  11052. "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
  11053. "\n"
  11054. "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
  11055. "\n"
  11056. "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
  11057. "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
  11058. "Specifying no file type after the equal sign removes the current\n"
  11059. "association, if any.\n"
  11060. msgstr ""
  11061. #: programs/cmd/cmd.rc:300
  11062. msgid ""
  11063. "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
  11064. "\n"
  11065. "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
  11066. "\n"
  11067. "Without parameters, shows the file types for which open command strings are\n"
  11068. "currently defined.\n"
  11069. "If used with only a file type, displays the associated open command string,\n"
  11070. "if any.\n"
  11071. "Specifying no open command after the equal sign removes the command string\n"
  11072. "associated to the specified file type.\n"
  11073. msgstr ""
  11074. #: programs/cmd/cmd.rc:303
  11075. msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
  11076. msgstr ""
  11077. #: programs/cmd/cmd.rc:308
  11078. msgid ""
  11079. "CHOICE displays a text and waits, until the User presses an allowed Key\n"
  11080. "from a selectable list.\n"
  11081. "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
  11082. msgstr ""
  11083. #: programs/cmd/cmd.rc:324
  11084. msgid ""
  11085. "Create a symbolic link.\n"
  11086. "\n"
  11087. "Syntax: MKLINK [options] link_name target\n"
  11088. "\n"
  11089. "Options:\n"
  11090. "/d Create a directory symbolic link.\n"
  11091. "/h Create a hard link.\n"
  11092. "/j Create a directory junction.\n"
  11093. "link_name is the name of the new symbolic link.\n"
  11094. "target is the path that link_name points to.\n"
  11095. msgstr ""
  11096. #: programs/cmd/cmd.rc:312
  11097. msgid ""
  11098. "EXIT terminates the current command session and returns to the operating\n"
  11099. "system or shell from which you invoked cmd.\n"
  11100. msgstr ""
  11101. #: programs/cmd/cmd.rc:364
  11102. msgid ""
  11103. "CMD built-in commands are:\n"
  11104. "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
  11105. "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
  11106. "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
  11107. "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
  11108. "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
  11109. "CLS\t\tClear the console screen\n"
  11110. "COPY\t\tCopy file\n"
  11111. "CTTY\t\tChange input/output device\n"
  11112. "DATE\t\tShow or change the system date\n"
  11113. "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
  11114. "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
  11115. "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
  11116. "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
  11117. "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
  11118. "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
  11119. "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
  11120. "MKLINK\tCreate a symbolic link\n"
  11121. "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
  11122. "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
  11123. "PATH\t\tSet or show the search path\n"
  11124. "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
  11125. "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
  11126. "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
  11127. "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
  11128. "REN (RENAME)\tRename a file\n"
  11129. "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
  11130. "SET\t\tSet or show environment variables\n"
  11131. "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
  11132. "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
  11133. "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
  11134. "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
  11135. "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
  11136. "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
  11137. "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
  11138. "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
  11139. "EXIT\t\tClose down CMD\n"
  11140. "\n"
  11141. "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
  11142. msgstr ""
  11143. #: programs/cmd/cmd.rc:365
  11144. msgid "Are you sure?"
  11145. msgstr ""
  11146. #: programs/cmd/cmd.rc:366 programs/reg/reg.rc:126 programs/xcopy/xcopy.rc:43
  11147. msgctxt "Yes key"
  11148. msgid "Y"
  11149. msgstr ""
  11150. #: programs/cmd/cmd.rc:367 programs/reg/reg.rc:127 programs/xcopy/xcopy.rc:44
  11151. msgctxt "No key"
  11152. msgid "N"
  11153. msgstr ""
  11154. #: programs/cmd/cmd.rc:368
  11155. msgid "File association missing for extension %1\n"
  11156. msgstr ""
  11157. #: programs/cmd/cmd.rc:369
  11158. msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
  11159. msgstr ""
  11160. #: programs/cmd/cmd.rc:370
  11161. #, fuzzy
  11162. msgid "Overwrite %1?"
  11163. msgstr "Заменити %s? (Да|Не|Све)\n"
  11164. #: programs/cmd/cmd.rc:371
  11165. msgid "More..."
  11166. msgstr ""
  11167. #: programs/cmd/cmd.rc:372
  11168. msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
  11169. msgstr ""
  11170. #: programs/cmd/cmd.rc:374
  11171. msgid "Argument missing\n"
  11172. msgstr ""
  11173. #: programs/cmd/cmd.rc:375
  11174. msgid "Syntax error\n"
  11175. msgstr ""
  11176. #: programs/cmd/cmd.rc:377
  11177. #, fuzzy
  11178. msgid "No help available for %1\n"
  11179. msgstr "Недоступно; "
  11180. #: programs/cmd/cmd.rc:378
  11181. msgid "Target to GOTO not found\n"
  11182. msgstr ""
  11183. #: programs/cmd/cmd.rc:379
  11184. #, fuzzy
  11185. msgid "Current Date is %1\n"
  11186. msgstr "&Текућа страна"
  11187. #: programs/cmd/cmd.rc:380
  11188. msgid "Current Time is %1\n"
  11189. msgstr ""
  11190. #: programs/cmd/cmd.rc:381
  11191. msgid "Enter new date: "
  11192. msgstr ""
  11193. #: programs/cmd/cmd.rc:382
  11194. msgid "Enter new time: "
  11195. msgstr ""
  11196. #: programs/cmd/cmd.rc:383
  11197. msgid "Environment variable %1 not defined\n"
  11198. msgstr ""
  11199. #: programs/cmd/cmd.rc:384 programs/xcopy/xcopy.rc:41
  11200. #, fuzzy
  11201. msgid "Failed to open '%1'\n"
  11202. msgstr "Отварање „%s“ датотеке није успело\n"
  11203. #: programs/cmd/cmd.rc:385
  11204. msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
  11205. msgstr ""
  11206. #: programs/cmd/cmd.rc:386 programs/reg/reg.rc:128 programs/xcopy/xcopy.rc:45
  11207. msgctxt "All key"
  11208. msgid "A"
  11209. msgstr ""
  11210. #: programs/cmd/cmd.rc:387
  11211. #, fuzzy
  11212. msgid "Delete %1?"
  11213. msgstr "&Избриши"
  11214. #: programs/cmd/cmd.rc:388
  11215. msgid "Echo is %1\n"
  11216. msgstr ""
  11217. #: programs/cmd/cmd.rc:389
  11218. msgid "Verify is %1\n"
  11219. msgstr ""
  11220. #: programs/cmd/cmd.rc:390
  11221. msgid "Verify must be ON or OFF\n"
  11222. msgstr ""
  11223. #: programs/cmd/cmd.rc:391
  11224. msgid "Parameter error\n"
  11225. msgstr ""
  11226. #: programs/cmd/cmd.rc:392
  11227. msgid ""
  11228. "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
  11229. "\n"
  11230. msgstr ""
  11231. #: programs/cmd/cmd.rc:393
  11232. msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
  11233. msgstr ""
  11234. #: programs/cmd/cmd.rc:394
  11235. msgid "PATH not found\n"
  11236. msgstr ""
  11237. #: programs/cmd/cmd.rc:395
  11238. msgid "Press any key to continue... "
  11239. msgstr ""
  11240. #: programs/cmd/cmd.rc:396
  11241. msgid "Wine Command Prompt"
  11242. msgstr ""
  11243. #: programs/cmd/cmd.rc:397
  11244. msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
  11245. msgstr ""
  11246. #: programs/cmd/cmd.rc:398
  11247. msgid "More? "
  11248. msgstr ""
  11249. #: programs/cmd/cmd.rc:399
  11250. msgid "The input line is too long.\n"
  11251. msgstr ""
  11252. #: programs/cmd/cmd.rc:400
  11253. msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
  11254. msgstr ""
  11255. #: programs/cmd/cmd.rc:401
  11256. msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
  11257. msgstr ""
  11258. #: programs/cmd/cmd.rc:402 programs/reg/reg.rc:129
  11259. #, fuzzy
  11260. msgid " (Yes|No)"
  11261. msgstr "%s? (Да|Не)\n"
  11262. #: programs/cmd/cmd.rc:403 programs/reg/reg.rc:130
  11263. #, fuzzy
  11264. msgid " (Yes|No|All)"
  11265. msgstr "%s? (Да|Не)\n"
  11266. #: programs/cmd/cmd.rc:404
  11267. msgid ""
  11268. "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
  11269. msgstr ""
  11270. #: programs/cmd/cmd.rc:405
  11271. msgid "Division by zero error.\n"
  11272. msgstr ""
  11273. #: programs/cmd/cmd.rc:406
  11274. msgid "Expected an operand.\n"
  11275. msgstr ""
  11276. #: programs/cmd/cmd.rc:407
  11277. msgid "Expected an operator.\n"
  11278. msgstr ""
  11279. #: programs/cmd/cmd.rc:408
  11280. msgid "Mismatch in parentheses.\n"
  11281. msgstr ""
  11282. #: programs/cmd/cmd.rc:409
  11283. msgid ""
  11284. "Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
  11285. " hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
  11286. msgstr ""
  11287. #: programs/conhost/conhost.rc:54
  11288. msgid "Cursor size"
  11289. msgstr ""
  11290. #: programs/conhost/conhost.rc:55
  11291. msgid "&Small"
  11292. msgstr ""
  11293. #: programs/conhost/conhost.rc:56
  11294. msgid "&Medium"
  11295. msgstr ""
  11296. #: programs/conhost/conhost.rc:57
  11297. msgid "&Large"
  11298. msgstr ""
  11299. #: programs/conhost/conhost.rc:59
  11300. msgid "Command history"
  11301. msgstr ""
  11302. #: programs/conhost/conhost.rc:60
  11303. msgid "&Buffer size:"
  11304. msgstr ""
  11305. #: programs/conhost/conhost.rc:63
  11306. #, fuzzy
  11307. msgid "&Remove duplicates"
  11308. msgstr "&Уклони..."
  11309. #: programs/conhost/conhost.rc:65
  11310. #, fuzzy
  11311. msgid "Popup menu"
  11312. msgstr "искачући мени"
  11313. #: programs/conhost/conhost.rc:66
  11314. #, fuzzy
  11315. msgid "&Control"
  11316. msgstr "Додај контролу"
  11317. #: programs/conhost/conhost.rc:67
  11318. msgid "S&hift"
  11319. msgstr ""
  11320. #: programs/conhost/conhost.rc:69
  11321. #, fuzzy
  11322. msgid "Console"
  11323. msgstr "прозор"
  11324. #: programs/conhost/conhost.rc:70
  11325. msgid "&Quick Edit mode"
  11326. msgstr ""
  11327. #: programs/conhost/conhost.rc:71
  11328. #, fuzzy
  11329. #| msgid "Insert Object"
  11330. msgid "&Insert mode"
  11331. msgstr "Унос објекта"
  11332. #: programs/conhost/conhost.rc:79
  11333. #, fuzzy
  11334. msgid "&Font"
  11335. msgstr "Фонтови"
  11336. #: programs/conhost/conhost.rc:81
  11337. #, fuzzy
  11338. msgid "&Color"
  11339. msgstr "&Колона"
  11340. #: programs/conhost/conhost.rc:92
  11341. #, fuzzy
  11342. msgid "Configuration"
  11343. msgstr "Грешка у радњама"
  11344. #: programs/conhost/conhost.rc:95
  11345. msgid "Buffer zone"
  11346. msgstr ""
  11347. #: programs/conhost/conhost.rc:96
  11348. msgid "&Width:"
  11349. msgstr ""
  11350. #: programs/conhost/conhost.rc:99
  11351. #, fuzzy
  11352. msgid "&Height:"
  11353. msgstr "&Десно:"
  11354. #: programs/conhost/conhost.rc:103
  11355. #, fuzzy
  11356. msgid "Window size"
  11357. msgstr "&Прозор"
  11358. #: programs/conhost/conhost.rc:104
  11359. msgid "W&idth:"
  11360. msgstr ""
  11361. #: programs/conhost/conhost.rc:107
  11362. #, fuzzy
  11363. msgid "H&eight:"
  11364. msgstr "&Десно:"
  11365. #: programs/conhost/conhost.rc:111
  11366. #, fuzzy
  11367. msgid "End of program"
  11368. msgstr "Чекање програма"
  11369. #: programs/conhost/conhost.rc:112
  11370. #, fuzzy
  11371. msgid "&Close console"
  11372. msgstr "прозор"
  11373. #: programs/conhost/conhost.rc:114
  11374. #, fuzzy
  11375. msgid "Edition"
  11376. msgstr "&Уређивање"
  11377. #: programs/conhost/conhost.rc:120
  11378. #, fuzzy
  11379. msgid "Console parameters"
  11380. msgstr ""
  11381. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  11382. #: programs/conhost/conhost.rc:123
  11383. msgid "Retain these settings for later sessions"
  11384. msgstr ""
  11385. #: programs/conhost/conhost.rc:124
  11386. msgid "Modify only current session"
  11387. msgstr ""
  11388. #: programs/conhost/conhost.rc:32 programs/notepad/notepad.rc:41
  11389. #: programs/regedit/regedit.rc:43 programs/winhlp32/winhlp32.rc:39
  11390. #: programs/wordpad/wordpad.rc:42
  11391. msgid "&Edit"
  11392. msgstr "&Уређивање"
  11393. #: programs/conhost/conhost.rc:33
  11394. #, fuzzy
  11395. msgid "Set &Defaults"
  11396. msgstr "Подразумевано"
  11397. #: programs/conhost/conhost.rc:35
  11398. msgid "&Mark"
  11399. msgstr ""
  11400. #: programs/conhost/conhost.rc:38
  11401. #, fuzzy
  11402. msgid "&Select all"
  11403. msgstr "Изабери &све"
  11404. #: programs/conhost/conhost.rc:39
  11405. #, fuzzy
  11406. msgid "Sc&roll"
  11407. msgstr "Помери нагоре"
  11408. #: programs/conhost/conhost.rc:40
  11409. #, fuzzy
  11410. msgid "S&earch"
  11411. msgstr "&Претрага"
  11412. #: programs/conhost/conhost.rc:43
  11413. msgid "Setup - Default settings"
  11414. msgstr ""
  11415. #: programs/conhost/conhost.rc:44
  11416. msgid "Setup - Current settings"
  11417. msgstr ""
  11418. #: programs/conhost/conhost.rc:45
  11419. #, fuzzy
  11420. msgid "Configuration error"
  11421. msgstr "Грешка у радњама"
  11422. #: programs/conhost/conhost.rc:46
  11423. msgid ""
  11424. "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
  11425. "the window."
  11426. msgstr ""
  11427. #: programs/conhost/conhost.rc:41
  11428. msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
  11429. msgstr ""
  11430. #: programs/conhost/conhost.rc:42
  11431. msgid "This is a test"
  11432. msgstr ""
  11433. #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:30
  11434. msgid "DirectX Diagnostic Tool"
  11435. msgstr ""
  11436. #: programs/dxdiag/dxdiag.rc:31
  11437. msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
  11438. msgstr ""
  11439. #: programs/explorer/explorer.rc:32
  11440. #, fuzzy
  11441. msgid "Wine Explorer"
  11442. msgstr "Wine Internet Explorer"
  11443. #: programs/explorer/explorer.rc:34
  11444. #, fuzzy
  11445. #| msgid "Start Menu"
  11446. msgid "Start"
  11447. msgstr "„Старт“ мени"
  11448. #: programs/explorer/explorer.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:36
  11449. msgid "&Run..."
  11450. msgstr ""
  11451. #: programs/fsutil/fsutil.mc:28
  11452. msgid ""
  11453. "- Supported Commands -\n"
  11454. "\n"
  11455. "hardlink hardlink management\n"
  11456. msgstr ""
  11457. #: programs/fsutil/fsutil.mc:35
  11458. msgid ""
  11459. "- Hardlink - Supported Commands -\n"
  11460. "\n"
  11461. "create create a hardlink\n"
  11462. msgstr ""
  11463. #: programs/fsutil/fsutil.mc:40
  11464. msgid "Syntax: fsutil hardlink create <new> <existing>\n"
  11465. msgstr ""
  11466. #: programs/hostname/hostname.rc:30
  11467. msgid "Usage: hostname\n"
  11468. msgstr ""
  11469. #: programs/hostname/hostname.rc:31
  11470. #, fuzzy
  11471. msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
  11472. msgstr "Неисправна синтакса"
  11473. #: programs/hostname/hostname.rc:32
  11474. msgid "Error: Could not get hostname: %u.\n"
  11475. msgstr ""
  11476. #: programs/hostname/hostname.rc:33
  11477. msgid ""
  11478. "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
  11479. "utility.\n"
  11480. msgstr ""
  11481. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:30
  11482. msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
  11483. msgstr "Употреба: ipconfig [ /? | /all ]\n"
  11484. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:31
  11485. msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
  11486. msgstr ""
  11487. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  11488. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:32
  11489. #, fuzzy
  11490. msgid "%1 adapter %2\n"
  11491. msgstr "%s адаптер %s\n"
  11492. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:33
  11493. msgid "Ethernet"
  11494. msgstr "Етернет"
  11495. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:35
  11496. msgid "Connection-specific DNS suffix"
  11497. msgstr "Веза одређена DNS суфиксом"
  11498. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:36
  11499. #, fuzzy
  11500. #| msgid "IP address"
  11501. msgid "IPv4 address"
  11502. msgstr "IP адреса"
  11503. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:37
  11504. msgid "Hostname"
  11505. msgstr "Назив домаћина"
  11506. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:39
  11507. msgid "Node type"
  11508. msgstr "Врста чвора"
  11509. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:40
  11510. msgid "Broadcast"
  11511. msgstr "Емитовање"
  11512. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:41
  11513. msgid "Peer-to-peer"
  11514. msgstr "Непосредна размена"
  11515. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:42
  11516. msgid "Mixed"
  11517. msgstr "Измешано"
  11518. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:43
  11519. msgid "Hybrid"
  11520. msgstr "Хибридно"
  11521. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:44
  11522. msgid "IP routing enabled"
  11523. msgstr "IP усмеравање је омогућено"
  11524. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:46
  11525. msgid "Physical address"
  11526. msgstr "Физичка адреса"
  11527. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:47
  11528. msgid "DHCP enabled"
  11529. msgstr "DHCP је омогућен"
  11530. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:50
  11531. msgid "Default gateway"
  11532. msgstr "Подразумевани мрежни пролаз"
  11533. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:51
  11534. #, fuzzy
  11535. #| msgid "IP address"
  11536. msgid "IPv6 address"
  11537. msgstr "IP адреса"
  11538. #: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38
  11539. msgid "Primary DNS suffix"
  11540. msgstr ""
  11541. #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28
  11542. #, fuzzy
  11543. msgid "System Information"
  11544. msgstr "Подаци"
  11545. #: programs/net/net.rc:30
  11546. msgid ""
  11547. "The syntax of this command is:\n"
  11548. "\n"
  11549. "NET command [arguments]\n"
  11550. " -or-\n"
  11551. "NET command /HELP\n"
  11552. "\n"
  11553. "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
  11554. msgstr ""
  11555. #: programs/net/net.rc:31
  11556. msgid ""
  11557. "The syntax of this command is:\n"
  11558. "\n"
  11559. "NET START [service]\n"
  11560. "\n"
  11561. "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
  11562. "'service' is the name of the service to start.\n"
  11563. msgstr ""
  11564. #: programs/net/net.rc:32
  11565. msgid ""
  11566. "The syntax of this command is:\n"
  11567. "\n"
  11568. "NET STOP service\n"
  11569. "\n"
  11570. "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
  11571. msgstr ""
  11572. #: programs/net/net.rc:33
  11573. msgid "Stopping dependent service: %1\n"
  11574. msgstr ""
  11575. #: programs/net/net.rc:34
  11576. msgid "Could not stop service %1\n"
  11577. msgstr ""
  11578. #: programs/net/net.rc:35
  11579. msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
  11580. msgstr ""
  11581. #: programs/net/net.rc:36
  11582. msgid "Could not get handle to service.\n"
  11583. msgstr ""
  11584. #: programs/net/net.rc:37
  11585. msgid "The %1 service is starting.\n"
  11586. msgstr ""
  11587. #: programs/net/net.rc:38
  11588. msgid "The %1 service was started successfully.\n"
  11589. msgstr ""
  11590. #: programs/net/net.rc:39
  11591. #, fuzzy
  11592. msgid "The %1 service failed to start.\n"
  11593. msgstr "Неисправни акредитиви"
  11594. #: programs/net/net.rc:40
  11595. #, fuzzy
  11596. msgid "The %1 service is stopping.\n"
  11597. msgstr "Улаз на штампачу је отворен; "
  11598. #: programs/net/net.rc:41
  11599. msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
  11600. msgstr ""
  11601. #: programs/net/net.rc:42
  11602. #, fuzzy
  11603. msgid "The %1 service failed to stop.\n"
  11604. msgstr "Неисправни акредитиви"
  11605. #: programs/net/net.rc:44
  11606. msgid "There are no entries in the list.\n"
  11607. msgstr ""
  11608. #: programs/net/net.rc:45
  11609. msgid ""
  11610. "\n"
  11611. "Status Local Remote\n"
  11612. "---------------------------------------------------------------\n"
  11613. msgstr ""
  11614. #: programs/net/net.rc:46
  11615. msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
  11616. msgstr ""
  11617. #: programs/net/net.rc:48
  11618. #, fuzzy
  11619. msgid "Paused"
  11620. msgstr "Паузирано; "
  11621. #: programs/net/net.rc:49
  11622. #, fuzzy
  11623. msgid "Disconnected"
  11624. msgstr "Датотека није пронађена"
  11625. #: programs/net/net.rc:50
  11626. #, fuzzy
  11627. msgid "A network error occurred"
  11628. msgstr "Дошло је до грешке у штампачу."
  11629. #: programs/net/net.rc:51
  11630. #, fuzzy
  11631. msgid "Connection is being made"
  11632. msgstr "LAN веза"
  11633. #: programs/net/net.rc:52
  11634. #, fuzzy
  11635. msgid "Reconnecting"
  11636. msgstr "Повезивање на %s"
  11637. #: programs/net/net.rc:43
  11638. msgid "The following services are running:\n"
  11639. msgstr ""
  11640. #: programs/netstat/netstat.rc:30
  11641. #, fuzzy
  11642. #| msgid "LAN Connection"
  11643. msgid "Active Connections"
  11644. msgstr "LAN веза"
  11645. #: programs/netstat/netstat.rc:31
  11646. msgid "Proto"
  11647. msgstr ""
  11648. #: programs/netstat/netstat.rc:32
  11649. #, fuzzy
  11650. msgid "Local Address"
  11651. msgstr "Физичка адреса"
  11652. #: programs/netstat/netstat.rc:33
  11653. #, fuzzy
  11654. msgid "Foreign Address"
  11655. msgstr "Физичка адреса"
  11656. #: programs/netstat/netstat.rc:34
  11657. #, fuzzy
  11658. #| msgid "Status"
  11659. msgid "State"
  11660. msgstr "Стање"
  11661. #: programs/netstat/netstat.rc:35
  11662. #, fuzzy
  11663. #| msgid "Internet Settings"
  11664. msgid "Interface Statistics"
  11665. msgstr "Поставке интернета"
  11666. #: programs/netstat/netstat.rc:36
  11667. msgid "Sent"
  11668. msgstr ""
  11669. #: programs/netstat/netstat.rc:37
  11670. msgid "Received"
  11671. msgstr ""
  11672. #: programs/netstat/netstat.rc:38
  11673. #, fuzzy
  11674. msgid "Bytes"
  11675. msgstr "%ld бајтова"
  11676. #: programs/netstat/netstat.rc:39
  11677. msgid "Unicast packets"
  11678. msgstr ""
  11679. #: programs/netstat/netstat.rc:40
  11680. msgid "Non-unicast packets"
  11681. msgstr ""
  11682. #: programs/netstat/netstat.rc:41
  11683. msgid "Discards"
  11684. msgstr ""
  11685. #: programs/netstat/netstat.rc:42
  11686. #, fuzzy
  11687. #| msgid "Error"
  11688. msgid "Errors"
  11689. msgstr "Грешка"
  11690. #: programs/netstat/netstat.rc:43
  11691. #, fuzzy
  11692. msgid "Unknown protocols"
  11693. msgstr "Непознат извор.\n"
  11694. #: programs/netstat/netstat.rc:44
  11695. msgid "TCP Statistics for IPv4"
  11696. msgstr ""
  11697. #: programs/netstat/netstat.rc:45
  11698. #, fuzzy
  11699. #| msgid "LAN Connection"
  11700. msgid "Active Opens"
  11701. msgstr "LAN веза"
  11702. #: programs/netstat/netstat.rc:46
  11703. msgid "Passive Opens"
  11704. msgstr ""
  11705. #: programs/netstat/netstat.rc:47
  11706. #, fuzzy
  11707. #| msgid "LAN Connection"
  11708. msgid "Failed Connection Attempts"
  11709. msgstr "LAN веза"
  11710. #: programs/netstat/netstat.rc:48
  11711. #, fuzzy
  11712. #| msgid "LAN Connection"
  11713. msgid "Reset Connections"
  11714. msgstr "LAN веза"
  11715. #: programs/netstat/netstat.rc:49
  11716. #, fuzzy
  11717. #| msgid "LAN Connection"
  11718. msgid "Current Connections"
  11719. msgstr "LAN веза"
  11720. #: programs/netstat/netstat.rc:50
  11721. msgid "Segments Received"
  11722. msgstr ""
  11723. #: programs/netstat/netstat.rc:51
  11724. msgid "Segments Sent"
  11725. msgstr ""
  11726. #: programs/netstat/netstat.rc:52
  11727. msgid "Segments Retransmitted"
  11728. msgstr ""
  11729. #: programs/netstat/netstat.rc:53
  11730. msgid "UDP Statistics for IPv4"
  11731. msgstr ""
  11732. #: programs/netstat/netstat.rc:54
  11733. msgid "Datagrams Received"
  11734. msgstr ""
  11735. #: programs/netstat/netstat.rc:55
  11736. #, fuzzy
  11737. #| msgid "Local Port"
  11738. msgid "No Ports"
  11739. msgstr "Локални порт"
  11740. #: programs/netstat/netstat.rc:56
  11741. #, fuzzy
  11742. #| msgid "Decoding Error"
  11743. msgid "Receive Errors"
  11744. msgstr "Грешка у декодирању"
  11745. #: programs/netstat/netstat.rc:57
  11746. msgid "Datagrams Sent"
  11747. msgstr ""
  11748. #: programs/notepad/notepad.rc:30
  11749. msgid "&New\tCtrl+N"
  11750. msgstr "&Ново\tCtrl+N"
  11751. #: programs/notepad/notepad.rc:31 programs/wordpad/wordpad.rc:32
  11752. msgid "&Open...\tCtrl+O"
  11753. msgstr "&Отвори...\tCtrl+O"
  11754. #: programs/notepad/notepad.rc:32 programs/wordpad/wordpad.rc:33
  11755. msgid "&Save\tCtrl+S"
  11756. msgstr "&Сачувај\tCtrl+S"
  11757. #: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39
  11758. #: programs/wordpad/wordpad.rc:36
  11759. msgid "&Print...\tCtrl+P"
  11760. msgstr "&Штампај...\tCtrl+P"
  11761. #: programs/notepad/notepad.rc:36 programs/wordpad/wordpad.rc:38
  11762. msgid "Page Se&tup..."
  11763. msgstr "Поставке &стране..."
  11764. #: programs/notepad/notepad.rc:37
  11765. msgid "P&rinter Setup..."
  11766. msgstr "Поставке &штампе..."
  11767. #: programs/notepad/notepad.rc:42 programs/wordpad/wordpad.rc:44
  11768. msgid "&Undo\tCtrl+Z"
  11769. msgstr "&Опозови\tCtrl+Z"
  11770. #: programs/notepad/notepad.rc:44 programs/wordpad/wordpad.rc:47
  11771. msgid "Cu&t\tCtrl+X"
  11772. msgstr "&Исеци\tCtrl+X"
  11773. #: programs/notepad/notepad.rc:45 programs/wordpad/wordpad.rc:48
  11774. msgid "&Copy\tCtrl+C"
  11775. msgstr "&Умножи\tCtrl+C"
  11776. #: programs/notepad/notepad.rc:46 programs/wordpad/wordpad.rc:49
  11777. msgid "&Paste\tCtrl+V"
  11778. msgstr "&Налепи\tCtrl+V"
  11779. #: programs/notepad/notepad.rc:47 programs/progman/progman.rc:37
  11780. #: programs/regedit/regedit.rc:56 programs/regedit/regedit.rc:109
  11781. #: programs/regedit/regedit.rc:136 programs/winefile/winefile.rc:32
  11782. msgid "&Delete\tDel"
  11783. msgstr "&Избриши\tDel"
  11784. #: programs/notepad/notepad.rc:49
  11785. msgid "Select &all\tCtrl+A"
  11786. msgstr "Изабери &све\tCtrl+A"
  11787. #: programs/notepad/notepad.rc:50
  11788. msgid "&Time/Date\tF5"
  11789. msgstr "&Време/датум\tF5"
  11790. #: programs/notepad/notepad.rc:52
  11791. msgid "&Wrap long lines"
  11792. msgstr "&Преломи дуге линије"
  11793. #: programs/notepad/notepad.rc:56
  11794. msgid "&Search...\tCtrl+F"
  11795. msgstr "&Пронађи...\tCtrl+F"
  11796. #: programs/notepad/notepad.rc:57
  11797. msgid "&Search next\tF3"
  11798. msgstr "&Пронађи следеће\tF3"
  11799. #: programs/notepad/notepad.rc:58 programs/wordpad/wordpad.rc:55
  11800. msgid "&Replace...\tCtrl+H"
  11801. msgstr "&Замени...\tCtrl+H"
  11802. #: programs/notepad/notepad.rc:61 programs/progman/progman.rc:56
  11803. #: programs/regedit/regedit.rc:79 programs/winefile/winefile.rc:83
  11804. #, fuzzy
  11805. msgid "&Contents\tF1"
  11806. msgstr ""
  11807. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  11808. "&Садржај\n"
  11809. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  11810. "&Садржаји"
  11811. #: programs/notepad/notepad.rc:62
  11812. msgid "&About Notepad"
  11813. msgstr "&О Бележници"
  11814. #: programs/notepad/notepad.rc:100
  11815. msgid "Page Setup"
  11816. msgstr "Поставке стране"
  11817. #: programs/notepad/notepad.rc:102
  11818. msgid "&Header:"
  11819. msgstr "&Заглавље:"
  11820. #: programs/notepad/notepad.rc:104
  11821. msgid "&Footer:"
  11822. msgstr "&Поглавље:"
  11823. #: programs/notepad/notepad.rc:107
  11824. #, fuzzy
  11825. msgid "Margins (millimeters)"
  11826. msgstr "&Маргине (у милиметрима):"
  11827. #: programs/notepad/notepad.rc:108
  11828. msgid "&Left:"
  11829. msgstr "&Лево:"
  11830. #: programs/notepad/notepad.rc:110
  11831. msgid "&Top:"
  11832. msgstr "&Врх:"
  11833. #: programs/notepad/notepad.rc:126
  11834. msgid "Encoding:"
  11835. msgstr "Кодни распоред:"
  11836. #: programs/notepad/notepad.rc:132 programs/wordpad/wordpad.rc:289
  11837. msgctxt "accelerator Select All"
  11838. msgid "A"
  11839. msgstr ""
  11840. #: programs/notepad/notepad.rc:133 programs/wordpad/wordpad.rc:291
  11841. msgctxt "accelerator Copy"
  11842. msgid "C"
  11843. msgstr ""
  11844. #: programs/notepad/notepad.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:372
  11845. #: programs/wordpad/wordpad.rc:287
  11846. msgctxt "accelerator Find"
  11847. msgid "F"
  11848. msgstr "F"
  11849. #: programs/notepad/notepad.rc:135 programs/wordpad/wordpad.rc:288
  11850. msgctxt "accelerator Replace"
  11851. msgid "H"
  11852. msgstr ""
  11853. #: programs/notepad/notepad.rc:136 programs/wordpad/wordpad.rc:297
  11854. msgctxt "accelerator New"
  11855. msgid "N"
  11856. msgstr "N"
  11857. #: programs/notepad/notepad.rc:137 programs/wordpad/wordpad.rc:298
  11858. msgctxt "accelerator Open"
  11859. msgid "O"
  11860. msgstr "O"
  11861. #: programs/notepad/notepad.rc:138 programs/regedit/regedit.rc:373
  11862. #: programs/wordpad/wordpad.rc:300
  11863. msgctxt "accelerator Print"
  11864. msgid "P"
  11865. msgstr ""
  11866. #: programs/notepad/notepad.rc:139 programs/wordpad/wordpad.rc:299
  11867. msgctxt "accelerator Save"
  11868. msgid "S"
  11869. msgstr ""
  11870. #: programs/notepad/notepad.rc:140
  11871. msgctxt "accelerator Paste"
  11872. msgid "V"
  11873. msgstr ""
  11874. #: programs/notepad/notepad.rc:141 programs/wordpad/wordpad.rc:290
  11875. msgctxt "accelerator Cut"
  11876. msgid "X"
  11877. msgstr ""
  11878. #: programs/notepad/notepad.rc:142 programs/wordpad/wordpad.rc:292
  11879. msgctxt "accelerator Undo"
  11880. msgid "Z"
  11881. msgstr ""
  11882. #: programs/notepad/notepad.rc:69
  11883. msgid "Page &p"
  11884. msgstr "Страна &p"
  11885. #: programs/notepad/notepad.rc:71
  11886. msgid "Notepad"
  11887. msgstr "Бележница"
  11888. #: programs/notepad/notepad.rc:72 programs/progman/progman.rc:64
  11889. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:82
  11890. msgid "ERROR"
  11891. msgstr "Грешка"
  11892. #: programs/notepad/notepad.rc:74
  11893. msgid "Untitled"
  11894. msgstr "Неименовано"
  11895. #: programs/notepad/notepad.rc:77 programs/winedbg/winedbg.rc:42
  11896. msgid "Text files (*.txt)"
  11897. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  11898. #: programs/notepad/notepad.rc:80
  11899. msgid ""
  11900. "File '%s' does not exist.\n"
  11901. "\n"
  11902. "Do you want to create a new file?"
  11903. msgstr ""
  11904. "Датотека „%s“ не постоји.\n"
  11905. "\n"
  11906. "Желите ли да направите нову датотеку?"
  11907. #: programs/notepad/notepad.rc:82
  11908. msgid ""
  11909. "File '%s' has been modified.\n"
  11910. "\n"
  11911. "Would you like to save the changes?"
  11912. msgstr ""
  11913. "Датотека „%s“ је измењена.\n"
  11914. "\n"
  11915. "Желите ли да сачувате измене?"
  11916. #: programs/notepad/notepad.rc:83
  11917. msgid "'%s' could not be found."
  11918. msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
  11919. #: programs/notepad/notepad.rc:85
  11920. msgid "Unicode (UTF-16)"
  11921. msgstr "Уникод (UTF-16)"
  11922. #: programs/notepad/notepad.rc:86
  11923. msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
  11924. msgstr "Уникод (UTF-16 big-endian)"
  11925. #: programs/notepad/notepad.rc:87
  11926. #, fuzzy
  11927. msgid "Unicode (UTF-8)"
  11928. msgstr "Уникод (UTF-16)"
  11929. #: programs/notepad/notepad.rc:94
  11930. #, fuzzy
  11931. msgid ""
  11932. "%1\n"
  11933. "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
  11934. "you save this file in the %2 encoding.\n"
  11935. "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
  11936. "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
  11937. "Continue?"
  11938. msgstr ""
  11939. "%s\n"
  11940. "Ова датотека садржи знакове уникода који ће бити\n"
  11941. "изгубљени ако је сачувате у %s кодном распореду.\n"
  11942. "Да бисте задржали ове знакове, кликните на „Откажи“\n"
  11943. "и изаберите једну од уникод опција у падајућем менију.\n"
  11944. "Желите ли да наставите?"
  11945. #: programs/oleview/oleview.rc:32
  11946. #, fuzzy
  11947. msgid "&Bind to file..."
  11948. msgstr "&Додај у омиљене..."
  11949. #: programs/oleview/oleview.rc:33
  11950. msgid "&View TypeLib..."
  11951. msgstr ""
  11952. #: programs/oleview/oleview.rc:35
  11953. #, fuzzy
  11954. msgid "&System Configuration"
  11955. msgstr "Подаци"
  11956. #: programs/oleview/oleview.rc:36
  11957. msgid "&Run the Registry Editor"
  11958. msgstr ""
  11959. #: programs/oleview/oleview.rc:42
  11960. msgid "&CoCreateInstance Flag"
  11961. msgstr ""
  11962. #: programs/oleview/oleview.rc:44
  11963. msgid "&In-process server"
  11964. msgstr ""
  11965. #: programs/oleview/oleview.rc:45
  11966. msgid "In-process &handler"
  11967. msgstr ""
  11968. #: programs/oleview/oleview.rc:46
  11969. #, fuzzy
  11970. msgid "&Local server"
  11971. msgstr "Локална грешка"
  11972. #: programs/oleview/oleview.rc:47
  11973. #, fuzzy
  11974. msgid "&Remote server"
  11975. msgstr "&Уклони..."
  11976. #: programs/oleview/oleview.rc:50
  11977. #, fuzzy
  11978. msgid "View &Type information"
  11979. msgstr "Подаци"
  11980. #: programs/oleview/oleview.rc:52
  11981. #, fuzzy
  11982. msgid "Create &Instance"
  11983. msgstr "Направи &везу"
  11984. #: programs/oleview/oleview.rc:53
  11985. msgid "Create Instance &On..."
  11986. msgstr ""
  11987. #: programs/oleview/oleview.rc:54
  11988. msgid "&Release Instance"
  11989. msgstr ""
  11990. #: programs/oleview/oleview.rc:56
  11991. msgid "Copy C&LSID to clipboard"
  11992. msgstr ""
  11993. #: programs/oleview/oleview.rc:57
  11994. msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
  11995. msgstr ""
  11996. #: programs/oleview/oleview.rc:63
  11997. msgid "&Expert mode"
  11998. msgstr ""
  11999. #: programs/oleview/oleview.rc:65
  12000. msgid "&Hidden component categories"
  12001. msgstr ""
  12002. #: programs/oleview/oleview.rc:67 programs/oleview/oleview.rc:89
  12003. #: programs/winefile/winefile.rc:65 programs/wordpad/wordpad.rc:71
  12004. #: programs/wordpad/wordpad.rc:272
  12005. msgid "&Toolbar"
  12006. msgstr ""
  12007. #: programs/oleview/oleview.rc:68 programs/oleview/oleview.rc:90
  12008. #: programs/winefile/winefile.rc:67 programs/wordpad/wordpad.rc:74
  12009. #: programs/wordpad/wordpad.rc:275
  12010. msgid "&Status Bar"
  12011. msgstr ""
  12012. #: programs/oleview/oleview.rc:70 programs/regedit/regedit.rc:70
  12013. #: programs/winefile/winefile.rc:79
  12014. #, fuzzy
  12015. msgid "&Refresh\tF5"
  12016. msgstr "&Освежи"
  12017. #: programs/oleview/oleview.rc:74
  12018. #, fuzzy
  12019. msgid "&About OleView"
  12020. msgstr "&О Бележници"
  12021. #: programs/oleview/oleview.rc:82
  12022. #, fuzzy
  12023. msgid "&Save as..."
  12024. msgstr "Сачувај &као..."
  12025. #: programs/oleview/oleview.rc:87
  12026. msgid "&Group by type kind"
  12027. msgstr ""
  12028. #: programs/oleview/oleview.rc:156
  12029. msgid "Connect to another machine"
  12030. msgstr ""
  12031. #: programs/oleview/oleview.rc:159
  12032. msgid "&Machine name:"
  12033. msgstr ""
  12034. #: programs/oleview/oleview.rc:167
  12035. #, fuzzy
  12036. msgid "System Configuration"
  12037. msgstr "Подаци"
  12038. #: programs/oleview/oleview.rc:170
  12039. #, fuzzy
  12040. msgid "System Settings"
  12041. msgstr "Поставке интернета"
  12042. #: programs/oleview/oleview.rc:171
  12043. msgid "&Enable Distributed COM"
  12044. msgstr ""
  12045. #: programs/oleview/oleview.rc:172
  12046. msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
  12047. msgstr ""
  12048. #: programs/oleview/oleview.rc:173
  12049. msgid ""
  12050. "These settings change only registry values.\n"
  12051. "They have no effect on Wine performance."
  12052. msgstr ""
  12053. #: programs/oleview/oleview.rc:180
  12054. #, fuzzy
  12055. msgid "Default Interface Viewer"
  12056. msgstr "Подразумевани штампач; "
  12057. #: programs/oleview/oleview.rc:183
  12058. #, fuzzy
  12059. msgid "Interface"
  12060. msgstr "Датотека није пронађена"
  12061. #: programs/oleview/oleview.rc:185
  12062. msgid "IID:"
  12063. msgstr ""
  12064. #: programs/oleview/oleview.rc:188
  12065. #, fuzzy
  12066. msgid "&View Type Info"
  12067. msgstr "Подаци"
  12068. #: programs/oleview/oleview.rc:193
  12069. msgid "IPersist Interface Viewer"
  12070. msgstr ""
  12071. #: programs/oleview/oleview.rc:196 programs/oleview/oleview.rc:208
  12072. msgid "Class Name:"
  12073. msgstr ""
  12074. #: programs/oleview/oleview.rc:198 programs/oleview/oleview.rc:210
  12075. msgid "CLSID:"
  12076. msgstr ""
  12077. #: programs/oleview/oleview.rc:205
  12078. msgid "IPersistStream Interface Viewer"
  12079. msgstr ""
  12080. #: programs/oleview/oleview.rc:96 programs/oleview/oleview.rc:97
  12081. #, fuzzy
  12082. msgid "OleView"
  12083. msgstr "&Приказ"
  12084. #: programs/oleview/oleview.rc:100
  12085. msgid "ITypeLib viewer"
  12086. msgstr ""
  12087. #: programs/oleview/oleview.rc:99
  12088. msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
  12089. msgstr ""
  12090. #: programs/oleview/oleview.rc:102
  12091. msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
  12092. msgstr ""
  12093. #: programs/oleview/oleview.rc:105
  12094. msgid "Bind to file via a File Moniker"
  12095. msgstr ""
  12096. #: programs/oleview/oleview.rc:106
  12097. msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
  12098. msgstr ""
  12099. #: programs/oleview/oleview.rc:107
  12100. msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
  12101. msgstr ""
  12102. #: programs/oleview/oleview.rc:108
  12103. msgid "Run the Wine registry editor"
  12104. msgstr ""
  12105. #: programs/oleview/oleview.rc:109
  12106. msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
  12107. msgstr ""
  12108. #: programs/oleview/oleview.rc:110
  12109. msgid "Create an instance of the selected object"
  12110. msgstr ""
  12111. #: programs/oleview/oleview.rc:111
  12112. msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
  12113. msgstr ""
  12114. #: programs/oleview/oleview.rc:112
  12115. msgid "Release the currently selected object instance"
  12116. msgstr ""
  12117. #: programs/oleview/oleview.rc:113
  12118. msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
  12119. msgstr ""
  12120. #: programs/oleview/oleview.rc:114
  12121. msgid "Display the viewer for the selected item"
  12122. msgstr ""
  12123. #: programs/oleview/oleview.rc:119
  12124. msgid "Toggle between expert and novice display mode"
  12125. msgstr ""
  12126. #: programs/oleview/oleview.rc:120
  12127. msgid ""
  12128. "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
  12129. msgstr ""
  12130. #: programs/oleview/oleview.rc:121
  12131. msgid "Show or hide the toolbar"
  12132. msgstr ""
  12133. #: programs/oleview/oleview.rc:122
  12134. msgid "Show or hide the status bar"
  12135. msgstr ""
  12136. #: programs/oleview/oleview.rc:123
  12137. msgid "Refresh all lists"
  12138. msgstr ""
  12139. #: programs/oleview/oleview.rc:124
  12140. msgid "Display program information, version number and copyright"
  12141. msgstr ""
  12142. #: programs/oleview/oleview.rc:115
  12143. msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
  12144. msgstr ""
  12145. #: programs/oleview/oleview.rc:116
  12146. msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
  12147. msgstr ""
  12148. #: programs/oleview/oleview.rc:117
  12149. msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
  12150. msgstr ""
  12151. #: programs/oleview/oleview.rc:118
  12152. msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
  12153. msgstr ""
  12154. #: programs/oleview/oleview.rc:130
  12155. #, fuzzy
  12156. msgid "ObjectClasses"
  12157. msgstr "Неме класе објеката"
  12158. #: programs/oleview/oleview.rc:131
  12159. msgid "Grouped by Component Category"
  12160. msgstr ""
  12161. #: programs/oleview/oleview.rc:132
  12162. #, fuzzy
  12163. msgid "OLE 1.0 Objects"
  12164. msgstr "Не постоји такав објекат"
  12165. #: programs/oleview/oleview.rc:133
  12166. msgid "COM Library Objects"
  12167. msgstr ""
  12168. #: programs/oleview/oleview.rc:134
  12169. #, fuzzy
  12170. msgid "All Objects"
  12171. msgstr "Не постоји такав објекат"
  12172. #: programs/oleview/oleview.rc:135
  12173. #, fuzzy
  12174. msgid "Application IDs"
  12175. msgstr "Програми"
  12176. #: programs/oleview/oleview.rc:136
  12177. msgid "Type Libraries"
  12178. msgstr ""
  12179. #: programs/oleview/oleview.rc:137
  12180. msgid "ver."
  12181. msgstr ""
  12182. #: programs/oleview/oleview.rc:138
  12183. msgid "Interfaces"
  12184. msgstr ""
  12185. #: programs/oleview/oleview.rc:140
  12186. msgid "Registry"
  12187. msgstr ""
  12188. #: programs/oleview/oleview.rc:141
  12189. msgid "Implementation"
  12190. msgstr ""
  12191. #: programs/oleview/oleview.rc:142
  12192. #, fuzzy
  12193. msgid "Activation"
  12194. msgstr "Локација"
  12195. #: programs/oleview/oleview.rc:144
  12196. msgid "CoGetClassObject failed."
  12197. msgstr ""
  12198. #: programs/oleview/oleview.rc:145
  12199. #, fuzzy
  12200. msgid "Unknown error"
  12201. msgstr "Непознат извор"
  12202. #: programs/oleview/oleview.rc:148
  12203. #, fuzzy
  12204. msgid "bytes"
  12205. msgstr "%ld бајтова"
  12206. #: programs/oleview/oleview.rc:150
  12207. msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
  12208. msgstr ""
  12209. #: programs/oleview/oleview.rc:151
  12210. msgid "Inherited Interfaces"
  12211. msgstr ""
  12212. #: programs/oleview/oleview.rc:126
  12213. msgid "Save as an .IDL or .H file"
  12214. msgstr ""
  12215. #: programs/oleview/oleview.rc:127
  12216. #, fuzzy
  12217. msgid "Close window"
  12218. msgstr "прозор"
  12219. #: programs/oleview/oleview.rc:128
  12220. msgid "Group typeinfos by kind"
  12221. msgstr ""
  12222. #: programs/progman/progman.rc:33
  12223. msgid "&New..."
  12224. msgstr ""
  12225. #: programs/progman/progman.rc:34
  12226. msgid "O&pen\tEnter"
  12227. msgstr ""
  12228. #: programs/progman/progman.rc:35 programs/winefile/winefile.rc:30
  12229. msgid "&Move...\tF7"
  12230. msgstr ""
  12231. #: programs/progman/progman.rc:36 programs/winefile/winefile.rc:31
  12232. #, fuzzy
  12233. msgid "&Copy...\tF8"
  12234. msgstr "&Умножи"
  12235. #: programs/progman/progman.rc:38
  12236. #, fuzzy
  12237. msgid "&Properties\tAlt+Enter"
  12238. msgstr "Својства"
  12239. #: programs/progman/progman.rc:40
  12240. msgid "&Execute..."
  12241. msgstr ""
  12242. #: programs/progman/progman.rc:42
  12243. #, fuzzy
  12244. msgid "E&xit Windows"
  12245. msgstr "&Прозор"
  12246. #: programs/progman/progman.rc:44 programs/taskmgr/taskmgr.rc:41
  12247. #: programs/winefile/winefile.rc:62 programs/winhlp32/winhlp32.rc:47
  12248. #, fuzzy
  12249. msgid "&Options"
  12250. msgstr "Опције"
  12251. #: programs/progman/progman.rc:45
  12252. msgid "&Arrange automatically"
  12253. msgstr ""
  12254. #: programs/progman/progman.rc:46
  12255. msgid "&Minimize on run"
  12256. msgstr ""
  12257. #: programs/progman/progman.rc:47 programs/winefile/winefile.rc:70
  12258. msgid "&Save settings on exit"
  12259. msgstr ""
  12260. #: programs/progman/progman.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:78
  12261. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:255
  12262. msgid "&Windows"
  12263. msgstr ""
  12264. #: programs/progman/progman.rc:50
  12265. msgid "&Overlapped\tShift+F5"
  12266. msgstr ""
  12267. #: programs/progman/progman.rc:51
  12268. msgid "&Side by side\tShift+F4"
  12269. msgstr ""
  12270. #: programs/progman/progman.rc:52
  12271. msgid "&Arrange Icons"
  12272. msgstr ""
  12273. #: programs/progman/progman.rc:57
  12274. #, fuzzy
  12275. msgid "&About Program Manager"
  12276. msgstr "&О Бележници"
  12277. #: programs/progman/progman.rc:103
  12278. #, fuzzy
  12279. msgid "Program &group"
  12280. msgstr "Програми"
  12281. #: programs/progman/progman.rc:105
  12282. #, fuzzy
  12283. msgid "&Program"
  12284. msgstr "Програми"
  12285. #: programs/progman/progman.rc:116
  12286. #, fuzzy
  12287. msgid "Move Program"
  12288. msgstr "Додај/уклони програме"
  12289. #: programs/progman/progman.rc:118
  12290. #, fuzzy
  12291. msgid "Move program:"
  12292. msgstr "Чекање програма"
  12293. #: programs/progman/progman.rc:120 programs/progman/progman.rc:138
  12294. msgid "From group:"
  12295. msgstr ""
  12296. #: programs/progman/progman.rc:122 programs/progman/progman.rc:140
  12297. msgid "&To group:"
  12298. msgstr ""
  12299. #: programs/progman/progman.rc:134
  12300. #, fuzzy
  12301. msgid "Copy Program"
  12302. msgstr "Програми"
  12303. #: programs/progman/progman.rc:136
  12304. #, fuzzy
  12305. msgid "Copy program:"
  12306. msgstr "Чекање програма"
  12307. #: programs/progman/progman.rc:152
  12308. #, fuzzy
  12309. msgid "Program Group Attributes"
  12310. msgstr "Не постоји таква особина"
  12311. #: programs/progman/progman.rc:156
  12312. msgid "&Group file:"
  12313. msgstr ""
  12314. #: programs/progman/progman.rc:168
  12315. #, fuzzy
  12316. msgid "Program Attributes"
  12317. msgstr "Особине"
  12318. #: programs/progman/progman.rc:172 programs/progman/progman.rc:212
  12319. #, fuzzy
  12320. msgid "&Command line:"
  12321. msgstr "Неисправна синтакса"
  12322. #: programs/progman/progman.rc:174
  12323. msgid "&Working directory:"
  12324. msgstr ""
  12325. #: programs/progman/progman.rc:176
  12326. msgid "&Key combination:"
  12327. msgstr ""
  12328. #: programs/progman/progman.rc:179 programs/progman/progman.rc:215
  12329. msgid "&Minimize at launch"
  12330. msgstr ""
  12331. #: programs/progman/progman.rc:183
  12332. #, fuzzy
  12333. msgid "Change &icon..."
  12334. msgstr "Поређај &иконице"
  12335. #: programs/progman/progman.rc:192
  12336. #, fuzzy
  12337. msgid "Change Icon"
  12338. msgstr "Поређај &иконице"
  12339. #: programs/progman/progman.rc:194
  12340. #, fuzzy
  12341. msgid "&Filename:"
  12342. msgstr "&Датотека"
  12343. #: programs/progman/progman.rc:196
  12344. msgid "Current &icon:"
  12345. msgstr ""
  12346. #: programs/progman/progman.rc:210
  12347. msgid "Execute Program"
  12348. msgstr ""
  12349. #: programs/progman/progman.rc:63
  12350. msgid "Program Manager"
  12351. msgstr ""
  12352. #: programs/progman/progman.rc:65 programs/winhlp32/winhlp32.rc:83
  12353. msgid "WARNING"
  12354. msgstr "Упозорење"
  12355. #: programs/progman/progman.rc:66 programs/winhlp32/winhlp32.rc:84
  12356. msgid "Information"
  12357. msgstr "Подаци"
  12358. #: programs/progman/progman.rc:68
  12359. msgid "Delete group `%s'?"
  12360. msgstr ""
  12361. #: programs/progman/progman.rc:69
  12362. msgid "Delete program `%s'?"
  12363. msgstr ""
  12364. #: programs/progman/progman.rc:70
  12365. msgid "Not implemented"
  12366. msgstr ""
  12367. #: programs/progman/progman.rc:71
  12368. msgid "Error reading `%s'."
  12369. msgstr ""
  12370. #: programs/progman/progman.rc:72
  12371. msgid "Error writing `%s'."
  12372. msgstr ""
  12373. #: programs/progman/progman.rc:75
  12374. msgid ""
  12375. "The group file `%s' cannot be opened.\n"
  12376. "Should it be tried further on?"
  12377. msgstr ""
  12378. #: programs/progman/progman.rc:77
  12379. #, fuzzy
  12380. msgid "Help not available."
  12381. msgstr "Недоступно"
  12382. #: programs/progman/progman.rc:78
  12383. msgid "Unknown feature in %s"
  12384. msgstr ""
  12385. #: programs/progman/progman.rc:79
  12386. msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
  12387. msgstr ""
  12388. #: programs/progman/progman.rc:80
  12389. msgid "Save group as `%s' to prevent overwriting original files."
  12390. msgstr ""
  12391. #: programs/progman/progman.rc:84
  12392. msgid "Libraries (*.dll)"
  12393. msgstr ""
  12394. #: programs/progman/progman.rc:85
  12395. msgid "Icon files"
  12396. msgstr ""
  12397. #: programs/progman/progman.rc:86
  12398. msgid "Icons (*.ico)"
  12399. msgstr ""
  12400. #: programs/reg/reg.rc:139
  12401. #, fuzzy
  12402. msgid "reg: Invalid syntax. "
  12403. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  12404. #: programs/reg/reg.rc:142
  12405. msgid "Type \"REG %1 /?\" for help.\n"
  12406. msgstr ""
  12407. #: programs/reg/reg.rc:181
  12408. #, fuzzy
  12409. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12410. msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
  12411. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12412. #: programs/reg/reg.rc:116
  12413. msgid "reg: The operation completed successfully\n"
  12414. msgstr ""
  12415. #: programs/reg/reg.rc:131
  12416. #, fuzzy
  12417. msgid "reg: The registry operation was cancelled\n"
  12418. msgstr "Инсталациони програми.\n"
  12419. #: programs/reg/reg.rc:174
  12420. #, fuzzy
  12421. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12422. msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n"
  12423. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12424. #: programs/reg/reg.rc:120
  12425. #, fuzzy
  12426. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12427. msgid "reg: Unable to find the specified registry value\n"
  12428. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12429. #: programs/reg/reg.rc:132 programs/regedit/regedit.rc:239
  12430. #, fuzzy
  12431. msgid "(Default)"
  12432. msgstr "Подразумевано"
  12433. #: programs/reg/reg.rc:141
  12434. msgid "Type \"REG /?\" for help.\n"
  12435. msgstr ""
  12436. #: programs/reg/reg.rc:35
  12437. msgid ""
  12438. "Usage:\n"
  12439. " REG [operation] [parameters]\n"
  12440. "\n"
  12441. "Supported operations:\n"
  12442. " ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
  12443. "\n"
  12444. "For help on a specific operation, type:\n"
  12445. " REG [operation] /?\n"
  12446. "\n"
  12447. msgstr ""
  12448. #: programs/reg/reg.rc:67
  12449. msgid ""
  12450. "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n"
  12451. "\n"
  12452. " Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n"
  12453. "\n"
  12454. " <key>\n"
  12455. " The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n"
  12456. " the key in which to add the new registry data.\n"
  12457. "\n"
  12458. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  12459. "\n"
  12460. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  12461. "\n"
  12462. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  12463. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  12464. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  12465. " HKEY_USERS | HKU\n"
  12466. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  12467. "\n"
  12468. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  12469. "\n"
  12470. " /v <value_name>\n"
  12471. " The name of the registry value to add.\n"
  12472. "\n"
  12473. " /ve\n"
  12474. " Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n"
  12475. " registry value.\n"
  12476. "\n"
  12477. " /t <type>\n"
  12478. " The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n"
  12479. " <type> must be one of the following:\n"
  12480. "\n"
  12481. " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n"
  12482. " REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n"
  12483. "\n"
  12484. " If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n"
  12485. "\n"
  12486. " /s <separator>\n"
  12487. " The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n"
  12488. " If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n"
  12489. "\n"
  12490. " /d <data>\n"
  12491. " The data to add to the new registry value.\n"
  12492. "\n"
  12493. " /f\n"
  12494. " Modify the registry without prompting for confirmation.\n"
  12495. "\n"
  12496. msgstr ""
  12497. #: programs/reg/reg.rc:202
  12498. msgid ""
  12499. "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
  12500. "\n"
  12501. " Copies the contents of a specified registry key to another location.\n"
  12502. " By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n"
  12503. " recursively copy all subkeys and values.\n"
  12504. "\n"
  12505. " <key1>, <key2>\n"
  12506. " Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n"
  12507. " of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n"
  12508. "\n"
  12509. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  12510. "\n"
  12511. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  12512. "\n"
  12513. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  12514. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  12515. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  12516. " HKEY_USERS | HKU\n"
  12517. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  12518. "\n"
  12519. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  12520. "\n"
  12521. " /s\n"
  12522. " Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n"
  12523. "\n"
  12524. " /f\n"
  12525. " Overwrite all registry data in <key2> without prompting for "
  12526. "confirmation.\n"
  12527. " This option does not modify subkeys and values that only exist in "
  12528. "<key2>.\n"
  12529. "\n"
  12530. msgstr ""
  12531. #: programs/reg/reg.rc:92
  12532. msgid ""
  12533. "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
  12534. "\n"
  12535. " Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n"
  12536. " one or more values from a given registry key.\n"
  12537. "\n"
  12538. " <key>\n"
  12539. " The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n"
  12540. " specified, the registry key in which to delete one or more values.\n"
  12541. "\n"
  12542. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  12543. "\n"
  12544. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  12545. "\n"
  12546. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  12547. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  12548. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  12549. " HKEY_USERS | HKU\n"
  12550. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  12551. "\n"
  12552. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  12553. "\n"
  12554. " /v <value_name>\n"
  12555. " The name of the registry value to delete.\n"
  12556. "\n"
  12557. " /ve\n"
  12558. " Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n"
  12559. " registry value.\n"
  12560. "\n"
  12561. " /va\n"
  12562. " Delete all values from a registry key.\n"
  12563. "\n"
  12564. " /f\n"
  12565. " Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n"
  12566. " prompting for confirmation.\n"
  12567. "\n"
  12568. msgstr ""
  12569. #: programs/reg/reg.rc:170
  12570. msgid ""
  12571. "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
  12572. "\n"
  12573. " Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
  12574. " to a file.\n"
  12575. "\n"
  12576. " <key>\n"
  12577. " The registry key to export.\n"
  12578. "\n"
  12579. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  12580. "\n"
  12581. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  12582. "\n"
  12583. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  12584. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  12585. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  12586. " HKEY_USERS | HKU\n"
  12587. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  12588. "\n"
  12589. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  12590. "\n"
  12591. " <file>\n"
  12592. " The name and path of the registry file that will be created.\n"
  12593. " This file must have a .reg extension.\n"
  12594. "\n"
  12595. " /y\n"
  12596. " Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
  12597. "\n"
  12598. msgstr ""
  12599. #: programs/reg/reg.rc:148
  12600. msgid ""
  12601. "REG IMPORT <file>\n"
  12602. "\n"
  12603. " Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n"
  12604. "\n"
  12605. " <file>\n"
  12606. " The name and path of the registry file to import.\n"
  12607. "\n"
  12608. msgstr ""
  12609. #: programs/reg/reg.rc:114
  12610. msgid ""
  12611. "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n"
  12612. "\n"
  12613. " Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n"
  12614. " and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n"
  12615. "\n"
  12616. " <key>\n"
  12617. " The registry key to query.\n"
  12618. "\n"
  12619. " Format: ROOT\\Subkey\n"
  12620. "\n"
  12621. " ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
  12622. "\n"
  12623. " HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n"
  12624. " HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n"
  12625. " HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n"
  12626. " HKEY_USERS | HKU\n"
  12627. " HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
  12628. "\n"
  12629. " Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
  12630. "\n"
  12631. " /v <value_name>\n"
  12632. " The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n"
  12633. " specified, all values under <key> are listed.\n"
  12634. "\n"
  12635. " /ve\n"
  12636. " Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n"
  12637. " registry value.\n"
  12638. "\n"
  12639. " /s\n"
  12640. " List all registry entries under <key> and its subkeys.\n"
  12641. "\n"
  12642. msgstr ""
  12643. #: programs/reg/reg.rc:180
  12644. msgid ""
  12645. " /reg:32\n"
  12646. " Access the registry using the 32-bit view.\n"
  12647. "\n"
  12648. " /reg:64\n"
  12649. " Access the registry using the 64-bit view.\n"
  12650. "\n"
  12651. msgstr ""
  12652. #: programs/reg/reg.rc:117
  12653. #, fuzzy
  12654. msgid "reg: Invalid registry key\n"
  12655. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  12656. #: programs/reg/reg.rc:119
  12657. msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
  12658. msgstr ""
  12659. #: programs/reg/reg.rc:172
  12660. #, fuzzy
  12661. msgid "reg: Invalid system key\n"
  12662. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  12663. #: programs/reg/reg.rc:140
  12664. #, fuzzy
  12665. msgid "reg: Invalid option [%1]. "
  12666. msgstr "Неисправна синтакса"
  12667. #: programs/reg/reg.rc:122
  12668. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
  12669. msgstr ""
  12670. #: programs/reg/reg.rc:123
  12671. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
  12672. msgstr ""
  12673. #: programs/reg/reg.rc:136
  12674. msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
  12675. msgstr ""
  12676. #: programs/reg/reg.rc:124
  12677. msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
  12678. msgstr ""
  12679. #: programs/reg/reg.rc:121
  12680. #, fuzzy
  12681. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  12682. msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
  12683. msgstr ""
  12684. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  12685. #: programs/reg/reg.rc:125
  12686. #, fuzzy
  12687. msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  12688. msgstr ""
  12689. "Датотека већ постоји.\n"
  12690. "Желите ли да је замените?"
  12691. #: programs/reg/reg.rc:118
  12692. #, fuzzy
  12693. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  12694. msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
  12695. msgstr ""
  12696. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  12697. #: programs/reg/reg.rc:204
  12698. msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
  12699. msgstr ""
  12700. #: programs/reg/reg.rc:205
  12701. #, fuzzy
  12702. msgid ""
  12703. "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to "
  12704. "overwrite it?"
  12705. msgstr ""
  12706. "Датотека већ постоји.\n"
  12707. "Желите ли да је замените?"
  12708. #: programs/reg/reg.rc:133
  12709. #, fuzzy
  12710. msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
  12711. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  12712. #: programs/reg/reg.rc:134
  12713. #, fuzzy
  12714. msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
  12715. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12716. #: programs/reg/reg.rc:135
  12717. #, fuzzy
  12718. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12719. msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
  12720. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12721. #: programs/reg/reg.rc:137
  12722. #, fuzzy
  12723. msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
  12724. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  12725. #: programs/reg/reg.rc:173
  12726. #, fuzzy
  12727. msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
  12728. msgstr ""
  12729. "Датотека већ постоји.\n"
  12730. "Желите ли да је замените?"
  12731. #: programs/reg/reg.rc:151
  12732. msgid "reg: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  12733. msgstr ""
  12734. #: programs/reg/reg.rc:175
  12735. #, fuzzy
  12736. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12737. msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
  12738. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12739. #: programs/reg/reg.rc:150
  12740. #, fuzzy
  12741. msgid "reg: The file '%1' was not found.\n"
  12742. msgstr "%s путања није пронађена"
  12743. #: programs/reg/reg.rc:143 programs/regedit/regedit.rc:240
  12744. msgid "(value not set)"
  12745. msgstr ""
  12746. #: programs/reg/reg.rc:138
  12747. msgid "Search complete. Number of matches found: %1!d!\n"
  12748. msgstr ""
  12749. #: programs/regedit/regedit.rc:34
  12750. msgid "&Registry"
  12751. msgstr ""
  12752. #: programs/regedit/regedit.rc:36
  12753. msgid "&Import Registry File..."
  12754. msgstr ""
  12755. #: programs/regedit/regedit.rc:37
  12756. msgid "&Export Registry File..."
  12757. msgstr ""
  12758. #: programs/regedit/regedit.rc:47 programs/regedit/regedit.rc:99
  12759. #: programs/regedit/regedit.rc:121
  12760. msgid "&Key"
  12761. msgstr ""
  12762. #: programs/regedit/regedit.rc:49 programs/regedit/regedit.rc:101
  12763. #: programs/regedit/regedit.rc:123
  12764. msgid "&String Value"
  12765. msgstr ""
  12766. #: programs/regedit/regedit.rc:50 programs/regedit/regedit.rc:102
  12767. #: programs/regedit/regedit.rc:124
  12768. msgid "&Binary Value"
  12769. msgstr ""
  12770. #: programs/regedit/regedit.rc:51 programs/regedit/regedit.rc:103
  12771. #: programs/regedit/regedit.rc:125
  12772. msgid "&DWORD Value"
  12773. msgstr ""
  12774. #: programs/regedit/regedit.rc:52 programs/regedit/regedit.rc:104
  12775. #: programs/regedit/regedit.rc:126
  12776. msgid "&Multi-String Value"
  12777. msgstr ""
  12778. #: programs/regedit/regedit.rc:53 programs/regedit/regedit.rc:105
  12779. #: programs/regedit/regedit.rc:127
  12780. msgid "&Expandable String Value"
  12781. msgstr ""
  12782. #: programs/regedit/regedit.rc:57 programs/regedit/regedit.rc:110
  12783. #: programs/regedit/regedit.rc:137
  12784. #, fuzzy
  12785. msgid "&Rename\tF2"
  12786. msgstr "Пр&еименуј"
  12787. #: programs/regedit/regedit.rc:59 programs/regedit/regedit.rc:114
  12788. msgid "&Copy Key Name"
  12789. msgstr ""
  12790. #: programs/regedit/regedit.rc:61 programs/regedit/regedit.rc:107
  12791. #: programs/wordpad/wordpad.rc:53
  12792. #, fuzzy
  12793. msgid "&Find...\tCtrl+F"
  12794. msgstr "&Штампај...\tCtrl+P"
  12795. #: programs/regedit/regedit.rc:62
  12796. msgid "Find Ne&xt\tF3"
  12797. msgstr ""
  12798. #: programs/regedit/regedit.rc:66
  12799. #, fuzzy
  12800. msgid "Status &Bar"
  12801. msgstr "линија стања"
  12802. #: programs/regedit/regedit.rc:68 programs/winefile/winefile.rc:49
  12803. msgid "Sp&lit"
  12804. msgstr ""
  12805. #: programs/regedit/regedit.rc:75
  12806. #, fuzzy
  12807. msgid "&Remove Favorite..."
  12808. msgstr "&Додај у омиљене..."
  12809. #: programs/regedit/regedit.rc:80
  12810. msgid "&About Registry Editor"
  12811. msgstr ""
  12812. #: programs/regedit/regedit.rc:89 programs/regedit/regedit.rc:96
  12813. #: programs/regedit/regedit.rc:230
  12814. msgid "Expand"
  12815. msgstr ""
  12816. #: programs/regedit/regedit.rc:134 programs/regedit/regedit.rc:233
  12817. msgid "Modify &Binary Data..."
  12818. msgstr ""
  12819. #: programs/regedit/regedit.rc:267
  12820. #, fuzzy
  12821. msgid "Export registry"
  12822. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  12823. #: programs/regedit/regedit.rc:269
  12824. msgid "S&elected branch:"
  12825. msgstr ""
  12826. #: programs/regedit/regedit.rc:278
  12827. msgid "Find:"
  12828. msgstr ""
  12829. #: programs/regedit/regedit.rc:280
  12830. msgid "Find in:"
  12831. msgstr ""
  12832. #: programs/regedit/regedit.rc:281
  12833. msgid "Keys"
  12834. msgstr ""
  12835. #: programs/regedit/regedit.rc:282
  12836. #, fuzzy
  12837. msgid "Value names"
  12838. msgstr "Сачуване игре"
  12839. #: programs/regedit/regedit.rc:283
  12840. #, fuzzy
  12841. msgid "Value content"
  12842. msgstr "Садржај"
  12843. #: programs/regedit/regedit.rc:284
  12844. msgid "Whole string only"
  12845. msgstr ""
  12846. #: programs/regedit/regedit.rc:291
  12847. #, fuzzy
  12848. msgid "Add Favorite"
  12849. msgstr "Омиљено"
  12850. #: programs/regedit/regedit.rc:294 programs/regedit/regedit.rc:305
  12851. #, fuzzy
  12852. msgid "Name:"
  12853. msgstr ""
  12854. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  12855. "Име\n"
  12856. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  12857. "Назив"
  12858. #: programs/regedit/regedit.rc:302
  12859. #, fuzzy
  12860. msgid "Remove Favorite"
  12861. msgstr "&Додај у омиљене..."
  12862. #: programs/regedit/regedit.rc:313
  12863. #, fuzzy
  12864. msgid "Edit String"
  12865. msgstr "&Уређивање"
  12866. #: programs/regedit/regedit.rc:316 programs/regedit/regedit.rc:329
  12867. #: programs/regedit/regedit.rc:345 programs/regedit/regedit.rc:358
  12868. #, fuzzy
  12869. msgid "Value name:"
  12870. msgstr "&Датотека"
  12871. #: programs/regedit/regedit.rc:318 programs/regedit/regedit.rc:331
  12872. #: programs/regedit/regedit.rc:347 programs/regedit/regedit.rc:360
  12873. msgid "Value data:"
  12874. msgstr ""
  12875. #: programs/regedit/regedit.rc:326
  12876. msgid "Edit DWORD"
  12877. msgstr ""
  12878. #: programs/regedit/regedit.rc:333
  12879. msgid "Base"
  12880. msgstr ""
  12881. #: programs/regedit/regedit.rc:334
  12882. msgid "Hexadecimal"
  12883. msgstr ""
  12884. #: programs/regedit/regedit.rc:335
  12885. msgid "Decimal"
  12886. msgstr ""
  12887. #: programs/regedit/regedit.rc:342
  12888. #, fuzzy
  12889. msgid "Edit Binary"
  12890. msgstr "&Уређивање"
  12891. #: programs/regedit/regedit.rc:355
  12892. msgid "Edit Multi-String"
  12893. msgstr ""
  12894. #: programs/regedit/regedit.rc:159
  12895. msgid "Contains commands for working with the whole registry"
  12896. msgstr ""
  12897. #: programs/regedit/regedit.rc:160
  12898. msgid "Contains commands for editing values or keys"
  12899. msgstr ""
  12900. #: programs/regedit/regedit.rc:161
  12901. msgid "Contains commands for customizing the registry window"
  12902. msgstr ""
  12903. #: programs/regedit/regedit.rc:162
  12904. msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
  12905. msgstr ""
  12906. #: programs/regedit/regedit.rc:163
  12907. msgid ""
  12908. "Contains commands for displaying Help and information about Registry Editor"
  12909. msgstr ""
  12910. #: programs/regedit/regedit.rc:164
  12911. msgid "Contains commands for creating new keys or values"
  12912. msgstr ""
  12913. #: programs/regedit/regedit.rc:149
  12914. msgid "Data"
  12915. msgstr ""
  12916. #: programs/regedit/regedit.rc:154
  12917. msgid "Registry Editor"
  12918. msgstr ""
  12919. #: programs/regedit/regedit.rc:221
  12920. msgid "Import Registry File"
  12921. msgstr ""
  12922. #: programs/regedit/regedit.rc:222
  12923. msgid "Export Registry File"
  12924. msgstr ""
  12925. #: programs/regedit/regedit.rc:223
  12926. #, fuzzy
  12927. msgid "Registry files (*.reg)"
  12928. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  12929. #: programs/regedit/regedit.rc:224
  12930. msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
  12931. msgstr ""
  12932. #: programs/regedit/regedit.rc:241
  12933. msgid "(cannot display value)"
  12934. msgstr ""
  12935. #: programs/regedit/regedit.rc:242
  12936. #, fuzzy
  12937. msgid "(unknown %d)"
  12938. msgstr "Непознато"
  12939. #: programs/regedit/regedit.rc:247
  12940. #, fuzzy
  12941. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12942. msgid "Unable to modify the selected registry value."
  12943. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12944. #: programs/regedit/regedit.rc:248
  12945. #, fuzzy
  12946. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12947. msgid "Unable to create a new registry key."
  12948. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12949. #: programs/regedit/regedit.rc:249
  12950. #, fuzzy
  12951. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12952. msgid "Unable to create a new registry value."
  12953. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12954. #: programs/regedit/regedit.rc:250
  12955. msgid ""
  12956. "Unable to rename the key '%1'.\n"
  12957. "The specified key name already exists."
  12958. msgstr ""
  12959. #: programs/regedit/regedit.rc:251
  12960. msgid ""
  12961. "Unable to rename the value '%1'.\n"
  12962. "The specified value name already exists."
  12963. msgstr ""
  12964. #: programs/regedit/regedit.rc:252
  12965. #, fuzzy
  12966. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12967. msgid "Unable to delete the selected registry key."
  12968. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12969. #: programs/regedit/regedit.rc:253
  12970. #, fuzzy
  12971. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12972. msgid "Unable to rename the selected registry key."
  12973. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12974. #: programs/regedit/regedit.rc:254
  12975. #, fuzzy
  12976. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12977. msgid "Unable to rename the selected registry value."
  12978. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12979. #: programs/regedit/regedit.rc:255
  12980. msgid ""
  12981. "The keys and values contained in %1 were successfully added to the registry."
  12982. msgstr ""
  12983. #: programs/regedit/regedit.rc:256
  12984. #, fuzzy
  12985. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  12986. msgid "Unable to import %1. The specified file is not a valid registry file."
  12987. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  12988. #: programs/regedit/regedit.rc:408
  12989. msgid ""
  12990. "Usage:\n"
  12991. " regedit [options] [filename] [reg_key]\n"
  12992. "\n"
  12993. "Options:\n"
  12994. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  12995. " /L:system.dat The location of the system.dat file to be modified.\n"
  12996. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  12997. " /R:user.dat The location of the user.dat file to be modified.\n"
  12998. " Compatible with any other switch. Ignored.\n"
  12999. " /C Import the contents of a registry file.\n"
  13000. " /D Delete a specified registry key.\n"
  13001. " /E Export the contents of a specified registry key to a file.\n"
  13002. " If no key is specified, the entire registry is exported.\n"
  13003. " /S Silent mode. No messages will be displayed.\n"
  13004. " /V Launch the GUI in advanced mode. Ignored.\n"
  13005. " /? Display this information and exit.\n"
  13006. " [filename] The location of the file containing registry information "
  13007. "to\n"
  13008. " be imported. When used with [/E], this option specifies "
  13009. "the\n"
  13010. " file location where registry information will be exported.\n"
  13011. " [reg_key] The registry key to be modified.\n"
  13012. "\n"
  13013. "Usage examples:\n"
  13014. " regedit \"import.reg\"\n"
  13015. " regedit /E \"export.reg\" \"HKEY_CURRENT_USER\\Console\"\n"
  13016. " regedit /D \"HKEY_LOCAL_MACHINE\\Key\\Path\"\n"
  13017. msgstr ""
  13018. #: programs/regedit/regedit.rc:409
  13019. msgid "regedit: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  13020. msgstr ""
  13021. #: programs/regedit/regedit.rc:410
  13022. msgid "Type \"regedit /?\" for help.\n"
  13023. msgstr ""
  13024. #: programs/regedit/regedit.rc:411
  13025. msgid "regedit: No filename was specified.\n"
  13026. msgstr ""
  13027. #: programs/regedit/regedit.rc:412
  13028. msgid "regedit: No registry key was specified for removal.\n"
  13029. msgstr ""
  13030. #: programs/regedit/regedit.rc:413
  13031. msgid "regedit: The file '%1' was not found.\n"
  13032. msgstr ""
  13033. #: programs/regedit/regedit.rc:414
  13034. msgid "regedit: Unable to open the file '%1'.\n"
  13035. msgstr ""
  13036. #: programs/regedit/regedit.rc:415
  13037. #, fuzzy
  13038. msgid "regedit: Unhandled action.\n"
  13039. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  13040. #: programs/regedit/regedit.rc:416
  13041. msgid "regedit: Out of memory! (%1!S!, line %2!u!)\n"
  13042. msgstr ""
  13043. #: programs/regedit/regedit.rc:417
  13044. #, fuzzy
  13045. msgid "regedit: Invalid hexadecimal value.\n"
  13046. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  13047. #: programs/regedit/regedit.rc:418
  13048. msgid ""
  13049. "regedit: Unable to convert hexadecimal data. An invalid value was "
  13050. "encountered at '%1'.\n"
  13051. msgstr ""
  13052. #: programs/regedit/regedit.rc:419
  13053. msgid "regedit: Unrecognized escape sequence [\\%1!c!]\n"
  13054. msgstr ""
  13055. #: programs/regedit/regedit.rc:420
  13056. #, fuzzy
  13057. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  13058. msgid "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!]\n"
  13059. msgstr ""
  13060. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  13061. #: programs/regedit/regedit.rc:421
  13062. msgid "regedit: Unexpected end of line in '%1'.\n"
  13063. msgstr ""
  13064. #: programs/regedit/regedit.rc:422
  13065. msgid "regedit: The line '%1' was not recognized.\n"
  13066. msgstr ""
  13067. #: programs/regedit/regedit.rc:423
  13068. msgid "regedit: Unable to add the registry value '%1' to '%2'.\n"
  13069. msgstr ""
  13070. #: programs/regedit/regedit.rc:424
  13071. #, fuzzy
  13072. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  13073. msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
  13074. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  13075. #: programs/regedit/regedit.rc:425
  13076. #, fuzzy
  13077. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  13078. msgid ""
  13079. "regedit: Unsupported registry data type [0x%1!x!] encountered in '%2'.\n"
  13080. msgstr ""
  13081. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  13082. #: programs/regedit/regedit.rc:426
  13083. msgid "regedit: The registry value '%1' will be exported as binary data.\n"
  13084. msgstr ""
  13085. #: programs/regedit/regedit.rc:427
  13086. #, fuzzy
  13087. msgid "regedit: Invalid system key [%1]\n"
  13088. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  13089. #: programs/regedit/regedit.rc:428
  13090. msgid ""
  13091. "regedit: Unable to export '%1'. The specified registry key was not found.\n"
  13092. msgstr ""
  13093. #: programs/regedit/regedit.rc:429
  13094. #, fuzzy
  13095. msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
  13096. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  13097. #: programs/regedit/regedit.rc:431
  13098. msgid "regedit: The line contains invalid syntax.\n"
  13099. msgstr ""
  13100. #: programs/regedit/regedit.rc:187
  13101. msgid "Quits the Registry Editor"
  13102. msgstr ""
  13103. #: programs/regedit/regedit.rc:188
  13104. #, fuzzy
  13105. msgid "Adds keys to the favorites list"
  13106. msgstr "Додај у &омиљене"
  13107. #: programs/regedit/regedit.rc:189
  13108. msgid "Removes keys from the favorites list"
  13109. msgstr ""
  13110. #: programs/regedit/regedit.rc:190
  13111. msgid "Shows or hides the status bar"
  13112. msgstr ""
  13113. #: programs/regedit/regedit.rc:191
  13114. msgid "Changes the position of the split between two panes"
  13115. msgstr ""
  13116. #: programs/regedit/regedit.rc:192
  13117. #, fuzzy
  13118. msgid "Refreshes the window"
  13119. msgstr "&Освежи"
  13120. #: programs/regedit/regedit.rc:193
  13121. msgid "Deletes the selection"
  13122. msgstr ""
  13123. #: programs/regedit/regedit.rc:194
  13124. msgid "Renames the selection"
  13125. msgstr ""
  13126. #: programs/regedit/regedit.rc:195
  13127. msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
  13128. msgstr ""
  13129. #: programs/regedit/regedit.rc:196
  13130. msgid "Finds a text string in a key, value or data"
  13131. msgstr ""
  13132. #: programs/regedit/regedit.rc:197
  13133. msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
  13134. msgstr ""
  13135. #: programs/regedit/regedit.rc:169
  13136. msgid "Modifies the value's data"
  13137. msgstr ""
  13138. #: programs/regedit/regedit.rc:171
  13139. msgid "Adds a new key"
  13140. msgstr ""
  13141. #: programs/regedit/regedit.rc:172
  13142. msgid "Adds a new string value"
  13143. msgstr ""
  13144. #: programs/regedit/regedit.rc:173
  13145. msgid "Adds a new binary value"
  13146. msgstr ""
  13147. #: programs/regedit/regedit.rc:174
  13148. msgid "Adds a new 32-bit value"
  13149. msgstr ""
  13150. #: programs/regedit/regedit.rc:177
  13151. msgid "Imports a text file into the registry"
  13152. msgstr ""
  13153. #: programs/regedit/regedit.rc:179
  13154. msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
  13155. msgstr ""
  13156. #: programs/regedit/regedit.rc:180
  13157. msgid "Prints all or part of the registry"
  13158. msgstr ""
  13159. #: programs/regedit/regedit.rc:181
  13160. msgid "Opens Registry Editor Help"
  13161. msgstr ""
  13162. #: programs/regedit/regedit.rc:182
  13163. msgid "Displays program information, version number and copyright"
  13164. msgstr ""
  13165. #: programs/regedit/regedit.rc:206
  13166. #, fuzzy
  13167. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  13168. msgid "Unable to query the registry value '%1'."
  13169. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  13170. #: programs/regedit/regedit.rc:207
  13171. msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
  13172. msgstr ""
  13173. #: programs/regedit/regedit.rc:208
  13174. msgid "The value is too big (%1!u!)."
  13175. msgstr ""
  13176. #: programs/regedit/regedit.rc:209
  13177. #, fuzzy
  13178. msgid "Confirm Value Delete"
  13179. msgstr "Потврда брисања датотеке"
  13180. #: programs/regedit/regedit.rc:210
  13181. #, fuzzy
  13182. msgid "Are you sure you want to delete the selected registry value?"
  13183. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  13184. #: programs/regedit/regedit.rc:216
  13185. #, fuzzy
  13186. msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
  13187. msgstr "%s путања није пронађена"
  13188. #: programs/regedit/regedit.rc:211
  13189. #, fuzzy
  13190. msgid "Are you sure you want to delete these values?"
  13191. msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
  13192. #: programs/regedit/regedit.rc:214
  13193. msgid "New Key #%d"
  13194. msgstr ""
  13195. #: programs/regedit/regedit.rc:215
  13196. msgid "New Value #%d"
  13197. msgstr ""
  13198. #: programs/regedit/regedit.rc:205
  13199. #, fuzzy
  13200. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  13201. msgid "Unable to query the registry key '%1'."
  13202. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  13203. #: programs/regedit/regedit.rc:170
  13204. msgid "Modifies the value's data in binary form"
  13205. msgstr ""
  13206. #: programs/regedit/regedit.rc:175
  13207. msgid "Adds a new multi-string value"
  13208. msgstr ""
  13209. #: programs/regedit/regedit.rc:198
  13210. msgid "Exports the selected branch of the registry to a text file"
  13211. msgstr ""
  13212. #: programs/regedit/regedit.rc:176
  13213. msgid "Adds a new expandable string value"
  13214. msgstr ""
  13215. #: programs/regedit/regedit.rc:212
  13216. #, fuzzy
  13217. msgid "Confirm Key Delete"
  13218. msgstr "Потврда брисања датотеке"
  13219. #: programs/regedit/regedit.rc:213
  13220. #, fuzzy
  13221. #| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
  13222. msgid ""
  13223. "Are you sure you want to delete this registry key and all of its subkeys?"
  13224. msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
  13225. #: programs/regedit/regedit.rc:199
  13226. msgid "Expands or collapses the selected node"
  13227. msgstr ""
  13228. #: programs/regedit/regedit.rc:231
  13229. #, fuzzy
  13230. #| msgid "C&ollate"
  13231. msgid "Collapse"
  13232. msgstr "&Сложи"
  13233. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:33
  13234. msgid ""
  13235. "Wine DLL Registration Utility\n"
  13236. "\n"
  13237. "Provides DLL registration services.\n"
  13238. "\n"
  13239. msgstr ""
  13240. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:41
  13241. msgid ""
  13242. "Usage:\n"
  13243. " regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
  13244. "\n"
  13245. "Options:\n"
  13246. " [/u] Unregister a server.\n"
  13247. " [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
  13248. " [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
  13249. "\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
  13250. " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
  13251. "\n"
  13252. msgstr ""
  13253. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:42
  13254. msgid ""
  13255. "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
  13256. "\n"
  13257. msgstr ""
  13258. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:43
  13259. #, fuzzy
  13260. msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
  13261. msgstr "Отварање „%s“ датотеке није успело\n"
  13262. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:44
  13263. msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
  13264. msgstr ""
  13265. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:45
  13266. msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
  13267. msgstr ""
  13268. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:46
  13269. msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
  13270. msgstr ""
  13271. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:47
  13272. msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
  13273. msgstr ""
  13274. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:48
  13275. msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
  13276. msgstr ""
  13277. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:49
  13278. msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
  13279. msgstr ""
  13280. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:50
  13281. msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
  13282. msgstr ""
  13283. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:51
  13284. msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
  13285. msgstr ""
  13286. #: programs/regsvr32/regsvr32.rc:52
  13287. msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
  13288. msgstr ""
  13289. #: programs/start/start.rc:57
  13290. msgid ""
  13291. "Start a program, or open a document in the program normally used for files\n"
  13292. "with that suffix.\n"
  13293. "Usage:\n"
  13294. "start [options] program_filename [...]\n"
  13295. "start [options] document_filename\n"
  13296. "\n"
  13297. "Options:\n"
  13298. "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
  13299. "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
  13300. "/b Don't create a new console for the program.\n"
  13301. "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
  13302. "/min Start the program minimized.\n"
  13303. "/max Start the program maximized.\n"
  13304. "/low Start the program in the idle priority class.\n"
  13305. "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
  13306. "/high Start the program in the high priority class.\n"
  13307. "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
  13308. "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
  13309. "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
  13310. "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
  13311. "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
  13312. "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its\n"
  13313. "exit code.\n"
  13314. "/unix Use a Unix filename and start the file like Windows\n"
  13315. "Explorer.\n"
  13316. "/exec Exec the specified file (for internal Wine usage).\n"
  13317. "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
  13318. "/? Display this help and exit.\n"
  13319. msgstr ""
  13320. #: programs/start/start.rc:59
  13321. msgid ""
  13322. "Application could not be started, or no application associated with the "
  13323. "specified file.\n"
  13324. "ShellExecuteEx failed"
  13325. msgstr ""
  13326. #: programs/start/start.rc:61
  13327. msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
  13328. msgstr ""
  13329. #: programs/taskkill/taskkill.rc:30
  13330. msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
  13331. msgstr ""
  13332. #: programs/taskkill/taskkill.rc:31
  13333. #, fuzzy
  13334. msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
  13335. msgstr ""
  13336. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  13337. #: programs/taskkill/taskkill.rc:32
  13338. #, fuzzy
  13339. msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
  13340. msgstr ""
  13341. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  13342. #: programs/taskkill/taskkill.rc:33
  13343. msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
  13344. msgstr ""
  13345. #: programs/taskkill/taskkill.rc:34
  13346. #, fuzzy
  13347. msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
  13348. msgstr ""
  13349. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  13350. #: programs/taskkill/taskkill.rc:35
  13351. msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
  13352. msgstr ""
  13353. #: programs/taskkill/taskkill.rc:36
  13354. msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
  13355. msgstr ""
  13356. #: programs/taskkill/taskkill.rc:37
  13357. msgid ""
  13358. "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
  13359. msgstr ""
  13360. #: programs/taskkill/taskkill.rc:38
  13361. msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
  13362. msgstr ""
  13363. #: programs/taskkill/taskkill.rc:39
  13364. msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
  13365. msgstr ""
  13366. #: programs/taskkill/taskkill.rc:40
  13367. msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
  13368. msgstr ""
  13369. #: programs/taskkill/taskkill.rc:41
  13370. msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
  13371. msgstr ""
  13372. #: programs/taskkill/taskkill.rc:42
  13373. msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
  13374. msgstr ""
  13375. #: programs/taskkill/taskkill.rc:43
  13376. msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
  13377. msgstr ""
  13378. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:37 programs/taskmgr/taskmgr.rc:108
  13379. msgid "&New Task (Run...)"
  13380. msgstr ""
  13381. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:39
  13382. msgid "E&xit Task Manager"
  13383. msgstr ""
  13384. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:45
  13385. msgid "&Minimize On Use"
  13386. msgstr ""
  13387. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47
  13388. msgid "&Hide When Minimized"
  13389. msgstr ""
  13390. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257
  13391. msgid "&Show 16-bit tasks"
  13392. msgstr ""
  13393. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:54
  13394. #, fuzzy
  13395. msgid "&Refresh Now"
  13396. msgstr "&Освежи"
  13397. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:55
  13398. msgid "&Update Speed"
  13399. msgstr ""
  13400. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:57 programs/taskmgr/taskmgr.rc:158
  13401. msgid "&High"
  13402. msgstr ""
  13403. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:58 programs/taskmgr/taskmgr.rc:162
  13404. msgid "&Normal"
  13405. msgstr ""
  13406. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:60 programs/taskmgr/taskmgr.rc:166
  13407. msgid "&Low"
  13408. msgstr ""
  13409. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:61
  13410. msgid "&Paused"
  13411. msgstr ""
  13412. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:68 programs/taskmgr/taskmgr.rc:256
  13413. msgid "&Select Columns..."
  13414. msgstr ""
  13415. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:69 programs/taskmgr/taskmgr.rc:258
  13416. msgid "&CPU History"
  13417. msgstr ""
  13418. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:71 programs/taskmgr/taskmgr.rc:259
  13419. msgid "&One Graph, All CPUs"
  13420. msgstr ""
  13421. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:73 programs/taskmgr/taskmgr.rc:260
  13422. msgid "One Graph &Per CPU"
  13423. msgstr ""
  13424. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:76 programs/taskmgr/taskmgr.rc:261
  13425. msgid "&Show Kernel Times"
  13426. msgstr ""
  13427. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:80 programs/taskmgr/taskmgr.rc:96
  13428. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:123 programs/winefile/winefile.rc:76
  13429. msgid "Tile &Horizontally"
  13430. msgstr ""
  13431. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:81 programs/taskmgr/taskmgr.rc:97
  13432. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:124
  13433. msgid "Tile &Vertically"
  13434. msgstr ""
  13435. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:82 programs/taskmgr/taskmgr.rc:98
  13436. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:125
  13437. msgid "&Minimize"
  13438. msgstr ""
  13439. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:84 programs/taskmgr/taskmgr.rc:100
  13440. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:127
  13441. msgid "&Cascade"
  13442. msgstr ""
  13443. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:85 programs/taskmgr/taskmgr.rc:101
  13444. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:121
  13445. msgid "&Bring To Front"
  13446. msgstr ""
  13447. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:90
  13448. #, fuzzy
  13449. msgid "&About Task Manager"
  13450. msgstr "&О Бележници"
  13451. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:120 programs/taskmgr/taskmgr.rc:352
  13452. msgid "&Switch To"
  13453. msgstr ""
  13454. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:129 programs/taskmgr/taskmgr.rc:353
  13455. msgid "&End Task"
  13456. msgstr ""
  13457. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:130
  13458. #, fuzzy
  13459. msgid "&Go To Process"
  13460. msgstr "Пређи на &фотографије"
  13461. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:149 programs/taskmgr/taskmgr.rc:363
  13462. msgid "&End Process"
  13463. msgstr ""
  13464. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:150
  13465. msgid "End Process &Tree"
  13466. msgstr ""
  13467. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:152 programs/winedbg/winedbg.rc:32
  13468. #, fuzzy
  13469. msgid "&Debug"
  13470. msgstr "&Отклањач грешака"
  13471. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:154
  13472. msgid "Set &Priority"
  13473. msgstr ""
  13474. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:156
  13475. msgid "&Realtime"
  13476. msgstr ""
  13477. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:160
  13478. msgid "&Above Normal"
  13479. msgstr ""
  13480. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:164
  13481. msgid "&Below Normal"
  13482. msgstr ""
  13483. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:169
  13484. msgid "Set &Affinity..."
  13485. msgstr ""
  13486. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:170
  13487. msgid "Edit Debug &Channels..."
  13488. msgstr ""
  13489. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:338 programs/taskmgr/taskmgr.rc:180
  13490. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:181
  13491. msgid "Task Manager"
  13492. msgstr ""
  13493. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:351
  13494. msgid "&New Task..."
  13495. msgstr ""
  13496. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:364
  13497. msgid "&Show processes from all users"
  13498. msgstr ""
  13499. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:372
  13500. msgid "CPU usage"
  13501. msgstr ""
  13502. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:373
  13503. #, fuzzy
  13504. msgid "Mem usage"
  13505. msgstr "Порука"
  13506. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:374
  13507. msgid "Totals"
  13508. msgstr ""
  13509. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:375
  13510. msgid "Commit charge (K)"
  13511. msgstr ""
  13512. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:376
  13513. msgid "Physical memory (K)"
  13514. msgstr ""
  13515. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:377
  13516. msgid "Kernel memory (K)"
  13517. msgstr ""
  13518. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:378 programs/taskmgr/taskmgr.rc:290
  13519. msgid "Handles"
  13520. msgstr ""
  13521. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:379 programs/taskmgr/taskmgr.rc:291
  13522. msgid "Threads"
  13523. msgstr ""
  13524. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:380 programs/taskmgr/taskmgr.rc:263
  13525. msgid "Processes"
  13526. msgstr ""
  13527. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:387 programs/taskmgr/taskmgr.rc:396
  13528. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:405
  13529. msgid "Total"
  13530. msgstr ""
  13531. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:388
  13532. msgid "Limit"
  13533. msgstr ""
  13534. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:389
  13535. msgid "Peak"
  13536. msgstr ""
  13537. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:398
  13538. #, fuzzy
  13539. msgid "System Cache"
  13540. msgstr "Системска путања"
  13541. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:406
  13542. #, fuzzy
  13543. msgid "Paged"
  13544. msgstr "Нагоре"
  13545. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:407
  13546. msgid "Nonpaged"
  13547. msgstr ""
  13548. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:414
  13549. #, fuzzy
  13550. msgid "CPU usage history"
  13551. msgstr "Надгледање меморије"
  13552. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:415
  13553. #, fuzzy
  13554. msgid "Memory usage history"
  13555. msgstr "Надгледање меморије"
  13556. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:428 programs/taskmgr/taskmgr.rc:327
  13557. msgid "Debug Channels"
  13558. msgstr ""
  13559. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:439
  13560. #, fuzzy
  13561. msgid "Processor Affinity"
  13562. msgstr "Обрађивање; "
  13563. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:444
  13564. msgid ""
  13565. "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
  13566. "allowed to execute on."
  13567. msgstr ""
  13568. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:446
  13569. msgid "CPU 0"
  13570. msgstr ""
  13571. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:448
  13572. msgid "CPU 1"
  13573. msgstr ""
  13574. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:450
  13575. msgid "CPU 2"
  13576. msgstr ""
  13577. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:452
  13578. msgid "CPU 3"
  13579. msgstr ""
  13580. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:454
  13581. msgid "CPU 4"
  13582. msgstr ""
  13583. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:456
  13584. msgid "CPU 5"
  13585. msgstr ""
  13586. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:458
  13587. msgid "CPU 6"
  13588. msgstr ""
  13589. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:460
  13590. msgid "CPU 7"
  13591. msgstr ""
  13592. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:462
  13593. msgid "CPU 8"
  13594. msgstr ""
  13595. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:464
  13596. msgid "CPU 9"
  13597. msgstr ""
  13598. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:466
  13599. msgid "CPU 10"
  13600. msgstr ""
  13601. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:468
  13602. msgid "CPU 11"
  13603. msgstr ""
  13604. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:470
  13605. msgid "CPU 12"
  13606. msgstr ""
  13607. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:472
  13608. msgid "CPU 13"
  13609. msgstr ""
  13610. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:474
  13611. msgid "CPU 14"
  13612. msgstr ""
  13613. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:476
  13614. msgid "CPU 15"
  13615. msgstr ""
  13616. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:478
  13617. msgid "CPU 16"
  13618. msgstr ""
  13619. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:480
  13620. msgid "CPU 17"
  13621. msgstr ""
  13622. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:482
  13623. msgid "CPU 18"
  13624. msgstr ""
  13625. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:484
  13626. msgid "CPU 19"
  13627. msgstr ""
  13628. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:486
  13629. msgid "CPU 20"
  13630. msgstr ""
  13631. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:488
  13632. msgid "CPU 21"
  13633. msgstr ""
  13634. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:490
  13635. msgid "CPU 22"
  13636. msgstr ""
  13637. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:492
  13638. msgid "CPU 23"
  13639. msgstr ""
  13640. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:494
  13641. msgid "CPU 24"
  13642. msgstr ""
  13643. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:496
  13644. msgid "CPU 25"
  13645. msgstr ""
  13646. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:498
  13647. msgid "CPU 26"
  13648. msgstr ""
  13649. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:500
  13650. msgid "CPU 27"
  13651. msgstr ""
  13652. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:502
  13653. msgid "CPU 28"
  13654. msgstr ""
  13655. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:504
  13656. msgid "CPU 29"
  13657. msgstr ""
  13658. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:506
  13659. msgid "CPU 30"
  13660. msgstr ""
  13661. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:508
  13662. msgid "CPU 31"
  13663. msgstr ""
  13664. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:514
  13665. #, fuzzy
  13666. msgid "Select Columns"
  13667. msgstr "&Колона"
  13668. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:519
  13669. msgid ""
  13670. "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
  13671. msgstr ""
  13672. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:521
  13673. #, fuzzy
  13674. msgid "&Image Name"
  13675. msgstr "Слика"
  13676. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:523
  13677. msgid "&PID (Process Identifier)"
  13678. msgstr ""
  13679. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:525
  13680. msgid "&CPU Usage"
  13681. msgstr ""
  13682. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:527
  13683. msgid "CPU Tim&e"
  13684. msgstr ""
  13685. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:529
  13686. #, fuzzy
  13687. msgid "&Memory Usage"
  13688. msgstr "Надгледање меморије"
  13689. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:531
  13690. msgid "Memory Usage &Delta"
  13691. msgstr ""
  13692. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:533
  13693. msgid "Pea&k Memory Usage"
  13694. msgstr ""
  13695. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:535
  13696. #, fuzzy
  13697. msgid "Page &Faults"
  13698. msgstr "Налево"
  13699. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:537
  13700. #, fuzzy
  13701. msgid "&USER Objects"
  13702. msgstr "Не постоји такав објекат"
  13703. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:539 programs/taskmgr/taskmgr.rc:281
  13704. msgid "I/O Reads"
  13705. msgstr ""
  13706. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:541 programs/taskmgr/taskmgr.rc:282
  13707. msgid "I/O Read Bytes"
  13708. msgstr ""
  13709. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:543
  13710. msgid "&Session ID"
  13711. msgstr ""
  13712. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:545
  13713. #, fuzzy
  13714. msgid "User &Name"
  13715. msgstr "Назив домаћина"
  13716. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:547
  13717. #, fuzzy
  13718. msgid "Page F&aults Delta"
  13719. msgstr "Налево"
  13720. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:549
  13721. msgid "&Virtual Memory Size"
  13722. msgstr ""
  13723. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:551
  13724. #, fuzzy
  13725. msgid "Pa&ged Pool"
  13726. msgstr "Надоле"
  13727. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:553
  13728. #, fuzzy
  13729. msgid "N&on-paged Pool"
  13730. msgstr "Надоле"
  13731. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:555
  13732. msgid "Base P&riority"
  13733. msgstr ""
  13734. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:557
  13735. msgid "&Handle Count"
  13736. msgstr ""
  13737. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:559
  13738. msgid "&Thread Count"
  13739. msgstr ""
  13740. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:561 programs/taskmgr/taskmgr.rc:292
  13741. msgid "GDI Objects"
  13742. msgstr ""
  13743. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:563 programs/taskmgr/taskmgr.rc:293
  13744. msgid "I/O Writes"
  13745. msgstr ""
  13746. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:565 programs/taskmgr/taskmgr.rc:294
  13747. msgid "I/O Write Bytes"
  13748. msgstr ""
  13749. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:567 programs/taskmgr/taskmgr.rc:295
  13750. #, fuzzy
  13751. msgid "I/O Other"
  13752. msgstr "Остало"
  13753. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:569 programs/taskmgr/taskmgr.rc:296
  13754. msgid "I/O Other Bytes"
  13755. msgstr ""
  13756. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:182
  13757. msgid "Create New Task"
  13758. msgstr ""
  13759. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:187
  13760. msgid "Runs a new program"
  13761. msgstr ""
  13762. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:188
  13763. msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
  13764. msgstr ""
  13765. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:190
  13766. msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
  13767. msgstr ""
  13768. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:191
  13769. msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
  13770. msgstr ""
  13771. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:192
  13772. msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
  13773. msgstr ""
  13774. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:193
  13775. msgid "Displays tasks by using large icons"
  13776. msgstr ""
  13777. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:194
  13778. msgid "Displays tasks by using small icons"
  13779. msgstr ""
  13780. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:195
  13781. msgid "Displays information about each task"
  13782. msgstr ""
  13783. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:196
  13784. msgid "Updates the display twice per second"
  13785. msgstr ""
  13786. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:197
  13787. msgid "Updates the display every two seconds"
  13788. msgstr ""
  13789. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:198
  13790. msgid "Updates the display every four seconds"
  13791. msgstr ""
  13792. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:203
  13793. msgid "Does not automatically update"
  13794. msgstr ""
  13795. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:205
  13796. msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
  13797. msgstr ""
  13798. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:206
  13799. msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
  13800. msgstr ""
  13801. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:207
  13802. msgid "Minimizes the windows"
  13803. msgstr ""
  13804. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:208
  13805. msgid "Maximizes the windows"
  13806. msgstr ""
  13807. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:209
  13808. msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
  13809. msgstr ""
  13810. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:210
  13811. msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
  13812. msgstr ""
  13813. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:211
  13814. msgid "Displays Task Manager help topics"
  13815. msgstr ""
  13816. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:212
  13817. msgid "Displays program information, version number, and copyright"
  13818. msgstr ""
  13819. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:213
  13820. msgid "Exits the Task Manager application"
  13821. msgstr ""
  13822. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:215
  13823. msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
  13824. msgstr ""
  13825. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:216
  13826. msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
  13827. msgstr ""
  13828. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:217
  13829. msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
  13830. msgstr ""
  13831. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:219
  13832. msgid "A single history graph shows total CPU usage"
  13833. msgstr ""
  13834. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:220
  13835. msgid "Each CPU has its own history graph"
  13836. msgstr ""
  13837. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:222
  13838. msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
  13839. msgstr ""
  13840. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:227
  13841. msgid "Tells the selected tasks to close"
  13842. msgstr ""
  13843. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:228
  13844. msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
  13845. msgstr ""
  13846. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:229
  13847. msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
  13848. msgstr ""
  13849. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:230
  13850. msgid "Removes the process from the system"
  13851. msgstr ""
  13852. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:232
  13853. msgid "Removes this process and all descendants from the system"
  13854. msgstr ""
  13855. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:233
  13856. msgid "Attaches the debugger to this process"
  13857. msgstr ""
  13858. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:235
  13859. msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
  13860. msgstr ""
  13861. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:237
  13862. msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
  13863. msgstr ""
  13864. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:238
  13865. msgid "Sets process to the HIGH priority class"
  13866. msgstr ""
  13867. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:240
  13868. msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
  13869. msgstr ""
  13870. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:242
  13871. msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
  13872. msgstr ""
  13873. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:244
  13874. msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
  13875. msgstr ""
  13876. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:245
  13877. msgid "Sets process to the LOW priority class"
  13878. msgstr ""
  13879. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:247
  13880. msgid "Controls Debug Channels"
  13881. msgstr ""
  13882. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:264
  13883. #, fuzzy
  13884. msgid "Performance"
  13885. msgstr "Мерач перформанси"
  13886. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:265
  13887. msgid "CPU Usage: %3d%%"
  13888. msgstr ""
  13889. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:266
  13890. msgid "Processes: %d"
  13891. msgstr ""
  13892. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:267
  13893. msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
  13894. msgstr ""
  13895. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:272
  13896. #, fuzzy
  13897. msgid "Image Name"
  13898. msgstr "Слика"
  13899. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:273
  13900. msgid "PID"
  13901. msgstr ""
  13902. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:274
  13903. msgid "CPU"
  13904. msgstr ""
  13905. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:275
  13906. msgid "CPU Time"
  13907. msgstr ""
  13908. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:276
  13909. msgid "Mem Usage"
  13910. msgstr ""
  13911. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:277
  13912. msgid "Mem Delta"
  13913. msgstr ""
  13914. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:278
  13915. msgid "Peak Mem Usage"
  13916. msgstr ""
  13917. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:279
  13918. #, fuzzy
  13919. msgid "Page Faults"
  13920. msgstr "Налево"
  13921. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:280
  13922. #, fuzzy
  13923. msgid "USER Objects"
  13924. msgstr "Не постоји такав објекат"
  13925. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:283
  13926. msgid "Session ID"
  13927. msgstr ""
  13928. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:284
  13929. #, fuzzy
  13930. msgid "Username"
  13931. msgstr "Назив домаћина"
  13932. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:285
  13933. msgid "PF Delta"
  13934. msgstr ""
  13935. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:286
  13936. msgid "VM Size"
  13937. msgstr ""
  13938. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:287
  13939. #, fuzzy
  13940. msgid "Paged Pool"
  13941. msgstr "Надоле"
  13942. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:288
  13943. msgid "NP Pool"
  13944. msgstr ""
  13945. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:289
  13946. msgid "Base Pri"
  13947. msgstr ""
  13948. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:301
  13949. msgid "Task Manager Warning"
  13950. msgstr ""
  13951. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:304
  13952. msgid ""
  13953. "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
  13954. "cause undesired results including system instability. Are you\n"
  13955. "sure you want to change the priority class?"
  13956. msgstr ""
  13957. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:305
  13958. msgid "Unable to Change Priority"
  13959. msgstr ""
  13960. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:310
  13961. msgid ""
  13962. "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
  13963. "results including loss of data and system instability. The\n"
  13964. "process will not be given the chance to save its state or\n"
  13965. "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
  13966. "terminate the process?"
  13967. msgstr ""
  13968. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:311
  13969. msgid "Unable to Terminate Process"
  13970. msgstr ""
  13971. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:313
  13972. msgid ""
  13973. "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
  13974. "Are you sure you wish to attach the debugger?"
  13975. msgstr ""
  13976. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:314
  13977. msgid "Unable to Debug Process"
  13978. msgstr ""
  13979. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:315
  13980. msgid "The process must have affinity with at least one processor"
  13981. msgstr ""
  13982. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:316
  13983. #, fuzzy
  13984. msgid "Invalid Option"
  13985. msgstr "Неисправна синтакса"
  13986. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:317
  13987. msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
  13988. msgstr ""
  13989. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:322
  13990. msgid "System Idle Process"
  13991. msgstr ""
  13992. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:323
  13993. msgid "Not Responding"
  13994. msgstr ""
  13995. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:324
  13996. msgid "Running"
  13997. msgstr ""
  13998. #: programs/taskmgr/taskmgr.rc:325
  13999. msgid "Task"
  14000. msgstr ""
  14001. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:29
  14002. msgid "Wine Application Uninstaller"
  14003. msgstr "Wine деинсталациони програм"
  14004. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:30
  14005. msgid ""
  14006. "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
  14007. "executable.\n"
  14008. "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
  14009. msgstr ""
  14010. "Извршавање наредбе за деинсталацију „%s“ није успело вероватно због тога што "
  14011. "недостаје извршна датотека.\n"
  14012. "Желите ли да уклоните деинсталациони унос из регистра?"
  14013. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:31
  14014. msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
  14015. msgstr ""
  14016. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:32
  14017. msgid ""
  14018. "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
  14019. msgstr ""
  14020. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:33
  14021. #, fuzzy
  14022. msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
  14023. msgstr "Неисправна синтакса"
  14024. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:35
  14025. msgid ""
  14026. "Wine Application Uninstaller\n"
  14027. "\n"
  14028. "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
  14029. "\n"
  14030. msgstr ""
  14031. #: programs/uninstaller/uninstaller.rc:43
  14032. msgid ""
  14033. "Usage:\n"
  14034. " uninstaller [options]\n"
  14035. "\n"
  14036. "Options:\n"
  14037. " --help\t Display this information.\n"
  14038. " --list\t List all applications installed in this Wine prefix.\n"
  14039. " --remove {GUID} Uninstall the specified application.\n"
  14040. "\t\t Use '--list' to determine the application GUID.\n"
  14041. " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
  14042. "\n"
  14043. msgstr ""
  14044. #: programs/view/view.rc:36
  14045. msgid "&Pan"
  14046. msgstr ""
  14047. #: programs/view/view.rc:38
  14048. msgid "&Scale to Window"
  14049. msgstr ""
  14050. #: programs/view/view.rc:40
  14051. msgid "&Left"
  14052. msgstr ""
  14053. #: programs/view/view.rc:41
  14054. #, fuzzy
  14055. msgid "&Right"
  14056. msgstr "Десна ивица"
  14057. #: programs/view/view.rc:49
  14058. msgid "Regular Metafile Viewer"
  14059. msgstr ""
  14060. #: programs/view/view.rc:50
  14061. msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)"
  14062. msgstr ""
  14063. #: programs/wineboot/wineboot.rc:31
  14064. msgid "Waiting for Program"
  14065. msgstr "Чекање програма"
  14066. #: programs/wineboot/wineboot.rc:35
  14067. msgid "Terminate Process"
  14068. msgstr "Окончај процес"
  14069. #: programs/wineboot/wineboot.rc:36
  14070. msgid ""
  14071. "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
  14072. "responding.\n"
  14073. "\n"
  14074. "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
  14075. msgstr ""
  14076. "Опонашање одјаве или гашења рачунара је у току, али овај програм не "
  14077. "одговара.\n"
  14078. "\n"
  14079. "Ако окончате процес, све несачуване радње ће бити изгубљене."
  14080. #: programs/wineboot/wineboot.rc:46
  14081. msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
  14082. msgstr "Wine поставке у %s се ажурирају. Молимо, сачекајте..."
  14083. #: programs/winecfg/winecfg.rc:140
  14084. msgid ""
  14085. "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
  14086. "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
  14087. "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
  14088. "option) any later version."
  14089. msgstr ""
  14090. #: programs/winecfg/winecfg.rc:142
  14091. #, fuzzy
  14092. msgid "Windows registration information"
  14093. msgstr "Подаци"
  14094. #: programs/winecfg/winecfg.rc:143
  14095. #, fuzzy
  14096. msgid "&Owner:"
  14097. msgstr "Власник"
  14098. #: programs/winecfg/winecfg.rc:145
  14099. #, fuzzy
  14100. msgid "Organi&zation:"
  14101. msgstr "анимација"
  14102. #: programs/winecfg/winecfg.rc:153
  14103. #, fuzzy
  14104. msgid "Application settings"
  14105. msgstr "Програми"
  14106. #: programs/winecfg/winecfg.rc:154
  14107. msgid ""
  14108. "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
  14109. "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
  14110. "or per-application settings in those tabs as well."
  14111. msgstr ""
  14112. #: programs/winecfg/winecfg.rc:158
  14113. #, fuzzy
  14114. msgid "Add appli&cation..."
  14115. msgstr "програм"
  14116. #: programs/winecfg/winecfg.rc:159
  14117. #, fuzzy
  14118. msgid "&Remove application"
  14119. msgstr "програм"
  14120. #: programs/winecfg/winecfg.rc:160
  14121. #, fuzzy
  14122. msgid "&Windows Version:"
  14123. msgstr "&Прозор"
  14124. #: programs/winecfg/winecfg.rc:168
  14125. #, fuzzy
  14126. msgid "Window settings"
  14127. msgstr "&Прозор"
  14128. #: programs/winecfg/winecfg.rc:169
  14129. msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
  14130. msgstr ""
  14131. #: programs/winecfg/winecfg.rc:170
  14132. msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
  14133. msgstr ""
  14134. #: programs/winecfg/winecfg.rc:171
  14135. msgid "Allow the &window manager to control the windows"
  14136. msgstr ""
  14137. #: programs/winecfg/winecfg.rc:172
  14138. msgid "&Emulate a virtual desktop"
  14139. msgstr ""
  14140. #: programs/winecfg/winecfg.rc:174
  14141. #, fuzzy
  14142. msgid "Desktop &size:"
  14143. msgstr "Радна површина"
  14144. #: programs/winecfg/winecfg.rc:179
  14145. msgid "Screen resolution"
  14146. msgstr ""
  14147. #: programs/winecfg/winecfg.rc:183
  14148. msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
  14149. msgstr ""
  14150. #: programs/winecfg/winecfg.rc:190
  14151. #, fuzzy
  14152. msgid "DLL overrides"
  14153. msgstr "&Уређивање"
  14154. #: programs/winecfg/winecfg.rc:191
  14155. msgid ""
  14156. "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
  14157. "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
  14158. "application)."
  14159. msgstr ""
  14160. #: programs/winecfg/winecfg.rc:193
  14161. msgid "&New override for library:"
  14162. msgstr ""
  14163. #: programs/winecfg/winecfg.rc:195
  14164. msgid "A&dd"
  14165. msgstr ""
  14166. #: programs/winecfg/winecfg.rc:196
  14167. msgid "Existing &overrides:"
  14168. msgstr ""
  14169. #: programs/winecfg/winecfg.rc:198
  14170. #, fuzzy
  14171. msgid "&Edit..."
  14172. msgstr "&Уређивање"
  14173. #: programs/winecfg/winecfg.rc:204
  14174. #, fuzzy
  14175. msgid "Edit Override"
  14176. msgstr "&Уређивање"
  14177. #: programs/winecfg/winecfg.rc:207
  14178. #, fuzzy
  14179. msgid "Load order"
  14180. msgstr "граница"
  14181. #: programs/winecfg/winecfg.rc:208
  14182. #, fuzzy
  14183. msgid "&Builtin (Wine)"
  14184. msgstr "&О Бележници"
  14185. #: programs/winecfg/winecfg.rc:209
  14186. #, fuzzy
  14187. msgid "&Native (Windows)"
  14188. msgstr "&Прозор"
  14189. #: programs/winecfg/winecfg.rc:210
  14190. msgid "Buil&tin then Native"
  14191. msgstr ""
  14192. #: programs/winecfg/winecfg.rc:211
  14193. msgid "Nati&ve then Builtin"
  14194. msgstr ""
  14195. #: programs/winecfg/winecfg.rc:219
  14196. #, fuzzy
  14197. msgid "Select Drive Letter"
  14198. msgstr "Изабери &све"
  14199. #: programs/winecfg/winecfg.rc:231
  14200. #, fuzzy
  14201. msgid "Drive configuration"
  14202. msgstr "Подаци"
  14203. #: programs/winecfg/winecfg.rc:232
  14204. msgid ""
  14205. "Failed to connect to the mount manager; the drive configuration cannot be "
  14206. "edited."
  14207. msgstr ""
  14208. #: programs/winecfg/winecfg.rc:235
  14209. msgid "A&dd..."
  14210. msgstr ""
  14211. #: programs/winecfg/winecfg.rc:239
  14212. msgid "&Path:"
  14213. msgstr ""
  14214. #: programs/winecfg/winecfg.rc:246 programs/winecfg/winecfg.rc:37
  14215. msgid "Show Advan&ced"
  14216. msgstr ""
  14217. #: programs/winecfg/winecfg.rc:247
  14218. msgid "De&vice:"
  14219. msgstr ""
  14220. #: programs/winecfg/winecfg.rc:249
  14221. #, fuzzy
  14222. msgid "Bro&wse..."
  14223. msgstr ""
  14224. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  14225. "Потражи\n"
  14226. "#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
  14227. "Разгледај"
  14228. #: programs/winecfg/winecfg.rc:251
  14229. msgid "&Label:"
  14230. msgstr ""
  14231. #: programs/winecfg/winecfg.rc:253
  14232. msgid "S&erial:"
  14233. msgstr ""
  14234. #: programs/winecfg/winecfg.rc:256
  14235. #, fuzzy
  14236. msgid "&Show dot files"
  14237. msgstr "&Детаљи"
  14238. #: programs/winecfg/winecfg.rc:263
  14239. msgid "Driver diagnostics"
  14240. msgstr ""
  14241. #: programs/winecfg/winecfg.rc:265
  14242. #, fuzzy
  14243. msgid "Defaults"
  14244. msgstr "Подразумевано"
  14245. #: programs/winecfg/winecfg.rc:266
  14246. #, fuzzy
  14247. msgid "Output device:"
  14248. msgstr "&Назив одредишне датотеке:"
  14249. #: programs/winecfg/winecfg.rc:267
  14250. msgid "Voice output device:"
  14251. msgstr ""
  14252. #: programs/winecfg/winecfg.rc:268
  14253. msgid "Input device:"
  14254. msgstr ""
  14255. #: programs/winecfg/winecfg.rc:269
  14256. msgid "Voice input device:"
  14257. msgstr ""
  14258. #: programs/winecfg/winecfg.rc:274
  14259. #, fuzzy
  14260. msgid "&Test Sound"
  14261. msgstr "звук"
  14262. #: programs/winecfg/winecfg.rc:275 programs/winecfg/winecfg.rc:89
  14263. #, fuzzy
  14264. msgid "Speaker configuration"
  14265. msgstr "Подаци"
  14266. #: programs/winecfg/winecfg.rc:278
  14267. msgid "Speakers:"
  14268. msgstr ""
  14269. #: programs/winecfg/winecfg.rc:286
  14270. msgid "Appearance"
  14271. msgstr ""
  14272. #: programs/winecfg/winecfg.rc:287
  14273. msgid "&Theme:"
  14274. msgstr ""
  14275. #: programs/winecfg/winecfg.rc:289
  14276. #, fuzzy
  14277. msgid "&Install theme..."
  14278. msgstr "Инсталирање..."
  14279. #: programs/winecfg/winecfg.rc:294
  14280. msgid "It&em:"
  14281. msgstr ""
  14282. #: programs/winecfg/winecfg.rc:296
  14283. #, fuzzy
  14284. msgid "C&olor:"
  14285. msgstr "&Колона"
  14286. #: programs/winecfg/winecfg.rc:302
  14287. msgid "MIME types"
  14288. msgstr ""
  14289. #: programs/winecfg/winecfg.rc:303
  14290. msgid "Manage file &associations"
  14291. msgstr ""
  14292. #: programs/winecfg/winecfg.rc:306
  14293. #, fuzzy
  14294. msgid "Folders"
  14295. msgstr "Нова фасцикла"
  14296. #: programs/winecfg/winecfg.rc:309
  14297. #, fuzzy
  14298. msgid "&Link to:"
  14299. msgstr "Везе"
  14300. #: programs/winecfg/winecfg.rc:33
  14301. msgid "Libraries"
  14302. msgstr ""
  14303. #: programs/winecfg/winecfg.rc:34
  14304. msgid "Drives"
  14305. msgstr ""
  14306. #: programs/winecfg/winecfg.rc:35
  14307. msgid "Select the Unix target directory, please."
  14308. msgstr ""
  14309. #: programs/winecfg/winecfg.rc:36
  14310. msgid "Hide Advan&ced"
  14311. msgstr ""
  14312. #: programs/winecfg/winecfg.rc:38
  14313. msgid "(No Theme)"
  14314. msgstr ""
  14315. #: programs/winecfg/winecfg.rc:39
  14316. #, fuzzy
  14317. msgid "Graphics"
  14318. msgstr "графика"
  14319. #: programs/winecfg/winecfg.rc:40
  14320. msgid "Desktop Integration"
  14321. msgstr ""
  14322. #: programs/winecfg/winecfg.rc:41
  14323. #, fuzzy
  14324. msgid "Audio"
  14325. msgstr "аудио запис"
  14326. #: programs/winecfg/winecfg.rc:42
  14327. #, fuzzy
  14328. msgid "About"
  14329. msgstr "&О Бележници"
  14330. #: programs/winecfg/winecfg.rc:43
  14331. #, fuzzy
  14332. msgid "Wine configuration"
  14333. msgstr "Подаци"
  14334. #: programs/winecfg/winecfg.rc:45
  14335. msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
  14336. msgstr ""
  14337. #: programs/winecfg/winecfg.rc:46
  14338. #, fuzzy
  14339. msgid "Select a theme file"
  14340. msgstr "Изабери &све"
  14341. #: programs/winecfg/winecfg.rc:47
  14342. #, fuzzy
  14343. msgid "Folder"
  14344. msgstr "Нова фасцикла"
  14345. #: programs/winecfg/winecfg.rc:48
  14346. #, fuzzy
  14347. msgid "Links to"
  14348. msgstr "Везе"
  14349. #: programs/winecfg/winecfg.rc:44
  14350. #, fuzzy
  14351. msgid "Wine configuration for %s"
  14352. msgstr "Грешка у радњама"
  14353. #: programs/winecfg/winecfg.rc:83
  14354. msgid "Selected driver: %s"
  14355. msgstr ""
  14356. #: programs/winecfg/winecfg.rc:84
  14357. #, fuzzy
  14358. msgid "(None)"
  14359. msgstr "Ништа"
  14360. #: programs/winecfg/winecfg.rc:85
  14361. msgid "Audio test failed!"
  14362. msgstr ""
  14363. #: programs/winecfg/winecfg.rc:87
  14364. #, fuzzy
  14365. msgid "(System default)"
  14366. msgstr "Системска путања"
  14367. #: programs/winecfg/winecfg.rc:90
  14368. msgid "5.1 Surround"
  14369. msgstr ""
  14370. #: programs/winecfg/winecfg.rc:91
  14371. #, fuzzy
  14372. #| msgid "graphic"
  14373. msgid "Quadraphonic"
  14374. msgstr "графика"
  14375. #: programs/winecfg/winecfg.rc:92
  14376. msgid "Stereo"
  14377. msgstr ""
  14378. #: programs/winecfg/winecfg.rc:93
  14379. msgid "Mono"
  14380. msgstr ""
  14381. #: programs/winecfg/winecfg.rc:53
  14382. msgid ""
  14383. "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
  14384. "Are you sure you want to do this?"
  14385. msgstr ""
  14386. #: programs/winecfg/winecfg.rc:54
  14387. msgid "Warning: system library"
  14388. msgstr ""
  14389. #: programs/winecfg/winecfg.rc:55
  14390. msgid "native"
  14391. msgstr ""
  14392. #: programs/winecfg/winecfg.rc:56
  14393. msgid "builtin"
  14394. msgstr ""
  14395. #: programs/winecfg/winecfg.rc:57
  14396. msgid "native, builtin"
  14397. msgstr ""
  14398. #: programs/winecfg/winecfg.rc:58
  14399. msgid "builtin, native"
  14400. msgstr ""
  14401. #: programs/winecfg/winecfg.rc:59
  14402. #, fuzzy
  14403. msgid "disabled"
  14404. msgstr "табела"
  14405. #: programs/winecfg/winecfg.rc:60
  14406. #, fuzzy
  14407. msgid "Default Settings"
  14408. msgstr "Поставке интернета"
  14409. #: programs/winecfg/winecfg.rc:61
  14410. #, fuzzy
  14411. msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
  14412. msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
  14413. #: programs/winecfg/winecfg.rc:62
  14414. msgid "Use global settings"
  14415. msgstr ""
  14416. #: programs/winecfg/winecfg.rc:63
  14417. msgid "Select an executable file"
  14418. msgstr ""
  14419. #: programs/winecfg/winecfg.rc:68
  14420. msgid "Autodetect"
  14421. msgstr ""
  14422. #: programs/winecfg/winecfg.rc:69
  14423. msgid "Local hard disk"
  14424. msgstr ""
  14425. #: programs/winecfg/winecfg.rc:70
  14426. msgid "Network share"
  14427. msgstr ""
  14428. #: programs/winecfg/winecfg.rc:71
  14429. msgid "Floppy disk"
  14430. msgstr ""
  14431. #: programs/winecfg/winecfg.rc:72
  14432. msgid "CD-ROM"
  14433. msgstr ""
  14434. #: programs/winecfg/winecfg.rc:73
  14435. msgid ""
  14436. "You cannot add any more drives.\n"
  14437. "\n"
  14438. "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
  14439. msgstr ""
  14440. #: programs/winecfg/winecfg.rc:74
  14441. msgid "System drive"
  14442. msgstr ""
  14443. #: programs/winecfg/winecfg.rc:75
  14444. msgid ""
  14445. "Are you sure you want to delete drive C?\n"
  14446. "\n"
  14447. "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
  14448. "it doesn't. If you proceed, remember to recreate it!"
  14449. msgstr ""
  14450. #: programs/winecfg/winecfg.rc:76
  14451. msgctxt "Drive letter"
  14452. msgid "Letter"
  14453. msgstr ""
  14454. #: programs/winecfg/winecfg.rc:77
  14455. #, fuzzy
  14456. #| msgid "New Folder"
  14457. msgid "Target folder"
  14458. msgstr "Нова фасцикла"
  14459. #: programs/winecfg/winecfg.rc:78
  14460. msgid ""
  14461. "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
  14462. "\n"
  14463. "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
  14464. msgstr ""
  14465. #: programs/winecfg/winecfg.rc:98
  14466. #, fuzzy
  14467. msgid "Controls Background"
  14468. msgstr "&Умножи позадину"
  14469. #: programs/winecfg/winecfg.rc:99
  14470. #, fuzzy
  14471. msgid "Controls Text"
  14472. msgstr "Контрола"
  14473. #: programs/winecfg/winecfg.rc:101
  14474. #, fuzzy
  14475. msgid "Menu Background"
  14476. msgstr "&Умножи позадину"
  14477. #: programs/winecfg/winecfg.rc:102
  14478. msgid "Menu Text"
  14479. msgstr ""
  14480. #: programs/winecfg/winecfg.rc:103
  14481. #, fuzzy
  14482. msgid "Scrollbar"
  14483. msgstr "трака за померање"
  14484. #: programs/winecfg/winecfg.rc:104
  14485. #, fuzzy
  14486. msgid "Selection Background"
  14487. msgstr "Постави као позадину"
  14488. #: programs/winecfg/winecfg.rc:105
  14489. #, fuzzy
  14490. msgid "Selection Text"
  14491. msgstr "Изабери &све"
  14492. #: programs/winecfg/winecfg.rc:106
  14493. #, fuzzy
  14494. msgid "Tooltip Background"
  14495. msgstr "&Умножи позадину"
  14496. #: programs/winecfg/winecfg.rc:107
  14497. msgid "Tooltip Text"
  14498. msgstr ""
  14499. #: programs/winecfg/winecfg.rc:108
  14500. #, fuzzy
  14501. msgid "Window Background"
  14502. msgstr "&Умножи позадину"
  14503. #: programs/winecfg/winecfg.rc:109
  14504. #, fuzzy
  14505. msgid "Window Text"
  14506. msgstr "&Прозор"
  14507. #: programs/winecfg/winecfg.rc:110
  14508. #, fuzzy
  14509. msgid "Active Title Bar"
  14510. msgstr "насловна линија"
  14511. #: programs/winecfg/winecfg.rc:111
  14512. msgid "Active Title Text"
  14513. msgstr ""
  14514. #: programs/winecfg/winecfg.rc:112
  14515. msgid "Inactive Title Bar"
  14516. msgstr ""
  14517. #: programs/winecfg/winecfg.rc:113
  14518. msgid "Inactive Title Text"
  14519. msgstr ""
  14520. #: programs/winecfg/winecfg.rc:114
  14521. msgid "Message Box Text"
  14522. msgstr ""
  14523. #: programs/winecfg/winecfg.rc:115
  14524. #, fuzzy
  14525. msgid "Application Workspace"
  14526. msgstr "Програми"
  14527. #: programs/winecfg/winecfg.rc:116
  14528. #, fuzzy
  14529. msgid "Window Frame"
  14530. msgstr "&Прозор"
  14531. #: programs/winecfg/winecfg.rc:117
  14532. msgid "Active Border"
  14533. msgstr ""
  14534. #: programs/winecfg/winecfg.rc:118
  14535. msgid "Inactive Border"
  14536. msgstr ""
  14537. #: programs/winecfg/winecfg.rc:119
  14538. #, fuzzy
  14539. msgid "Controls Shadow"
  14540. msgstr "Управљачки панел"
  14541. #: programs/winecfg/winecfg.rc:120
  14542. msgid "Gray Text"
  14543. msgstr ""
  14544. #: programs/winecfg/winecfg.rc:121
  14545. msgid "Controls Highlight"
  14546. msgstr ""
  14547. #: programs/winecfg/winecfg.rc:122
  14548. msgid "Controls Dark Shadow"
  14549. msgstr ""
  14550. #: programs/winecfg/winecfg.rc:123
  14551. #, fuzzy
  14552. msgid "Controls Light"
  14553. msgstr "Контрола"
  14554. #: programs/winecfg/winecfg.rc:124
  14555. msgid "Controls Alternate Background"
  14556. msgstr ""
  14557. #: programs/winecfg/winecfg.rc:125
  14558. msgid "Hot Tracked Item"
  14559. msgstr ""
  14560. #: programs/winecfg/winecfg.rc:126
  14561. msgid "Active Title Bar Gradient"
  14562. msgstr ""
  14563. #: programs/winecfg/winecfg.rc:127
  14564. msgid "Inactive Title Bar Gradient"
  14565. msgstr ""
  14566. #: programs/winecfg/winecfg.rc:128
  14567. msgid "Menu Highlight"
  14568. msgstr ""
  14569. #: programs/winecfg/winecfg.rc:129
  14570. #, fuzzy
  14571. msgid "Menu Bar"
  14572. msgstr "линија менија"
  14573. #: programs/wineconsole/wineconsole.rc:29
  14574. msgid ""
  14575. "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
  14576. "The command is invalid.\n"
  14577. msgstr ""
  14578. #: programs/winedbg/winedbg.rc:50 programs/winedbg/winedbg.rc:38
  14579. msgid "Program Error"
  14580. msgstr "Програмска грешка"
  14581. #: programs/winedbg/winedbg.rc:55
  14582. msgid ""
  14583. "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
  14584. "sorry for the inconvenience."
  14585. msgstr ""
  14586. "Програм %s је наишао на озбиљан проблем и мора бити затворен. Извињавамо се "
  14587. "због непријатности."
  14588. #: programs/winedbg/winedbg.rc:59
  14589. #, fuzzy
  14590. msgid ""
  14591. "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
  14592. "may want to check the <a href=\"https://appdb.winehq.org\">Application "
  14593. "Database</a> for tips about running this application."
  14594. msgstr ""
  14595. "Узрок овоме може бити проблем у програму или недостатак у Wine-у. Проверите "
  14596. "https://appdb.winehq.org за савете о покретању овог програма.\n"
  14597. "\n"
  14598. "Ако овај проблем није присутан под Windows-ом и још увек није пријављен, "
  14599. "пријавите га на https://bugs.winehq.org."
  14600. #: programs/winedbg/winedbg.rc:62
  14601. #, fuzzy
  14602. msgid "Show &Details"
  14603. msgstr "&Детаљи"
  14604. #: programs/winedbg/winedbg.rc:67
  14605. #, fuzzy
  14606. msgid "Program Error Details"
  14607. msgstr "Програмска грешка"
  14608. #: programs/winedbg/winedbg.rc:74
  14609. msgid ""
  14610. "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
  14611. "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
  14612. "button, then <a href=\"https://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
  14613. "and attach that file to the report."
  14614. msgstr ""
  14615. #: programs/winedbg/winedbg.rc:40
  14616. msgid ""
  14617. "A program on your system has crashed, but WineDbg was unable to attach to "
  14618. "the process to obtain a backtrace."
  14619. msgstr ""
  14620. #: programs/winedbg/winedbg.rc:41
  14621. msgid "(unidentified)"
  14622. msgstr "(неидентификовано)"
  14623. #: programs/winedbg/winedbg.rc:44
  14624. #, fuzzy
  14625. msgid "Saving failed"
  14626. msgstr "Отвори датотеку"
  14627. #: programs/winedbg/winedbg.rc:45
  14628. msgid "Loading detailed information, please wait..."
  14629. msgstr ""
  14630. #: programs/winefile/winefile.rc:29
  14631. #, fuzzy
  14632. msgid "&Open\tEnter"
  14633. msgstr "&Отвори"
  14634. #: programs/winefile/winefile.rc:33
  14635. msgid "Re&name..."
  14636. msgstr ""
  14637. #: programs/winefile/winefile.rc:34
  14638. #, fuzzy
  14639. msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
  14640. msgstr "Својства"
  14641. #: programs/winefile/winefile.rc:38
  14642. msgid "Cr&eate Directory..."
  14643. msgstr ""
  14644. #: programs/winefile/winefile.rc:43
  14645. msgid "&Disk"
  14646. msgstr ""
  14647. #: programs/winefile/winefile.rc:44
  14648. msgid "Connect &Network Drive..."
  14649. msgstr ""
  14650. #: programs/winefile/winefile.rc:45
  14651. msgid "&Disconnect Network Drive"
  14652. msgstr ""
  14653. #: programs/winefile/winefile.rc:51
  14654. msgid "&Name"
  14655. msgstr ""
  14656. #: programs/winefile/winefile.rc:52
  14657. msgid "&All File Details"
  14658. msgstr ""
  14659. #: programs/winefile/winefile.rc:54
  14660. msgid "&Sort by Name"
  14661. msgstr ""
  14662. #: programs/winefile/winefile.rc:55
  14663. msgid "Sort &by Type"
  14664. msgstr ""
  14665. #: programs/winefile/winefile.rc:56
  14666. msgid "Sort by Si&ze"
  14667. msgstr ""
  14668. #: programs/winefile/winefile.rc:57
  14669. msgid "Sort by &Date"
  14670. msgstr ""
  14671. #: programs/winefile/winefile.rc:59
  14672. #, fuzzy
  14673. msgid "Filter by&..."
  14674. msgstr "Поставке &штампе..."
  14675. #: programs/winefile/winefile.rc:66
  14676. msgid "&Drive Bar"
  14677. msgstr ""
  14678. #: programs/winefile/winefile.rc:68
  14679. msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
  14680. msgstr ""
  14681. #: programs/winefile/winefile.rc:74
  14682. #, fuzzy
  14683. msgid "New &Window"
  14684. msgstr "Отвори у &новом прозору"
  14685. #: programs/winefile/winefile.rc:75
  14686. msgid "Cascading\tCtrl+F5"
  14687. msgstr ""
  14688. #: programs/winefile/winefile.rc:77
  14689. #, fuzzy
  14690. msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
  14691. msgstr "Изабери &све\tCtrl+A"
  14692. #: programs/winefile/winefile.rc:84
  14693. #, fuzzy
  14694. msgid "&About Wine File Manager"
  14695. msgstr "&О Бележници"
  14696. #: programs/winefile/winefile.rc:121
  14697. #, fuzzy
  14698. msgid "Select destination"
  14699. msgstr "Изабери &све"
  14700. #: programs/winefile/winefile.rc:134
  14701. #, fuzzy
  14702. msgid "By File Type"
  14703. msgstr "По &врсти"
  14704. #: programs/winefile/winefile.rc:139
  14705. #, fuzzy
  14706. msgid "File type"
  14707. msgstr "Датотека"
  14708. #: programs/winefile/winefile.rc:140
  14709. msgid "&Directories"
  14710. msgstr ""
  14711. #: programs/winefile/winefile.rc:142
  14712. #, fuzzy
  14713. msgid "&Programs"
  14714. msgstr "Програми"
  14715. #: programs/winefile/winefile.rc:144
  14716. #, fuzzy
  14717. msgid "Docu&ments"
  14718. msgstr "Документи"
  14719. #: programs/winefile/winefile.rc:146
  14720. msgid "&Other files"
  14721. msgstr ""
  14722. #: programs/winefile/winefile.rc:148
  14723. msgid "Show Hidden/&System Files"
  14724. msgstr ""
  14725. #: programs/winefile/winefile.rc:159
  14726. #, fuzzy
  14727. msgid "&File Name:"
  14728. msgstr "&Датотека"
  14729. #: programs/winefile/winefile.rc:161
  14730. msgid "Full &Path:"
  14731. msgstr ""
  14732. #: programs/winefile/winefile.rc:163
  14733. msgid "Last Change:"
  14734. msgstr ""
  14735. #: programs/winefile/winefile.rc:167
  14736. #, fuzzy
  14737. msgid "Cop&yright:"
  14738. msgstr "&Десно:"
  14739. #: programs/winefile/winefile.rc:175
  14740. #, fuzzy
  14741. msgid "&System"
  14742. msgstr "&Налепи\tCtrl+V"
  14743. #: programs/winefile/winefile.rc:176
  14744. #, fuzzy
  14745. msgid "&Compressed"
  14746. msgstr "несажето"
  14747. #: programs/winefile/winefile.rc:177
  14748. #, fuzzy
  14749. msgid "Version information"
  14750. msgstr "Подаци"
  14751. #: programs/winefile/winefile.rc:193
  14752. msgctxt "accelerator Fullscreen"
  14753. msgid "S"
  14754. msgstr ""
  14755. #: programs/winefile/winefile.rc:90
  14756. msgid "Applying font settings"
  14757. msgstr ""
  14758. #: programs/winefile/winefile.rc:91
  14759. msgid "Error while selecting new font."
  14760. msgstr ""
  14761. #: programs/winefile/winefile.rc:96
  14762. msgid "Wine File Manager"
  14763. msgstr ""
  14764. #: programs/winefile/winefile.rc:98
  14765. msgid "root fs"
  14766. msgstr ""
  14767. #: programs/winefile/winefile.rc:100
  14768. msgid "Shell"
  14769. msgstr ""
  14770. #: programs/winefile/winefile.rc:108
  14771. #, fuzzy
  14772. msgid "Creation date"
  14773. msgstr "&Датум"
  14774. #: programs/winefile/winefile.rc:109
  14775. #, fuzzy
  14776. msgid "Access date"
  14777. msgstr "&Датум"
  14778. #: programs/winefile/winefile.rc:110
  14779. #, fuzzy
  14780. msgid "Modification date"
  14781. msgstr "&Датум"
  14782. #: programs/winefile/winefile.rc:111
  14783. msgid "Index/Inode"
  14784. msgstr ""
  14785. #: programs/winefile/winefile.rc:116
  14786. msgid "%1 of %2 free"
  14787. msgstr ""
  14788. #: programs/winemine/winemine.rc:39
  14789. msgid "&Game"
  14790. msgstr ""
  14791. #: programs/winemine/winemine.rc:40
  14792. msgid "&New\tF2"
  14793. msgstr ""
  14794. #: programs/winemine/winemine.rc:42
  14795. msgid "Question &Marks"
  14796. msgstr ""
  14797. #: programs/winemine/winemine.rc:44
  14798. msgid "&Beginner"
  14799. msgstr ""
  14800. #: programs/winemine/winemine.rc:45
  14801. #, fuzzy
  14802. msgid "&Intermediate"
  14803. msgstr "Датотека није пронађена"
  14804. #: programs/winemine/winemine.rc:46
  14805. msgid "&Expert"
  14806. msgstr ""
  14807. #: programs/winemine/winemine.rc:47
  14808. #, fuzzy
  14809. msgid "&Custom..."
  14810. msgstr "Прилагоди"
  14811. #: programs/winemine/winemine.rc:49
  14812. msgid "&Fastest Times"
  14813. msgstr ""
  14814. #: programs/winemine/winemine.rc:54
  14815. #, fuzzy
  14816. msgid "&About WineMine"
  14817. msgstr "&О Бележници"
  14818. #: programs/winemine/winemine.rc:61
  14819. msgid "Fastest Times"
  14820. msgstr ""
  14821. #: programs/winemine/winemine.rc:63
  14822. #, fuzzy
  14823. msgid "Fastest times"
  14824. msgstr "Датум брисања"
  14825. #: programs/winemine/winemine.rc:64
  14826. msgid "Beginner"
  14827. msgstr ""
  14828. #: programs/winemine/winemine.rc:65
  14829. #, fuzzy
  14830. msgid "Intermediate"
  14831. msgstr "Датотека није пронађена"
  14832. #: programs/winemine/winemine.rc:66
  14833. msgid "Expert"
  14834. msgstr ""
  14835. #: programs/winemine/winemine.rc:74 programs/winemine/winemine.rc:33
  14836. #, fuzzy
  14837. #| msgid "Result"
  14838. msgid "Reset Results"
  14839. msgstr "Резултат"
  14840. #: programs/winemine/winemine.rc:80
  14841. #, fuzzy
  14842. msgid "Congratulations!"
  14843. msgstr "Ограничење кршења"
  14844. #: programs/winemine/winemine.rc:82
  14845. msgid "Please enter your name"
  14846. msgstr ""
  14847. #: programs/winemine/winemine.rc:90
  14848. #, fuzzy
  14849. msgid "Custom Game"
  14850. msgstr "Прилагоди"
  14851. #: programs/winemine/winemine.rc:92
  14852. msgid "Rows"
  14853. msgstr ""
  14854. #: programs/winemine/winemine.rc:93
  14855. #, fuzzy
  14856. msgid "Columns"
  14857. msgstr "&Колона"
  14858. #: programs/winemine/winemine.rc:94
  14859. msgid "Mines"
  14860. msgstr ""
  14861. #: programs/winemine/winemine.rc:34
  14862. msgid "All results will be lost. Are you sure?"
  14863. msgstr ""
  14864. #: programs/winemine/winemine.rc:30
  14865. msgid "WineMine"
  14866. msgstr ""
  14867. #: programs/winemine/winemine.rc:31
  14868. msgid "Nobody"
  14869. msgstr ""
  14870. #: programs/winemine/winemine.rc:32
  14871. msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
  14872. msgstr ""
  14873. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:35
  14874. #, fuzzy
  14875. msgid "Printer &setup..."
  14876. msgstr "Поставке &штампе..."
  14877. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:42
  14878. msgid "&Annotate..."
  14879. msgstr ""
  14880. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:44
  14881. msgid "&Bookmark"
  14882. msgstr ""
  14883. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:45
  14884. msgid "&Define..."
  14885. msgstr ""
  14886. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:48
  14887. #, fuzzy
  14888. msgid "Always on &top"
  14889. msgstr "&Увек на врху"
  14890. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:50 programs/winhlp32/winhlp32.rc:70
  14891. msgid "Fonts"
  14892. msgstr "Фонтови"
  14893. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:52 programs/winhlp32/winhlp32.rc:72
  14894. msgid "Small"
  14895. msgstr ""
  14896. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:54 programs/winhlp32/winhlp32.rc:74
  14897. msgid "Large"
  14898. msgstr ""
  14899. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:58
  14900. #, fuzzy
  14901. msgid "&Help on help\tF1"
  14902. msgstr "&Помоћ за помоћ"
  14903. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:59
  14904. #, fuzzy
  14905. msgid "&About Wine Help"
  14906. msgstr "&О Бележници"
  14907. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:67
  14908. msgid "Annotation..."
  14909. msgstr ""
  14910. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:68
  14911. #, fuzzy
  14912. msgid "Copy"
  14913. msgstr "&Умножи"
  14914. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:100
  14915. #, fuzzy
  14916. msgid "Index"
  14917. msgstr "&Попис"
  14918. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:108
  14919. #, fuzzy
  14920. msgid "Search"
  14921. msgstr "&Претрага"
  14922. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:81
  14923. msgid "Wine Help"
  14924. msgstr ""
  14925. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:86
  14926. msgid "Error while reading the help file `%s'"
  14927. msgstr ""
  14928. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:88
  14929. msgid "Summary"
  14930. msgstr ""
  14931. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:87
  14932. #, fuzzy
  14933. msgid "&Index"
  14934. msgstr "&Попис"
  14935. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:91
  14936. #, fuzzy
  14937. msgid "Help files (*.hlp)"
  14938. msgstr "Све датотеке (*.*)"
  14939. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:92
  14940. msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
  14941. msgstr ""
  14942. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:93
  14943. msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
  14944. msgstr ""
  14945. #: programs/winhlp32/winhlp32.rc:94
  14946. msgid "Help topics: "
  14947. msgstr ""
  14948. #: programs/wmic/wmic.rc:28
  14949. #, fuzzy
  14950. #| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
  14951. msgid "Error: Command line not supported\n"
  14952. msgstr ""
  14953. "Грешка: унесени су непознати или неисправни параметри наредбене линије\n"
  14954. #: programs/wmic/wmic.rc:29
  14955. #, fuzzy
  14956. msgid "Error: Alias not found\n"
  14957. msgstr "Датотека није пронађена.\n"
  14958. #: programs/wmic/wmic.rc:30
  14959. #, fuzzy
  14960. msgid "Error: Invalid query\n"
  14961. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  14962. #: programs/wmic/wmic.rc:31
  14963. #, fuzzy
  14964. msgid "Error: Invalid syntax for PATH\n"
  14965. msgstr "Неисправна синтакса.\n"
  14966. #: programs/wordpad/wordpad.rc:31
  14967. #, fuzzy
  14968. msgid "&New...\tCtrl+N"
  14969. msgstr "&Ново\tCtrl+N"
  14970. #: programs/wordpad/wordpad.rc:45
  14971. #, fuzzy
  14972. msgid "R&edo\tCtrl+Y"
  14973. msgstr "&Опозови\tCtrl+Z"
  14974. #: programs/wordpad/wordpad.rc:50
  14975. #, fuzzy
  14976. msgid "&Clear\tDel"
  14977. msgstr "&Избриши\tDel"
  14978. #: programs/wordpad/wordpad.rc:51
  14979. #, fuzzy
  14980. msgid "&Select all\tCtrl+A"
  14981. msgstr "Изабери &све\tCtrl+A"
  14982. #: programs/wordpad/wordpad.rc:54
  14983. msgid "Find &next\tF3"
  14984. msgstr ""
  14985. #: programs/wordpad/wordpad.rc:57
  14986. msgid "Read-&only"
  14987. msgstr ""
  14988. #: programs/wordpad/wordpad.rc:58
  14989. msgid "&Modified"
  14990. msgstr ""
  14991. #: programs/wordpad/wordpad.rc:60
  14992. msgid "E&xtras"
  14993. msgstr ""
  14994. #: programs/wordpad/wordpad.rc:62
  14995. #, fuzzy
  14996. msgid "Selection &info"
  14997. msgstr "Изабери &све"
  14998. #: programs/wordpad/wordpad.rc:63
  14999. msgid "Character &format"
  15000. msgstr ""
  15001. #: programs/wordpad/wordpad.rc:64
  15002. msgid "&Def. char format"
  15003. msgstr ""
  15004. #: programs/wordpad/wordpad.rc:65
  15005. msgid "Paragrap&h format"
  15006. msgstr ""
  15007. #: programs/wordpad/wordpad.rc:66
  15008. msgid "&Get text"
  15009. msgstr ""
  15010. #: programs/wordpad/wordpad.rc:72 programs/wordpad/wordpad.rc:273
  15011. msgid "&Format Bar"
  15012. msgstr ""
  15013. #: programs/wordpad/wordpad.rc:73 programs/wordpad/wordpad.rc:274
  15014. msgid "&Ruler"
  15015. msgstr ""
  15016. #: programs/wordpad/wordpad.rc:78
  15017. msgid "&Insert"
  15018. msgstr ""
  15019. #: programs/wordpad/wordpad.rc:80
  15020. msgid "&Date and time..."
  15021. msgstr ""
  15022. #: programs/wordpad/wordpad.rc:82
  15023. #, fuzzy
  15024. msgid "F&ormat"
  15025. msgstr "Н&апред"
  15026. #: programs/wordpad/wordpad.rc:85
  15027. #, fuzzy
  15028. #| msgid "&List"
  15029. msgid "&Lists"
  15030. msgstr "&Списак"
  15031. #: programs/wordpad/wordpad.rc:87 programs/wordpad/wordpad.rc:116
  15032. msgid "&Bullet points"
  15033. msgstr ""
  15034. #: programs/wordpad/wordpad.rc:88
  15035. msgid "Numbers"
  15036. msgstr ""
  15037. #: programs/wordpad/wordpad.rc:89
  15038. msgid "Letters - lower case"
  15039. msgstr ""
  15040. #: programs/wordpad/wordpad.rc:90
  15041. msgid "Letters - upper case"
  15042. msgstr ""
  15043. #: programs/wordpad/wordpad.rc:91
  15044. msgid "Roman numerals - lower case"
  15045. msgstr ""
  15046. #: programs/wordpad/wordpad.rc:92
  15047. msgid "Roman numerals - upper case"
  15048. msgstr ""
  15049. #: programs/wordpad/wordpad.rc:94 programs/wordpad/wordpad.rc:117
  15050. #, fuzzy
  15051. msgid "&Paragraph..."
  15052. msgstr "&Претражи..."
  15053. #: programs/wordpad/wordpad.rc:95
  15054. #, fuzzy
  15055. msgid "&Tabs..."
  15056. msgstr "Сачувај &као..."
  15057. #: programs/wordpad/wordpad.rc:96
  15058. #, fuzzy
  15059. msgid "Backgroun&d"
  15060. msgstr "&Умножи позадину"
  15061. #: programs/wordpad/wordpad.rc:98
  15062. #, fuzzy
  15063. msgid "&System\tCtrl+1"
  15064. msgstr "&Налепи\tCtrl+V"
  15065. #: programs/wordpad/wordpad.rc:99
  15066. #, fuzzy
  15067. msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
  15068. msgstr "Изабери &све\tCtrl+A"
  15069. #: programs/wordpad/wordpad.rc:104
  15070. #, fuzzy
  15071. msgid "&About Wine Wordpad"
  15072. msgstr "&О Бележници"
  15073. #: programs/wordpad/wordpad.rc:141
  15074. msgid "Automatic"
  15075. msgstr ""
  15076. #: programs/wordpad/wordpad.rc:210
  15077. #, fuzzy
  15078. msgid "Date and time"
  15079. msgstr "Датум брисања"
  15080. #: programs/wordpad/wordpad.rc:213
  15081. #, fuzzy
  15082. msgid "Available formats"
  15083. msgstr "Н&апред"
  15084. #: programs/wordpad/wordpad.rc:224
  15085. #, fuzzy
  15086. msgid "New document type"
  15087. msgstr "документ"
  15088. #: programs/wordpad/wordpad.rc:232
  15089. #, fuzzy
  15090. msgid "Paragraph format"
  15091. msgstr "&Претражи..."
  15092. #: programs/wordpad/wordpad.rc:235
  15093. #, fuzzy
  15094. msgid "Indentation"
  15095. msgstr "Подаци"
  15096. #: programs/wordpad/wordpad.rc:236 programs/wordpad/wordpad.rc:159
  15097. #, fuzzy
  15098. msgid "Left"
  15099. msgstr "Лева ивица"
  15100. #: programs/wordpad/wordpad.rc:238 programs/wordpad/wordpad.rc:160
  15101. #, fuzzy
  15102. msgid "Right"
  15103. msgstr "Десна ивица"
  15104. #: programs/wordpad/wordpad.rc:240
  15105. msgid "First line"
  15106. msgstr ""
  15107. #: programs/wordpad/wordpad.rc:242
  15108. msgid "Alignment"
  15109. msgstr ""
  15110. #: programs/wordpad/wordpad.rc:250
  15111. #, fuzzy
  15112. msgid "Tabs"
  15113. msgstr "Сачувај &као..."
  15114. #: programs/wordpad/wordpad.rc:253
  15115. msgid "Tab stops"
  15116. msgstr ""
  15117. #: programs/wordpad/wordpad.rc:255
  15118. msgid "&Add"
  15119. msgstr ""
  15120. #: programs/wordpad/wordpad.rc:259
  15121. #, fuzzy
  15122. msgid "Remove al&l"
  15123. msgstr "&Уклони..."
  15124. #: programs/wordpad/wordpad.rc:267
  15125. msgid "Line wrapping"
  15126. msgstr ""
  15127. #: programs/wordpad/wordpad.rc:268
  15128. msgid "&No line wrapping"
  15129. msgstr ""
  15130. #: programs/wordpad/wordpad.rc:269
  15131. msgid "Wrap text by the &window border"
  15132. msgstr ""
  15133. #: programs/wordpad/wordpad.rc:270
  15134. msgid "Wrap text by the &margin"
  15135. msgstr ""
  15136. #: programs/wordpad/wordpad.rc:271
  15137. #, fuzzy
  15138. msgid "Toolbars"
  15139. msgstr "&Алатнице"
  15140. #: programs/wordpad/wordpad.rc:284
  15141. msgctxt "accelerator Align Left"
  15142. msgid "L"
  15143. msgstr ""
  15144. #: programs/wordpad/wordpad.rc:285
  15145. msgctxt "accelerator Align Center"
  15146. msgid "E"
  15147. msgstr ""
  15148. #: programs/wordpad/wordpad.rc:286
  15149. msgctxt "accelerator Align Right"
  15150. msgid "R"
  15151. msgstr ""
  15152. #: programs/wordpad/wordpad.rc:293
  15153. msgctxt "accelerator Redo"
  15154. msgid "Y"
  15155. msgstr ""
  15156. #: programs/wordpad/wordpad.rc:294
  15157. msgctxt "accelerator Bold"
  15158. msgid "B"
  15159. msgstr ""
  15160. #: programs/wordpad/wordpad.rc:295
  15161. msgctxt "accelerator Italic"
  15162. msgid "I"
  15163. msgstr ""
  15164. #: programs/wordpad/wordpad.rc:296
  15165. msgctxt "accelerator Underline"
  15166. msgid "U"
  15167. msgstr ""
  15168. #: programs/wordpad/wordpad.rc:147
  15169. #, fuzzy
  15170. msgid "All documents (*.*)"
  15171. msgstr "Све датотеке (*.*)"
  15172. #: programs/wordpad/wordpad.rc:148
  15173. #, fuzzy
  15174. msgid "Text documents (*.txt)"
  15175. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  15176. #: programs/wordpad/wordpad.rc:149
  15177. #, fuzzy
  15178. msgid "Unicode text documents (*.txt)"
  15179. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  15180. #: programs/wordpad/wordpad.rc:150
  15181. msgid "Rich text format (*.rtf)"
  15182. msgstr ""
  15183. #: programs/wordpad/wordpad.rc:151
  15184. msgid "Rich text document"
  15185. msgstr ""
  15186. #: programs/wordpad/wordpad.rc:152
  15187. msgid "Text document"
  15188. msgstr ""
  15189. #: programs/wordpad/wordpad.rc:153
  15190. msgid "Unicode text document"
  15191. msgstr ""
  15192. #: programs/wordpad/wordpad.rc:154
  15193. #, fuzzy
  15194. msgid "Printer files (*.prn)"
  15195. msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
  15196. #: programs/wordpad/wordpad.rc:161
  15197. msgid "Center"
  15198. msgstr ""
  15199. #: programs/wordpad/wordpad.rc:167
  15200. msgid "Text"
  15201. msgstr ""
  15202. #: programs/wordpad/wordpad.rc:168
  15203. msgid "Rich text"
  15204. msgstr ""
  15205. #: programs/wordpad/wordpad.rc:174
  15206. msgid "Next page"
  15207. msgstr ""
  15208. #: programs/wordpad/wordpad.rc:175
  15209. msgid "Previous page"
  15210. msgstr ""
  15211. #: programs/wordpad/wordpad.rc:176
  15212. msgid "Two pages"
  15213. msgstr ""
  15214. #: programs/wordpad/wordpad.rc:177
  15215. msgid "One page"
  15216. msgstr ""
  15217. #: programs/wordpad/wordpad.rc:178
  15218. #, fuzzy
  15219. msgid "Zoom in"
  15220. msgstr "Увећај"
  15221. #: programs/wordpad/wordpad.rc:179
  15222. #, fuzzy
  15223. msgid "Zoom out"
  15224. msgstr "Увећај"
  15225. #: programs/wordpad/wordpad.rc:181
  15226. #, fuzzy
  15227. msgid "Page"
  15228. msgstr "Нагоре"
  15229. #: programs/wordpad/wordpad.rc:182
  15230. #, fuzzy
  15231. msgid "Pages"
  15232. msgstr "Нагоре"
  15233. #: programs/wordpad/wordpad.rc:183
  15234. msgctxt "unit: centimeter"
  15235. msgid "cm"
  15236. msgstr ""
  15237. #: programs/wordpad/wordpad.rc:184
  15238. #, fuzzy
  15239. msgctxt "unit: inch"
  15240. msgid "in"
  15241. msgstr "веза"
  15242. #: programs/wordpad/wordpad.rc:185
  15243. msgid "inch"
  15244. msgstr ""
  15245. #: programs/wordpad/wordpad.rc:186
  15246. msgctxt "unit: point"
  15247. msgid "pt"
  15248. msgstr ""
  15249. #: programs/wordpad/wordpad.rc:191
  15250. msgid "Document"
  15251. msgstr ""
  15252. #: programs/wordpad/wordpad.rc:192
  15253. msgid "Save changes to '%s'?"
  15254. msgstr ""
  15255. #: programs/wordpad/wordpad.rc:193
  15256. msgid "Finished searching the document."
  15257. msgstr ""
  15258. #: programs/wordpad/wordpad.rc:194
  15259. msgid "Failed to load the RichEdit library."
  15260. msgstr ""
  15261. #: programs/wordpad/wordpad.rc:195
  15262. msgid ""
  15263. "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
  15264. "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
  15265. msgstr ""
  15266. #: programs/wordpad/wordpad.rc:198
  15267. #, fuzzy
  15268. msgid "Invalid number format."
  15269. msgstr "Неисправна синтакса"
  15270. #: programs/wordpad/wordpad.rc:199
  15271. msgid "OLE storage documents are not supported."
  15272. msgstr ""
  15273. #: programs/wordpad/wordpad.rc:200
  15274. msgid "Could not save the file."
  15275. msgstr ""
  15276. #: programs/wordpad/wordpad.rc:201
  15277. msgid "You do not have access to save the file."
  15278. msgstr ""
  15279. #: programs/wordpad/wordpad.rc:202
  15280. msgid "Could not open the file."
  15281. msgstr ""
  15282. #: programs/wordpad/wordpad.rc:203
  15283. msgid "You do not have access to open the file."
  15284. msgstr ""
  15285. #: programs/wordpad/wordpad.rc:204
  15286. #, fuzzy
  15287. msgid "Printing not implemented."
  15288. msgstr "Датотека није пронађена"
  15289. #: programs/wordpad/wordpad.rc:205
  15290. msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
  15291. msgstr ""
  15292. #: programs/write/write.rc:30
  15293. msgid "Starting Wordpad failed"
  15294. msgstr "Покретање Писанке није успело"
  15295. #: programs/xcopy/xcopy.rc:30
  15296. msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
  15297. msgstr "Неисправан број параметара. Користите xcopy /? за помоћ\n"
  15298. #: programs/xcopy/xcopy.rc:31
  15299. #, fuzzy
  15300. msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
  15301. msgstr "Неисправан параметар „%s“. Користите xcopy /? за помоћ\n"
  15302. #: programs/xcopy/xcopy.rc:32
  15303. #, fuzzy
  15304. msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
  15305. msgstr "Притисните <enter> да започнете умножавање\n"
  15306. #: programs/xcopy/xcopy.rc:33
  15307. #, fuzzy
  15308. msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
  15309. msgstr "%d датотека/е ће бити уможено\n"
  15310. #: programs/xcopy/xcopy.rc:34
  15311. #, fuzzy
  15312. msgid "%1!d! file(s) copied\n"
  15313. msgstr "%d датотека/е је умножено\n"
  15314. #: programs/xcopy/xcopy.rc:37
  15315. #, fuzzy
  15316. msgid ""
  15317. "Is '%1' a filename or directory\n"
  15318. "on the target?\n"
  15319. "(F - File, D - Directory)\n"
  15320. msgstr ""
  15321. "Да ли је „%s“ назив датотеке или фасцикла\n"
  15322. "на одредишту?\n"
  15323. "(Д - датотека, Ф - фасцикла)\n"
  15324. #: programs/xcopy/xcopy.rc:38
  15325. #, fuzzy
  15326. msgid "%1? (Yes|No)\n"
  15327. msgstr "%s? (Да|Не)\n"
  15328. #: programs/xcopy/xcopy.rc:39
  15329. #, fuzzy
  15330. msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
  15331. msgstr "Заменити %s? (Да|Не|Све)\n"
  15332. #: programs/xcopy/xcopy.rc:40
  15333. #, fuzzy
  15334. msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
  15335. msgstr "Умножавање „%s“ у „%s“ није успело са r/c %d\n"
  15336. #: programs/xcopy/xcopy.rc:42
  15337. #, fuzzy
  15338. msgid "Failed during reading of '%1'\n"
  15339. msgstr "Читање „%s“ датотеке није успело\n"
  15340. #: programs/xcopy/xcopy.rc:46
  15341. msgctxt "File key"
  15342. msgid "F"
  15343. msgstr "Д"
  15344. #: programs/xcopy/xcopy.rc:47
  15345. msgctxt "Directory key"
  15346. msgid "D"
  15347. msgstr "Ф"
  15348. #: programs/xcopy/xcopy.rc:81
  15349. #, fuzzy
  15350. msgid ""
  15351. "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
  15352. "\n"
  15353. "Syntax:\n"
  15354. "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  15355. "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n"
  15356. "\n"
  15357. "Where:\n"
  15358. "\n"
  15359. "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
  15360. "\tmore files.\n"
  15361. "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
  15362. "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
  15363. "[/Q] Do not list names during copy; that is, be quiet.\n"
  15364. "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
  15365. "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
  15366. "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
  15367. "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
  15368. "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
  15369. "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
  15370. "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
  15371. "[/N] Copy using short names.\n"
  15372. "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
  15373. "[/R] Overwrite any read-only files.\n"
  15374. "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
  15375. "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
  15376. "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
  15377. "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
  15378. "\tarchive attribute.\n"
  15379. "[/K] Copy file attributes; without this, attributes are not preserved.\n"
  15380. "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
  15381. "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
  15382. "\t\tthan source.\n"
  15383. "\n"
  15384. msgstr ""
  15385. "XCOPY — умножава изворне датотеке или гране фасцикли у одредиште\n"
  15386. "\n"
  15387. "Синтакса:\n"
  15388. "XCOPY извор [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
  15389. "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
  15390. "\n"
  15391. "Где:\n"
  15392. "\n"
  15393. "[/I] Претпостави фасциклу када одредиште не постоји и када се умножавају "
  15394. "две или\n"
  15395. "\tвише датотека\n"
  15396. "[/S] Умножи фасцикле и потфасцикле\n"
  15397. "[/E] Умножи фасцикле и потфасцикле заједно с празним\n"
  15398. "[/Q] Не приказуј називе током умножавања.\n"
  15399. "[/F] Прикажи цео извор и одредиште током умножавања\n"
  15400. "[/L] Опонашај радњу приказујући називе који ће бити умножени\n"
  15401. "[/W] Питај пре почињања умножавања\n"
  15402. "[/T] Прави празну структуру фасцикле, али не умножава датотеке\n"
  15403. "[/Y] Потисни упит при замењивању датотека\n"
  15404. "[/-Y] Омогући упит при замењивању датотека\n"
  15405. "[/P] Питај за сваку изворну датотеку пре умножавања\n"
  15406. "[/N] Умножи користећи кратке називе\n"
  15407. "[/U] Умножи само оне датотеке које постоје у одредишту\n"
  15408. "[/R] Замени све датотеке које се само читају\n"
  15409. "[/H] Укључи сакривене и системске датотеке у умножавање\n"
  15410. "[/C] Настави иако дође до грешке у умножавању\n"
  15411. "[/A] Умножи само архивиране датотеке\n"
  15412. "[/M] Умножи само архивиране датотеке и уклони\n"
  15413. "\tособине архиве\n"
  15414. "[/D | /D:m-d-y] Умножи нове или измењене датотеке након одређеног датума.\n"
  15415. "\t\tАко датум није унесен, умножи само ако је одредиште старије\n"
  15416. "\t\tод извора\n"
  15417. "\n"