README 1.8 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970
  1. Description: {#mainpage}
  2. ===========
  3. The GNU oSIP library is an implementation of SIP - rfc3261.
  4. Email : amoizard@gmail.com
  5. License : LGPL (http://www.gnu.org)
  6. Home Page : http://www.gnu.org/software/osip/osip.html
  7. Download : ftp://ftp.gnu.org/gnu/osip
  8. "The GNU oSIP library" is part of the "GNU project".
  9. You can check www.gnu.org for more information about
  10. being part of the "GNU project".
  11. For information, look at:
  12. INSTALL
  13. HISTORY
  14. FEATURES
  15. Links:
  16. =====
  17. Latest version: ftp://ftp.gnu.org/gnu/osip
  18. Home page: http://www.gnu.org/software/osip/osip.html
  19. Online Documentation: http://www.gnu.org/software/osip/
  20. Supported Platforms:
  21. ===================
  22. The library is known to compile on various platform:
  23. * GNU/Linux
  24. * Windows 7/vista/... (Visual studio or cygwin)
  25. * MacOSX
  26. * iOS
  27. * Android
  28. * Windows Mobile
  29. * OpenBsd 3.1/3.2 // (FreeBSD&NetBSD should also work)
  30. * Solaris
  31. * HP-Unix.
  32. * VxWorks.
  33. * Other embedded systems with linux.
  34. For more informations about compilation, please look in
  35. the ./help directory.
  36. Test Programs:
  37. =============
  38. The library contains some built-in test for the parser. To quickly test
  39. the parser, type: (Note that some tests MUST fail!)
  40. $> make check
  41. If you wish to test with valgrind tool (same tests), you can use:
  42. $> make valgrind
  43. Watch out the ./src/test/CHECK file for more informations.
  44. Contact Informations:
  45. ====================
  46. For more information on the SIP stack, or any contributions,
  47. you can contact the author at <amoizard@gmail.com>.
  48. A Mailing list is available for support: <osip-dev@gnu.org>.
  49. You can subscribe by writing to: <osip-dev-request@gnu.org>
  50. with a subject set to "subscribe".